久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

新視野大學(xué)英語第二版第二冊課文翻譯 Unit 5-Section A大全

時間:2019-05-14 10:59:37下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《新視野大學(xué)英語第二版第二冊課文翻譯 Unit 5-Section A大全》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《新視野大學(xué)英語第二版第二冊課文翻譯 Unit 5-Section A大全》。

第一篇:新視野大學(xué)英語第二版第二冊課文翻譯 Unit 5-Section A大全

Unit 5

Section A

Weeping for My Smoking Daughter

My daughter smokes.While she is doing her homework, her feet on the bench in front of her and her calculator clicking out answers to her geometry problems, I am looking at the half-empty package of Camels tossed carelessly close at hand.I pick them up, take them into the kitchen, where the light is better, and study them — they're filtered, for which I am grateful.My heart feels terrible.I want to weep.In fact, I do weep a little, standing there by the stove holding one of the instruments, so white, so precisely rolled, that could cause my daughter's death.When she smoked Marlboros and Players I hardened myself against feeling so bad;nobody I knew ever smoked these brands.She doesn't know this, but it was Camels that my father, her grandfather, smoked.But before he smoked cigarettes made by manufacturers — when he was very young and very poor, with glowing eyes — he smoked Prince Albert tobacco in cigarettes he rolled himself.I remember the bright-red tobacco tin, with a picture of Queen Victoria's partner, Prince Albert, dressed in a black dress coat and carrying a cane.By the late forties and early fifties no one rolled his own anymore(and few women smoked)in my hometown of Eatonton, Georgia.The tobacco industry, coupled with Hollywood movies in which both male and female heroes smoked like chimneys, completely won over people like my father, who were hopelessly hooked by cigarettes.He never looked as fashionable as Prince Albert, though;he continued to look like a poor, overweight, hard working colored man with too large a family, black, with a very white cigarette stuck in his mouth.I do not remember when he started to cough.Perhaps it was unnoticeable at first, a little coughing in the morning as he lit his first cigarette upon getting out of bed.By the time I was sixteen, my daughter's age, his breath was a wheeze, embarrassing to hear;he could not climb stairs without resting every third or fourth step.It was not unusual for him to cough for an hour.My father died from “the poor man's friend”, pneumonia, one hard winter when his lung illnesses had left him low.I doubt he had much lung left at all, after coughing for so many years.He had so little breath that, during his last years, he was always leaning on something.I remembered once, at a family reunion, when my daughter was two, that my father picked her up for a minute — long enough for me to photograph them — but the effort was obvious.Near the very end of his life, and largely because he had no more lungs, he quit smoking.He gained a couple of pounds, but by then he was so slim that no one noticed.When I travel to Third World countries I see many people like my father and daughter.There are large advertisement signs directed at them both: the tough, confident or fashionable older man, the beautiful, “worldly” young woman, both dragging away.In these poor countries, as in American inner cities and on reservations, money that should be spent for food goes instead to the tobacco companies;over time, people starve themselves of both food and air, effectively weakening and hooking their children, eventually killing themselves.I read in the newspaper and in my gardening magazine that the ends of cigarettes are so poisonous that if a baby swallows one, it is likely to die, and that the boiled water from a bunch of them makes an effective insecticide.There is a deep hurt that I feel as a mother.Some days it is a feeling of uselessness.I remember how carefully I ate when I was pregnant, how patiently I taught my daughter how to cross a street safely.For what, I sometimes wonder;so that she can struggle to breathe through most of her life feeling half her strength, and then die of self-poisoning, as her grandfather did?

There is a quotation from a battered women's shelter that I especially like: “Peace on earth begins at home.” I believe everything does.I think of a quotation for people trying to stop smoking: “Every home is a no smoking zone.” Smoking is a form of self-battering that also batters those who must sit by, occasionally joke or complain, and helplessly watch.I realize now that as a child I sat by, through the years, and literally watched my father kill himself: surely one such victory in my family, for the prosperous leaders who own the tobacco companies, is enough.Words: 772

第二篇:新視野大學(xué)英語第二冊讀寫教程課文翻譯

新視野大學(xué)英語二級讀寫教程翻譯(第一版)

Unit 1 時間觀念強(qiáng)的美國人

--------

美國人認(rèn)為沒有人會停止不前。如果你不求進(jìn)取,就會落伍。這種態(tài)度造就了一個決心投身于研究、實(shí)驗(yàn)和探索的民族。時間是美國人注意節(jié)約的兩個要素之一,另一個則是工作。人們一直在說: “只有時間才能支配我們。” 人們似乎是把時間當(dāng)作一個差不多是實(shí)實(shí)在在的東西來對待的。我們安排時間、節(jié)約時間、浪費(fèi)時間、擠搶時間、消磨時間、縮減時間、對時間的使用作出解釋;我們還要因時間而收取費(fèi)用。時間是一種寶貴的資源。許多人都深感人生的短暫。一旦人生的光陰逝去,就不能復(fù)返了。我們應(yīng)當(dāng)讓每一分鐘都過得有意義。

外國人對美國的第一印象很可能就是:每個人都顯得匆匆忙忙—常常是處于壓力之下。城里人看上去總是在匆匆地趕往他們要去的地方,在商店里他們焦躁不安地指望店員能馬上來為他們服務(wù),或者為了想趕快買完東西,用肘來推搡他人。白天人人都急急忙忙地吃飯則部分地體現(xiàn)了這個國家的生活節(jié)奏。工作時間被認(rèn)為是寶貴的。在公共用餐場所,人們等著別人吃完,這樣可以輪到他們,以按時趕回去工作。你還會發(fā)現(xiàn)汽車司機(jī)開車很魯莽, 人們推搡著在你身邊過去。你會懷念微笑、簡短的交談及與陌生人的隨意閑聊。不要覺得 這是針對你個人的,這是因?yàn)槿藗兎浅U湎r間,而且也不喜歡他人不得當(dāng)?shù)亍袄速M(fèi)”時間。

許多剛到美國的人會懷念諸如商務(wù)拜訪等場合開始時的寒喧。他們也會懷念那種喝著招待客人的茶或咖啡的禮節(jié)性交往, 這也許是他們自己國家的一種習(xí)俗。他們也許還會想念在飯店或咖啡館里談生意時的那種輕松悠閑的交談。一般說來,美國人是不會在如此輕松的環(huán)境里通過長時間的閑聊來評估他們的客人的,更不用說他們會在增進(jìn)相互間信任的過程中帶他們出去吃飯,或帶他們?nèi)ジ郀柗蚯驁觥<热晃覀兺ǔJ峭ㄟ^工作而不是社交來評估和了解他人的,我們就開門見山地談生意。因此時間老是在我們的耳朵里嘀嗒嘀嗒地響著。因而我們千方百計(jì)地節(jié)約時間。我們發(fā)明了一系列節(jié)省勞力的裝置;我們通過發(fā)傳真、打電話或發(fā)電子郵件與他人迅速地進(jìn)行交流, 而不是通過直接接觸。雖然面對面接觸令人愉快,但卻要化更多的時間, 尤其是在馬路上交通擁擠時。因此我們把大多數(shù)個人間的拜訪放在下班以后的時間里或周末的社交聚會上進(jìn)行。

就我們而言,電子交流的缺乏人情味與我們手頭上事情的重要性之間很少有或完全沒有關(guān)系。在有些國家里, 沒有當(dāng)面接觸就做不成大生意, 需要面對面的交談。在美國,最后協(xié)議通常也需要本人簽字。然而現(xiàn)在人們越來越多的是在電視屏幕上見面,開電信會議不僅能解決本國的問題,而且還能— 通過衛(wèi)星—解決國與國之間的問題。美國無疑是一個電話王國。幾乎每個人都在用電話做生意、與朋友聊天、安排或取消社交約會、說聲 “謝謝”、購物、或去獲得各種信息。電話不但能免去你的走路之勞,而且還能為你節(jié)約大量時間。其部分原因在于這樣一個事實(shí):美國的電話服務(wù)是一流的,而郵政服務(wù)的效率則差勁多了。有些初來美國的人很可能來自其它的文化背景,在那里人們認(rèn)為工作太快是一種失禮。在他們看來,如果不是花一定時間來處理某件事的話,則這件事就好像是無足輕重的,不值得給予適當(dāng)?shù)闹匾暋R虼耍藗冇X得用的時間長會增加所做事情的重要性。但在美國,能迅速而又成功地解決問題或完成工作,則被視為是有水平、有能力的標(biāo)志。通常,工作越重要,投入的資金、精力和注意力就越多,其目的是 “使工作開展起來”。

UNIT2 世界各地的環(huán)境保護(hù)

--------世界上大部分地區(qū)不存在環(huán)保意識。絕大多數(shù)國家只顧經(jīng)濟(jì)發(fā)展,而不顧經(jīng)濟(jì)發(fā)展對全球生態(tài)環(huán)境的影響。但近年來,隨著環(huán)境損害的日益嚴(yán)重,世界各地已經(jīng)出現(xiàn)了許多變化的跡象。下面就是幾個正在采取環(huán)境保護(hù)新舉措的國家的例子。

加拿大

--------

當(dāng)歐洲的探險者剛踏上新大陸時,后來成為加拿大東部和新英格蘭的沿海漁場盛產(chǎn)鱈魚及其他魚類。號稱大淺灘的海域是當(dāng)時世界上產(chǎn)魚最多的漁場。

500年以后的今天,過度捕撈已使魚的數(shù)量減少到危險的程度。針對這一情況,加拿大關(guān)閉了這一捕鱈海域,并對其他魚類的捕撈量也作出嚴(yán)格限制。

加拿大在20世紀(jì)70年代也曾采過取類似措施來保護(hù)鯡魚的數(shù)量,最終鯡魚的數(shù)量得到了恢復(fù)。但是專家們說,由于時下的濫捕,某些魚類可能永遠(yuǎn)也恢復(fù)不到原來的數(shù)量了。政府也面臨著來自加拿大漁民的抗議。因?yàn)榻麧O和捕魚數(shù)量的減少,現(xiàn)在己有大約4萬漁民失業(yè)。

哥斯達(dá)黎加

--------

這個中美洲國家為保護(hù)其熱帶雨林的生態(tài)多樣性,已制訂出世界上最為雄心勃勃的的規(guī)劃之一。這個國家許多地區(qū)的樹木已被砍伐殆盡,而且土地流失范圍十分廣。但是人們制訂了一系列新的環(huán)境保護(hù)法,還新建了占四分之一國土面積的公園和自然保護(hù)區(qū),目的是要保護(hù)哥斯達(dá)黎加現(xiàn)存的森林。巴西

--------

巴西是全世界最大的熱帶叢林-亞馬遜雨林的生長地。幾十年來,巴西政府一直在致力于開拓和開發(fā)亞馬遜雨林,給這個地區(qū)及其居民帶來了嚴(yán)重的環(huán)境災(zāi)難。

但在1991年,在世界各地環(huán)境保護(hù)者的壓力下,巴西徹底改弦更張。它取消了原本旨在鼓勵砍伐亞馬遜雨林的稅收優(yōu)惠,而且還批準(zhǔn)了給新的森林保護(hù)項(xiàng)目提供資金的計(jì)劃。

養(yǎng)牛場場主、礦工和移民們反對這個措施,繼續(xù)破壞森林, 雖然破壞速度比過去已放慢。去年,礦工們?yōu)榱藸帄Z印第安人的土地而殺死了一群居住在亞馬遜雨林里的印第安人后,沖突擴(kuò)大了。巴西政府承諾,將保護(hù)該地區(qū)的土著居民,但人們對這個承諾的可信度仍心存疑慮。

東歐

--------

東歐各國,包括波蘭、匈牙利、捷克和斯洛伐克共和國,被認(rèn)為是世界上工業(yè)化國家中污染最嚴(yán)重的。開挖煤礦時逸出的重金屬已經(jīng)污染了這個地區(qū)的許多水域。河流、土地及森林的污染是如此嚴(yán)重,以至現(xiàn)在其中的許多在生物學(xué)上來講已經(jīng)死亡。

通過簽訂一系列專門性條約,東歐國家已與許多其它國家,包括美國,設(shè)立了用來凈化環(huán)境和改善該地區(qū)發(fā)電廠的特別基金。此外,德國和捷克共和國已簽訂了一項(xiàng)條約以保護(hù)易北河,使之不再進(jìn)一步被污染。專家們說該條約可被視為保護(hù)該地區(qū)其它河流,包括奧德河和多瑙河在內(nèi),的典范。

加納

--------

加納的人口一直在以每年3.2%的速度增長。這種人口激增已導(dǎo)致了該國許多地方森林的消失及對現(xiàn)存農(nóng)田過度耕作。森林正在以每年278平方英里的速度被砍伐。

針對這一情況,政府鼓勵當(dāng)?shù)卮迩f建立更多的共有農(nóng)田。為恢復(fù)荒地的地力,它資助人們種植諸如木薯、玉米、棉花之類的經(jīng)濟(jì)作物和植樹造林。觀察家們稱該計(jì)劃已成功地鞏固了該國的農(nóng)業(yè)基礎(chǔ),而且還給村民們帶來了新的財(cái)源。但是要知道這些措施是否會產(chǎn)生足夠的影響來減緩砍伐森林的速度,尚須時日。印度尼西亞

--------

印度尼西亞人傳統(tǒng)上偏愛大家庭,他們的主要宗教伊斯蘭教不贊成節(jié)制生育。但是這個人口達(dá)1.88億的國家正在為了給其人民提供足夠的食物、住房和工作機(jī)會而苦苦掙扎。印尼政府近幾年來已發(fā)動了一場大規(guī)模的廣告宣傳運(yùn)動來鼓勵節(jié)制生育,并提出了鼓勵措施,如提供免費(fèi)去沙特阿拉伯的麥加-伊斯蘭教的誕生地-的機(jī)會。

印尼政府已成功地?cái)U(kuò)大了實(shí)行節(jié)制生育的范圍,節(jié)育人口已從20年前的10%增加到今天的49%。其結(jié)果是每個婦女從平均生育5.6個孩子下降到平均生育3個。印尼政府希望到2005年的時候,每個婦女的平均生育數(shù)可下降到2.1個。但是因?yàn)樵搰娜丝诨鶖?shù)十分大,要想達(dá)到政府的人口目標(biāo),印尼還必須再轉(zhuǎn)變幾百萬人的思想,讓他們接受節(jié)制生育的觀念。

UNIT3 跨國婚姻

--------

我和蓋爾計(jì)劃舉行一個不事張揚(yáng)的婚禮。在一起相處的兩年中,我們經(jīng)歷了一對情侶在學(xué)著相互了解、理解和尊重時常常出現(xiàn)的磕磕碰碰。但在這整整兩年間,我們坦誠地面對了彼此性格中的弱點(diǎn)和長處。

我們之間的種族及文化差異不但增強(qiáng)了我們的關(guān)系,還教會了我們彼此間要寬容、諒解和開誠布公。蓋爾有時不明白為何我和其他黑人如此熱衷于種族問題,她好像忘記了美國社會中種族仇恨更加微妙的表現(xiàn)形式,這一點(diǎn)令我感到驚訝。

作為一對居住在美國、異族通婚的夫妻,我和蓋爾對未來不抱絲毫幻想。相互信任和尊重是我們倆永不枯竭的力量源泉。

許多夫妻因?yàn)殄e誤的理由結(jié)了婚, 結(jié)果在10年、20年或30年后才發(fā)覺他們原來是合不來的,他們在婚前幾乎沒有化時間去了解彼此,他們忽視了嚴(yán)重的性格差異,指望婚姻會自然而然地解決各種問題。我們希望避免重蹈復(fù)轍。下列事實(shí)強(qiáng)調(diào)了這樣一點(diǎn):已經(jīng)結(jié)婚35年的蓋爾父母正經(jīng)歷著一場充滿怨恨、令人痛苦的婚變,這件事給了蓋爾以毀滅性的打擊, 并一度給我們正處于萌芽狀態(tài)的關(guān)系帶來了負(fù)面的影響。

當(dāng)蓋爾把我們計(jì)劃舉辦婚禮的消息告訴她家人時,她遇到了一些阻力。她的母親德博拉過去一直贊成我們的關(guān)系,甚至還開過玩笑,問我們打算何時結(jié)婚,這樣她就可以抱外孫了。但這次聽到我們的消息時,她沒向我們表示祝賀,相反卻勸蓋爾想想清楚自己的決定是否正確。

“這么說我跟他約會沒錯, 但是如果我跟他結(jié)婚,就錯了。媽媽,是不是因?yàn)樗哪w色?” 蓋爾后來告訴我她曾這樣問她母親。

“首先我必須承認(rèn), 剛開始時我對異族通婚是有保留的,也許你甚至可以把這稱為偏見。但是當(dāng)我見到馬克時,我發(fā)現(xiàn)他是一個既討人喜歡又聰明的年輕人。任何一個母親都會因?yàn)橛羞@樣一個女婿而感到臉上有光的。所以,這事跟膚色沒有關(guān)系。是的, 我的朋友們會有閑話。有些朋友甚至對你所做的事表示震驚。但他們是生活在一個和我們不同的世界里的人。因此要明白,馬克的膚色不是個問題。我最大的擔(dān)心的是你也許跟我當(dāng)初嫁給你爸爸一樣,是因?yàn)殄e誤的原因而嫁給馬克的。當(dāng)年我和你爸爸相遇時,我也把他看作是個可愛、聰明、討人喜歡和善解人意的人。一切都是多么新鮮、多么令人興奮。而且我們倆人都認(rèn)為-至少在表面上是如此-我們的婚姻是理想婚姻,而且一切跡象都表明是會天長地久的。直到后來我才明白,在我們結(jié)婚時,我并不十分理解我所愛的人-你的爸爸。” “但是我和馬克呆在一起已有2年多了,” 蓋爾抱怨道。“我們倆一起經(jīng)歷了許許多多的事情。我們彼此已很多次看到對方最糟糕的一面。我可以肯定時間只會證明我們是彼此深情相愛的。”

“你也許是對的。但我還是認(rèn)為再等一段時間有好處。你今年才25歲。”

蓋爾的父親戴維-我還未見過他的面-以知女莫若父的態(tài)度來對付我們的決定。他問的問題基本上和蓋爾母親的問題相同: “干嗎這么匆忙?這個馬克是什么人?他是什么公民身份?” 當(dāng)他得知我在公民身份部門遇到的問題時, 就懷疑我是因?yàn)橄肓粼诿绹⑺呐畠旱摹?/p>

“不過爸爸,你這話講得太難聽了,” 蓋爾說。

“那么干嗎要這樣著急?拖一段時間再說,拖一段時間再說,” 他重復(fù)說著。

“馬克以前是有過公民身份方面的問題,但他總是在自己處理這些問題,” 蓋爾辯解道。“ 事實(shí)上,當(dāng)我們在討論結(jié)婚的時候,他清楚地表明了這樣一點(diǎn):如果我對任何事情有懷疑, 我完全可以取消我們的計(jì)劃。”

她的父親開始引用統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)說明異族通婚的夫妻離婚率比同族結(jié)婚的夫妻要高,而且還列舉了接受過他咨詢的、在婚姻上有麻煩的異族通婚夫婦的例子。

他問道:“你考慮過你以后的孩子可能會遭受的苦難嗎?”

“爸,你是個種族主義分子嗎?”

“不,當(dāng)然不是。但你必須得現(xiàn)實(shí)一點(diǎn)。”

“也許我們的孩子會遇到一些問題。但誰的孩子不會呢? 但是有一樣?xùn)|西他們將會永遠(yuǎn)擁有:我們的愛和奉獻(xiàn)。”

“那是一種理想主義的想法。人們對異族通婚生下的孩子是會很殘酷的。”

“爸爸,到時候,我們自己會操心的。但是假如我們在做什么事之前,必須把所有的疑難問題全部解決的話,那么我們幾乎就什么都干不成了。”

“請記住,回心轉(zhuǎn)意是永遠(yuǎn)不會太遲的。”

UNIT4 到國外求學(xué)

--------

選擇去美國完成中學(xué)學(xué)業(yè)的巴西青年所面臨的挑戰(zhàn)。

830號班機(jī)。起飛時間:晚上十時四十五分。

乍一看,這不過是又一架飛往加州洛杉磯市的普通班機(jī)。然而對于飛機(jī)上的38個年齡在15到18歲之間的年輕乘客來說,這是一次全新經(jīng)歷的開始: 他們將遠(yuǎn)離家人去國外留學(xué),度過他們生命中的10個月。美國平均每年要接待78,000名中學(xué)學(xué)歷程度的外國學(xué)生,其中3,000個來自巴西。他們都是因?yàn)橥瑯拥脑蚋懊赖?-學(xué)會流利的英語、完成中學(xué)學(xué)業(yè)以及盡可能了解有關(guān)美國生活方式的方方面面。在每個學(xué)期結(jié)束時,只要這些學(xué)生能通過期末考試,美國當(dāng)局就會向他們頒發(fā)證書,巴西是承認(rèn)這種證書的。

對大多數(shù)學(xué)生來說,至少要經(jīng)過6個月的精心籌劃才能作出到國外學(xué)習(xí)的決定。“對我來說,” 17歲的格洛里亞·馬卡托說: “學(xué)會講英語及體驗(yàn)這種經(jīng)歷比從美國政府那里拿到一張證書更為重要。” 其他人則向往能繼續(xù)上大學(xué)。桑德羅·羅德里戈·德·巴洛斯明確表示: “我想做一名音樂指揮家,而且我已經(jīng)選擇好了美國最好的音樂學(xué)院。”

正如他們所說的那樣,事情并不總是那么順利。甚至那些計(jì)劃在美國完成兩個學(xué)期中學(xué)課程的年輕學(xué)生也很難找到接待家庭。很少有學(xué)生在到達(dá)這個國家時,就把一切細(xì)節(jié)都安排妥貼了的。格洛里亞·馬卡托是其中的一個幸運(yùn)者。在出國前,她收到了2封信及幾張她的新“父母”的照片。格洛里亞說: “我認(rèn)為一切都取決于你怎樣回答巴西這邊的海外留學(xué)公司寄給你的問卷調(diào)查。舉個例子說吧, 我是不惜紙墨的。我甚至描寫了我的四條狗,還說我每個星期天都去做禮拜。” 她達(dá)到了目的。美國人篤信宗教(絕大多數(shù)美國人都是基督教徒), 而且寵物在他們心里占有特殊的地位。雖然可以減免一小部分所得稅, 接待海外留學(xué)生的美國家庭是不向?qū)W生收錢的。

每個孩子的個人用品、娛樂、長途電話及衣服都得自己掏錢。每個月的這些費(fèi)用加起來就要 200 到 300 美元。怕萬一生病,每個學(xué)生都得辦一張醫(yī)療幫助卡。健康保險不包括艾滋病、人工流產(chǎn)和自殺后的治療,也不支付治療牙齒和配眼鏡的費(fèi)用。

事實(shí)上,大多數(shù)學(xué)生在離家時,都知道他們將在沒有原來所習(xí)慣了的父母照顧的情況下自己生活, 學(xué)會自己照料自己。然而,他們沒有人會獨(dú)自整理行裝。父母們一直在給他們出主意,甚至幫他們裝箱打包。這些小青年在做這類事的時候常常顯得缺乏實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。他們帶了許多不必要的東西。一個來自巴西南部的學(xué)生把2個大箱子塞得滿滿的,此外,還得考慮她隨身攜帶的行李。結(jié)果她無法一個人帶著這么多東西踏上旅途。

對許多學(xué)生來說,在機(jī)場與親友告別是他們最難受的時候。即使朋友們及家人支持他們出國留學(xué), 但在此時此刻說聲再見卻是很困難的。帕特里夏·卡格利恩說: “拋下你所愛的人,特別是男朋友, 是很不容易的。我在飛機(jī)起飛的時候哭了,到了飛機(jī)上還在哭。”

學(xué)生們在等待美國國內(nèi)班機(jī)把他們帶到在美國的臨時家庭時又緊張了一陣。從那以后,每個人都得自己照料自己了。沒有人真正知道自己該如何去適應(yīng)這新的環(huán)境。雖然大多數(shù)外國學(xué)生將留在加利福尼亞州,但也有人要被送往德克薩斯、亞利桑那、愛達(dá)荷、俄克拉荷馬及弗吉尼亞等州去。

幾天以后,普遍的抱怨就是食物了。“雖然我的適應(yīng)能力很強(qiáng),可我真的很想念米飯和豆類菜肴。這里的食物看上去不太有營養(yǎng)。” 費(fèi)爾南多·安德雷德哀怨地說。大多數(shù)年輕人遇到的另一個大問題,就是他們遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)、倍思親人。

留學(xué)計(jì)劃中有一條與時間有關(guān)的重要規(guī)定,這是由接待家庭的 “父母” 制定的。根據(jù)這條規(guī)定, 這些十幾歲的孩子們在周末晚上必須回家。“他們真的很嚴(yán)格吶,” 剛學(xué)完第一學(xué)期的朱莉安娜·馬蒂尼說。“你必須在晚上十點(diǎn)半以前到家。如果做不到,就會受罰。”

剛到美國時, 有些孩子對英語幾乎一竅不通。在這種情況下,唯一的解決方法就是請私人語言教師。這樣就增加了留學(xué)的費(fèi)用,加上飛機(jī)票,估計(jì)費(fèi)用大約為3,800 美元。

UNIT5 我為女兒抽煙哭泣

--------

我的女兒會抽煙。她做家庭作業(yè)時,腳擱在前面的長凳上,計(jì)算機(jī)嗒嗒地跳出幾何題的答案。我看著那包已抽了一半、她隨意扔在緊靠手邊處的駱駝牌香煙。我拿起香煙,走到廚房里去仔細(xì)察看,那里的光線好一點(diǎn)--謝天謝地,那是有過濾嘴的。可我心里卻感到十分難過。我想哭。事實(shí)上,站在廚房煤氣灶旁邊, 我確實(shí)哭過。我手里捏著一支雪白雪白的香煙,制作得非常精致。那可是會致我女兒于死地的東西啊。當(dāng)她抽“萬寶路”及“運(yùn)動員”牌香煙時,我硬起心腸, 不讓自己感到難過。我認(rèn)識的人當(dāng)中沒有那個抽過這兩種牌子的香煙。

她不知道我父親、也就是她外公生前抽的就是駱駝牌香煙。但是在他開始抽機(jī)制卷煙之前--那時他很年輕、也很窮,但眼睛炯炯有神--他抽的是用阿爾伯特親王牌煙絲自己手工卷制的香煙。我還記得那鮮紅的煙絲罐頭,上面有一張維多利亞女王的丈夫阿爾伯特親王身穿黑色燕尾服、手拿一支手杖的圖片。

到40年代末、50年代初,我的家鄉(xiāng)喬治亞州的伊頓鎮(zhèn)上已沒有人再自己手工制作卷煙了(而且?guī)缀鯖]有女人抽煙)。煙草業(yè),再加上好來塢電影--影 片中的男女主角都是老煙鬼--把像我父親那樣的人完完全全爭取了過去, 他們無可救藥地抽煙上了癮。然而我父親看上去從來就沒有像阿爾伯特親王那樣時髦。他還是一個貧窮、過于肥胖、為養(yǎng)活一大家人而拼命干活的男人。他渾身漆黑,嘴里卻總叼著一支雪白的香煙。

我記不清父親是什么時候開始咳嗽的, 也許開始時并不明顯, 他早晨一下床點(diǎn)燃第一支香煙時才有點(diǎn)微咳。到我16歲, 也就是我女兒現(xiàn)在這般年齡時,他一呼吸就呼哧呼哧的,讓人感到不安;他上樓時每走三、四級樓梯就得停下來休息一會兒。他常常一連咳上一個來小時。

肺病把我父親折磨得虛弱不堪, 一個嚴(yán)冬,他死于被叫做“窮人的朋友”的疾病--肺炎。他咳嗽了這么多年,我想他的肺部已沒有什么完好的地方了。去世前幾年,他的呼吸已經(jīng)很虛弱了,他總得倚靠著某個東西。我記得有一次全家聚會,當(dāng)時我女兒才2歲,他抱了她一會兒,好讓我有時間給他倆拍張照片。但是很明顯,他是費(fèi)了好大勁的。他生命行將結(jié)束前, 主要是因?yàn)樗姆喂δ芤褬O度受損,他才戒了煙。戒煙后他的體重增加了幾磅,但當(dāng)時他太瘦了,所以沒人注意到這一點(diǎn)。

我到第三世界國家去旅行時,看到了許多像我父親和女兒那樣的人。到處都有針對他們這兩類人的巨大廣告牌:強(qiáng)壯、自信或時髦、年齡較大的男人, 以及漂亮、“世故”的年青女人,都在吞云吐霧。就像在美國的市中心區(qū)和印第安人的居留地上發(fā)生的事一樣。在這些貧困的國家里,那些本應(yīng)該化在食物上的錢卻流進(jìn)了煙草公司。久而久之,人們不但缺少食物,而且還缺少空氣,這樣不但大大地削弱了孩子們的體質(zhì),還使他們?nèi)旧狭藷煱a,最終還會致他們于死地。我在報紙及我訂閱的園藝雜志上看到, 煙蒂的毒性是很強(qiáng)的:一個嬰兒如果吞下了一個煙蒂,就很有可能會死去; 沸水加一把煙蒂就成了很有效的殺蟲劑。

作為一個母親,我感到深深的痛苦。有時我有一種無能為力的感覺。我記得自己懷孕時,吃東西的時候是多么當(dāng)心啊!之后在教她如何安全穿過馬路時,又是多么耐心啊!有時我納悶:自己這樣做到底是為了什么? 難道是為了她今后大半輩子有氣無力地掙扎著呼吸,然后再像她外公那樣自己把自己毒死?

我特別喜歡一條寫在受傷害婦女收容所里的語錄: “人間平安,始于家庭。” 我認(rèn)為世上所有東西都是如此。我還想起了另一條寫給那些想戒煙的人們的語錄: “每個家庭都應(yīng)該是禁煙區(qū)。” 抽煙是一種自我毀滅,而且也毀滅著那些不得不坐在你身邊的人。那些人偶爾也會取笑或抱怨抽煙,可常常只能無可奈何地坐在一邊看。我現(xiàn)在意識到了,當(dāng)我還是一個孩子時,許多年中我實(shí)際上是一直坐在旁邊,看著我父親自殺。對那些生意興隆的煙草公司的巨頭們來說,能在我家取得這樣一種勝利,肯定是夠滿意了。

UNIT6 人如其名

--------

在她人生最初的24年里,人們一直叫她黛比--一個和她漂亮的容貌和優(yōu)雅的風(fēng)度不相配的名字。“我的名字老是使我覺得自己應(yīng)該是一個女廚子,” 她抱怨道。“我真的不想要黛比這個名字。”

一天,在填寫一張申請一個出版業(yè)工作職位的表格時,這位小姐一時沖動,用她的中名林恩替換了她的名字黛比。“這是我一生中干過的最漂亮的事,”現(xiàn)在她對人這樣說。“我一停止稱自己為黛比,我就對自己感到比較舒坦了……而且其他人也開始更認(rèn)真地對待我了。” 在成功地通過那次工作面試兩年后,這位昔日的女服務(wù)員現(xiàn)在成了一位成功的雜志編輯。朋友和同事們都叫她林恩。

當(dāng)然, 黛比(或林恩)的職業(yè)成就并不是改名帶來的,但是它肯定給她帶來了好處,雖說改名僅使她對自己的才能增加了一點(diǎn)點(diǎn)自信。社會科學(xué)家認(rèn)為你叫什么名字會影響你的生活。自古至今,名字不僅被用來識別人,而且也被用來描述人。圣經(jīng)上說: “……人如其名 ……”,此外韋伯斯特大詞典也對名字作了如下的定義: “表達(dá)某種特點(diǎn)的一個或幾個字, 這種特點(diǎn)被認(rèn)為反映了某人或某事的本質(zhì)、或描述了某人某事,常表示嘉許或不喜歡的意思。” 請好好注意這幾個詞:“嘉許或不喜歡。” 不管是好是歹,諸如友好或拘謹(jǐn),相貌平常或漂亮嫵媚等品質(zhì)特征已經(jīng)和你的名字連在了一起,甚至在他人見到你這個人之前就已經(jīng)知道了你的這些品質(zhì)和特征。

名字已成為特定形象的組成部分, 任何一個被稱為“相貌平常的珍妮”或“普普通通的喬”的人都能證明這一點(diǎn)。后面的那個名字特別使我煩惱,因?yàn)槲业拿忠步袉獭S行┤苏J(rèn)為這個名字使我更適合于做一個棒球運(yùn)動員而不是,比如說,藝術(shù)評論家。然而,盡管有此不利,我確實(shí)曾一度努力想成為一名評論家。即使如此,一家著名雜志一直拒絕把“喬”作為我的文章的作者署名,而是用我名字的首字母 J.S.來代替它。我懷疑假如我的名字是比較文雅的阿瑟、或艾德里安的話,我的名字早已完整地出現(xiàn)在雜志上了。

當(dāng)然, 有積極含義的名字對你是有好處的,甚至能促進(jìn)你結(jié)交新友。最新調(diào)查表明:美國男人認(rèn)為蘇珊是最有吸引力的女性名字,而女人則認(rèn)為里查德和戴維是男人中最有吸引力的名字。我認(rèn)識一個女人,她拒絕了一次由第三方安排的、與一個叫哈里的男人的約會,因?yàn)椤斑@人聽上去沒勁”。可就在幾天后的一個晚間聚會上,她走到我身邊,催逼著我把她介紹給一個給人以深刻印象的男人;他們倆人整個晚上都在互送秋波。“哦”,我說“你指的是哈里呀。”她聽了后感到很尷尬。

雖然我們中大多數(shù)人會認(rèn)為自己沒有這樣的偏見看法,但在某種程度上,我們都有對名字產(chǎn)生固定看法的毛病。老老實(shí)實(shí)地坦白:你碰到一個名叫奈杰兒的木匠會不會感到驚訝呢? 或是一個叫伯撒的物理學(xué)家呢?抑或是一個叫梅爾的教皇呢? 正如我的一位女性朋友在照看一批托兒所里的四歲兒童時所發(fā)現(xiàn)的那樣, 我們常常把由名字引起的固定想法加到他人身上。“在托兒所里,有一次我想叫一個名字為朱利安的、活躍的小男孩靜靜地坐下來看書, 同時把一個喜歡沉思的、名叫羅里的孩子推出去打球。因?yàn)樗麄兊拿郑野阉麄兊男愿窠o搞混了!”

很明顯,這樣的偏見也會影響課堂效果的。在一項(xiàng)由圣迭戈州立大學(xué)的赫伯特·哈拉里及喬治亞州立大學(xué)的約翰·麥克戴維主持的研究中,與名叫邁克和戴維的作文卷子相比,教師老是給卷上名字為埃爾默和休伯特的男孩寫的文章打較低的分?jǐn)?shù), 實(shí)際這是同樣的兩份卷子。但是教師的偏見不是造成課堂得分差別的唯一原因。坦普爾大學(xué)的托馬斯·V·巴斯博士和路易莎·塞雷達(dá)里恩發(fā)現(xiàn):那些名叫琳達(dá)、戴安娜、芭芭拉、卡羅爾及辛迪之類的女孩們在評分客觀公正的智力測驗(yàn)和學(xué)業(yè)成績測驗(yàn)中的成績比那些名字不太有吸引力的女孩要好。(一個與之配套的研究表明:女孩受同齡人歡迎的程度也與她們的名字受歡迎的程度有關(guān)系。雖然對男孩來說這種關(guān)系不太明顯。)

雖然你父母很可能打算讓你的名字一輩子用下去,但記住, 他們選這個名字的時侯,也許還沒有見過你呢。而且, 當(dāng)他們選擇這個名字時,他們所重視的希望和夢想也許不符合你的希望和夢想。假如你的名字看上去不再跟你相配時,不要苦惱;你不必一輩子用這個名字。影星們經(jīng)常改名,而且是懷著某種決心這樣做的,你也可以這樣做。

--------------------------------

第三篇:新視野大學(xué)英語課文翻譯

班級:09

級金融二班

學(xué)號:0965147227

姓名:梁麗麗

公司的力量觀后感

這次的選修課我選了公司法要以這門課,上課時老師為我們放了公司力量10集紀(jì)錄片,看完以后我的心情很復(fù)雜,是激動、是迷茫、是迷惑、總之自己也說不太清楚,我不明白為什么人和人之間會有這么大的不同,公司和公司之間會有這么大的不同,是什么阻止了我們中國公司的發(fā)展,是創(chuàng)新、是權(quán)力、是欲望、還是文化?從整個公司發(fā)轉(zhuǎn)的歷史長河里,中國公司能站在世界舞臺的屈指可數(shù),到底是什么原因阻礙了我們公司的發(fā)展?我百思不得其所。《公司的力量》是一部很好的紀(jì)錄片,集集精彩,發(fā)人深省,充分論證了公司作為社會的組織,具有無與倫比的作用和力量。說到心得體會,實(shí)際上在觀看的過程中,時時有感想,處處覺震撼,常常受啟發(fā),可謂百感交集、受益匪淺。既然要寫成文章,還是拿出影響較深的兩點(diǎn),片面的說說自己的感受吧:一個是文化,一個是創(chuàng)新。

先說文化:片中開幕就說,“公司是一種組織、一種制度、一種文化,公司是一種生存方式,也是一種生活方式。”

在第七集《各領(lǐng)風(fēng)騷》中,開幕又說,“人們發(fā)現(xiàn),公司歸根到底是人的組織,在制度和理性之外要想調(diào)動人、激勵人、凝聚人,唯有文化,那是公司管理的更高境界,也是效益和利潤的新來源,只有那些善于汲取先進(jìn)文化并創(chuàng)造出自己獨(dú)特新文化的公司,才可能成為時代的佼佼者。”在第七集中還說道,“員工喜歡以公司的名字為自己命名,稱自己為松下人,豐田人等等,他們將這種強(qiáng)烈的歸屬稱為?忠?,公司對日本人來說就象是一個更大的家。員工需要這個家,社會文化需要這個家,這是對人類千年傳承的情感方式和生活方式的一種延續(xù)。經(jīng)營者則扮演著家長的角色,努力讓家庭保持和睦、團(tuán)結(jié)和秩序,讓家庭成員分享幸福,于是在很長的一段時期內(nèi),松下公司始創(chuàng)的終身雇傭制的年功序列制被廣為使用,幾乎成為日本企業(yè)的象征。”最后還引用專家的觀點(diǎn)說,“我想最重要的一點(diǎn)是大家逐漸建立了這樣的觀念,公司不是股東的,也不是經(jīng)營者的,而是公司職員的,這是日本企業(yè)文化最大的特點(diǎn)。”

感受與聯(lián)想:文化,實(shí)際上包羅萬象,作為一個企業(yè),要有自己的文化,也就是要形成良好的企業(yè)文化氛圍。中國自古就有自己獨(dú)特的文化底蘊(yùn),那么為什我們就不會把自己的文化和公司的文化相融合呢。良好的企業(yè)文化,其目的和作用,簡單一點(diǎn)說就是兩點(diǎn),即對內(nèi)提高凝聚力、對外擴(kuò)大影響力。在對內(nèi)提高凝聚力方面,如果一針見血的指明,就是要提高員工的忠誠度,圍繞這個目標(biāo),就要全方位的培養(yǎng)、建立并形成一種良好的企業(yè)文化氛圍。

這種良好的企業(yè)文化氛圍的出發(fā)點(diǎn),首先應(yīng)該是“以人為本”。從人力資源的視角來看,就是,在引進(jìn)人才的過程中,要引進(jìn)認(rèn)同公司價值觀,能夠和公司同舟共濟(jì)、共同發(fā)展的人;引進(jìn)之后,要注重培養(yǎng),每個人的興趣不一致、特長各不同,要將不同的人放在不同的崗位上鍛煉和成長,最后將合適的人放在合適的崗位上培養(yǎng)和發(fā)展;這就涉及到怎樣使用人,使用好人的同時,還要給予好的待遇,用優(yōu)厚的待遇來留住人、鼓舞人、激勵人。這樣,就能形成一種好的“以人為本”的企業(yè)文化,提高員工的忠誠度。

在對外擴(kuò)大影響力方面,如果直截了當(dāng)一點(diǎn),就是要塑造企業(yè)文化,加強(qiáng)宣傳工作,承擔(dān)社會責(zé)任,重視從實(shí)踐到理論的總結(jié),形成有自主企業(yè)特設(shè)的企業(yè)文化理念,不僅用這套理念來武裝內(nèi)部員工的頭腦,而且要讓外界知曉,提高企業(yè)品牌知名度與社會影響力。當(dāng)然,公司終究是公司,他要以營利為目的,這是毋庸置疑的,如果說一個公司專門做慈善,不考慮成本,那絕對是假話,或者說那不是公司行為,而是其他方面的行為。因此,作為一個公司,在加強(qiáng)宣傳工作的同時,要有一個目的,就是要通過宣傳,促進(jìn)品牌建設(shè),擴(kuò)大影響力,進(jìn)而促進(jìn)銷售,提高市場占有率,銷售做上去了,再反輔過來,支持企業(yè)文化建設(shè)、支持宣傳工作,形成良性循環(huán)。說到底,作為一個公司,應(yīng)該重視企業(yè)文化建設(shè),企業(yè)文化建設(shè)的作用就是對內(nèi)提高凝聚力、對外擴(kuò)大影響力;而公司終究是要營利的,所以,在具體操作過程中,要以市場宣傳為目的,促進(jìn)企業(yè)文化建設(shè)。

再說創(chuàng)新:片中,北京大學(xué)光華管理學(xué)院院長張維迎教授說,“如果個人沒有自由,法律、文化不鼓勵人們冒險,不鼓勵人們創(chuàng)新,這個社會就不可能出現(xiàn)真正的企業(yè)家。”第八集《創(chuàng)新先鋒》開幕說,“據(jù)統(tǒng)計(jì),從17世紀(jì)到20世紀(jì)70年代,被經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為改變了人類生活的160種主要創(chuàng)新中80%以上都是由公司完成的。今天,全世界70%的專利和三分之二的研究開發(fā)經(jīng)費(fèi)出自跨國公司。”“當(dāng)科技創(chuàng)新日益顯示出創(chuàng)造利潤的能力后,公司對財(cái)富的追逐就直接變成了對技術(shù)發(fā)明的熱愛。19世紀(jì)中后期,德國大公司們率先設(shè)立工業(yè)實(shí)驗(yàn)室,并在化學(xué)和電氣工業(yè)領(lǐng)域取得重大突破。”“這是美國電話電報公司在20世紀(jì)30年代形成的生產(chǎn)鏈:貝爾實(shí)驗(yàn)室負(fù)責(zé)研發(fā),交由西方電氣生產(chǎn),產(chǎn)品由貝爾系統(tǒng)運(yùn)營商銷售,并按一定比例付給貝爾實(shí)驗(yàn)室專利使用費(fèi),以保證研發(fā)經(jīng)費(fèi)。如此循環(huán)下,美國電話電報公司的業(yè)務(wù)迅猛擴(kuò)張,?公司以創(chuàng)新為榮,我們有創(chuàng)新的優(yōu)良傳統(tǒng)。不僅追求創(chuàng)新的數(shù)量,還追求顛覆性創(chuàng)新。?”

第十集《地球無疆》說到,“這個世界不再需要通過模仿碰巧成為全球企業(yè)的公司,世界需要的是創(chuàng)新!需要那些可以為其他地區(qū)帶來創(chuàng)新產(chǎn)品和服務(wù)的公司,無論這樣的公司來自發(fā)展中國家還是發(fā)達(dá)國家,因此,不要為了走出去而走出去,公司走向國際化要帶著他人不能夠提供給消費(fèi)者的東西。”

還說到,“這是一個英雄不問出處的時代。要在競技場上長久保持領(lǐng)先者的席位,惟有創(chuàng)新。創(chuàng)新管理、創(chuàng)新組織模式、創(chuàng)新技術(shù),公司已經(jīng)開始上演全球化時代的變形記。”

感受與聯(lián)想:創(chuàng)新是個筐,什么都可往里面裝。雖然是句調(diào)侃話,但確實(shí)有一定的道理。作為一個企業(yè),特別是一個立志永葆青春、實(shí)現(xiàn)基業(yè)長青的企業(yè),創(chuàng)新是必須的,拿國家領(lǐng)導(dǎo)人的話來說,就是要與時俱進(jìn)、不斷創(chuàng)新。在創(chuàng)新中,首先應(yīng)該是觀念創(chuàng)新,只有從思想上追求革新,才可能在行動上表現(xiàn)進(jìn)步、敢為人先。正所謂,心有多大,舞臺就有多大。作為一個企業(yè),機(jī)制和制度創(chuàng)新是保障,且非常重要,在現(xiàn)實(shí)中,有很多國有企業(yè)長期停滯不前,搞不好,就是因?yàn)闄C(jī)制和制度墨守成規(guī)、不能突破。因?yàn)橛袊茵B(yǎng)著,所以從思想上總是等、靠、要。有些經(jīng)過改制,進(jìn)行機(jī)制和制度的創(chuàng)新后,經(jīng)過“鷹之銳變”的改革,就有了生機(jī)和活力,形成了較好的發(fā)展。

科技創(chuàng)新是關(guān)鍵,片中提到,“當(dāng)科技創(chuàng)新日益顯示出創(chuàng)造利潤的能力后,公司對財(cái)富的追逐就直接變成了對技術(shù)發(fā)明的熱愛。19世紀(jì)中后期,德國大公司們率先設(shè)立工業(yè)實(shí)驗(yàn)室,并在化學(xué)和電氣工業(yè)領(lǐng)域取得重大突破”。在我們熟知的領(lǐng)域里,還包括ABB、西門子、施耐德等電氣企業(yè),他們往往在科技領(lǐng)域有很大的投入,也因此給企業(yè)帶來突飛猛進(jìn)的收益。為什么在我們投標(biāo)的過程中,知名品牌有時候最高價也可以中標(biāo),而不知名品牌即使是最低價也不一定中標(biāo),這就是科技創(chuàng)新的直接功效。正如片中所說,“這個世界不再需要通過模仿碰巧成為全球企業(yè)的公司,世界需要的是創(chuàng)新”!作為一個普通的公司員工,我的感覺就是,“不要通過廉價的重復(fù)勞動和廉價的普通產(chǎn)品去乞求用戶的同情,賺取微薄的收入;而要創(chuàng)新工作,通過卓越的技術(shù)、一流的品質(zhì)、精湛的服務(wù)為顧客創(chuàng)造價值,贏得高額的回報”。

市場創(chuàng)新是靈魂,企業(yè)不同于研究機(jī)構(gòu),他必須將科學(xué)技術(shù)轉(zhuǎn)化為生產(chǎn)力,將科研成果轉(zhuǎn)化為產(chǎn)品和服務(wù),將產(chǎn)品和服務(wù)賣出去轉(zhuǎn)化為現(xiàn)金收入。這就需要做好市場和銷售工作,有的時候甚至需要先做市場,在市場調(diào)研中取得數(shù)據(jù)和分析結(jié)果,反過來指導(dǎo)技術(shù)創(chuàng)新、研發(fā)新產(chǎn)品。因此說,市場創(chuàng)新是一個企業(yè)得以生存和發(fā)展的靈魂。

管理創(chuàng)新是基礎(chǔ),在一個企業(yè)運(yùn)行的過程中,人在變、事在變、環(huán)境在變;內(nèi)部員工在變、外部競爭對手在變;客戶在變、供應(yīng)商在變;社會在變,政府在變,有時候甚至國家和政權(quán)都在變。難怪片中說,“這是一個英雄不問出處的時代。要在競技場上長久保持領(lǐng)先者的席位,惟有創(chuàng)新。創(chuàng)新管理、創(chuàng)新組織模式、創(chuàng)新技術(shù),公司已經(jīng)開始上演全球化時代的變形記”。而在所有創(chuàng)新中,管理創(chuàng)新是基礎(chǔ),應(yīng)貫穿始末、包羅萬象。

說到底,作為一個公司,應(yīng)該重視創(chuàng)新,其中,觀念創(chuàng)新是前提,機(jī)制和制度創(chuàng)新是保障,科技創(chuàng)新是關(guān)鍵,市場創(chuàng)新是靈魂,管理創(chuàng)新是基礎(chǔ)。

通過上面的分析聯(lián)想到我們中國企業(yè)目前的現(xiàn)狀,中國企業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀

據(jù)我國海關(guān)統(tǒng)計(jì),2008年我國加工貿(mào)易進(jìn)出口值達(dá)1.1億萬元,比2007年增長6.9%,低于當(dāng)年我國總體對外貿(mào)易增速10.9個百分點(diǎn),占當(dāng)年我國進(jìn)出口總值的41.1%。其中,出口6751.86億美元,增長9.3%,增速回落11.7個百分點(diǎn);進(jìn)口3784億美元,增長2.7%,增速回落11.9個百分點(diǎn)。所以我們更應(yīng)該清醒的認(rèn)識到中國制造業(yè)的現(xiàn)狀,造成這些狀況出現(xiàn)的原因如下:

1、產(chǎn)品附加值低,核心技術(shù)缺乏

在世界制造業(yè)的產(chǎn)業(yè)鏈上,中國大多數(shù)企業(yè)只處在下游。中國制造業(yè)的加工組裝在整個產(chǎn)業(yè)鏈中的附加值較低。目前可利用的比較優(yōu)勢是廉價勞動力,接受的是技術(shù)或產(chǎn)品的轉(zhuǎn)移,這決定了我們在產(chǎn)業(yè)鏈中的位置即組裝和制造。在中國制造的產(chǎn)品大多停留在加工制造的初級階段的情形下,中國制造業(yè)將處于低附加值、低技術(shù)含量的困境中,而高附加值、高技術(shù)含量產(chǎn)品的核心技術(shù)則仍然被發(fā)達(dá)國家所掌控。

2、品牌觀念淡薄

縱觀中國整個制造業(yè),擁有自主知識產(chǎn)權(quán)的品牌較少,具有國際競爭力的品牌更是屈指可數(shù)。與國外跨國公司的國際品牌相比,自主品牌無論是在市場知名度還是品牌價值方面都還存在很大的差距。國際品牌的缺乏不僅會帶來表面的國際地位以及直接的經(jīng)濟(jì)利潤的下降,更會進(jìn)一步使得中國制造企業(yè)在國際分工中處于不利的位置。國外企業(yè)賺取了豐厚的品牌溢價,而中國制造業(yè)僅僅賺到很小部分的加工費(fèi)。然而缺少自主品牌,主要是由于我國制造企業(yè)缺乏樹立品牌的觀念意識。

3、人才瓶頸問題突出

發(fā)達(dá)國家技術(shù)工人中,高級工占35%以上,中級工占50%以上,初級工占15%,而我國高級工僅占4%,中級工占36%,初級工占60%。勞動保障部門的有關(guān)調(diào)查發(fā)現(xiàn),某些技能人才、高級技工在一些地區(qū)供不應(yīng)求,缺乏高級技師這樣的骨干技術(shù)技能人才已是國有大中型企業(yè)的共同問題。進(jìn)一步說,我們更加缺少創(chuàng)新型、復(fù)合型技術(shù)人才。這樣我們就很難將現(xiàn)有的技術(shù)轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實(shí)的生產(chǎn)力,也難以吸收國外的先進(jìn)技術(shù),難以推進(jìn)技術(shù)革新,從而削弱了“中國制造”的國際競爭力。

中國制造業(yè)的現(xiàn)狀給我們帶來了深深的憂慮,然而沒有發(fā)達(dá)的制造業(yè),就沒有中國經(jīng)濟(jì)的今天。眼下“中國制造”面臨如此大的困境,除了低廉的成本和充沛的勞動力,制造業(yè)的出路究竟在哪?

四、中國企業(yè)發(fā)展出路

中國企業(yè)發(fā)展的重點(diǎn)是在今后很長的時間內(nèi)解決戰(zhàn)略轉(zhuǎn)型問題、持續(xù)增長問題,就應(yīng)走由“中國制造”到“中國創(chuàng)造”的道路。

由“中國制造”走向“中國創(chuàng)造”是中國企業(yè)發(fā)展的必由之路,那什么是“中國創(chuàng)造”呢?“創(chuàng)造是人無我有,制造是我有人也有”海爾集團(tuán)董事長張瑞敏曾表示。作為中國電子信息百強(qiáng)企業(yè)之首,海爾集團(tuán)在2002年就已經(jīng)成功將冰箱、洗衣機(jī)等家電產(chǎn)品打進(jìn)日本市場,在日本本土和日本制造“短兵相接”,并提出“中國創(chuàng)造”才是取勝之道。國家前商務(wù)部部長***也曾打過這樣的比喻:“中國只有賣出8億件襯衫才能進(jìn)口一架空客A380。”這一鮮明的比喻,指出了中國制造業(yè)的核心問題,沒有自己的技術(shù)創(chuàng)新能力就沒有中國企業(yè)發(fā)展。“中國制造”已不新鮮,也不能給中國經(jīng)濟(jì)帶來更長遠(yuǎn)、更強(qiáng)勁的動力支持,中國需要的是有創(chuàng)造力的企業(yè)。只有技術(shù)才能轉(zhuǎn)變成金錢,在這方面,最有說服力的莫過于美國的微軟,20世紀(jì)70年代,比爾·蓋茨僅以區(qū)區(qū)幾千美元創(chuàng)業(yè),但到1998年他創(chuàng)下了1000億美元資產(chǎn)的紀(jì)錄,也就是說20年他的資產(chǎn)增加了上千萬倍。這一切都是技術(shù)創(chuàng)新帶來的。

那如何走向中國創(chuàng)造?如果簡單了解一下近幾十年日本和亞洲四小龍經(jīng)濟(jì)發(fā)展軌跡不難發(fā)現(xiàn),這幾個地區(qū)存在著相似之處——以前都曾作為全世界成本最低的制造中心,經(jīng)濟(jì)活躍、中國企業(yè)發(fā)展飛速,缺乏有世界影響力的品牌,其制造業(yè)主要以O(shè)EM為主,依靠大量的出口拉動經(jīng)濟(jì)發(fā)展,企業(yè)的生命線被擁有世界品牌的跨國公司牢牢掌握。但是,隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,這些國家進(jìn)行了經(jīng)濟(jì)的轉(zhuǎn)型。拿日本來說,60年代以傳統(tǒng)制造業(yè)為主,收取低廉的加工費(fèi)。70年代進(jìn)入自主開發(fā)階段,實(shí)現(xiàn)在主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)的技術(shù)突破和創(chuàng)新,從資本密集型向技術(shù)知識密集型的成功轉(zhuǎn)換。80年代,日本又提出了“科技立國”的新戰(zhàn)略。再大力開發(fā)尖端科技,從而推動了高科技、高附加值產(chǎn)品的生產(chǎn)和出口。完成了“日本制造”向“日本創(chuàng)造”的成功轉(zhuǎn)型。看到日本等外國經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型的過程,我們應(yīng)該從中歸納學(xué)習(xí),也為中國制造業(yè)的轉(zhuǎn)型,找到自己的道路:從單一生產(chǎn)到品牌塑造。這就要求我們國家的企業(yè)應(yīng)該從簡單的制造轉(zhuǎn)型到品牌塑造,通過技術(shù)創(chuàng)新,品牌創(chuàng)新,以提高產(chǎn)品的附加價值,實(shí)現(xiàn)從勞動力密集型向技術(shù)知識密集型的成功轉(zhuǎn)換。

首先是依靠技術(shù)提高產(chǎn)品的技術(shù)含量,增加附加值。

我國企業(yè)要從單純追求量的擴(kuò)張向質(zhì)的提升轉(zhuǎn)變,不斷提高出口產(chǎn)品的技術(shù)含量,優(yōu)化出口產(chǎn)品結(jié)構(gòu),提高效益,促使我國制造業(yè)轉(zhuǎn)向中高端產(chǎn)品的開發(fā)和生產(chǎn),如此既有利于減少貿(mào)易抑制,也有利于改變我們在世界制造業(yè)價值鏈中靠后的位置,提升“中國制造”的整體競爭力,爭奪在世界產(chǎn)業(yè)發(fā)展中的主動權(quán)和控制權(quán)。在這一方面,中國可以借鑒其他國家的成功經(jīng)驗(yàn)。比如“日本制造”同樣遇到過類似問題,上世紀(jì)80年代,日本產(chǎn)品不斷取得在美國的優(yōu)勢,因此遭遇了美國制造的種種貿(mào)易摩擦,日本被逼上另外一條道路,以更高檔的技術(shù)含量產(chǎn)品進(jìn)軍市場,從而更大限度地獲取利潤。當(dāng)前中國也要轉(zhuǎn)變思路,尋求和打造“中國制造”的技術(shù)優(yōu)勢,由“中國制造”到“中國創(chuàng)造”,在市場上占據(jù)主動性。

中國企業(yè)發(fā)展在依靠技術(shù)時,企業(yè)該如何獲取技術(shù)呢?一是企業(yè)建立自己的研發(fā)部門,專門針對自己的產(chǎn)品改進(jìn)技術(shù)。二是通過與研究所,高校合作委托技術(shù)研發(fā)、改進(jìn)。三是企業(yè)可以在社會上廣泛獲取技術(shù)。在當(dāng)今信息化快速發(fā)展的今天,企業(yè)可以多關(guān)注一些有關(guān)于專利技術(shù)的網(wǎng)站,比如“中國應(yīng)用技術(shù)網(wǎng)”它所提供的是全國各地的專利應(yīng)用技術(shù)。還有一些期刊雜志之類比如《中國發(fā)明與專利》。企業(yè)可以從中找到自己所需求的技術(shù),把技術(shù)應(yīng)用到生產(chǎn)中從而提高產(chǎn)品技術(shù)含量,給公司帶來更多的經(jīng)濟(jì)效益。

其次是依靠技術(shù)保證產(chǎn)品質(zhì)量,樹立品牌形象。

只有從根源上解決產(chǎn)品質(zhì)量問題,才能從根本上維護(hù)“中國制造”的正面國際形象,促使“中國創(chuàng)造”的出現(xiàn)。所以,提高企業(yè)的管理水平與效率,特別是加強(qiáng)出口產(chǎn)品的質(zhì)量監(jiān)控與管理,改進(jìn)制約產(chǎn)品質(zhì)量的薄弱環(huán)節(jié)與因素,不斷提高出口產(chǎn)品的質(zhì)量,采用以品質(zhì)、品牌為主導(dǎo)的貿(mào)易營銷策略取代目前某些企業(yè)以“拼價格、拼數(shù)量”作為代價來占領(lǐng)市場的方法,這才是恢復(fù)“中國制造”形象的重要出路。這與關(guān)鍵的技術(shù)緊密相連。依靠先進(jìn)的科技技術(shù)生產(chǎn)出來的高品位、精品化、品牌化商品才能開拓更廣的國際市場。

再次還要依靠技術(shù)培養(yǎng)高技術(shù)人才,提高員工素質(zhì)。

隨著中國企業(yè)發(fā)展,大量初級工的使用使得勞動在國際產(chǎn)業(yè)分工中不僅出現(xiàn)了勞動力“雙低”(低成本與低效率)的現(xiàn)象,而且還表現(xiàn)出成本不低但效果不高的趨勢。因此,如果不迅速提高我國勞動力技術(shù)素質(zhì),勢必削弱勞動力成本在國際產(chǎn)業(yè)分工中的比較優(yōu)勢。提高我國勞動力技術(shù)素質(zhì)對提升“中國制造”產(chǎn)品競爭力也很重要。高技術(shù)人才是企業(yè)的核心,也就是一批有技術(shù)、有能力、有素質(zhì)的人才。依靠先進(jìn)的技術(shù)來武裝我們的勞動力,激發(fā)他們的創(chuàng)造靈感,帶動中國企業(yè)發(fā)展。

公司,作為迄今為止最為廣泛高效的經(jīng)濟(jì)組織形式,被看作是“人類的成就”。公司如何誕生?如何發(fā)展演進(jìn)?公司的力量源自哪里,公司的力量又如何改變了世界?所有疑問凝聚成了一個關(guān)于“公司”的故事。金蝶與央視聯(lián)合攝制大型電視記錄片《公司的力量》一一為我們解答“公司不舉,則工商之業(yè)無一能振;工商之業(yè)不振,則中國終不可以富,不可以強(qiáng)。” 這是清政府駐英、法、意、比四國公使薛福成說的,也是我看完《公司的力量》感觸最深的一句話。今天,“公司”一詞的出現(xiàn)是如此頻繁以至于我們有些熟視無睹。公司已經(jīng)無處不在。我們的財(cái)富來源、創(chuàng)業(yè)理想、衣食住行、情感寄托、人際交往,都與公司這個組織有著千絲萬縷的聯(lián)系。當(dāng)下公司無所不在的影響力令世人震驚。在數(shù)百家乃至數(shù)十家跨國公司左右著世界經(jīng)濟(jì)運(yùn)行的今天,公司已成為最重要的一種經(jīng)濟(jì)組織。公司創(chuàng)造財(cái)富、提供就業(yè)、帶動經(jīng)濟(jì)增長;公司推動創(chuàng)造發(fā)明、產(chǎn)生新的社會文化;公司改變社會秩序、影響制度建設(shè)。但同時,公司也放大了人類的貪欲,帶來權(quán)力失衡和貧富懸殊。公司帶來了人類歷史上最快速的經(jīng)濟(jì)增長,也將自己發(fā)展成一個超越社會控制的權(quán)力組織。伴隨著工業(yè)化和城市化進(jìn)程,各國都不得不面臨一系列社會問題:貧富差距、勞資矛盾、貪欲膨脹、欺詐橫行等等。這是農(nóng)業(yè)社會向工業(yè)時代轉(zhuǎn)型所必須經(jīng)歷的痛苦,它們并非公司之惡、卻因公司而被加劇和放大。

公司讓人愛恨交織。公司一方面將一切明碼標(biāo)價,是千夫所指的商業(yè)化禍?zhǔn)祝硪环矫嬗质谴罅啃轮R新技術(shù)的創(chuàng)造者,是科技創(chuàng)新和文化再造的助推器。公司似乎身不由己。自利的本能和道德的底線,讓公司自身矛盾糾結(jié)。作為有機(jī)體的公司,既有長大成人的沖動,也有成長的煩惱。無論我們是否喜歡,公司有自己的發(fā)展規(guī)律。當(dāng)人們用貪婪和欺詐來解釋災(zāi)難的根源時,當(dāng)人們呼吁政府救市加強(qiáng)監(jiān)管時,當(dāng)人們擔(dān)憂下一次危機(jī)是否還會降臨時,我們必須關(guān)注和思考的一個對象就是這個與我們的工作和生活息息相關(guān)的組織,這個已經(jīng)顯示了足以撼動世界的能量的組織:公司。

從中我們也可以清晰的看到,中國公司一路走來的腳步,從官督商辦到全民下海,從國家壟斷到自由競爭,從中央計(jì)劃到市場主導(dǎo),和所有向市場經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型的國家一樣,中國公司歷經(jīng)了發(fā)展模式的一次次試驗(yàn)和修正。改革開放后,隨著個人的創(chuàng)造力得以解放,法治社會逐步建立和完善,中國公司開始了真正的成長。公司能擴(kuò)展一個經(jīng)濟(jì)單位所能掌握和支配的資源、分散商業(yè)活動的高風(fēng)險。公司凝聚了生命個體,讓它變成強(qiáng)大于任何個人的經(jīng)濟(jì)動力。公司使得血緣、地緣聯(lián)系之外的陌生人之間的合作成為可能。公司實(shí)現(xiàn)了人類經(jīng)濟(jì)生活的一個新篇章。經(jīng)過幾個世紀(jì)的演變,公司已不僅僅一個經(jīng)濟(jì)性組織,而已經(jīng)成為介于國家和個人之間、在各個領(lǐng)域都極具影響力和支配力的社會性組織:促進(jìn)自由公平的競爭、建立和完善法治社會、推動科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步、提高社會的文明程度、改變?nèi)藗兊纳罘绞胶捅舜碎g關(guān)系、改變國與國之間合作與競爭的方式??公司的力量日益壯大??這其中值得注意的是:在對各領(lǐng)域正向推進(jìn)的力量之外,也不乏因公司自身弊病或制度環(huán)境而產(chǎn)生的負(fù)面影響。

全球化的加速在一定意義上是由公司在大力推進(jìn)的,因?yàn)槿蚧褪怯晒窘M成的一個網(wǎng)絡(luò)。全球資源、全球市場、全球規(guī)則,這是公司夢中的美景。公司就從沒有停止過自我更新,那些并沒有終極答案的問題一直并將繼續(xù)吸引著我們。

看完本片,讓我看到的除了是公司對個體公司的影響外,還看到了公司、或者說是市場經(jīng)濟(jì)對一個國家的影響。從第一節(jié)羅馬的興盛與意大利的繁華離不開公司的貢獻(xiàn),凝結(jié)個人力量而成就的公司展示了1+1>2的現(xiàn)實(shí)能力,各階級力量水平發(fā)生變化矛盾激化,產(chǎn)生了世界史的開端:資產(chǎn)階級革命。再到第二節(jié)英國的東印度公司成立,開始全球積累血腥資本。英國進(jìn)行了轟轟烈烈的工業(yè)革命,全球市場打開。第三節(jié),美國資本主義市場經(jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展。在自由市場中蘊(yùn)含有巨大的生機(jī)。許多平民企業(yè)家通過技術(shù)和管理發(fā)家致富,從普通的工人一躍成為資產(chǎn)大亨,聚集了大量資本,公司開始蓬勃發(fā)展向上。而擁有這些成就的美國一躍成為強(qiáng)國。第七節(jié),明治維新后的日本打開了市場在東方的大門,日本一度崛起成為世界第一經(jīng)濟(jì)體。而今,在第九節(jié)講到中國的體制也開始為了適應(yīng)市場經(jīng)濟(jì)而改變,從官督商辦到全民下海,從國家壟斷到自由競爭,從中央計(jì)劃到市場主導(dǎo),和所有向市場經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型的國家一樣,中國公司歷經(jīng)了發(fā)展模式的一次次試驗(yàn)和修正。改革開放后,隨著公司的不斷產(chǎn)生和壯大,市場經(jīng)濟(jì)逐步完善和發(fā)展。

那么公司在哪里?首先,我們生活中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴離不開公司,其次我們未來將要做的人生規(guī)劃也要在各種公司中做出選擇。我記得在第七集對日本的介紹中京瓷公司的董事長說他勸說了那十一個要辭職的人后進(jìn)行了深入的思考,原來公司所完成的夢想已經(jīng)不單單是創(chuàng)業(yè)者、管理者的夢想,而是所有員工的價值實(shí)現(xiàn),他們在進(jìn)入公司前,也是懷揣著夢想的。公司成就了許多人,也正在激勵著許多人為之奮斗。我們這些年輕的學(xué)子在大學(xué)畢業(yè)后,選擇了斗志昂揚(yáng)的去公司為的也是實(shí)現(xiàn)自己理想追求。

我們?nèi)绾芜M(jìn)入公司?公司是一種管理一種文化價值的體現(xiàn),每個不同的公司都有不同的歷史和其價值觀念。首先,根據(jù)本片我認(rèn)為要提升自我的科技水平和技術(shù)能力以及做事效率,這樣在日趨競爭激烈的公司中,才能站得住腳。尤其作為一名會計(jì)人員,要對公司各項(xiàng)了然于心。其次,在公司中要有準(zhǔn)確的定位和努力方向,逐步實(shí)現(xiàn)計(jì)劃,為公司創(chuàng)造最大利益,不僅是股東利益最大化,更是公司價值最大化。第三,要融入進(jìn)公司文化中,以最佳合作制造最大效益。

公司的未來在哪里?我們的未來在哪里?一邊面對全球化的趨勢,一邊面對經(jīng)濟(jì)危機(jī)的威脅,選擇投入公司在吸引中將更加謹(jǐn)慎。中國的經(jīng)濟(jì)體制日益成熟,在《公司的力量》這部紀(jì)錄片中,讓我們冷靜的看著西方經(jīng)濟(jì)的成長和發(fā)展,不斷為中國未來經(jīng)濟(jì)壯大注入著力量。汲取營養(yǎng),取精華去糟粕。機(jī)遇與挑戰(zhàn)并存。

世界的未來在中國,中國的未來在我們手里

第四篇:新視野英語第二冊翻譯

Unit 1 1.她連水都不愿喝一口,更別提留下來吃飯了。

翻譯:She wouldn't take a drink, much less would she stay for dinner.2.他認(rèn)為我在對他說謊,但實(shí)際上我講的是實(shí)話。

翻譯:He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.3.這個星期你每天都遲到,對此你怎么解釋?

翻譯:How do you account for the fact that you have been late every day this week? 4.他們利潤增長的部分原因是采用了新的市場策略。

翻譯:The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5.這樣的措施很可能會帶來工作效率的提高。

翻譯:Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6.我們已經(jīng)在這個項(xiàng)目上投入了大量時間和精力,所以我們只能繼續(xù)。

翻譯:We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.Unit 2 1.盡管她是家里的獨(dú)生女,她父母也從不溺愛她。

翻譯:Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2.邁克沒來參加昨晚的聚會,也沒給我打電話作任何解釋。

翻譯:Mike didn't come to the party last night, nor did he call me to give an explanation.3.坐在他旁邊的那個人確實(shí)發(fā)表過一些小說,但決不是什么大作家。

翻譯: The person sitting next to him did publish some novels, but he is by no means a great writer.4.他對足球不感興趣,也從不關(guān)心誰輸誰贏。

翻譯: He has no interest in football and is indifferent to who wins or loses.5.經(jīng)理需要一個可以信賴的助手,在他外出時,由助手負(fù)責(zé)處理問題。

翻譯: The manager needs an assistant that he can count on to take care of problems in his absence.6.這是他第一次當(dāng)著那么多觀眾演講。

翻譯: This is the first time that he has made a speech in the presence of so large an audience.Unit 3 1.你再怎么有經(jīng)驗(yàn),也得學(xué)習(xí)新技術(shù)。

翻譯:You are never too experienced to learn new techniques.2.還存在一個問題,那就是派誰去帶領(lǐng)那里的研究工作。

翻譯:There remains one problem, namely, who should be sent to head the research there.3.由于文化的不同,他們的關(guān)系在開始確實(shí)遇到了一些困難。

翻譯: Their relationship did meet with some difficulty at the beginning because of cultural differences.4.雖然他歷經(jīng)沉浮,但我始終相信他總有一天會成功的。

翻譯:Though he has had ups and downs, I believed all along that he would succeed someday.5.我對你的說法的真實(shí)性有些保留看法。

翻譯:I have some reservations about the truth of your claim.6.她長得并不特別高,但是她身材瘦,給人一種個子高的錯覺。翻譯:She isn't particularly tall, but her slim figure gives an illusion of height.Unit 4 1.有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?

翻譯:It is a great pleasure to meet friends from afar.2.不管黑貓白貓,能抓住老鼠就是好貓。

翻譯:It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.3.你必須明天上午十點(diǎn)之前把那筆錢還給我。

翻譯: You must let me have the money back without fail by ten o'clock tomorrow morning.4.請?jiān)试S我參加這個項(xiàng)目,我對這個項(xiàng)目非常感興趣。

翻譯: Allow me to take part in this project: I am more than a little

interested in it.5.人人都知道他比較特殊:他來去隨意。

翻譯:Everyone knows that he is special: He is free to come and go as he pleases.6.看她臉上不悅的神色,我覺得她似乎有什么話想跟我說。

翻譯:Watching the unhappy look on her face, I felt as though she wished to say something to me.Unit 5

1.他說話很自信,給我留下了很深的印象。

翻譯:He spoke confidently, which impressed me most.2.我父親太愛忘事,總是在找鑰匙。

翻譯:My father is so forgetful that he is always looking for his keys.3.我十分感激你給我的幫助。

翻譯: I'm very grateful to you for all the help you have given me.4.光線不足,加上地面潮濕,使得駕駛十分困難。

翻譯:The bad light, coupled with the wet ground, made driving very difficult.5.由于缺乏資金,他們不得不取消了創(chuàng)業(yè)計(jì)劃。

翻譯:Being starved of funds, they had to cancel their plan to start a business.6.每當(dāng)有了麻煩,他們總是依靠我們。

翻譯:They always lean on us whenever they are in trouble.Unit 6

1.就像機(jī)器需要經(jīng)常運(yùn)轉(zhuǎn)一樣,身體也需要經(jīng)常鍛煉。

翻譯:(Just)as a machine needs regular running, so does the body need regular exercise.2.在美國學(xué)習(xí)時,他學(xué)會了彈鋼琴。

翻譯:He learned to play the piano while studying in the United States.3.令我們失望的是,他拒絕了我們的邀請。

翻譯:To our disappointment, he turned down our invitation.4.真實(shí)情況是,不管是好是壞,隨著新科技的進(jìn)步,世界發(fā)生了變化。

翻譯:The reality is that, for better or worse, the world has changed with the advance of new technologies.5.我班里的大多數(shù)女生在被要求回答問題時都似乎感到不自在。翻譯:Most of the female students in my class appear to be ill at ease when(they are)required to answer questions.6.當(dāng)?shù)卣?fù)責(zé)運(yùn)動會的安全。

翻譯:The local government took charge of the security for the sports meeting.Unit 7

1.在會上,除了其他事情,他們還討論了目前的經(jīng)濟(jì)形勢。

翻譯: At the meeting they discussed, among other things, the present economic situation.2.我對大自然了解得越多,就越癡迷于大自然的奧秘。

翻譯: The more I learned about the nature, the more absorbed I became in its mystery.3.醫(yī)生建議說,有壓力的人要學(xué)會做一些新鮮有趣、富有挑戰(zhàn)性的事情,好讓自己的負(fù)面情緒有發(fā)泄的渠道。

翻譯:The doctor recommends that those stressed people should try something new, interesting and challenging in order to give their negative feelings an outlet.4.那個學(xué)生的成績差,但老師給他布置了更多的作業(yè),而不是減少作業(yè)量。

翻譯: The teacher gives more homework to the student who has bad grades instead of cutting it down.5.相比之下,美國的父母更趨向于把孩子的成功歸因于天賦。

翻譯: By contrast, American parents are more likely to attribute their children's success to natural talent.6.教師首先要考慮的事情之一是喚起學(xué)生的興趣,激發(fā)他們的創(chuàng)造性。

翻譯: One of a teacher's priorities is to stimulate students' interests and their creativity.

第五篇:新視野大學(xué)英語第二冊section A&B課文翻譯

UNIT

SECTION

A

美國人認(rèn)為沒有人能停止不前。如果你不求進(jìn)取,你就會落伍。

這種態(tài)度造就了一個投身于研究、實(shí)驗(yàn)和探索的民族。時間是美國人注意節(jié)約的兩個要素之一,另一要素是勞力。

人們一直說:“只有時間才能支配我們。”

人們似乎把時間當(dāng)作一個差不多是實(shí)實(shí)在在的東西來對待。

我們安排時間、節(jié)約時間、浪費(fèi)時間、擠搶時間、消磨時間、縮減時間、對時間的利用作出解釋;我們還要因付出時間而收取費(fèi)用。

時間是一種寶貴的資源,許多人都深感人生的短暫。時光一去不復(fù)返。

我們應(yīng)當(dāng)讓每一分鐘都過得有意義。

外國人對美國的第一印象很可能是:每個人都匆匆忙忙──常常處于壓力之下。

城里人看上去總是在匆匆地趕往他們要去的地方,在商店里他們焦躁不安地指望店員能馬上來為他們服務(wù),或者為了趕快買完東西,用肘來推搡他人。白天吃飯時人們也都匆匆忙忙,這部分地反映出這個國家的生活節(jié)奏。人們認(rèn)為工作時間是寶貴的。

在公共用餐場所,人們都等著別人盡快吃完,以便他們也能及時用餐,你還會發(fā)現(xiàn)司機(jī)開車很魯莽,人們推搡著在你身邊過去。你會懷念微笑、簡短的交談以及與陌生人的隨意閑聊。不要覺得這是針對你個人的,這是因?yàn)槿藗兌挤浅U湎r間,而且也不喜歡他人“浪費(fèi)”時間到不恰當(dāng)?shù)牡夭健?/p>

許多剛到美國的人會懷念諸如商務(wù)拜訪等場合開始時的寒暄。

他們也會懷念那種一邊喝茶或喝咖啡一邊進(jìn)行的禮節(jié)性交流,這也許是他們自己國家的一種習(xí)俗。

他們也許還會懷念在飯店或咖啡館里談生意時的那種輕松悠閑的交談。

一般說來,美國人是不會在如此輕松的環(huán)境里通過長時間的閑聊來評價他們的客人的,更不用說會在增進(jìn)相互間信任的過程中帶他們出去吃飯,或帶他們?nèi)ゴ蚋郀柗蚯颉<热晃覀兺ǔJ峭ㄟ^工作而不是社交來評估和了解他人,我們就開門見山地談?wù)隆R虼耍瑫r間老是在我們心中滴滴答答地響著。

因此,我們千方百計(jì)地節(jié)約時間。我們發(fā)明了一系列節(jié)省勞力的裝置;

我們通過發(fā)傳真、打電話或發(fā)電子郵件與他人迅速地進(jìn)行交流,而不是通過直接接觸。雖然面對面接觸令人愉快,但卻要花更多的時間,尤其是在馬路上交通擁擠的時候。因此,我們把大多數(shù)個人拜訪安排在下班以后的時間里或周末的社交聚會上。

就我們而言,電子交流的缺乏人情味與我們手頭上事情的重要性之間很少有或完全沒有關(guān)系。

在有些國家,如果沒有目光接觸,就做不成大生意,這需要面對面的交談。

在美國,最后協(xié)議通常也需要本人簽字。

然而現(xiàn)在人們越來越多地在電視屏幕上見面,開遠(yuǎn)程會議不僅能解決本國的問題,而且還能通過衛(wèi)星解決國際問題。

美國無疑是一個電話王國。

幾乎每個人都在用電話做生意、與朋友聊天、安排或取消社交約會、表達(dá)謝意、購物和獲得各種信息。

電話不但能免去走路之勞,而且還能節(jié)約大量時間。

其部分原因在于這樣一個事實(shí):美國的電話服務(wù)是一流的,而郵政服務(wù)的效率則差一些。

有些初來美國的人來自文化背景不同的其他國家,在他們的國家,人們認(rèn)為工作太快是一種失禮。

在他們看來,如果不花一定時間來處理某件事的話,那么這件事就好像是無足輕重的,不值得給予適當(dāng)?shù)闹匾暋?/p>

因此,人們覺得用的時間長會增加所做事情的重要性。

但在美國,能迅速而又成功地解決問題或完成工作則被視為是有水平、有能力的標(biāo)志。通常情況下,工作越重要,投入的資金、精力和注意力就越多,其目的是“使工作開展起來”。

UNIT

SECTION B

你認(rèn)為在異國留學(xué)是一件聽上去非常令人興奮的事情嗎?

你會像許多離家去另一個國家學(xué)習(xí)的年輕人一樣感覺很有趣嗎?

這當(dāng)然是一種嶄新的經(jīng)歷,它會給你帶來機(jī)會,讓你發(fā)現(xiàn)許多迷人的東西,獲得一種自由感。然而,盡管有這些好處,你也會遇到挑戰(zhàn)。

因?yàn)槟愕挠^點(diǎn)可能會與存在于不同國家的不同信念、準(zhǔn)則、價值觀念和傳統(tǒng)發(fā)生沖突。你也許會感到很難去適應(yīng)一種新的文化以及該文化中你不熟悉的那些部分。這就是“文化沖擊”。

人們經(jīng)歷文化沖擊的過程至少包括四個主要階段。

第一階段叫做“蜜月期”。

在這一階段,你會感到生活在一個不同國度里很興奮,而且每一樣?xùn)|西看上去都妙不可言。你什么都喜歡,而且好像每個人都對你很好。

另外,新的文化中的生活樂趣好像是無窮無盡的。

然而,文化沖擊的第二階段終究會出現(xiàn),這就是“敵對期”。

你開始注意到并不是每樣?xùn)|西都像你原先認(rèn)為的那樣好。你會對新的文化里的許多東西感到厭倦。

此外,人們也不再把你當(dāng)作一個客人來對待了。

所有最初看上去非常美好的東西現(xiàn)在變得讓人討厭了,而且每一樣?xùn)|西都使你感到苦惱和厭倦。

通常,在你適應(yīng)一種新文化的這一階段中,你會想出一些防衛(wèi)性的辦法來幫助你應(yīng)付難關(guān),保護(hù)自己免受文化沖擊的影響。

其中一種辦法叫做“壓抑法”。當(dāng)你假裝所有的東西都可以接受,沒有什么東西令你感到煩惱的時候,你就是在運(yùn)用壓抑法。另一種防衛(wèi)性辦法稱做“倒退法”。

當(dāng)你的行為舉止開始顯得比你實(shí)際年齡要小的時候,你就是在運(yùn)用這種辦法。這時,你的行為舉止像一個小孩。

你把什么都忘掉了,而且有時你會變得粗心大意,不負(fù)責(zé)任。第三種防衛(wèi)性辦法叫做“孤立法”。

你寧可一個人呆在家里,不想和任何人交流。

你想把自己封閉起來以避免文化沖擊的影響,至少你是這樣認(rèn)為的。

孤立法也許是人們用來對付文化沖擊的最糟糕的辦法之一,因?yàn)槟惆涯切┠苷嬲龓椭愕臇|西和你隔離開來了。

最后一種防衛(wèi)性辦法叫做“排斥法”。

這一辦法讓你覺得自己不需要任何人幫助。

你覺得你可以獨(dú)自把事情處理好,所以你就不想求助于人。

你在敵意階段使用的這些辦法并不能解決問題。

如果你僅僅是偶爾運(yùn)用一下其中一個應(yīng)付辦法來幫助你生存下去,這也無妨。但是你必須謹(jǐn)慎。

這些辦法可能會真的使你受到傷害,因?yàn)樗鼈儠璧K你對新的文化作出必要的調(diào)整。

在克服了自己的敵對情緒后,你就會開始認(rèn)識到文化沖擊的短暫性。然后你就會步入被稱為“恢復(fù)期”的第三階段。

在這個階段,你開始變得積極起來,而且你會努力去理解所有你不理解的東西。整個形勢開始變得對你有利了,你會從前面兩個階段出現(xiàn)的癥狀中恢復(fù)過來。而且你開始使自己適應(yīng)新的準(zhǔn)則、新的價值觀念,乃至這個新的國家的各種信念和傳統(tǒng)。你開始明白,雖然這種新的文化的特點(diǎn)和你自己國家的文化特點(diǎn)有所不同,但其中也必定有值得你學(xué)習(xí)和欣賞的東西。

文化沖擊的最后一個階段被稱為“適應(yīng)期”。

在這個階段,你真正達(dá)到了感覺良好的境界,因?yàn)槟阋呀?jīng)學(xué)到了很多東西,已經(jīng)能理解這種新的文化了。

最初使你感到不舒服或陌生的東西,現(xiàn)在已成了你能理解的東西。這種理解會減輕你的許多壓力。

現(xiàn)在你感到自在了,你已經(jīng)適應(yīng)了新的文化。

文化沖擊是生活在異國他鄉(xiāng)的人無法避免的東西。

當(dāng)你在經(jīng)歷文化沖擊的這四個階段時,它似乎并不是一件有益的事。

然而,當(dāng)你完全適應(yīng)了某一種新的文化時,你會更加充分地喜愛這種文化的。

你學(xué)會了如何和他人交流,而且還了解了不同文化背景下人們的大量生活情況。

此外,了解其他各種文化,以及懂得當(dāng)你身處其中時如何去適應(yīng)所受到的沖擊,可以幫助你更好地了解自己。

UNIT 2

SECTION A

尼克萊·彼得羅維奇·安尼金一點(diǎn)都不像我想象的那么嚇人。不,他不可能是我父親特地送我來見的那位前蘇聯(lián)教練。

可他的確是尼克萊·彼得羅維奇·安尼金本人。

他請我進(jìn)門,在沙發(fā)上坐下,又拍了拍身邊的墊子,讓我坐在他旁邊。在他面前,我真的很緊張。

“你還年輕,”他的英語帶著俄語口音:

“如果你愿意試著向奧林匹克運(yùn)動會進(jìn)軍,我想你能行。

長野奧運(yùn)會來不及參加了,但你可以準(zhǔn)備參加2002年鹽湖城奧運(yùn)會。”

“完全可以,不是嗎?”看到我臉上驚愕的表情,他又說道。

我那時是一個很有前途的業(yè)余滑雪運(yùn)動員,但在國內(nèi)決不是頂尖選手。“當(dāng)然,你需要進(jìn)行很多艱苦的訓(xùn)練,你會哭鼻子,但你一定會進(jìn)步的。” 的確,后來我經(jīng)歷了無數(shù)痛苦的訓(xùn)練,還為此流了不少眼淚。但在后來的五年里,我總能從尼克萊講的有趣故事和他的幽默感中得到鼓勵。

他開始總是說:“我的朋友們常去看電影,去跳舞,去和女孩子約會,”然后他會壓低嗓門接著說:“我就在運(yùn)動場上訓(xùn)練、訓(xùn)練、再訓(xùn)練。

第二年,我的15公里滑雪比賽成績縮短了1.5分鐘。”

“朋友們問我:‘尼克萊,你怎么做到的呢?’我回答:‘你們?nèi)タ措娪啊⑻琛⒑团⒆蛹s會,而我一直在訓(xùn)練、訓(xùn)練、再訓(xùn)練。’”

故事通常到這兒就結(jié)束了。但有一次──后來我們知道那天是他結(jié)婚25周年紀(jì)念日──他穿著一件舊的毛衣,很自豪地站著,微笑著輕聲說道:“告訴你們,我可是在26歲那年才第一次親吻女孩子。她后來就和我結(jié)了婚。”

不管他是不是懂得浪漫,尼克萊知道什么是愛。

他以一貫的幽默、默默的感恩、敏銳的感覺和真誠的態(tài)度為愛設(shè)立了奧林匹克般的標(biāo)準(zhǔn)。即使在我結(jié)束了滑雪生涯之后,我仍一直努力去達(dá)到那個標(biāo)準(zhǔn)。

但他又從不嬌慣我。

二月里的一天,我頭很疼,感到十分疲倦。

我在一片空地上遇見了他,在寒風(fēng)中的雪地里滑了大概十五分鐘后,我趕上了他,有點(diǎn)小題大做地說:“嘿,尼克萊,我感覺我要死了。”

“如果活到一百歲,人人都會死的,”他對我的痛苦無動于衷,態(tài)度堅(jiān)決地接著說:“但你現(xiàn)在必須滑、滑、再滑。”

在滑雪板上,我照他說的去做。

但在其他事情上我會反抗他。

在一次經(jīng)費(fèi)并不寬裕的滑雪露營活動中,他讓我們十個人擠在一個單身漢住的芬蘭式屋子里。

第一天我們醒來時發(fā)現(xiàn)尼克萊正在做早餐。然后我們坐在臨時拼湊起來的椅子上,圍著張小小的牌桌,用勺子很快地吃完早飯。吃完后,尼克萊把摞起來的油膩膩的碗向我和我唯一的另一個女隊(duì)友前一推,武斷地說:“女孩子們,現(xiàn)在去洗碗吧!”

我把餐巾往地上一扔,向他罵道:“讓該死的男孩子們?nèi)ハ窗桑∵@不公平!”他沒再讓我去洗碗,也沒對我的大發(fā)脾氣顯得太在意。他只在滑雪時才顯露出強(qiáng)烈的情感。

訓(xùn)練的時候,他會歲著我們邁步的節(jié)奏大聲發(fā)出指令:“對,就這樣,一二三,一二三。” 我祖父的一個好朋友──一位上了年紀(jì)的女士──看了尼克萊帶我訓(xùn)練的錄像帶后問道:“他也教舞蹈嗎?”

在訓(xùn)練時,我一刻不停地糾正著尼克萊指出的錯誤。每完成一個動作,我都會問他自己是否有了進(jìn)步。

“是的,還行。但如果膝蓋能屈得更快些就更好了。”

“可我滑得夠快了嗎?”我堅(jiān)持問他。

最后他會皺起眉頭說:“你得無數(shù)次地重復(fù),動作才能達(dá)到完美。”他提醒我“必須有耐心”,言語之間流露出“我已經(jīng)告訴過你無數(shù)次了”的意思。

尼克萊的耐心和我的勤奮使我贏得了全國第四名的好成績,并開始為奧運(yùn)會季前賽做準(zhǔn)備。但后來我沒能被選拔去參加2002年奧運(yùn)會。

去年夏天,我回去拜訪尼克萊。

他給我沏了茶......還自己洗了碗!我們坐在沙發(fā)上聊天。

懷念起前一年的奧林匹克隊(duì),我一時沉默,回想起自己曾經(jīng)獲得的一切──很重要的一點(diǎn)就是我和這個穿著頗具熱帶風(fēng)情襯衫、個子不高的男人之間形成了并不張揚(yáng)但又牢不可摧的紐帶。

尼克萊教會我即使需要無數(shù)次的努力,也要憑借勇氣、熱情和嚴(yán)格的紀(jì)律來堅(jiān)持下去。他還教會我為了能在這世界上生活一輩子而預(yù)先心存感激,并每天提醒自己:即便面臨許多挑戰(zhàn),“現(xiàn)在心里有的必須是愛、愛、愛。”

UNIT 2

SECTION B

奧林匹克運(yùn)動會依然是一個為競爭而競爭的最純粹的例子。

運(yùn)動員們在事業(yè)和身體上作出犧牲,他們冒著受傷、受挫和徹底失敗的危險,僅僅為了國家

和自身的榮譽(yù)而競爭。

為了獲得這樣的榮譽(yù),運(yùn)動員必須發(fā)揮在自己的項(xiàng)目上的最佳水平,在世界最大的競技舞臺上發(fā)揮模范作用。

雖然必須承認(rèn),有的運(yùn)動員利用興奮劑來提升自己的表現(xiàn),從而取得優(yōu)勢,但他們從未獲得過奧運(yùn)會所能給予的唯一真正的獎賞,那就是榮譽(yù)。

而且他們也從未體驗(yàn)過通過刻苦訓(xùn)練與決心這些美德而獲勝所帶來的光榮感。

迄今為止,卡爾·劉易斯是奧運(yùn)會田徑項(xiàng)目最偉大的選手,也是奧運(yùn)精神的典范。這不僅是因?yàn)樗麑覍耀@得金牌──劉易斯在四個項(xiàng)目的比賽中獲得過九枚金牌,在100米短跑和跳遠(yuǎn)比賽中保持世界記錄──而且是因?yàn)樗煨灾兴挥械母偁幜蛷?984年到1996年間在每一屆奧運(yùn)會上所表現(xiàn)出的競爭和獲勝的能力。

如果不是美國拒絕出席1980年奧運(yùn)會,他也會參加那一年的奧運(yùn)競賽。

憑著速度、穩(wěn)定的發(fā)揮、誠實(shí),尤其是獲勝的渴望,劉易斯的表現(xiàn)非秒表所能計(jì)量,甚至使時間也停滯不前。

他要求自己發(fā)揮出最佳水平,而且他取得最好成績靠的不是服用藥物,而是無與倫比的自制力和訓(xùn)練時的完全投入。

令人驚訝的是,卡爾·劉易斯的父母在他年幼時鼓勵他去上音樂課,而不是去參加田徑訓(xùn)練。但是他不愿去,而是把一條膠帶粘在地上,以此標(biāo)出跳遠(yuǎn)世界記錄的距離,然后以非凡的決心開始向著目標(biāo)練習(xí)跳遠(yuǎn)。他的父親評價道:“有些孩子今天想著以后當(dāng)消防員,明天又夢想成為電影明星。卡爾決心練習(xí)田徑,后來始終沒有改變。他說他想成為最好的,就這些。”

他多年的訓(xùn)練和從容的自信為他以后卓越的田徑生涯打好了基礎(chǔ)。

然而在1985年,卡爾·劉易斯的運(yùn)動生涯蒙上了一片陰影:加拿大短跑運(yùn)動員本·約翰遜在100米短跑中頻頻擊敗劉易斯。

雖然1988年劉易斯參加漢城(現(xiàn)稱首爾)奧運(yùn)會時滿懷信心,但就算對徑賽知之甚少的旁觀者們也都認(rèn)為約翰遜會獲勝。

全世界都急切地觀望著,等待著,想知道誰是“世界上跑得最快的人”。當(dāng)選手們在最后一輪比賽中站在起跑線上時,所有照相機(jī)的鏡頭都對準(zhǔn)了劉易斯和約翰遜。發(fā)令槍“啪”地一聲響過之后,運(yùn)動員從起跑線上沖了出去。

人們習(xí)慣于看到劉易斯在賽程的前一半落在后面──他就是這種與眾不同的風(fēng)格──最后來個大跨步的奮力沖刺。

因此,當(dāng)他們看到約翰遜憑著起跑時的爆發(fā)力領(lǐng)先時都屏住了呼吸,不知道劉易斯最后的沖刺是否能夠擊敗對手。

當(dāng)他們逼近終點(diǎn)線的時候,劉易斯奮力加速,但是,可惜的是,劉易斯9.92秒的個人最好成績不敵約翰遜9.79秒的世界記錄。約翰遜被稱為“歷史上跑得最快的人”,而劉易斯看來在以后的比賽中只能爭奪第二名了。但兩天以后,約翰遜因賽后的藥檢結(jié)果顯示其服用了類固醇而被取消了金牌,并被國際奧委會遣送回國。

金牌被轉(zhuǎn)而授予劉易斯,可很多人并不認(rèn)為他獲得了真正的勝利,而他也被席卷進(jìn)對田徑賽的一片指責(zé)聲中。

更糟糕的是,劉易斯以前的一個對手指控他也服用了類固醇。

劉易斯對此堅(jiān)決予以否認(rèn),并在法官面前證明雜志刊登這樣的消息是毫無根據(jù)的行為,以此作為反擊。

他一次次地參加藥檢以證明自身的清白。

劉易斯反對在比賽中服用類固醇。除了在謠言中,他從未和使用藥物的丑聞聯(lián)系在一起過。

憑著對運(yùn)動的持續(xù)奉獻(xiàn)和對競技的熱愛,劉易斯消除了人們對徑賽項(xiàng)目的一些疑慮,阻止了漢城奧運(yùn)會后民眾對奧運(yùn)會支持下降的頹勢。

他以自己的不斷努力和對短跑與跳遠(yuǎn)的誠實(shí)參與向世界證明,奧林匹克精神并未消亡。1992年,劉易斯第三次參加奧運(yùn)會,并在跳遠(yuǎn)和4×100米接力賽中獲得兩枚金牌。他在公眾中所受到的歡迎不亞于一位國王受到的禮遇。

令人驚嘆的卡爾·劉易斯已經(jīng)證明自己不同于歷史上任何一位運(yùn)動員。這并不是因?yàn)樗塬@勝,而是因?yàn)樗苷\實(shí)地獲勝,他熱愛競爭,他能在最長的時間里做出最大的努力。他對體育競技的熱愛真正為奧林匹克的卓越設(shè)立了新的標(biāo)準(zhǔn)。

UNIT

SECTION A

我和蓋爾計(jì)劃舉行一個不事張揚(yáng)的婚禮。

在兩年的相處中,我們的關(guān)系經(jīng)歷了起伏,這是一對情侶在學(xué)著相互了解、理解和尊重時常常出現(xiàn)的。

但在這整整兩年間,我們坦誠地面對彼此性格中的弱點(diǎn)和優(yōu)點(diǎn)。

我們之間的種族及文化差異不但增強(qiáng)了我們的關(guān)系,還教會了我們要彼此寬容、諒解和開誠布公。

蓋爾有時不明白為何我和其他黑人如此關(guān)注種族問題,而我感到吃驚的是,她好像忘記了美國社會中種族仇恨種種微妙的表現(xiàn)形式。

對于成為居住在美國、異族通婚的夫妻,我和蓋爾對未來沒有不切實(shí)際的幻想。相互信任和尊重才是我們倆永不枯竭的力量源泉。

許多夫妻因?yàn)殄e誤的理由結(jié)了婚,結(jié)果在10年、20年或30年后才發(fā)覺他們原來是合不來的。他們在婚前幾乎沒有花時間去互相了解,他們忽視了嚴(yán)重的性格差異,指望婚姻會自然而然地解決各種問題。我們希望避免重蹈覆轍。

事實(shí)更說明了這一點(diǎn):已經(jīng)結(jié)婚35年的蓋爾的父母正經(jīng)歷著一場充滿怨恨、令人痛苦的婚變,這件事給蓋爾帶來了很大打擊,并一度給我們正處于萌芽狀態(tài)的關(guān)系造成了負(fù)面影響。

當(dāng)蓋爾把我們計(jì)劃舉辦婚禮的消息告訴家人時,她遇到了一些阻力。

她的母親德博拉過去一直贊成我們的關(guān)系,甚至還開過玩笑,問我們打算何時結(jié)婚,這樣她就可以抱外孫了。

但這次聽到我們要結(jié)婚的消息時,她沒有向我們表示祝賀,反而勸蓋爾想清楚自己的決定是否正確。

“這么說我跟他約會沒錯,但是如果我跟他結(jié)婚,就錯了。

媽媽,是不是因?yàn)樗哪w色?”蓋爾后來告訴我她曾這樣問她母親。

“首先我必須承認(rèn),剛開始時我對異族通婚是有保留意見的,也許你甚至可以把這稱為偏見。但是當(dāng)我見到馬克時,我發(fā)現(xiàn)他是一個既討人喜歡又聰明的年輕人。任何一個母親都會因?yàn)橛羞@樣一個女婿而感到臉上有光的。所以,這事跟膚色沒有關(guān)系。

是的,我的朋友們會說閑話。

有些朋友甚至對你所做的事表示震驚。但他們的生活與我們的不同。

因此你要明白,馬克的膚色不是問題。

我最大的擔(dān)心是你也許跟我當(dāng)初嫁給你爸爸一樣,為了錯誤的原因而嫁給馬克。

當(dāng)年我和你爸爸相遇時,在我眼中,他可愛、聰明、富有魅力又善解人意。

一切都是那么新鮮、那么令人興奮。而且我們兩人都認(rèn)為,我們的婚姻是理想婚姻,至少表面上看是如此,而且一切跡象都表明我們的婚姻會天長地久。

直到后來我才明白,在我們結(jié)婚時,我并不十分理解我所愛的人——你的爸爸。”

“但是我和馬克呆在一起已有兩年多了,”蓋爾抱怨道。“我們倆一起經(jīng)歷了許許多多的事情。

我們彼此多次看到對方最糟糕的一面。

我可以肯定時間只能證明我們是彼此深情相愛的。”

“你也許是對的。但我還是認(rèn)為再等一等沒壞處。你才25歲。”

蓋爾的父親戴維——我還未見過他的面——以知事莫若父的態(tài)度對待我們的決定。他問的問題基本上和蓋爾母親的問題相同:“干嗎這么匆忙?這個馬克是什么人?他是什么公民身份?”

當(dāng)他得知我辦公民身份遇到了問題時,就懷疑我是因?yàn)橄肓粼诿绹⑺畠旱摹?/p>

“不過爸爸,你這話講得太難聽了,”蓋爾說。

“那么干嗎要這樣著急?”他重復(fù)地問。

“馬克是有公民身份方面的問題,但他總是在自己處理這些問題,”蓋爾辯解道。“事實(shí)上,當(dāng)我們在討論結(jié)婚的時候,他清楚地表明了一點(diǎn):如果我對任何事情有懷疑,我完全可以取消我們的計(jì)劃。”

她父親開始引用統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)說明異族通婚的離婚率比同族結(jié)婚的要高,而且還列舉了接受過他咨詢的、在婚姻上有麻煩的異族通婚夫婦的例子。

他問道:“你考慮過你將來的孩子可能會遭受的苦難嗎?”

“爸爸,你是種族主義者嗎?”

“不,當(dāng)然不是。但你必須得現(xiàn)實(shí)一點(diǎn)。”

“也許我們的孩子會遇到一些問題。但誰的孩子不會呢? 可是有一樣?xùn)|西他們將會永遠(yuǎn)擁有,那就是我們的愛。”

“那是理想主義的想法。

人們對異族通婚生下的孩子是會很殘酷的。”

“爸爸,到時候我們自己會操心的。

但是假如我們在做什么事之前,就必須把所有的疑難問題全部解決的話,那么我們幾乎什么都干不成了。”

“記住,你什么時候改變主意都不晚。”

UNIT 3

SECTION B

經(jīng)過反復(fù)思考,我終于想出了一個絕妙的計(jì)劃:讓里奇與我媽媽見面,并把她爭取過來。事實(shí)上,讓我媽媽特地為他掌勺燒飯是我做的安排。

一天,媽媽打電話給我,要我參加爸爸的生日宴。我弟弟文森特將帶上他的女友莉薩·盧姆。我也可以帶一個朋友去。

我知道媽媽會親自下廚的,因?yàn)闊俗鲲埵潜磉_(dá)她的愛、她的自豪和她在家中權(quán)力的方式,也可用以證明她比其他任何人都懂得多。

“千萬記住在飯后告訴我媽媽,說她做的飯菜是你吃過的飯菜中最可口的,”我對里奇說。“相信我的話。”

爸爸生日宴的前夜,我坐在廚房里看著媽媽忙乎,等待合適的時機(jī)來告訴她我們的結(jié)婚計(jì)劃。我們已決定在7月結(jié)婚,大約還有7個月的時間。

她正在把大蒜切成小方塊,把卷心菜切成小片,同時閑聊著有關(guān)素媛姨媽的事:“她只會看著烹飪指南燒菜,而我對烹飪了如指掌。我只要用鼻子聞聞就知道該放什么佐料了!”她切得很快,好像一點(diǎn)也不注意她手中那把鋒利的切菜刀,我真害怕她的手指尖也會成為紫色蔬菜燒豬肉的佐料。

我希望她會先提起里奇。

我注意到了她開門時的面部表情,她當(dāng)時勉強(qiáng)地笑了笑,從頭到腳地打量著里奇,以驗(yàn)證素媛阿姨對里奇的評價。

我盡力設(shè)想她會有哪些不滿意的地方。

里奇不僅不是華人,而且他還比我小幾歲。

更糟的是,由于他那頭紅色的卷發(fā)、光潔白晰的皮膚以及鼻子兩邊一片桔黃色的雀斑,他看上去比我年輕了很多。

他稍微矮了一點(diǎn),長得很結(jié)實(shí)。

他身穿深色套裝,看上去討人喜歡,但讓人過眼就忘,就像追悼會上遇見的某個人的侄子。這就是為什么我們在公司里一起工作的第一年里我沒有注意到他的原因。但是我媽媽卻把一切都看在了眼里。

“你認(rèn)為里奇怎么樣?”終于,我屏住呼吸問道。

她把大蒜扔進(jìn)了燒熱的油鍋里,發(fā)出了刺耳的響聲。“他臉上那么多斑點(diǎn),”她說。

我聽后感到背上起了雞皮疙瘩。“那是雀斑,你知道雀斑象征著好運(yùn)。”

我感到我得為他辯解。我提高嗓門壓倒廚房里的噪聲,我自己也感到我太激動了點(diǎn)。

“哦,是嗎?” 她不經(jīng)意地說。

“是的,雀斑越多越好。人人都知道這一點(diǎn)。”

她想了一會兒,然后笑了,接著用漢語方言說:“也許是這樣。你小時候得過水痘。長了許多小痘痘,你只好在家里呆了10天。可真走運(yùn)啊,你想想!”

我在廚房里救不了里奇,后來在餐桌上我也救不了他。

他買了瓶法國葡萄酒,并不知道我父母不喜歡這玩意兒,我父母甚至連像樣的紅酒杯也沒有。

接著他又犯了個錯誤:他喝了不是一杯,而是滿滿兩大毛玻璃杯的葡萄酒,而其他人的杯子里都只有半英寸高的酒,大家只是“嘗嘗而已”。

最糟糕的是他批評了我媽媽的烹飪手藝,而他竟然沒意識到自己做了什么。我媽媽總是要對她自己的烹飪發(fā)表一些評論,說一些自己的菜燒得不好之類的話,這是中國廚師的習(xí)慣。

那晚她原打算說說自己的拿手菜——梅干菜蒸肉,上這個菜時她總是特別得意。

“唉,這個菜不夠咸,沒味道,”嘗了一小口后,她抱怨道。“太難吃了。”

這句話在我們家意味著讓大家來嘗一點(diǎn),并且還要說這道菜是媽媽做得最好的一次。但是我們還沒能來得及說一些這樣圓滑得體的話,里奇就說:“嗯,這菜只需要加一點(diǎn)點(diǎn)醬油。”

接著他無視我母親驚詫的眼光,把許多咸乎乎、黑溜溜的東西倒進(jìn)了瓷盤里。

雖然吃飯時,我一直希望我媽媽能從某種角度看到里奇的善良、幽默感和魅力,但是我清楚里奇在她的眼里已經(jīng)是一敗涂地了。

很顯然,里奇對那晚有完全不同的看法。那晚我們回到家里,安置肖莎娜上床睡覺后,他謙虛地說:“嗯,我覺得我們相處得很不錯。”

UNIT 4 SECTION A

大中央車站問詢處桌子上方的數(shù)字鐘顯示:差六分六點(diǎn)。

約翰·布蘭福德,一個年輕的高個子軍官,眼睛盯著大鐘,看確切的時間。

六分鐘后,他將見到一位在過去13個月里在他生命中占有特殊位置的女人,一位他素未謀面、卻通過書信始終給予他力量的女人。

在他自愿參軍后不久,他收到了一本這位女子寄來的書。隨書而來的還有一封信,祝他勇敢和平安。

他發(fā)現(xiàn)自己很多參軍的朋友也收到了這位名叫霍利斯·梅內(nèi)爾的女子寄來的同樣的書。他們所有的人都從中獲得了勇氣,也感激她對他們?yōu)橹畱?zhàn)斗的事業(yè)的支持,但只有他給梅內(nèi)爾女士回了信。

在他啟程前往海外戰(zhàn)場戰(zhàn)斗的那天,他收到了她的回信。

站在即將帶他進(jìn)入敵人領(lǐng)地的貨船甲板上,他一遍又一遍地讀著她的來信。

13個月來,她忠實(shí)地給他寫信。

即使沒有他的回信,她仍然一如既往地寫信給他,從未減少過。在那段艱苦戰(zhàn)斗的日子里,她的信鼓勵著他,給予他力量。

收到她的信,他就仿佛感到自己能存活下去。

一段時間后,他相信他們彼此相愛,就像是命運(yùn)讓他們走到了一起。

但當(dāng)他向她索要照片時,她卻婉然拒絕。她解釋道:“如果你對我的感情是真實(shí)和真誠的,那么我長什么樣又有什么關(guān)系呢。假如我很漂亮,我會因?yàn)橛X得你愛的只是我的美貌而時時困擾,那樣的愛會讓我厭惡。假如我相貌平平,那我又會常常害怕你只是出于寂寞和別無他選才給我寫信的。不管是哪種情況,我都會阻止自己去愛你。

當(dāng)你來紐約見我時,你可以做出自己的決定。

記住,那時候我們兩個人都可以自由選擇停止或繼續(xù)下去──如果那是我們的選擇??”

差一分六點(diǎn)??布蘭福德的心怦怦亂跳。

一名年輕女子向他走來,他立刻感到自己與她之間存在著一種聯(lián)系。她身材修長而苗條,漂亮的金色長發(fā)卷曲在小巧的耳后。她的眼睛如藍(lán)色的花朵,雙唇間有著一種溫柔的堅(jiān)毅。她身穿別致的綠色套裝,猶如春天般生氣盎然。

他向她迎去,完全忘記了她并沒有佩戴玫瑰。看他走來,她的嘴角露出一絲熱情的微笑。

“當(dāng)兵的,跟我同路?”她問道。

他不由自主地向她靠近了一步。然后,他看見了霍利斯·梅內(nèi)爾。

她就站在那少女的身后,一位四十好幾的女人,頭發(fā)斑斑灰白。在年輕的他的眼里,梅內(nèi)爾

簡直就是一塊活脫脫的化石。

她不是一般的胖,粗笨的雙腿移動時搖搖晃晃。但她棕色的外衣上戴著一朵紅色的玫瑰。

綠衣少女快速地走過,很快消失在了霧中。

布蘭福德覺得自己的心好像被壓縮成一個小水泥球,他多想跟著那女孩,但又深深地向往那位以心靈真誠地陪伴他、帶給他溫暖的女人;而她正站在那里。現(xiàn)在他可以看見,她蒼白而肥胖的臉上透著和善與智慧。她灰色的眼中閃爍著溫暖和善良。

布蘭福德克制住跟隨年輕女子而去的沖動,盡管這樣做并不容易。

他的手抓著那本在他去戰(zhàn)場前她寄給他的書,為的是讓霍利斯·梅內(nèi)爾認(rèn)出他。

這不會成為愛情,但將成為一樣珍貴的東西,一樣可能比愛情更不尋常的東西──一份他一直感激、也將繼續(xù)感激的友情。

他向那個女人舉起書。

“我是約翰·布蘭福德,你──你就是霍利斯·梅內(nèi)爾吧。我非常高興你能來見我。我能請你吃晚餐么?” 那女人微笑著。

“我不知道這到底是怎么回事,孩子,”她答道:“那位穿綠色套裝的年輕女士──剛走過去的那位──請求我把這朵玫瑰別在衣服上。

她說如果你邀請我和你一起出去,我就告訴你她在公路附近的那家大餐廳等你。她說這是一種考驗(yàn)。”

UNIT 4

SECTION

B

1942年冬季的一天,寒冷刺骨。

但在納粹集中營中,這與別的日子沒有什么差別。

自我從家中被人帶走并隨著數(shù)萬猶太人被帶到這兒以來,我已瀕臨死亡,只能活一天算一天,活一小時算一小時。

我們在納粹可怕的皮鞭下受盡煎熬。明天我還會活著嗎?

今晚我會不會被帶到毒氣室去?

或是被警衛(wèi)簡簡單單地用來復(fù)槍射殺?

我在鐵絲網(wǎng)邊踱來踱去。我并沒有留意自己的腳步,只是機(jī)械地在這塊地上移動,在發(fā)現(xiàn)可以用來生火的一小塊木頭或其他東西時,我偶爾跪下來查看一下。

突然,我看到一個小女孩從鐵絲網(wǎng)那邊走來。她的步履輕盈,仿佛不受重力的影響,宛如仙子。她停下來,用憂傷的眼睛看著我。

集中營里的生活已經(jīng)損害了我的健康。

我想把目光挪開,因?yàn)槲乙桓辈∪荨⒖菔萑绮瘢执┲茽€骯臟的衣服,被一個陌生人這樣打量,我感到特別害臊,但我的目光卻無法從她的眼睛移開。

這時她把手伸進(jìn)口袋,掏出一個紅蘋果。噢,我有多久沒有看到這樣的蘋果了!

它又是多么地閃閃發(fā)亮——比任何水晶都耀眼!

她非常謹(jǐn)慎地左右看看,然后一下子把它拋過鐵柵欄。

我把它撿起來,用我凍僵的手捧著它。

在這充滿死亡的世界中,這蘋果無疑代表了生命,而她的舉動就是愛的果實(shí)。我抬頭瞥見那女孩在遠(yuǎn)處漸漸消失。

第二天,就像被磁力吸引一樣,我又來到了鐵絲網(wǎng)邊的那塊地方。我希望她再次出現(xiàn)。我是不是瘋了?當(dāng)然是。但在這里,我不放棄任何一絲微小的希望。

她又來了。

她又一次給我?guī)砹颂O果,比上次更精確地將它拋過了鐵絲網(wǎng)。蘋果飛過鐵絲網(wǎng),正好從我的頭頂上方落下來。我在空中接住了蘋果,高舉著讓她看。

她的眼中閃著光芒。

接下來的七個月我們就這樣相會,而我也習(xí)慣了這樣的蘋果餐,但不久一切都結(jié)束了。一天,我聽到一個駭人的消息:我將被押往另一個集中營。

第二天,當(dāng)我再見到她的時候,我的心都碎了,我?guī)缀鯚o法說話,但我必須說明白:“明天別再給我?guī)O果了,” 我告訴她說:“我將被押往另一個集中營。我們再也不能見面了。”

在我完全失去控制前我轉(zhuǎn)身從鐵絲網(wǎng)邊跑開了。

我實(shí)在不忍心再回頭看。

如果我轉(zhuǎn)身,我知道,她會看見我的臉頰上滑落的眼淚。

歲月流逝。轉(zhuǎn)眼到了1957年。

我住在紐約,生活狀況與納粹德國期間的情景相差何止天地。我做鋁柵欄安裝和回收的生意,并且發(fā)了點(diǎn)小財(cái)。我一個做保險的朋友勸說我與他的一位女性朋友相親。

我勉強(qiáng)同意了。她人還不錯,叫羅瑪,像我一樣,她也是移民,因此至少在這一點(diǎn)上我們有共同之處。

“你是在戰(zhàn)爭期間流亡來到這里的嗎?”羅瑪用移民相互之間問及那段歲月時所特有的體貼方式柔聲細(xì)語地問道。

“不是。那時我在德國的集中營里,”我答道。

我沒有說明哪個集中營,也沒有說其他任何細(xì)節(jié)。這個故事太乏味了,因?yàn)槲乙呀?jīng)重復(fù)過許多次了。

羅瑪?shù)碾p眼透出若有所思的神色,好像回憶起了某件痛苦而又甜蜜的事情。

“你怎么了?”我問她。

“是這樣,我小時候住在集中營附近。

那兒有一個男孩,一個小囚犯,有很長一段時間我每天都去看他。我記得我常常帶蘋果去扔給他。

我把蘋果從鐵絲網(wǎng)上扔過去,那時他會非常開心。”

我的心猛地一下子劇烈地跳動起來。我凝視著她問:“是不是那個男孩有一天對你說‘明天別給我?guī)O果了。我將被押往另外一個集中營’?”

“沒錯,是啊,”羅瑪用顫抖的聲音應(yīng)道。“但你怎么會知道的?”

我從桌邊站起身來,擁抱著她說:“因?yàn)槲揖褪悄莻€小男孩,羅瑪。”

UNIT 5

SECTION

A

我女兒抽煙。

她做作業(yè)時,腳擱在前面的長凳上,計(jì)算器嗒嗒地跳出幾何題的答案。我看著那包已抽了一半、她隨意扔在手邊的“駱駝”牌香煙。我拿起香煙,走到廚房里去仔細(xì)察看,那里的光線好一點(diǎn)──謝天謝地,香煙是有過濾嘴的。我心里十分難過。我想哭。

事實(shí)上,我確實(shí)哭過。我站在爐子旁邊,手里捏著一支雪白的香煙,制作得非常精致,但那可是會致我女兒于死地的東西啊。

當(dāng)她抽“萬寶路”及“普雷厄爾”牌香煙時,我硬起心腸,不讓自己感到難過。我認(rèn)識的人當(dāng)中沒有人抽這兩種牌子的香煙。

她不知道我父親、也就是她外公生前抽的就是“駱駝”牌香煙。但是在他開始抽機(jī)制卷煙之前──那時他很年輕、也很窮,眼睛炯炯有神──他抽的是用“阿爾伯特親王牌”煙絲自己手工卷的香煙。

我還記得那鮮紅的煙絲盒,上面有一張維多利亞女王丈夫阿爾伯特親王的照片,他身穿黑色燕尾服,手里拿著一支手杖。

到40年代末、50年代初,我的家鄉(xiāng)佐治亞州的伊騰頓已沒有人再自己手工卷煙了(而且?guī)缀鯖]有女人抽煙)。煙草業(yè),再加上好萊塢電影──影片中的男女主角都是煙鬼──把像我父親這樣的人完完全全爭取了過去,他們無可救藥地抽煙抽上了癮。

然而我父親從來就沒有像阿爾伯特親王那樣時髦過。他還是一個貧窮、過于肥胖、為養(yǎng)活一大家人而拼命干活的男人。他是黑人,嘴里卻總叼著一支雪白的香煙。

我記不清父親是什么時候開始咳嗽的。

也許開始時并不明顯,只是早晨一下床點(diǎn)燃第一支香煙時才有點(diǎn)微咳。

到我16歲,也就是我女兒現(xiàn)在這般年紀(jì)時,他一呼吸就呼哧呼哧的,讓人感到不安;他上樓時每走三、四級樓梯就得停下來休息一會兒,而且,他常常一連咳上一個小時。

肺部的病痛把我父親折磨得虛弱不堪,一個嚴(yán)冬,他死于被稱為“窮人之友” 的疾病──肺炎。

他咳嗽了這么多年,我想他的肺部已沒有什么完好的地方了。

去世前幾年,他的呼吸已經(jīng)很虛弱了,他總得倚靠著某個東西。

我記得有一次全家聚會,當(dāng)時我女兒才兩歲,他抱了她一會兒,好讓我有時間給他倆拍張照片。但是很明顯,他是費(fèi)了好大勁兒的。

生命行將結(jié)束前,他才戒了煙,主要是因?yàn)樗姆喂δ芤褬O度受損。戒煙后他的體重增加了幾磅,但當(dāng)時他太瘦了,所以沒人注意到這一點(diǎn)。

我到第三世界國家去旅行時,看到了許多像我父親和女兒那樣的人。

到處都有針對他們這兩類人的巨大廣告牌:強(qiáng)壯、自信或時髦的成熟男人,以及漂亮、“世故”的年青女子,都在吞云吐霧。

就像在美國的舊城區(qū)和印第安人的居留地上一樣,在這些貧困的國家里,那些本應(yīng)該花在食物上的錢卻流進(jìn)了煙草公司。久而久之,人們不但缺少食物,而且還缺少空氣,這樣不但大大地?fù)p害了孩子們的體質(zhì),還使他們?nèi)旧狭藷煱a,最終還會致他們于死地。

我在報紙還有我訂閱的園藝雜志上看到,煙蒂的毒性很強(qiáng):一個嬰兒如果吞下了一個煙蒂,就很有可能會死去,而沸水加一把煙蒂就成了很有效的殺蟲劑。

作為母親,我深深地感到痛苦。有時我有一種無能為力的感覺。

我記得自己懷孕時,吃東西的時候是多么小心啊!之后在教她如何安全穿過馬路時,又是多么耐心啊!

有時我納悶:自己這樣做到底是為了什么?難道是為了她今后大半輩子有氣無力地掙扎著呼吸,然后再像她外公那樣自己把自己毒死嗎?

我特別喜歡一條寫在受虐婦女收容所里的語錄:“人間和平,始于家庭。” 我認(rèn)為世上所有的東西都是如此。

我還想起了另一條寫給那些想戒煙的人們的語錄:“每個家庭都應(yīng)該是禁煙區(qū)。”

抽煙是一種自我毀滅,而且也毀滅著那些不得不坐在你身邊的人。那些人偶爾也會取笑或抱怨你抽煙,可常常只能無可奈何地坐在一邊看。

我現(xiàn)在意識到,從我還是個孩子起,這些年來我實(shí)際上是一直坐在旁邊,看著我父親自殺。對那些生意興隆的煙草公司的巨頭們來說,能在我家取得這樣一種勝利,肯定是夠滿意了。

UNIT 5

SECTION B

我四處奔波,應(yīng)約作各種演講,常在別人家里過夜,也常被安排在孩子的臥室里。我發(fā)現(xiàn)孩子房間里的玩具實(shí)在太多,甚至連我小小的梳妝盒也無處可放。壁櫥通常也是塞滿了衣服,我?guī)缀鯚o法把夾克衫塞進(jìn)去。

我不是在抱怨,只是在表明一種觀點(diǎn)。

我發(fā)現(xiàn)父母給孩子們買的玩具和衣服越來越多,這種傾向在美國家庭已是司空見慣。我認(rèn)為在很多家庭中,孩子們都把家長的慷慨大方視作理所當(dāng)然的事情,而且這種做法的后果實(shí)際上對孩子們來說也是有害的。

家長為什么要給孩子們那么多的東西,或者要給孩子們他們買不起的東西呢?

我認(rèn)為有幾方面的原因。

一個頗為常見的原因就是父母親們出于內(nèi)疚而溺愛孩子。

兩人都是全職工作者的父母也許會因?yàn)椴荒艹3:秃⒆釉谝黄鸲械絻?nèi)疚。他們可能想通過給孩子們大量物質(zhì)的東西作為對他們的補(bǔ)償。

還有一些父母給孩子買這買那,是因?yàn)樗麄兿胱尯⒆訐碛兴麄冏约和陼r所擁有的每一樣?xùn)|西,以及那些他們過去想得到而未能得到的東西。

還有一些家長不愿拒絕孩子們永無休止的買玩具的要求,是因?yàn)樗麄兒ε潞⒆訒J(rèn)為父母不愛他們,或者害怕如果他們得不到和小伙伴們相同的玩具會被人取笑。

當(dāng)家長無法應(yīng)付孩子的無理要求時,也會發(fā)生溺愛孩子的現(xiàn)象。

這樣的父母會在拒絕和讓步之間動搖不定──但是好像哪種辦法都不能使他們滿意。如果他們拒絕孩子的請求,他們會因?yàn)閷⒆犹珖?yán)格或太不慷慨而立即感到后悔。如果他們讓步了,也會因?yàn)樘菀鬃尣蕉械桨没诤妥载?zé)。

這樣的搖擺不定不但削弱了父母管教孩子的能力,同時也在某種程度上使父母與子女之間的關(guān)系變味,從而使家長和子女間失去了存在于健康家庭中的某些幸福和相互尊重。

但是,用物質(zhì)的東西來溺愛孩子并不能減輕父母的內(nèi)疚感(因?yàn)楦改笍牟粫械剿麄円呀?jīng)付出了足夠多),也不會使孩子們覺得自己得到了更多的愛(因?yàn)楹⒆诱嬲胍氖歉改傅臅r間和對他們的注意)。

相反,給孩子們太多的東西可能是有害的。

在一定程度上,孩子們可能會變得貪婪、自私、忘恩負(fù)義,對他人的需要和感情變得麻木不仁,而且首先從對自己父母的態(tài)度開始。

給孩子們的東西太多會逐漸削弱他們對父母的尊敬。

事實(shí)上,孩子們已經(jīng)開始感到父母的無限制的慷慨大方是不對的。這種矛盾的結(jié)果可能是這些孩子會反過來提出更高的要求,并下意識地希望,如果他們逼得更緊一些,他們就能迫使父母對自己設(shè)立些限制。

另外,被寵壞的孩子也并不比那些沒什么玩具的孩子在做游戲時被激發(fā)出更大的創(chuàng)造性。由于有求必應(yīng),他們了解金錢價值的機(jī)會就比別人少,而且當(dāng)他們的要求無法即刻得到滿足時,他們也不知如何去應(yīng)付。

我討論這個問題的真正目的不是要告訴家長們應(yīng)該給孩子們多少物質(zhì)的東西才適當(dāng)。確切地講,我的目的是幫助那些已經(jīng)意識到自己也許是在寵壞孩子、但又不知道如何糾正這一做法的家長們。

有時你也許會對自己是否要對孩子提出的許多要求作出讓步感到?jīng)]有把握。

這并不意味著你不能改變。

首先,你應(yīng)該設(shè)法弄清楚是什么東西使你讓步,或者讓你感到內(nèi)疚。

然后,即使沒能找出原因,你也應(yīng)該開始作出果斷的決定,試著對孩子的要求作出迅速明確的反應(yīng)。

一旦你改變了以往的做法,你也不能指望馬上有效果。

有時你肯定會搖擺不定。

關(guān)鍵是你要對逐漸的進(jìn)步感到滿足,要預(yù)見到并接受可能伴隨這種改變而來的偶爾失誤。還有,即使你以更堅(jiān)定、更自信的方式實(shí)施著你的決定,也不能指望你的孩子會馬上作出反應(yīng)。

在一段時間內(nèi),他們會繼續(xù)對你施加曾經(jīng)很有效的、老一套的壓力。

但一旦他們知道不停的抱怨和爭論再也不起作用時,他們最終會尊重你的決定。這樣做的結(jié)果是:你和你的孩子都會感到比以前更加開心。

UNIT

SECTION

A

在她人生最初的24年里,人們一直叫她戴比──一個和她的漂亮容貌和優(yōu)雅舉止不相配的名字。

“我的名字總是使我覺得自己應(yīng)該是一個廚子,”她抱怨道,“我真的不想要戴比這個名字。”

一天,在填寫一份出版工作職位的申請表時,這位小姐一時沖動,用她的中名林恩替換了她的名字戴比。

“這是我一生中干得最漂亮的一件事,”現(xiàn)在她對人這樣說,“一旦我不再稱自己為戴比,我就感到好多了?? 而且其他人也開始更認(rèn)真地對待我了。” 順利地通過那次工作面試兩年后,這位昔日的女服務(wù)員現(xiàn)在成了一位成功的雜志編輯。朋友和同事們都叫她林恩。

當(dāng)然,戴比(或林恩)的職業(yè)成就并不是改名帶來的,但是這肯定給她帶來了好處,雖說改名僅使她對自己的才能增加了一點(diǎn)點(diǎn)自信。

社會科學(xué)家認(rèn)為你叫什么名字會影響你的生活。

從古至今,名字不僅被用來識別人,而且也被用來描述人。

《圣經(jīng)》上說:人如其名。此外,《韋伯斯特大詞典》也對名字作了如下的定義:表達(dá)某種特點(diǎn)的一個或幾個字,這種特點(diǎn)被認(rèn)為反映了某人或某事的本質(zhì),或描述了某人某事,常表示嘉許或不贊成的意思。

請好好注意這幾個詞:“嘉許或不贊成”。

不管是好是壞,諸如友好或拘謹(jǐn)、相貌平平或漂亮嫵媚等特征已經(jīng)在你的名字中有所暗示,甚至他人在見到你本人之前就已經(jīng)知道你的這些特征了。

名字是與特定形象相關(guān)聯(lián)的,任何一個被稱為“相貌平常的簡”或“普普通通的喬”的人都能證明這一點(diǎn)。

后面的那個名字特別使我煩惱,因?yàn)槲乙步袉獭S行┤苏J(rèn)為這個名字使我更適合于做一名棒球運(yùn)動員而不是別的什么職業(yè),比如說藝術(shù)評論家。

然而,盡管有此局限,我確實(shí)曾一度設(shè)法成為了一名藝術(shù)評論家。

即便如此,一家著名雜志一直拒絕把“喬”作為我的文章署名,而是用我名字的首字母 J.S.來代替。

我懷疑,假如我的名字是比較文雅的阿瑟或艾德里安的話,我的名字早已完整地出現(xiàn)在雜志上了。

當(dāng)然,有積極含義的名字對你是有好處的,甚至能促進(jìn)你結(jié)交新朋友。最新調(diào)查表明:美國男士認(rèn)為蘇珊是最有吸引力的女性名字,而女士則認(rèn)為理查德和戴維是最有吸引力的男性名字。我認(rèn)識一位女士,她就拒絕了一次與一位叫哈里的男人見面,因?yàn)椤斑@人的名字聽上去沒勁”。可就在幾天后的一個晚間聚會上,她走到我身邊,催我把她介紹給一位氣度不凡的男人;他們倆人整個晚上都在互送秋波。“哦,”我說:“你指的是哈里呀。” 她聽了后感到很尷尬。

雖然我們中大多數(shù)人會認(rèn)為自己沒有這樣的偏見,但在某種程度上,我們都多多少少對名字產(chǎn)生過成見。

說實(shí)話,你碰到一個名叫奈杰爾的木匠會不會感到驚訝呢?或是一個叫伯莎的物理學(xué)家?抑或是一個叫梅爾的教皇?正如我的一位女性朋友在照看托兒所里四歲的兒童時所發(fā)現(xiàn)的那樣,我們常常把由名字引起的固有想法加到他人身上。“在托兒所里,有一次我想讓一個很活躍的名叫朱利安的小男孩靜靜地坐下來看書,而把一個喜歡沉思、名叫羅里的孩子推出去打球。因?yàn)樗麄兊拿郑野阉麄兊男愿窠o搞混了!”

很明顯,這樣的偏見也會影響課堂成績。在一項(xiàng)由圣迭戈州立大學(xué)的赫伯特·哈拉里及喬治亞州立大學(xué)的約翰·麥克戴維主持的研究中發(fā)現(xiàn),教師總是給署名為埃爾默和休伯特的作文打較低的分?jǐn)?shù),但當(dāng)把這兩篇作文的署名改為邁克爾和戴維時,老師給的分?jǐn)?shù)就要高些。但是教師的偏見不是造成課堂成績差別的唯一原因。

坦普爾大學(xué)的托馬斯·V·布塞博士和路易莎·瑟拉里達(dá)里安發(fā)現(xiàn):那些名叫琳達(dá)、黛安、芭芭拉、卡羅爾及辛迪之類的女孩們在評分較客觀的智力測驗(yàn)和學(xué)業(yè)成績測驗(yàn)中的表現(xiàn)比那些名字不太有吸引力的女孩要好。

(一個與之相關(guān)的研究表明:女孩受同伴歡迎的程度也與她們的名字受歡迎的程度有關(guān)系,雖然對男孩來說這種關(guān)系不太明顯。)

雖然你父母很可能想讓你的名字伴隨你一輩子,但記住,他們選這個名字的時候幾乎還沒有

見到你呢。而且,他們在選名字時所看重的希望和夢想也許并不符合你的希望和夢想。如果你的名字看上去已不再適合你,不要苦惱;你不必一輩子用這個名字。影星們就經(jīng)常改名,下點(diǎn)決心,你也可以這樣做。

UNIT

SECTION

B

人們通常批評說:社會學(xué)研究不遺余力去證明的只是一些大多數(shù)有常識的人都已經(jīng)知道的東西。

我并不想明確表示支持或反對此類批評,只是想描述一次社會學(xué)考察活動,這次活動似乎也證明了人們的上述說法──但對于我和我的一位同學(xué)(也許還有那些看到這篇報道的人)而言,這次活動使一個人人皆知的觀點(diǎn)變得真真切切了。

在本地一所大學(xué)放春假期間,我和朋友到市中心去購物。

但是我們首先把自己打扮得幾乎連朋友甚至家人都認(rèn)不出來。

我們穿上了與天氣稍稍不配的衣服,雖很干凈但沒有熨過。很明顯,大多數(shù)到這個地區(qū)來的游客都不會穿這種式樣的衣服。

我們提著塑料袋,里面裝著雜七雜八的物品。我倆都有點(diǎn)衣冠不整。

我的朋友在T恤衫外面套了一件褪了色的全棉襯衣,還在運(yùn)動褲外面套了一條皺巴巴的裙子。

我戴著一頂羊毛帽子把頭發(fā)掩蓋住,穿著一件老式的外套,并戴一副夾著遮陽鏡片的眼鏡。

我們的目的是為了讓自己看上去像漂泊街頭的人,以觀察別人對我們會有何不同反應(yīng)——貧窮的外表是否會招致別人對我們的歧視。

我們也準(zhǔn)備做出一些稍微有點(diǎn)不正常的行為,以表明我們精神上有點(diǎn)問題,但看上去又不是神經(jīng)很不正常或?qū)λ司哂形kU性。

結(jié)果證明:我們無須夸張做作,人們單憑我們的穿著就叫我們離開或不理睬我們。

我們(把汽車停在鐵路附近以后)的第一個停留地點(diǎn)是由一家本地慈善團(tuán)體經(jīng)營的廉價商店。在店里我們彬彬有禮地請求使用洗手間,但卻被拒絕了。

接著我們走進(jìn)了一家大旅館的大堂,打聽咖啡廳和洗手間在哪里。

門衛(wèi)說:“你們得上20樓。”

我們的演技還達(dá)不到上高檔餐廳一試身手的水平,所以我們在底樓兜了一圈就走了。離開那里后,我們就去了一家舊貨商店,在那里我們多多少少和顧客融為一體了。然后我們又到了幾家高檔商店,吃午飯的時候又去了幾家咖啡館。

這一段時間我們飽受歧視。

我們遇到了一些孩子,他們盯著我們看,對我們指指點(diǎn)點(diǎn),而且還放聲大笑;成年人用充滿懷疑的目光看著我們。

商店?duì)I業(yè)員緊緊地跟著我們,監(jiān)視我們的一舉一動。

在一家快餐店,一個幫工趕緊走到收銀員的身邊。他們收下了我兩美元的支票,連身份證也沒看。好像用這個代價把我們趕出門是很合算的。

在一個入口處,一名營業(yè)員用身體擋住了大門,顯然是想打消我們進(jìn)去的念頭。

我們身上有些錢,可買些小東西,而且除了穿低檔衣服外,我們沒有在上述任何情況下做過任何吸引他人注意力的事:我們僅僅是以我們習(xí)慣的方式靜靜地購物。

在一個飯店里,我們點(diǎn)了法式小面包,另加兩杯特制咖啡,這確實(shí)暴露了我們的身份:這也許與女流浪者的身份太不相稱。

在所有其他地方,我們受到嘲弄、被人模仿、遭遇懷疑及無禮的目光。

我們了解到什么呢? 在很大程度上是我們所預(yù)料到的、人所共知的東西:人們以貌取人。僅僅是外表寒酸就會招來歧視,同時在很多場合,我們大多數(shù)人視為理所當(dāng)然的社交禮儀也不復(fù)存在了。

因?yàn)槲覀內(nèi)鄙僭谖幕峡杀徽J(rèn)同的屬于這個環(huán)境的標(biāo)志,在某種程度上,我們就成了物品,缺少了做人所固有的尊嚴(yán)。

然而,還有一件讓人感到吃驚的事──更準(zhǔn)確地講,是讓人感到震驚的事。

在我先前提到過的那家商店門口,就是有位營業(yè)員──見到我們就明顯地堵住大門的那家商店,這種令人震驚的事表現(xiàn)得最為突出。

那時我剛注意到這個地方,轉(zhuǎn)向我的同伴,對她說:“我從未見過這家商店。咱們進(jìn)去吧。” 她居然驚慌地看著我說:“你不是真地想進(jìn)去吧?”

我知道她的意思,我也理解她的感受。這不是我們該去的地方。

沒過幾小時,我們發(fā)覺自己正在接受并適應(yīng)著那些我們遇到的人所普遍持有的膚淺看法和偏見;我們也對自己進(jìn)行了歸類。

毫無疑問,這是值得學(xué)習(xí)的一課,對社會學(xué)家來說也許更是如此。

UNIT

SECTION

A

如果你常常生氣、身心疲乏,好像你生活中的壓力正在快速地積聚,將要失去控制,那么你可能是在損害你的心臟了。

假如你不想損害自己的心臟,你就需要努力學(xué)會在力所能及的范圍內(nèi)控制自己的生活──并且承認(rèn)有許多東西你是無法控制的。

這是羅伯特·S.埃利奧特博士的觀點(diǎn)。他是內(nèi)布拉斯加大學(xué)的臨床醫(yī)學(xué)教授,新書《從壓力到力量:怎樣減輕你的負(fù)擔(dān),拯救你的生命》的作者。

埃利奧特說在這個世界上有一類他稱之為“熱核反應(yīng)堆式的人”(即易怒的人)。對這些人來說,緊張會導(dǎo)致他們血壓大幅度迅速上升。

埃利奧特說,研究人員已經(jīng)發(fā)現(xiàn),有壓力的人除了其他癥狀外,膽固醇的含量也較高。“我們已經(jīng)做了多年研究,證明過分憂慮或緊張所產(chǎn)生的化學(xué)物質(zhì)的確會損傷心肌纖維。

這種情況發(fā)生時往往很快,不到5分鐘。它會造成許多短路,而且這種短路會引起嚴(yán)重的心律不齊。

心臟跳起來不像一個泵,而像一只裝著蠕蟲的袋子(雜亂而又綿軟無力)。當(dāng)這種情況發(fā)生時,我們就活不成了。”

現(xiàn)年64歲的埃利奧特,在44歲時曾有過一次心臟病發(fā)作,他把那次心臟病發(fā)作的部分原因歸于壓力。

多年來,他一直是一個“熱核反應(yīng)堆式的人”。

表面上,他顯得沉著、冷靜、泰然自若,但他內(nèi)心深處的壓力使他筋疲力盡。他現(xiàn)在身體狀況很好。

他說,壓力破壞性程度的主要預(yù)測指標(biāo)是FUD因素──FUD指的是恐懼、猶豫和懷疑──再加上可察覺到的缺乏控制力。

對許多人來說,壓力的根源是憤怒,而對付憤怒的訣竅是找出怒從何來。埃利奧特問道:“這種憤怒是否來自這么一種感覺:希望一切事物都必須完美無缺?”

“這在職業(yè)女性中是很常見的原因。她們覺得要讓人人感到她們無所不能,而且要把樣樣事情都做得完美無缺。

她們認(rèn)為,‘我應(yīng)該這樣,我必須這樣,我不得不這樣。’追求完美永無止境。完美主義者事必躬親。

他們生氣是因?yàn)樗麄儾坏貌话咽裁词虑槎伎冈谧约杭缟希€為之發(fā)脾氣。隨后他們就感到內(nèi)疚,接著他們就再把整個過程重復(fù)一遍。”

“還有的人生氣是因?yàn)樗麄兊纳顩]有方向。

他們把交通阻塞看得和家庭糾紛一樣重,” 他說: “如果你生氣超過5分鐘──如果你生悶氣,沒有安全的發(fā)泄渠道的話──你就必須弄清你為何生氣。”

“此時就會發(fā)生這種情況──人們由于心理壓力在生理上變得越發(fā)激動,他們的身體就越可能因?yàn)槟撤N心臟病而崩潰。”

讓自己平靜下來的做法就是承認(rèn)你存在這種傾向。

通過改變你的某些看法和消極思想,學(xué)會對事物不再抱有那么強(qiáng)烈的敵視態(tài)度。

埃利奧特建議人們控制自己的生活。“如果有什么能取代壓力,那就是控制。

你所需要的不是FUD因素而是NICE因素──NICE是指新的、使人感興趣的、有挑戰(zhàn)性的經(jīng)歷。”

“你必須確定你能控制自己生活中的哪些部分,”他說:“停下你的腳步,對自己說,‘我要把指南針拿出來,弄明白自己需要什么。’”

他建議人們寫下他們覺得自己生活中最重要的、最想做成的6件事。

本·富蘭克林在32歲時就是這樣做的。

“他寫下了他想要做的事情,諸如要做一個更慈愛的父親、更體貼的丈夫、經(jīng)濟(jì)上獨(dú)立、思維上活躍,而且還要保持性情平和──這一點(diǎn)他也做得不好。”

埃利奧特說,你可以先列出12件事,然后壓縮到6件,要確定輕重緩急。

“別讓自己去做不可能做到的事。要做那些會影響你的個性、控制能力和自我價值的事情。”

“把它們記在一張可以隨身攜帶的卡片上,需要的時候看看。既然我們無法讓一天有26個小時,我們就得確定先做哪些事情。”

請記住:隨著時間的推移,優(yōu)先要做的事會有所改變。“孩子會長大,狗會死去,你所優(yōu)先考慮做的事也會改變。”

根據(jù)埃利奧特的觀點(diǎn),控制壓力的另一關(guān)鍵因素是“要承認(rèn)你生活中還有一些棘手的、你幾乎無法或完全無法控制的東西──比如經(jīng)濟(jì)以及政客們。”

你必須認(rèn)識到,有時候像交通阻塞、最后期限及討厭的老板這類事情,“你無法抗?fàn)帲矡o法逃避。你必須學(xué)會如何與之相容。”

UNIT

SECTION

B

努力工作和工作狂之間有很大的區(qū)別。

努力工作是指工作有條有理、精力集中,完成許多工作,知道何時歇手,知道除了工作還有生活。

而工作狂常常是缺乏條理,總在尋找理由想做得更多些,沒有工作可做時就感到不知所措,想通過工作來躲避問題。他們不知道怎樣或何時放松一下,經(jīng)常把辦公室里的活兒帶回家里去做,不善于和同事及家人交流溝通,生活作息不平衡,單調(diào)乏味。

工作狂,就像那些老是醉醺醺的人一樣,有一種無法擺脫的習(xí)慣,這種習(xí)慣通常被定義為不顧消極后果的強(qiáng)迫性行為。他們有時是被自己的工作信念、工作狂的行為模范以及一種自動認(rèn)可工作狂的工作方式所逼而養(yǎng)成了這種習(xí)慣的。

大多數(shù)雇主盡管口頭上說得很漂亮(“生活作息保持平衡的雇員是效率高的雇員”),可他們需要的是忠心耿耿的、愿意加班的雇員,并用高薪和更多的福利來獎勵他們。在許多公司里,不愿意開夜車的職工處境岌岌可危。

他們只在正常時間內(nèi)工作就肯定是在拿自己的飯碗冒險。

美國人往往會陷入一種由商人們所推動的工作然后花錢消費(fèi)的模式之中,這種模式引誘他們抬高自己的期望值。

根據(jù)某些心理顧問的觀點(diǎn),迷戀工作對我們來說既是好事,又是壞事。它可以激發(fā)一種自我價值和成就感,而且我們還能因此得到報酬和表揚(yáng),這會給我們帶來我們不一定能從生活的其他方面獲得的良好感覺。

工作狂自石器時代起就成了一個很明顯的問題了──每當(dāng)有人試圖通過工作來逃避他們生活中的某些方面時,這個問題就出現(xiàn)了。

我們的父母和祖輩們工作都很努力,但是他們的勞動基本上是體力勞動。而我們的工作則壓力更大,尤其是在當(dāng)今競爭日趨激烈、公司規(guī)模日趨縮小的時代。由于經(jīng)濟(jì)形勢暗淡,公司不斷裁員,雇員擔(dān)心失去工作,因此他們工作時間更長。

與過去相比,我們更經(jīng)常地行駛在快車道上。

心理咨詢顧問已經(jīng)注意到了三種類型的工作狂:

● 精力充沛、需要釋放的人。

● 競爭心很強(qiáng)、急需證明自己、并把自我價值和工作聯(lián)系起來的人。

● 想通過工作來逃避諸如悲傷、沮喪和內(nèi)疚之類東西的人。

他們讓自己處于極度忙碌的狀態(tài),這樣他們就沒有時間或精力去對付他們的現(xiàn)實(shí)問題了。

這三類人通常有同樣的特點(diǎn):

他們?nèi)淌懿涣藨袘猩⑸ⅲ麄儼l(fā)覺很難抽出時間去度假,與跟家人和朋友們在一起相比,他們覺得和同事們在一起更舒服自在。他們把自我價值和成功與拼命工作等同起來。他們寧可干活,而不愿到別的地方去或做其他事情。

工作狂可能會通過否認(rèn)和辯護(hù)來解釋自己的工作習(xí)慣。他們否認(rèn)自己在工作上花了太多的時間,他們自我辯解說他們的工作是為了家庭,同時對升職也至關(guān)重要。

他們也往往認(rèn)為他們本人及他們的工作對公司來說是不可或缺的,他們超時工作是對公司的一種奉獻(xiàn)。

當(dāng)然他們的奉獻(xiàn)、抱負(fù)和持久的精力均無可指責(zé),錯的是這些東西是以犧牲他們的健康和他們家庭幸福的高昂代價才得以實(shí)現(xiàn)的。

因?yàn)楣ぷ骺癜岩磺邢M技耐性谝患律烯ぉに麄兊墓ぷ鳎虼藥椭麄兊霓k法是把他們的希望分散到幾件事上去。

例如,心理顧問常常可以通過詢問他們過去喜歡的、而現(xiàn)在卻丟得一干二凈的業(yè)余愛好來幫助他們。

此類問題往往能促使他們開始更多地恢復(fù)他們生活的平衡。

一些心理學(xué)專家概括說,為了做一個生理和心理上都健康的人,我們必須過一種平衡的生活。那些小事情──如閱讀推理小說、打排球、花時間和家人及朋友在一起、跟狗一起玩耍、去釣魚──對實(shí)現(xiàn)健康的目的而言,似乎是一些不太起眼的方法,但它們至少可以和工作一樣對你有益。

UNIT

SECTION

A

人們常常說:對于青春來說,最令人悲傷的事情莫過于青春在年輕時被浪費(fèi)掉了。

在讀一份對大學(xué)一年級新生作的調(diào)查報告時,我又想起了這種惋惜之情:“要是當(dāng)初我就懂得了現(xiàn)在我領(lǐng)悟到的東西該有多好!”

這份調(diào)查報告印證了我以前根據(jù)在梅肯和羅賓斯住宿中心對學(xué)生進(jìn)行的非正式民意調(diào)查所作的推斷:學(xué)生們認(rèn)為如果某種東西(不管它是何物)沒有實(shí)際意義,不能把它當(dāng)酒喝、當(dāng)煙抽、當(dāng)錢花,那么“它”就基本毫無價值。

基于對188,000多名學(xué)生答卷的調(diào)查表明,當(dāng)今的大學(xué)新生比這項(xiàng)民意測驗(yàn)開始17年以來的任何時候的大學(xué)新生都“更主張消費(fèi)主義,同時也少了些理想主義”。

在這個經(jīng)濟(jì)不景氣的時代,學(xué)生們的主要目標(biāo)是追求“經(jīng)濟(jì)上的富裕”。

與過去任何時候相比,樹立有意義的人生哲學(xué)已不那么重要了。

這一情況并不讓人感到驚奇。因此,如今最受歡迎的課程不是文學(xué)或歷史,而是會計(jì)學(xué)。

如今人們對當(dāng)教師、社會服務(wù)和人文學(xué)科、還有種族和婦女研究的興趣都處于低潮。而另一方面,攻讀商科、工程學(xué)及計(jì)算機(jī)科學(xué)的學(xué)生人數(shù)卻在迅速增加。

還有一件事也不令人意外。我的一個朋友(一個化工公司的銷售代理)在干這份工作的第一年所掙的錢就已是大學(xué)教師薪水的兩倍了──這甚至還是在她修完兩年制的準(zhǔn)學(xué)士學(xué)位課程之前的事。

她喜歡說這樣一句話:“我會對他們講,他們學(xué)習(xí)音樂、歷史、文學(xué)等等有什么用!”那還是四年以前呢,我都不敢想象她現(xiàn)在賺多少錢。

坦率地說,我為這位小姐感到驕傲(不是為她的態(tài)度,而是為她的成功)。但是我們?yōu)槭裁床荒軆扇涿滥兀课覀兙筒荒芙虝藗兗榷弥\生,又懂得人生么?我相信我們能夠做到。

如果我們做不到這一點(diǎn),那就是對我們從幼兒園、小學(xué)、中學(xué)直到大學(xué)的整個教育制度的否定。

在一個日益專業(yè)化的時代,我們比過去任何時候都更需要了解什么是生活中真正重要的東西。

這就是年齡和成熟所能帶給人們的啟示。

大多數(shù)年齡約在30至50歲之間的人都會最終得出一個必然的結(jié)論,即他們不應(yīng)該僅僅是為某個公司、某個政府機(jī)構(gòu)或任何其他單位服務(wù)。

我們大多數(shù)人最終會認(rèn)識到,生活質(zhì)量并不完全是由資產(chǎn)負(fù)債表來決定的。

誠然,每個人都想在經(jīng)濟(jì)上富裕點(diǎn)。但是我們還希望對自己職業(yè)范圍以外的世界有所了解;我們希望能為我們的同胞和上帝效勞。

如果說人要到步入中年才能對人生的含義有所領(lǐng)悟的話,那么為這種領(lǐng)悟掃清障礙不正是教育機(jī)構(gòu)的責(zé)任嗎?大多數(shù)人在年輕的時候怨恨從他們工資中扣錢交社會保險金,然而好像只是短短幾年后,他們就發(fā)現(xiàn)自己正焦急地站在信箱旁邊(等待養(yǎng)老金支票)了。

雖然我們所有人都確實(shí)需要一份工作,最好是一份薪水豐厚的工作。但同樣不容爭議的事實(shí)是,我們的文明已經(jīng)在我們各自的領(lǐng)域之外積累了巨大的知識財(cái)富。

而且正因?yàn)槲覀兝斫饬诉@些在其他領(lǐng)域的貢獻(xiàn)――不管是科學(xué)方面的,還是藝術(shù)方面的――我們的人生才更完善。

同樣地,我們在了解他人的智慧的同時,自己也學(xué)會了如何去思考。

也許更重要的是,教育使我們的視野超越了眼前的需求,并使我們看到了事物間的聯(lián)系。

我們每周都在報紙上讀到這樣的消息:工會在為要求更高的工資而罷工,結(jié)果卻只是使他們的老板破了產(chǎn)。

沒有了公司,也就沒有了工作崗位。從長遠(yuǎn)來看,他們的目光是何等地短淺!

但是贊成全面教育的最重要的理由是,在學(xué)習(xí)世世代代積累起來的知識的同時,我們也提高了自己的道德感。

最近我看了一幅漫畫,描述了幾個商人坐在會議桌周圍,看上去困惑不解的樣子。其中的一個正通過內(nèi)部通話設(shè)備講話:“巴克斯特小姐,”他說,“是否可以請您叫一個能明辨是非的人來?”

從長遠(yuǎn)觀點(diǎn)來看,這確確實(shí)實(shí)是教育應(yīng)該做的事。我認(rèn)為教育完全能夠做到這一點(diǎn)。

我的一位大學(xué)室友──現(xiàn)在是紐約一家大型航運(yùn)公司的總裁──過去曾主修過商科,這一點(diǎn)并不出人意料。

但是他也曾在大學(xué)調(diào)頻電臺上主持過一檔古典音樂節(jié)目,并且在學(xué)習(xí)會計(jì)學(xué)的時候還在欣賞瓦格納的音樂作品。

這就是教育之道。奧斯卡·王爾德說得好:我們應(yīng)該把我們的才能用于工作,而把我們的天賦投入到生活中去。

我們希望我們的教育工作者能滿足學(xué)生對職業(yè)教育的渴求,但與此同時,我們也要確保學(xué)生能為他們認(rèn)識到自己目光短淺的那一天做好準(zhǔn)備。人生的意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止是工作。

UNIT

SECTION

B

在過去經(jīng)濟(jì)平穩(wěn)發(fā)展的美好時光──20世紀(jì)50年代和60年代──人們可以選擇某種既新鮮刺激,又有創(chuàng)意的事干,但也可能會說:“那不是我要做的工作,我打算在生活中穩(wěn)扎穩(wěn)打。我打算留在家鄉(xiāng),找一個舒適的、拿薪水的好工作。” 現(xiàn)在對絕大多數(shù)美國人來說,上述第二種選擇已不復(fù)存在。

不管我們喜歡與否,在以后的10年里我們都得創(chuàng)造和開拓,當(dāng)然我們當(dāng)中有許多人并不喜歡這樣。

看一看民意調(diào)查告訴我們些什么吧!

在美國,哈里斯民意測驗(yàn)所調(diào)查的四分之三成年人、《學(xué)人》雜志所調(diào)查的三分之二的高中生都說,他們認(rèn)為10年以后美國將變成一個比現(xiàn)在更糟糕的地方。難怪年輕人會感到不滿意,也難怪他們沒有學(xué)習(xí)動力。

他們認(rèn)為自己將在其中度過一生的這個世界不會是一個令人感到滿意的地方。

特別是年輕小伙子對他們未來的前景感到不滿。

當(dāng)調(diào)查人員詢問美國女中學(xué)生們畢業(yè)后打算做什么時,她們列出了各種各樣她們所喜歡做的工作,如醫(yī)生、律師、工程師、會計(jì)、公務(wù)員、警察、消防員以及戰(zhàn)斗機(jī)駕駛員。總之,她們喜歡做所有一直由男人們在做的事情。

此外,只有不到10%的女高中生期望成年后做專職母親或家庭主婦,而近90%的女生則決心既要有一份職業(yè),又要有一個男女平等的婚姻。

與此相比,幾乎有一半男中學(xué)生表達(dá)了他們對傳統(tǒng)的、男人主宰的、只有一個人掙錢養(yǎng)家的核心家庭的偏愛,在這種家庭里妻子作為母親和家庭主婦呆在家里。

還有,當(dāng)問到他們想從事什么樣的職業(yè)時,在公開調(diào)查中僅有兩類行業(yè)尤其受歡迎,那就是“職業(yè)運(yùn)動員”和“媒體名人”。

大多美國男青年──三分之一或更多──干脆說他們不知道成年以后要做什么。

如果這些人不為自己設(shè)立某種有建設(shè)性的人生目標(biāo),他們就很有可能一輩子都是社會上極具破壞性的反抗力量。

我們已經(jīng)看到了這一點(diǎn)。最新的一項(xiàng)估計(jì)表明,美國所有14至24歲的人當(dāng)中有六分之一──大多數(shù)為男性──現(xiàn)在已“心存不滿,與社會格格不入”。

他們不擔(dān)當(dāng)任何社會角色,和其他人也沒有正常的關(guān)系。

這些人正是那些參加老城區(qū)流氓幫派以及使鄉(xiāng)村武裝匪幫隊(duì)伍擴(kuò)大起來的人。

他們看不到在信息時代的社會里自己該擔(dān)當(dāng)什么角色,因而對前途茫茫而感到憤憤不已。

因此這是個至關(guān)重要的時刻,這不僅僅對美國的未來、而且對所有成熟的工業(yè)化國家,并且最終對整個世界來說都是至關(guān)重要的時刻。

這是個變幻莫測的時刻,一個引起恐慌的時刻。

我們不妨用阿爾弗雷德·諾思·懷特海德的話來加以歸納:在歷史上的這種時刻,熟悉的模式在消失,熟悉的解決辦法在失效,熟悉的選擇也在消失。當(dāng)然,那些向社會警告工作崗位消失、“工作完蛋了”和工資減少的書刊雜志只不過是起到了增加公眾焦慮的作用──這就好像是在播放有人在擁擠的戲院里大叫“著火啦”那種景象 的慢鏡頭。

這些嚇人的預(yù)測大體上是在過去20或30年的職場趨勢的基礎(chǔ)上對未來所作的簡單推斷。然而,由于對過去15至20年里令人沮喪的經(jīng)濟(jì)信息及暗含在那些趨勢預(yù)測中的更為令人沮喪的前景沒有其他合理的解釋,工業(yè)社會──出于對未來的恐懼──很可能會采取倒退措施。

這些措施主要是為那些經(jīng)濟(jì)上處于支配地位的群體服務(wù),這些群體希望保護(hù)他們的資產(chǎn)和資源不因變革而遭受損失。

采取這類措施的國家會失去平衡。

社會和經(jīng)濟(jì)上的進(jìn)步會慢慢停滯下來,而且越來越多的工作崗位會因?yàn)檫@種改革的負(fù)面作用而消失。

那些不理解正發(fā)生在自己身上的事的人所表現(xiàn)出來的憤怒和失望將成為所有主要工業(yè)國家中的一股可怕和危險的力量。

UNIT

SECTION

A

“孩子,起來,做個有出息的人!”

雖然母親已經(jīng)過世,但她的話依然清晰地在我腦海中回響,就如我在孩提時代聽到的一樣。

她心里也許是為我好,但那時依我看來,她那毫不溫柔的為母之道就如同用竹條鞭笞一般嚴(yán)厲。

“天哪!”我叫道:“我已經(jīng)是個有出息的人了。我有權(quán)晚點(diǎn)起床了。”

“要是有什么我不能忍受的東西,那就是逃兵。”

她的聲音在我腦海中回響,讓我無法拒絕,于是我從床上爬了起來。

我的父親在婚后5年就過世了。他死后,我母親沒有錢。

她要撫養(yǎng)三個孩子,還有一身的債務(wù)。

當(dāng)時母親剛上大學(xué),卻不得不輟學(xué)去找工作。

幾個月后,我們失去了房子,母親一無所有,只有支離破碎的生活殘局等著她去收拾。我那奄奄一息的精神失常的祖母不得不被送往瘋?cè)嗽海覀円仓荒芗木佑谒艿馨瑐惖募抑小?/p>

最終,母親找到了一份超市售貨員的工作,每周工資10美元。

雖然母親期望我能成為百萬富翁,但她很清楚我的能力,在這一點(diǎn)上,她從不欺騙自己。因此,從我很小的時候起,她就鼓勵我向文字工作的方向發(fā)展。

母親的家庭與文字素有淵源。

最顯著的證據(jù)就是我母親最年長的堂兄埃德溫。

他是《紐約時報》的執(zhí)行編輯,因報道古巴導(dǎo)彈危機(jī)而聲名大噪。

她常用埃德溫的例子來告訴我一個有雄心的人能走多遠(yuǎn),即使他沒什么天賦。

“埃德溫·詹姆士雖然打字速度比較快,但他并不比其他人聰明,你看,他現(xiàn)在多么功成名就,”我母親總是一遍又一遍地說。

她早就認(rèn)定我有文字天賦,從那時起,她就有了目標(biāo),她的整個生命便開始圍繞著幫助我開發(fā)天賦而運(yùn)轉(zhuǎn)。

雖然很窮,她還是為我們訂了一套適合中高級水平讀者閱讀的讀物。每個月都會有一本書郵寄過來,價值39美分。

然而,我感興趣的卻是報紙。

我貪婪地汲取每一條消息:駭人聽聞的罪行、可怕的事故、在遙遠(yuǎn)地區(qū)發(fā)生的戰(zhàn)爭對人們犯下的令人發(fā)指的罪行,以及不得不背井離鄉(xiāng)的難民的消息。警察貪污以及兇手死于電椅的報道令我著迷。

1947年,我從約翰斯·霍普金斯大學(xué)畢業(yè),向《巴爾的摩太陽報》應(yīng)聘警事記者一職。他們?yōu)楹芜x擇了我是個謎。工資是一周30美元。

我抱怨薪水太低,這對一個有學(xué)問的人來說是侮辱,但母親卻不認(rèn)同。

“如果你努力做好這份工作,”她說,“說不定能夠做出些名堂來。”

不久,我被委派去采訪非洲各國駐美大使館的外交官。工作七年后,《太陽報》派我去白宮采訪。

對于一個記者來說,能夠從橢圓型辦公室發(fā)回報道已經(jīng)是達(dá)到職業(yè)的頂峰了。當(dāng)我把這個消息告訴母親時,我期待著從她的臉上看到喜悅。

但要是我能夠考慮到她為我設(shè)定的不斷向前邁進(jìn)、向上攀升的人生路線,我就不該有這種期待了。

“好,拉斯,” 她說:“要是你努力做好這份白宮的工作,你有可能會有所成就。”

母親并沒有對我取得的成就予以充分肯定。

無論我做什么,我取得的成就在她看來都是微不足道的。這往往會讓我心煩。她從不向我道賀,從不承認(rèn)我做得很棒。即使在我成功的時候,她也是說一些否定的話。

“即使你到達(dá)了巔峰,你還得留神。”她總是尖刻地指出,“成就越大,摔下來也越重。”

在我剛剛成為記者的幾年中,舅舅埃德溫的成就常常縈繞在我腦中,揮之不去。

我常想,要是《紐約時報》雇用我,該是件多么令人興奮的事情啊,那樣我就可以向母親一勞永逸地證明我的價值了。

后來,連孩提時代也沒想過的是,《紐約時報》竟然自己來敲門了。

可惜的是,當(dāng)我去《紐約時報》工作時埃德溫舅舅已經(jīng)離開了那里。

最后,我終于被委任了一個記者能夠夢想得到的最具榮譽(yù)性的工作:《紐約時報》的一個固定專欄的評論員。

這證明了我母親在我小時候制定的、鼓勵我從事筆墨生涯的計(jì)劃是完全正確的。

1979年,我達(dá)到了事業(yè)的頂峰,獲得了一個重大獎項(xiàng)──普利策獎。

不幸的是,在這前一年,我母親的神志和健康狀況都完全崩潰了,她住進(jìn)了療養(yǎng)院,從此與世隔絕。

她從來不知道我的普利策獎。

我大概可以猜到她會做出怎樣的反應(yīng)。

“不錯,孩子。看來,要是你努力工作,總有一天你會成為一個出色的人。”

UNIT

SECTION

B

“百說不如一練,”獲獎的實(shí)業(yè)家約翰·TC·葉這樣說道。

在過去的40年中,雖然患有先天性耳聾,約翰卻一次又一次地證明了他的實(shí)力──作為年輕的移民、大學(xué)生、睿智的企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)、殘疾人的雇主和維護(hù)者、有愛心的丈夫以及三個孩子的父親。

約翰出生在臺灣,1962年,他和家人一同移民到美國,以便于他和同樣耳聾的姐姐能獲得最好的教育。

約翰畢業(yè)于肯德爾聾人學(xué)校,然后進(jìn)入位于首都華盛頓的加勞德特大學(xué)學(xué)習(xí)。在那里,他獲得了數(shù)學(xué)學(xué)士學(xué)位,想成為一名數(shù)學(xué)老師,但是在這個過程中碰到了許多困難,最大的困難是,雇主因?yàn)樗@而不愿雇用他。

約翰回憶說,他的第一份工作是在一家餐廳里打掃衛(wèi)生。“我監(jiān)督自己工作,因此我的耳聾并不影響我的工作。” 他回憶道。

他繼續(xù)攻讀,獲得計(jì)算機(jī)科學(xué)碩士學(xué)位,但是在數(shù)百次的工作應(yīng)聘后,他再次發(fā)現(xiàn)雇主們不愿意雇用他,顯然因?yàn)樗莻€殘疾人。

20世紀(jì)70年代后期,約翰斷定,作為一個聾人,只有自己解決問題,開創(chuàng)自己的生意,才能在事業(yè)上獲得成功。

由于對聾人缺乏工作機(jī)會而感到灰心,他和他的兄弟們貸了一大筆款,在硅谷成立了一家軟件公司:集成微機(jī)系統(tǒng)有限公司(IMS)。

他們的孤注一擲有了回報,賺了大錢,不僅為正常人也為聾人提供了工作。

同時,因?yàn)槠鋵ι鐣艹龅姆?wù)、創(chuàng)新性的商業(yè)實(shí)踐和卓越的技術(shù),IMS和約翰也被授予了無數(shù)的獎項(xiàng)。

1994年,在IMS成立16年后,約翰和他的兄弟們賣掉了公司,進(jìn)入“半退休”狀態(tài)。不到兩年,約翰開始資助開發(fā)為聾人學(xué)生提供負(fù)擔(dān)得起的、實(shí)時文本服務(wù)的技術(shù)。

自從第一家公司開張以來,約翰很少有休息的時間。多年以來,在證明其商業(yè)技能的同時,約翰也在許多領(lǐng)域的非營業(yè)機(jī)構(gòu)和教育機(jī)構(gòu)的董事會任職,也證明了他作為維護(hù)聾人利益的領(lǐng)導(dǎo)者的能力。

在最近一次采訪中,約翰接受了有關(guān)雇用殘疾人,包括美籍亞裔和太平洋島國的殘疾人的提問。

以下摘錄了部分采訪內(nèi)容。

問:如今美籍亞裔和太平洋島國的殘疾人在就業(yè)問題上面臨哪些特別的困難?

答:我不會將我所面臨的一大堆障礙歸結(jié)于文化差異。由于耳聾而產(chǎn)生的難題,主要與語言交流有關(guān)。

至少要能夠清晰無誤地交流,才能一起有效地進(jìn)行工作。

問:美籍亞裔和太平洋島國的殘疾人應(yīng)該怎樣做,才能增加他們從事有意義、有競爭力的工作的機(jī)會?

答:不管你有多聰明、學(xué)歷有多高,作為雇主,我最看重的是員工的態(tài)度和它與生產(chǎn)效率的關(guān)系。

作為一個雇主,我見過許多很能干、很有技術(shù)的應(yīng)聘者,但是工作態(tài)度卻不好。雇主沒有義務(wù)一定要雇用你,良好的態(tài)度也是一個影響因素。

問:你們公司有沒有主動地去尋找殘疾人雇員?

答:我不能將這個問題過于簡單化。

雇用你了解、信任的人很正常,而對于我來說,那些人大多數(shù)恰好都是殘疾人。當(dāng)然,我不能單單因?yàn)樗ㄋ┦菤埣踩司捅WC雇用他(她)。他們必須有相關(guān)的技術(shù)、能力以及恰當(dāng)?shù)膽B(tài)度。

我沒有多余的錢來雇傭那些僅能填補(bǔ)空缺的人員;他(她)必須有價值。

問:雇主雇用殘疾人,包括美籍亞裔和太平洋島國的殘疾人,有什么益處?

答:我的經(jīng)驗(yàn)是,殘疾人往往比較積極,更加在意他們的工作,也表現(xiàn)出他們想工作。而且他們在工作職位上呆的時間更長(即他們跳槽的頻率比較低)。此外,對于許多美籍亞裔和太平洋島國的殘疾人,家庭和文化很重要。他們懂得工作的意義,知道一份好的工作會給他們的家庭帶來好的生活。我相信還有大量的殘疾人未被雇用。

我的公司已從這一勞動力資源中獲益了。

問:雇主在雇用殘疾人時還應(yīng)該了解什么?

答:雇主需要更好地理解殘疾人。

有人認(rèn)為領(lǐng)取社會福利金可以滿足所有需求,我們大多數(shù)人對于這種想法很反感。失業(yè)令人羞恥也十分乏味,而且人生也變得毫無意義。

僅僅因?yàn)樗ㄋ┐嬖谀承┎⒉挥绊懝ぷ鞯娜毕菥蛯⑵渚苤T外,就好比招聘過程中的種族歧視一樣不道德不合法。

每個人都應(yīng)該擁有獲得好工作的機(jī)會,這樣才能為自己是社會的一部分而感到驕傲。

UNIT 10

SECTION

A

1940年的炎夏和早秋,夜復(fù)一夜,一個深沉而平穩(wěn)的聲音飛越大西洋,從英國傳到美國,講述著英國在德國轟炸機(jī)輪番進(jìn)攻下為生存而進(jìn)行的戰(zhàn)斗。

這個有力而平穩(wěn)的聲音,帶一點(diǎn)北卡羅來納口音的美國音,出自愛德華·R.默羅之口,他是哥倫比亞廣播公司駐歐人員的負(fù)責(zé)人。

當(dāng)炸彈紛紛落下、火焰在全城街道四處蔓延的時候,默羅在播音:“這里是倫敦。” 他的聲音里表達(dá)了一種為這個古老城市遭受的苦難而感到的悲痛,同時還傳遞著一種信心──無論要忍受怎樣的苦難,倫敦將巍然屹立的信念。倫敦是摧不垮的。

猛烈的空襲是在8月中旬開始的,納粹的炸彈開始落在英吉利海峽的海岸線上。

德國轟炸機(jī)在多佛爾海峽的白色峭壁上投下了黑色的陰影,英國的民防軍準(zhǔn)備在海灘、懸崖和山區(qū)戰(zhàn)斗,直到最后一個英國人戰(zhàn)死,或者侵略者被趕走為止。

空軍元帥戈林手下的轟炸機(jī)飛行員們深信,他們會最終戰(zhàn)勝英國。

希特勒和戈林相信,當(dāng)倫敦像華沙或鹿特丹一樣被燒成一片焦土的時候,英國就會投降。

但是英國人要比華沙的波蘭人和鹿特丹的荷蘭人幸運(yùn)。

他們有英吉利海峽這道抵擋納粹地面部隊(duì)的天然屏障,還有皇家空軍在空中與納粹作戰(zhàn)。

倫敦的苦難實(shí)際上開始于9月的第一個星期,那時希特勒最終確信英國人不打算投降。1940年9月7日,近400架德國轟炸機(jī)在大白天用炸彈猛烈轟炸了這座城市。戈林曾吹噓說:“這是我們空軍第一次把炸彈直接投入敵人心臟的歷史性時刻。”

大火熊熊燃燒,房屋倒塌,煤氣管道爆裂,街道上升起濃濃黑煙。男人、女人和孩子都感到了炸彈的威力。

雷達(dá)警報器在尖叫,救護(hù)車從一個充滿痛苦的地方向另一個充滿痛苦的地方飛速行駛,而消防隊(duì)員則每時每刻都在面對熊熊火焰。

在遭受如此重創(chuàng)后仍能繼續(xù)堅(jiān)持戰(zhàn)斗,這對任何城市來說都似乎是不可能的。

炸彈在四周爆炸,飛機(jī)從空中向下掃射,市民們似乎不可能照常工作、上班、吃飯、睡覺、處理日常事務(wù)。

但是這座城市挺住了。

火車把上班的人們從郊區(qū)送到城內(nèi)。

公共汽車在街上顛簸前進(jìn)。大火已被控制住。

一瓶瓶牛奶被送到家門口,婦女們把它們?nèi)』丶遥孟駪?zhàn)爭發(fā)生在千里之外似的。報紙一出來,人們就去購買,一邊匆匆忙忙地趕去上班,一邊閱讀倫敦戰(zhàn)況的報道。

愛德華·R.默羅用低沉而平穩(wěn)的聲音開始廣播:“這里是倫敦。” 他播音時的語氣,好像沒有任何東西可以阻止他說出這幾個字。他說這幾個字的時候,并不刻意顯示出一種英雄氣概。他只是沉著地告訴人們一個事實(shí):這個城市依然存在。

默羅知道英國的命運(yùn)取決于這些人的決心:商店里和馬路上的人們,酒店里喝酒的男人們,家庭婦女們,那些在屋頂上監(jiān)視火情的人們,那些面臨無數(shù)困難和痛苦的人們。

英國的命運(yùn)在很大程度上還取決于那為數(shù)不多的日日夜夜駕機(jī)升空、迎擊一群群納粹轟炸機(jī)的飛行員們。

這些皇家空軍的飛行員已經(jīng)到了疲勞的極限,卻還在超越自身的極限,繼續(xù)戰(zhàn)斗。

倫敦人民也站到了戰(zhàn)斗前線,但是他們無法得到直接反擊敵人的滿足感。他們無法飛上天空去擊毀敵機(jī)。

他們必須在地下室里飛快地挖掘,以營救埋在殘?jiān)珨啾谙碌呐笥褌儯?他們必須撲滅沒完沒了的大火;

他們必須堅(jiān)強(qiáng)起來,去承受敵人帶給他們的任何災(zāi)難。

在1940年10月1日的廣播中,默羅宣布:“請記住:這些人既勇敢又有耐心;在炸彈轟炸下人人平等;這場戰(zhàn)爭是速度和組織性的較量;能最好地保護(hù)平民百姓并保持其尊嚴(yán)的政治體制將贏得勝利。”

事實(shí)證明,默羅關(guān)于普通人民會取得最后勝利的預(yù)言是正確的。那些納粹強(qiáng)國最終還是被同盟國打敗了。

UNIT

SECTION

B

1945年夏天,一個陽光燦爛的早晨,田中和子抬頭向廣島上空望去,看見了預(yù)示她的世界快要結(jié)束的前兆。

當(dāng)年她才18歲。

天空中出現(xiàn)了一個白點(diǎn),像一張紙一樣大小、一樣地潔白無害。小白點(diǎn)從飛機(jī)上落下來,朝著她們飄去。整個過程只用了43秒鐘。

天空中爆發(fā)出眩目的閃電和色彩,噴射出的一道道光就像孩子畫筆下的一道道陽光。和子被

重重地摔在了地上,磕掉了兩顆門牙。

她陷入了昏迷。

和子的父親穿著內(nèi)衣褲在屋外后院的菜地里除草。當(dāng)他搖搖晃晃走出菜園時,鼻子和嘴里都流著血。

第二天,他身上裸露的部位變成了巧克力一樣的棕色。這幢曾經(jīng)是城里這個地區(qū)的豪宅,如今已轟然倒塌。

他們的生活曾經(jīng)是很舒適的,什么都不缺──至少在戰(zhàn)爭爆發(fā)前是如此。

和子的父親出生在廣島一個殷實(shí)、有一定社會地位的家庭,20世紀(jì)20年代初移居美國,不是因?yàn)樨毟F或者逃亡,而是冒險精神使然。但他從來沒打算留在那里。40歲時他又把家搬回了廣島。

他作為這個姓氏的唯一男性繼承人,家人都盼望他回到廣島。

但是他把在美國出生、尚在襁褓中的女兒及帶有美國情調(diào)的生活方式也一起帶了回來。

他的房子很寬敞。

屋前有個院子,屋后有兩個花園──一個用來種菜,另一個設(shè)計(jì)得合乎日本傳統(tǒng),供觀賞用。兩個起居室里有一間是美式擺設(shè),擺放著沙發(fā),而不是墊子或榻榻米。廚房和浴室也是美國風(fēng)格。

正餐是日式的,全家人按照傳統(tǒng)方式坐在地板上用餐。

早餐則是美式的,煎餅或熏豬肉或火腿加雞蛋,坐在餐桌旁吃。

盡管他家與原子彈爆炸中心相距1英里多,但是他所營造的生活中的一切還是被炸成了碎片。

他干活時正面對著爆炸中心,因此他的前胸和四肢都被灼傷。和子觸摸他時, 他身上的肉就像煮過的西紅柿一樣,軟綿綿的。

當(dāng)和子焦急地等待著家里另一個成員回來時,一個高大的小伙子出現(xiàn)在曾經(jīng)是大門的地方。她大聲叫著:“他回來啦!”她的弟弟身高6英尺,比大多數(shù)日本男子都高,她一眼望去就知道是他。

但當(dāng)她走近他時,由于他傷痕累累,她簡直認(rèn)不出他了。他的學(xué)校在他周圍倒塌了。

他掙扎著走到一個醫(yī)療站。

他們在他的傷口上涂了些藥,給傷口扎上繃帶,然后就送他上路。他搖搖晃晃地站在已成為一片瓦礫的門口。和子目不轉(zhuǎn)睛地看著他。

接著,夜幕降臨了,和子和她弟弟往山里走;和子廠里的一個朋友住在市區(qū)后面一個小山坡上的村子里,表示愿意收留他們。

他們找到朋友的住處時已是半夜了。

和子往身后望去,只見整個城市都在燃燒。

她感到心神不寧,內(nèi)心充滿恐懼,不是為了自己,而是為了父母。她留下弟弟,沖下了山坡,往熊熊火焰奔去。街上到處都是死人和奄奄一息的人,她不停地跑著,只知道自己必須回家。

和子家比起大多數(shù)其他家庭來還算要幸運(yùn)些。

但她父親因?yàn)樯砩系淖苽坏貌惶稍趹敉獾拈介矫咨希艿艿膫谝膊豢嫌稀.?dāng)家里其他人都在康復(fù)時,和子卻病倒了,輻射病的癥狀出現(xiàn)了。這種病是原子彈爆炸后引起的可怕后果之一。

洛斯阿拉莫斯實(shí)驗(yàn)室的科學(xué)家們對原子彈造成的傷害程度感到吃驚。他們原以為爆炸主要是致人死亡而已。和子感到自己好像馬上要死了。她發(fā)著燒,感到惡心、頭昏,就像喝醉了酒似的。她的牙齦和腸子在出血,看上去就像個鬼似的。“接下來就輪到我死了,”她想得很現(xiàn)實(shí)。

她是一個年僅18歲的姑娘,卻在等候死亡。

這病無藥可治,因?yàn)橹委熭椛洳〉奈ㄒ晦k法就是休息。冬去春來,春去夏至,和子的病開始好轉(zhuǎn)起來。

但是她的病沒法真正除根,只不過是潛伏起來了而已。歷史上這個讓人難忘的1945年8月6日給和子的肉體和精神所帶來的后遺癥將在她的余生一直折磨她。

下載新視野大學(xué)英語第二版第二冊課文翻譯 Unit 5-Section A大全word格式文檔
下載新視野大學(xué)英語第二版第二冊課文翻譯 Unit 5-Section A大全.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    新視野大學(xué)英語第三版第二冊讀寫課文所有翻譯

    新視野大學(xué)英語第三版第二冊讀寫課文所有翻譯 。 Unit 1 Text A 一堂難忘的英語課 1 如果我是唯一一個還在糾正小孩英語的家長,那么我兒子也許是對的。 對他而言,我是一個乏......

    新視野英語第二冊課文翻譯 Unit 6

    Unit 6Text A小提琴盒里的生活 1為了讓你了解我的信念,我必須簡單地說一說我的個人歷史。 2我的人生轉(zhuǎn)折點(diǎn)是我決定放棄前途無量的經(jīng)商生涯去學(xué)習(xí)音樂。雖然父母也能理解我,但......

    新視野英語第二冊課文翻譯 Unit 6-10

    Unit 6 Text A小提琴盒里的生活 1為了讓你了解我的信念,我必須簡單地說一說我的個人歷史。 2我的人生轉(zhuǎn)折點(diǎn)是我決定放棄前途無量的經(jīng)商生涯去學(xué)習(xí)音樂。雖然父母也能理解我......

    新視野大學(xué)英語2課文翻譯

    Unit 1 注重時間的美國人 美國人認(rèn)為沒有人能停止不前。如果你不求進(jìn)取,你就會落伍。這種態(tài)度造就了一個投身于研究、實(shí)驗(yàn)和探索的民族。時間是美國人注意節(jié)約的兩個要素之一......

    新視野大學(xué)英語2課文翻譯

    新視野大學(xué)英語2課文翻譯 新視野大學(xué)英語2課文翻譯 第一單元A 美國人認(rèn)為沒有人能停止不前。 如果你不求進(jìn)取,你就會落伍。 這種態(tài)度造就了一個投身于研究、實(shí)驗(yàn)和探索的民......

    新視野大學(xué)英語第三冊課文翻譯

    Unit 1 我哥哥吉米出生時遇上難產(chǎn),因?yàn)槿毖鯇?dǎo)致大腦受損。兩年后,我出生了。從此以后,我的生活便圍繞我哥哥轉(zhuǎn)。伴隨我成長的,是“到外面去玩,把你哥哥也帶上。”不帶上他,我是哪......

    新視野大學(xué)英語3課文翻譯

    新視野大學(xué)英語3課文翻譯 UNIT1 我哥哥吉米出生時遇上難產(chǎn),因?yàn)槿毖鯇?dǎo)致大腦受損。兩年后,我出生了。從此以后,我的生活便圍繞我哥哥轉(zhuǎn)。伴隨我成長的,是“到外面去玩,把你哥哥也......

    新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語第二冊第二單元課文翻譯

    保持微笑 兩個月以前,我在一份科普雜志上讀到一篇有趣的文章,文章是關(guān)于不同文化背景下的人們是如何通過面部表情流露情感的。 文章說,俄國人在面部表情中流露的情感最少——美......

主站蜘蛛池模板: 特级做a爰片毛片免费看无码| 精品无码无人网站免费视频| 久久精品亚洲男人的天堂| 亚洲6080yy久久无码产自国产| 少妇又色又紧又爽又刺激视频| 久热这里只有精品12| 欧美三级乱人伦电影| 国产真实夫妇4p交换视频| 粉嫩被粗大进进出出视频| 精品亚洲成a人片在线观看少妇| 男男gv白嫩小受gv在线播放| 亚洲日韩色在线影院性色| 亚洲精品福利一区二区三区蜜桃| 久久超碰97人人做人人爱| 亚洲狠狠婷婷综合久久| 国产精品国产午夜免费看福利| 日韩成人无码| 久久精品国产一区二区三| 久久综合九色综合网站| 中文字幕人乱码中文字幕| 久久久精品中文字幕麻豆发布| 无码色av一二区在线播放| 无遮无挡爽爽免费视频| 亚洲乱亚洲乱妇| 久久免费精品国产72精品九九| 日韩精品中文字幕无码一区| 国产精品亚洲综合久久系列| 又色又爽又黄的视频软件app| 人妻av无码系列专区移动可看| 亚洲人成人一区二区三区| 国产亚洲中文字幕在线制服| 欧美大成色www永久网站婷| 欧洲熟妇色 欧美| 军人粗大的内捧猛烈进出视频| 苍井空一区二区三区在线观看| 国产偷国产偷亚州清高app| 少妇的渴望hd高清在线播放| 精品久久欧美熟妇www| 亚洲乱码日产精品bd在线看| 成人片黄网站色大片免费观看cn| 久久国产色av免费观看|