第一篇:卡梅倫就英國(guó)脫歐演講全文
英國(guó)脫歐、民主與護(hù)憲 英國(guó)公投,以52%:48%的優(yōu)勢(shì)決定了脫離歐盟。不少人說(shuō)這是民主的失敗,我不認(rèn)為如此。任何一次民主選舉,輸了的一方都不會(huì)高興,都傾向于認(rèn)為民主失敗了。這次公投英國(guó)公民在關(guān)于脫離歐盟和保留歐盟的幾乎是一半一半。不管哪邊贏了,都會(huì)有一半的英國(guó)公民不高興,因此不管哪邊贏都會(huì)有一半的英國(guó)公民認(rèn)為民主失敗了。這種情緒可以理解,但這不是民主失敗了,這就是民主的規(guī)則,只要沒(méi)人破壞這個(gè)規(guī)則,那就是成功了。
至于出現(xiàn)的結(jié)果是不是合理?這個(gè)問(wèn)題無(wú)法評(píng)估,一半的人說(shuō)合理,一半的人說(shuō)不合理,誰(shuí)說(shuō)的對(duì)?但這種公投是不是應(yīng)該更謹(jǐn)慎一點(diǎn),這確實(shí)是值得討論的話(huà)題。憲政民主國(guó)家永遠(yuǎn)面對(duì)一個(gè)嚴(yán)肅問(wèn)題:憲法的護(hù)憲條款。憲法能不能被修改?怎么修改?這是憲法的護(hù)憲條款。有些國(guó)家的憲法,或某些憲法條款是明文規(guī)定不允許修改的。一旦修改,這個(gè)國(guó)家就發(fā)生了本質(zhì)性的變化。或說(shuō)的嚴(yán)重一點(diǎn):發(fā)生了革命。
大多數(shù)國(guó)家的憲法都是可以修改的,但護(hù)憲條款把這種修改規(guī)定的非常困難。如荷蘭,議會(huì)要修改憲法,草案需要在參議院和眾議院得到起碼50%的支持。當(dāng)這個(gè)條件達(dá)到后憲法還沒(méi)有修改,只是草案被通過(guò)。這時(shí)眾議院被自動(dòng)解散,立即舉行大選重新產(chǎn)生眾議院。重新當(dāng)選的議員們?cè)俅瓮镀薄_@次投票需要參議院和眾議院以66.7%(2/3)優(yōu)勢(shì)通過(guò),憲法才正式被修改。
護(hù)憲的目的是什么呢?護(hù)憲的目的就是防止在民主程序的基礎(chǔ)之上造成社會(huì)【不可逆轉(zhuǎn)】的不良變化。注意,民主選擇總統(tǒng),哪怕選錯(cuò)了,最多四年就可以把他換掉。這種錯(cuò)誤的選擇是可逆轉(zhuǎn)的,對(duì)社會(huì)傷害不大。對(duì)社會(huì)傷害巨大的是以和平方式無(wú)法逆轉(zhuǎn)的錯(cuò)誤民主選擇。修改憲法,是一種這樣的【不可逆轉(zhuǎn)】選擇,但修改憲法不是唯一的這種選擇。如英國(guó)這次脫離歐盟也是這種選擇。因?yàn)橐坏┻x擇了脫離,在幾十年內(nèi)再加入歐盟幾乎是不可能的,這就是不可逆轉(zhuǎn)選擇。這樣的選擇就應(yīng)該采取護(hù)憲一樣的謹(jǐn)慎。不是投票50%通過(guò)就算完成了,應(yīng)該采取更謹(jǐn)慎的保護(hù)條款。
自由是一個(gè)很美妙的東西。可自由同時(shí)又是一個(gè)最難得到的東西。原因很簡(jiǎn)單:人希望自己得到最大的自由,而不希望別人得到同樣的自由。人是一個(gè)自私的動(dòng)物,希望獨(dú)霸好東西是人的天性!
英國(guó)脫歐和區(qū)域主義的未來(lái)
英國(guó)最終以全民公投的方式?jīng)Q定脫離歐盟。這是繼傳統(tǒng)帝國(guó)解體、近代民族國(guó)家產(chǎn)生以來(lái),國(guó)際關(guān)系歷史上的大事。盡管脫歐很快震動(dòng)了世界,其各方面的深刻影響也會(huì)在今后很長(zhǎng)時(shí)間里逐漸釋放出來(lái),但這僅是區(qū)域和世界秩序變革的最前奏。必須思考的是區(qū)域秩序甚至是世界秩序的未來(lái),對(duì)北美、亞太、亞洲等地域不同形式的區(qū)域主義產(chǎn)生重大的影響。各國(guó)的政治人物如果不能直面區(qū)域和國(guó)際政治的劇變,世界就會(huì)重復(fù)從前帝國(guó)解體的各種歷史悲劇。從歐洲產(chǎn)生的近代主權(quán)國(guó)家是傳統(tǒng)帝國(guó)解體的產(chǎn)物。主權(quán)國(guó)家的產(chǎn)生無(wú)論對(duì)其內(nèi)部的發(fā)展還是對(duì)國(guó)際關(guān)系都引入了激進(jìn)的變化。是主權(quán)國(guó)家塑造了今天燦爛的現(xiàn)代文明和文化。但是,主權(quán)國(guó)家的產(chǎn)生和發(fā)展也導(dǎo)向了戰(zhàn)爭(zhēng),從歐洲一直延伸到全世界。對(duì)歐洲來(lái)說(shuō),第一次世界大戰(zhàn)和第二次世界大戰(zhàn)畢竟都是在主權(quán)國(guó)家之間發(fā)生的,并且是為了國(guó)家的主權(quán)而戰(zhàn)的。通過(guò)內(nèi)部方方面面的整合以避免戰(zhàn)爭(zhēng),便是歐盟形成背后最重要的理性。為什么英國(guó)會(huì)脫離歐盟呢?歐盟內(nèi)部對(duì)歐盟的不滿(mǎn)很廣泛,也不僅存在于英國(guó)。歐盟內(nèi)部到底發(fā)生了什么讓人對(duì)其不滿(mǎn)呢?
首先,區(qū)域?qū)用婕礆W盟成員國(guó)之間關(guān)系的變化。第一是歐盟官僚機(jī)構(gòu)的形成。它本來(lái)是要協(xié)調(diào)歐盟各國(guó)的事務(wù),以增進(jìn)合作,追求各國(guó)共同利益的。不過(guò),歐盟官僚機(jī)構(gòu)往往追求自身的利益,把內(nèi)部主權(quán)國(guó)家利益置于一邊。第二,歐盟權(quán)限不斷擴(kuò)大,以制度整合、增加經(jīng)濟(jì)福利、人權(quán)等任何可以論證其合理性的話(huà)語(yǔ)擴(kuò)展其權(quán)力。結(jié)果,其成員國(guó)變成有限主權(quán)國(guó)家。第三,由精英和資本主導(dǎo)的內(nèi)部整合導(dǎo)致內(nèi)部的“扁平化”,促成成員國(guó)之間的矛盾加劇。在歐盟內(nèi),不同國(guó)家之間的發(fā)展程度差異巨大,那些低水平國(guó)家開(kāi)始“政策尋租”,即通過(guò)歐盟成員資格尋求好處,不勞而獲,加重了歐盟內(nèi)部發(fā)達(dá)國(guó)家的負(fù)擔(dān)。
其次,區(qū)域外部關(guān)系的變化。冷戰(zhàn)結(jié)束后,歐盟的政治人物和學(xué)者曾不無(wú)自豪地宣稱(chēng),歐盟的發(fā)展表示“后主權(quán)國(guó)家”時(shí)代的來(lái)臨。不過(guò),“后主權(quán)國(guó)家”并不是真正依靠?jī)?nèi)部的整合,而是通過(guò)尋找外部“敵人”來(lái)論證其存在的合理性。逐漸地,歐盟演變成一個(gè)地緣政治集團(tuán)或“新型帝國(guó)”,對(duì)地緣政治利益的關(guān)切遠(yuǎn)勝于其他事務(wù)。冷戰(zhàn)結(jié)束后,歐盟迅速東擴(kuò),把東歐國(guó)家納進(jìn)來(lái),以對(duì)歐洲的“共同敵人”即俄國(guó)構(gòu)成巨大的戰(zhàn)略壓力。行為損人不利己
在對(duì)外事務(wù)上,歐盟開(kāi)始過(guò)度道德化和意識(shí)形態(tài)化,只(能)做“損人”之事,但很少能夠做“利己”之事。中國(guó)1989年之后,歐盟迅速達(dá)成“共識(shí)”,對(duì)中國(guó)進(jìn)行制裁,但當(dāng)中國(guó)形勢(shì)變化,一些成員國(guó)認(rèn)為可以解除制裁時(shí),成員國(guó)之間卻無(wú)法達(dá)成“共識(shí)”,禁售武器給中國(guó)的立場(chǎng)迄今沒(méi)有變化,而這是有損歐盟一些成員國(guó)利益的。
承認(rèn)中國(guó)“市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位”也是同樣性質(zhì)的問(wèn)題。盡管一些成員國(guó)(例如德國(guó))可以承認(rèn)中國(guó)的“市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位”,但歐盟不存在“共識(shí)”,而這必然影響著中國(guó)和歐盟成員國(guó)的貿(mào)易關(guān)系。歐盟作為多邊組織,有效地制約著其成員國(guó)和其他國(guó)家的雙邊關(guān)系,而這種制約有損一些成員國(guó)的利益,也有損歐盟以外國(guó)家的利益。
再次,最重要的是歐盟成員國(guó)內(nèi)部的變化。歐盟作為區(qū)域組織,為成員國(guó)帶來(lái)了巨大好處,不僅阻止了戰(zhàn)爭(zhēng)的發(fā)生,更表現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)利益的增加、人口自由流動(dòng)、區(qū)域內(nèi)勞動(dòng)力自由配置等方面。然而,所獲取的好處在一個(gè)國(guó)家內(nèi)部的分配高度不均,呈現(xiàn)兩極分化。例如,倫敦是獲利最多的城市。獲利最多的精英階層表現(xiàn)得極端自私,他們是國(guó)家政策的制定者和推行者,但決策往往脫離老百姓的具體利益,甚至置人民的利益于不顧。
公投結(jié)果表現(xiàn)得非常清楚,倫敦高度支持留歐,而那些沒(méi)有得到好處的老百姓則選擇退出。不過(guò),精英的“自利”行為也是因?yàn)槭軞W盟作為共同體的制約,因?yàn)榘岩恍┲鳈?quán)“讓渡”給了歐盟,英國(guó)的政治人物對(duì)英國(guó)的內(nèi)外事務(wù)失去了自主性。英國(guó)人信奉亞當(dāng)·斯密“看不見(jiàn)的手”,認(rèn)為自私的個(gè)體在充分發(fā)揮自主性的條件下,可以實(shí)現(xiàn)公共利益的最大化。從這個(gè)角度說(shuō),選擇脫離歐盟,奪回自主性,可以說(shuō)是英國(guó)人的理性選擇。
英國(guó)脫歐或許就是歐盟解體的前兆。歐洲經(jīng)歷了多次帝國(guó)的解體。羅馬帝國(guó)、奧匈帝國(guó)、奧斯曼帝國(guó)等都曾給歐洲帶來(lái)變化。一旦歐盟演變成為新類(lèi)型的帝國(guó),解體是遲早的事。為了自身利益,歐盟或許對(duì)進(jìn)入歐盟和脫離歐盟設(shè)置重重制度障礙。但如果上述問(wèn)題得不到解決,最終只會(huì)走向危機(jī)的爆發(fā)。對(duì)歐盟的不滿(mǎn)早已經(jīng)延伸到新歐盟國(guó)家。在民主化之后,這些國(guó)家很快就發(fā)現(xiàn),老牌國(guó)家更感興趣的是地緣政治利益,而非它們的民主政治是否正常運(yùn)作,更非它們國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)的健康發(fā)展。波蘭和烏克蘭等都是很好的例子。
作為地緣政治集團(tuán),歐盟已經(jīng)顯得非常脆弱,因?yàn)樗挥型ㄟ^(guò)尋找外在的強(qiáng)大“威脅”,來(lái)維持成員國(guó)的“團(tuán)結(jié)”。已經(jīng)有歐洲的政治人物表示,這次英國(guó)脫歐的最大贏家就是俄國(guó)的普京。其言下之意非常明確。不過(guò),任何地緣政治集團(tuán)很難簡(jiǎn)單地通過(guò)制造外在的“威脅”,來(lái)增加其內(nèi)部的“團(tuán)結(jié)”。
英國(guó)和平脫歐更是為其他國(guó)家“和平”退出“帝國(guó)”體系提供了很好的先例。帝國(guó)的解體,從前是依靠帝國(guó)內(nèi)部各個(gè)國(guó)家的革命,但現(xiàn)在有了新的政治條件——只要大眾民主的存在,不管歐盟設(shè)計(jì)多么復(fù)雜的加入或者脫離條件,都不會(huì)很有效。如果其他歐盟國(guó)家政治人物不去控制日益膨脹的民粹主義,反而去動(dòng)員它,法國(guó)、匈牙利、瑞典、荷蘭、丹麥和希臘等國(guó)也會(huì)脫離歐盟。對(duì)這一點(diǎn),歐盟政治人物是直言不諱的。從長(zhǎng)遠(yuǎn)看,英國(guó)脫歐必然對(duì)其他形式的區(qū)域主義具有警示作用。首先是美國(guó)所致力于建立的各種類(lèi)型的“帝國(guó)”。美國(guó)主導(dǎo)著“北約”、北美自由貿(mào)易區(qū)、各種形式的同盟;美國(guó)也在致力于新型區(qū)域主義的建設(shè),例如跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定(TPP)和跨大西洋貿(mào)易與投資伙伴關(guān)系協(xié)定(TTIP)。美國(guó)所做的這些排他性的區(qū)域主義組織是可以持續(xù)的嗎?
已故美國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)家?jiàn)W爾森(Mancur Olson)等已經(jīng)用大量的經(jīng)濟(jì)證據(jù)證明,在各種多邊組織中,大國(guó)必須承擔(dān)更多的成本。大國(guó)要不自己具有能力和實(shí)力,單邊地向成員國(guó)提供公共利益,要不有能力和實(shí)力向同盟國(guó)“收稅”,為成員國(guó)提供公共利益。美國(guó)結(jié)成類(lèi)似同盟那樣的“地緣政治集團(tuán)”的動(dòng)機(jī)很容易理解,因?yàn)榻璐丝梢跃S持其霸權(quán)地位。不過(guò),其他成員國(guó)為什么要接受美國(guó)的主導(dǎo)? 對(duì)亞細(xì)安的啟示 冷戰(zhàn)結(jié)束后,美國(guó)的一些同盟國(guó)已經(jīng)向美國(guó)表示公開(kāi)不滿(mǎn)。日本在民主黨鳩山政府執(zhí)政期間,就試圖通過(guò)確立東亞共同體的形式,去追求和美國(guó)比較平等的地位。但因?yàn)檫@不符合美國(guó)的利益而失敗了。但這并不表示,所有日本人就甘心接受美國(guó)的主導(dǎo)。安倍政府追求日本的正常化,也有類(lèi)似的傾向,只不過(guò)是使用相反的話(huà)語(yǔ)和手段罷了。鳩山被視為“親華”而失敗,而安倍則打著“反華”的旗號(hào),實(shí)際上也是要追求國(guó)家的自主性。而美國(guó)的“重返亞洲”則更是試圖通過(guò)把中國(guó)塑造成“敵人”來(lái)達(dá)成,因?yàn)槿绻麤](méi)有中國(guó)這樣一個(gè)巨大的外在“威脅”,美國(guó)很難有更好的理由來(lái)介入亞洲事務(wù),更不能讓亞洲國(guó)家來(lái)承擔(dān)一定程度的成本。歐盟面臨的局面對(duì)亞細(xì)安也具有不一般的啟示。歐盟的現(xiàn)狀應(yīng)當(dāng)促使人們思考,亞細(xì)安要整合到什么程度方為最佳這個(gè)問(wèn)題?這關(guān)系到亞細(xì)安的性質(zhì)。如果亞細(xì)安通過(guò)解決內(nèi)部問(wèn)題而達(dá)到整合,那么亞細(xì)安的目標(biāo)是為成員國(guó)提供共同利益。即便如此,亞細(xì)安也很難走向歐盟的程度。亞細(xì)安缺少歐盟那樣的理想主義,反而成為亞細(xì)安可持續(xù)發(fā)展的基礎(chǔ)。一旦出現(xiàn)忽視亞細(xì)安成員國(guó)的現(xiàn)實(shí),而去實(shí)現(xiàn)一些抽象的理想或者價(jià)值,反而會(huì)導(dǎo)致亞細(xì)安的不團(tuán)結(jié),甚至分裂。
更重要的問(wèn)題是,如果在亞細(xì)安內(nèi)部整合仍然缺少基礎(chǔ),而開(kāi)始通過(guò)尋找外部因素來(lái)增加內(nèi)部“團(tuán)結(jié)”,就會(huì)出現(xiàn)更嚴(yán)峻的問(wèn)題。第一,亞細(xì)安在多大程度上“邀請(qǐng)”美國(guó)來(lái)平衡中國(guó)?第二,亞細(xì)安作為一個(gè)整體和中國(guó)的關(guān)系。如果亞細(xì)安走上歐盟式的對(duì)華道路,即做“損人”但不能“利己”的事,亞細(xì)安的分裂就會(huì)成為現(xiàn)實(shí)。因?yàn)榻?jīng)濟(jì)的全球化和區(qū)域化,一定形式的區(qū)域主義成為必然。但人們對(duì)需要什么樣的區(qū)域主義這一問(wèn)題并不總是很清楚。如何在促成區(qū)域主義的前提下,促成其成員國(guó)之間和成員國(guó)內(nèi)部的公平利益分配?如何把握區(qū)域主義的度,使其不損害主權(quán)國(guó)家的自主性?如何把握區(qū)域主義的性質(zhì),使其不會(huì)演變成導(dǎo)致非區(qū)域組織成員不安全的“同盟”?如果不能回答和解決諸如此類(lèi)的問(wèn)題,現(xiàn)代版本的區(qū)域主義(組織)也難以擺脫往日帝國(guó)的命運(yùn)。雙語(yǔ)|卡梅倫辭職演講:人民的意愿必須得到尊重?
Thecountryhasjusttakenpartinagiantdemocraticexercise–perhapsthebiggestinourhistory.Over33millionpeople–fromEngland,Scotland,Wales,NorthernIrelandandGibraltar–haveallhadtheirsay.這個(gè)國(guó)家剛剛進(jìn)行了一場(chǎng)大型的民主活動(dòng),這也許是我們歷史上最大的一次。
超過(guò)三千三百萬(wàn)來(lái)自英格蘭、蘇格蘭、威爾士、北愛(ài)爾蘭和直布羅陀的人民表達(dá)了他們的聲音。
Weshouldbeproudofthefactthatintheseislandswetrustthepeoplewiththesebigdecisions.我們應(yīng)該為這個(gè)事實(shí)感到驕傲。在這片國(guó)土上,我們相信人民是重大的決策者。
Wenotonlyhaveaparliamentarydemocracy,butonquestionsaboutthearrangementsforhowwearegoverned,therearetimeswhenitisrighttoaskthepeoplethemselves,andthatiswhatwehavedone.我們不僅擁有議會(huì)民主制度,而且還在如何管理這個(gè)國(guó)家的問(wèn)題上,我們也會(huì)適時(shí)征求人民的意愿。對(duì)此我們已經(jīng)做到了。
TheBritishpeoplehavevotedtoleavetheEuropeanUnionandtheirwillmustberespected.英國(guó)人民投票選擇離開(kāi)歐盟,他們的意愿必須得到尊重。
Iwanttothankeveryonewhotookpartinthecampaignonmysideoftheargument,includingallthosewhoputasidepartydifferencestospeakinwhattheybelievedwasthenationalinterest.我要感謝在這場(chǎng)活動(dòng)里和我持相同意見(jiàn)的每個(gè)人,這其中包括擯棄政黨偏見(jiàn)來(lái)表達(dá)他們對(duì)國(guó)家利益信念的所有人。
AndletmecongratulateallthosewhotookpartintheLeavecampaign–forthespiritedandpassionatecasethattheymade.同時(shí),我也祝賀所有進(jìn)行脫歐活動(dòng)的人們,他們進(jìn)行了活躍和充滿(mǎn)熱情的活動(dòng)。
ThewilloftheBritishpeopleisaninstructionthatmustbedelivered.Itwasnotadecisionthatwastakenlightly,notleastbecausesomanythingsweresaidbysomanydifferentorganisationsaboutthesignificanceofthisdecision.英國(guó)人民的意愿是必須執(zhí)行的指令。這不是一個(gè)輕易做出的決定,并不僅僅是因?yàn)楸姸嗖煌M織對(duì)這一決定的重要性闡述了眾多觀(guān)點(diǎn)。
Sotherecanbenodoubtabouttheresult.因此對(duì)這個(gè)結(jié)果不應(yīng)持有疑問(wèn)。
Acrosstheworld,peoplehavebeenwatchingthechoicethatBritainhasmade.IwouldreassurethosemarketsandinvestorsthatBritain’seconomyisfundamentallystrong.全世界的人民都已經(jīng)看到了英國(guó)做出的決定。我想對(duì)市場(chǎng)及投資者重申的是,英國(guó)的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)非常強(qiáng)勁。
AndIwouldalsoreassureBritslivinginEuropeancountries,andEuropeancitizenslivinghere,thattherewillbenoimmediatechangesinyourcircumstances.Therewillbenoinitialchangeinthewayourpeoplecantravel,inthewayourgoodscanmoveorthewayourservicescanbesold.另外,我也向居住在歐洲國(guó)家的英國(guó)公民以及在英國(guó)居住的歐洲公民保證,你們的現(xiàn)狀不會(huì)立刻發(fā)生改變。我們的人民在出行方式上目前不會(huì)有任何改變。物品運(yùn)送、服務(wù)提供都將照常進(jìn)行。
WemustnowprepareforanegotiationwiththeEuropeanUnion.ThiswillneedtoinvolvethefullengagementoftheScottish,WelshandNorthernIrelandgovernmentstoensurethattheinterestsofallpartsofourUnitedKingdomareprotectedandadvanced.我們現(xiàn)在必須做出準(zhǔn)備,與歐盟進(jìn)行協(xié)商。協(xié)商需要蘇格蘭、威爾士以及北愛(ài)爾蘭政府的共同參與,以確保聯(lián)合王國(guó)各方面的利益都受到保護(hù)和推進(jìn)。
Butaboveall,thiswillrequirestrong,determinedandcommittedleadership.但要做到以上全部,我們需要強(qiáng)勁、堅(jiān)定且負(fù)責(zé)任的領(lǐng)導(dǎo)者。
IamveryproudandveryhonouredtohavebeenPrimeMinisterofthiscountryfor6years.我非常驕傲和榮幸能在過(guò)去的六年里擔(dān)任這個(gè)國(guó)家的首相。
Ibelievewe’vemadegreatsteps,withmorepeopleinworkthaneverbeforeinourhistory,withreformstowelfareandeducation,increasingpeople’slifechances,buildingabiggerandstrongersociety,keepingourpromisestothepoorestpeopleintheworld,andenablingthosewholoveeachothertogetmarriedwhatevertheirsexuality.我相信我們做出了巨大的進(jìn)步:就業(yè)人數(shù)從未如此之多;我們對(duì)福利和教育進(jìn)行改革,改善人民生活質(zhì)量、建設(shè)更大更強(qiáng)的社會(huì);保持對(duì)全世界最貧困人民做出的承諾;不論性別因素,讓相愛(ài)的人們合法結(jié)婚。
Butaboveall,restoringBritain’seconomicstrength,andIamgratefultoeveryonewhohashelpedtomakethathappen.所有這一切都將讓英國(guó)繼續(xù)保持其經(jīng)濟(jì)實(shí)力。我對(duì)幫助實(shí)現(xiàn)這一切的所有人表示感謝。Ihavealsoalwaysbelievedthatwehavetoconfrontbigdecisions–notduckthem.我始終相信,對(duì)重大決策,我們應(yīng)該面對(duì),而不是回避。
That’swhywedeliveredthefirstcoalitiongovernmentin70yearstobringoureconomybackfromthebrink.It’swhywedeliveredafair,legalanddecisivereferenduminScotland.Andit’swhyImadethepledgetorenegotiateBritain’spositionintheEuropeanUnionandholdareferendumonourmembership,andhavecarriedthosethingsout.這就是為什么我們成立了70年來(lái)首個(gè)聯(lián)合政府,帶領(lǐng)經(jīng)濟(jì)脫離瀕危邊緣。這就是為什么我們?cè)谔K格蘭進(jìn)行了公正、合法、有決定意義的公投。這也是為什么我做出承諾,與歐盟重新商議英國(guó)的地位、開(kāi)啟英國(guó)與歐盟關(guān)系的公投,并實(shí)現(xiàn)它們。
IfoughtthiscampaignintheonlywayIknowhow–whichistosaydirectlyandpassionatelywhatIthinkandfeel–head,heartandsoul.我以自己知道的唯一方法進(jìn)行著這個(gè)過(guò)程,那就是直接、用心地表達(dá)我內(nèi)心的想法和感受。Iheldnothingback.IwasabsolutelyclearaboutmybeliefthatBritainisstronger,saferandbetteroffinsidetheEuropeanUnion,andImadeclearthereferendumwasaboutthisandthisalone–notthefutureofanysinglepolitician,includingmyself.我沒(méi)有任何保留,我的立場(chǎng)很明確,英國(guó)在歐盟內(nèi)將會(huì)更加強(qiáng)大、安全和繁榮。我也強(qiáng)調(diào)了這次公投跟任何政客的前途,包括我自己,沒(méi)有任何關(guān)系。
ButtheBritishpeoplehavemadeaverycleardecisiontotakeadifferentpath,andassuchIthinkthecountryrequiresfreshleadershiptotakeitinthisdirection.但是英國(guó)民眾已經(jīng)做出了明確且不同的選擇,因此我認(rèn)為英國(guó)需要新的領(lǐng)導(dǎo)人來(lái)帶領(lǐng)我們的國(guó)家向前。
IwilldoeverythingIcanasPrimeMinistertosteadytheshipoverthecomingweeksandmonths,butIdonotthinkitwouldberightformetotrytobethecaptainthatsteersourcountrytoitsnextdestination.我將以首相的身份盡我所能在未來(lái)幾個(gè)星期、幾個(gè)月中穩(wěn)定局面。但我認(rèn)為并不應(yīng)該由我作為領(lǐng)導(dǎo)人帶領(lǐng)我們的國(guó)家向新的目的地前進(jìn)。
ThisisnotadecisionI’vetakenlightly,butIdobelieveitisinthenationalinteresttohaveaperiodofstabilityandthenthenewleadershiprequired.這是我經(jīng)過(guò)慎重考慮做出的決定。但從國(guó)家利益出發(fā),我認(rèn)為我們需要一段穩(wěn)定期,之后便需要更換新的領(lǐng)導(dǎo)人。
Thereisnoneedforaprecisetimetabletoday,butinmyview,weshouldaimtohaveanewPrimeMinisterinplacebythestartoftheConservativepartyconferenceinOctober.我們不需要今天就制定一個(gè)詳細(xì)的時(shí)間進(jìn)度表,但是我認(rèn)為,在10月保守黨大會(huì)開(kāi)始之前,我們需要一個(gè)新的首相繼任。
DeliveringstabilitywillbeimportantandIwillcontinueinpostasPrimeMinisterwithmyCabinetforthenext3months.TheCabinetwillmeetonMonday.保持穩(wěn)定是非常重要的,在接下來(lái)的三個(gè)月里,我將繼續(xù)作為首相和我的內(nèi)閣一起為大家服務(wù)。
TheGovernoroftheBankofEnglandismakingastatementaboutthestepsthattheBankandtheTreasuryaretakingtoreassurefinancialmarkets.WewillalsocontinuetakingforwardtheimportantlegislationthatwesetbeforeParliamentintheQueen’sSpeech.AndIhavespokentoHerMajestytheQueenthismorningtoadviseherofthestepsthatIamtaking.內(nèi)閣將在周一舉行會(huì)談,英格蘭銀行行長(zhǎng)將發(fā)表聲明,闡釋央行與財(cái)政部關(guān)于確保金融市場(chǎng)穩(wěn)定采取的下一步措施。我們也會(huì)繼續(xù)推進(jìn)在女王議會(huì)講話(huà)中制定的重要立法議程。我今天早晨也跟女王陛下通話(huà)并告知我即將采取的行動(dòng)。AnegotiationwiththeEuropeanUnionwillneedtobeginunderanewPrimeMinister,andIthinkitisrightthatthisnewPrimeMinistertakesthedecisionaboutwhentotriggerArticle50andstarttheformalandlegalprocessofleavingtheEU.與歐盟的協(xié)商需要由新的首相開(kāi)啟,我認(rèn)為應(yīng)該由新任首相去決定何時(shí)啟動(dòng)《里斯本條約》第50條、開(kāi)啟脫離歐盟的正式法律程序。
IwillattendtheEuropeanCouncilnextweektoexplainthedecisiontheBritishpeoplehavetakenandmyowndecision.我將在下周舉行的歐洲理事會(huì)會(huì)議上闡釋英國(guó)人民的選擇和我個(gè)人的決定。
TheBritishpeoplehavemadeachoice.Thatnotonlyneedstoberespected–butthoseonthelosingsideoftheargument,myselfincluded,shouldhelptomakeitwork.英國(guó)人民已經(jīng)做出決定,這不僅需要被尊重;同時(shí),失敗的一方,包括我本人在內(nèi),還應(yīng)該努力去協(xié)助實(shí)現(xiàn)這一決定。Britainisaspecialcountry.Wehavesomanygreatadvantages.Aparliamentarydemocracywhereweresolvegreatissuesaboutourfuturethroughpeacefuldebate.Agreattradingnation,withourscienceandarts,ourengineeringandourcreativityrespectedtheworldover.英國(guó)是一個(gè)特別的國(guó)家。我們擁有很多杰出的優(yōu)點(diǎn):我們實(shí)行議會(huì)民主制,通過(guò)和平辯論的方式解決關(guān)乎未來(lái)的重要事項(xiàng);我們是強(qiáng)大的貿(mào)易國(guó)家,科學(xué)和藝術(shù)、工程和創(chuàng)造力深受世界推崇。
Andwhilewearenotperfect,Idobelievewecanbeamodelofamulti-racial,multi-faithdemocracy,wherepeoplecancomeandmakeacontributionandrisetotheveryhighestthattheirtalentallows.雖然我們并不完美,但我相信我們能為多種族、多信仰的民主系統(tǒng)樹(shù)立典范。人們可以來(lái)到英國(guó),做出貢獻(xiàn)并憑借才華能力達(dá)到自己的頂峰。
AlthoughleavingEuropewasnotthepathIrecommended,Iamthefirsttopraiseourincrediblestrengths.IhavesaidbeforethatBritaincansurviveoutsidetheEuropeanUnion,andindeedthatwecouldfindaway.盡管離開(kāi)歐洲并不是我推崇的道路,但我是第一個(gè)贊揚(yáng)我們卓越力量的人。以前我說(shuō)過(guò),脫離歐盟英國(guó)也能繼續(xù)下去,我們肯定會(huì)找到一條出路。
Now,thedecisionhasbeenmadetoleave,weneedtofindthebestway,andIwilldoeverythingIcantohelp.現(xiàn)在決定已經(jīng)做出,英國(guó)脫離歐盟。我們需要找到最正確的方向,而我也將盡我所能去幫助實(shí)現(xiàn)它。
Ilovethiscountry–andIfeelhonouredtohaveservedit.AndIwilldoeverythingIcaninfuturetohelpthisgreatcountrysucceed.我熱愛(ài)這個(gè)國(guó)家,能夠?yàn)橹Яξ腋械绞肿院馈N磥?lái)我也將盡我所能去幫助這個(gè)偉大國(guó)家取得成功。
英國(guó)人為何要退出“歐盟”(深度好文)歐盟的前身是歐洲經(jīng)濟(jì)共同體,當(dāng)初由六國(guó)創(chuàng)立。1993年擴(kuò)為歐盟(由原來(lái)的經(jīng)濟(jì)共同體,變成政治經(jīng)濟(jì)聯(lián)盟),現(xiàn)已有28國(guó)成員,總?cè)丝?億,是全球除中國(guó)和印度外最大群體;其經(jīng)濟(jì)產(chǎn)值18萬(wàn)億美元,超過(guò)美國(guó)的17萬(wàn)億。法蘭西的拿破侖帝國(guó)夢(mèng)
對(duì)擴(kuò)大歐盟最興奮的是法國(guó),因巴黎多年來(lái)一直夢(mèng)想有一個(gè)以它為中心的歐洲,以此奪回當(dāng)年拿破侖帝國(guó)的“輝煌”。法國(guó)前總統(tǒng)德斯坦(Giscardd’Estaing)主持起草的“歐洲憲法”,想模仿美國(guó)的建國(guó)之父,通過(guò)一部憲法來(lái)聯(lián)結(jié)整個(gè)歐洲,成為一個(gè)“新的聯(lián)邦”,和“美利堅(jiān)合眾國(guó)”對(duì)應(yīng),成立“歐洲合眾國(guó)”。但“歐洲合眾國(guó)”的創(chuàng)立者犯了時(shí)空錯(cuò)誤。美國(guó)雖然也是聯(lián)邦,但它是一個(gè)完整的國(guó)家,有統(tǒng)一的貨幣,統(tǒng)一的稅收、統(tǒng)一的財(cái)政,統(tǒng)一的軍事和國(guó)防政策,統(tǒng)一的外交,聯(lián)邦政府對(duì)50州在國(guó)防和外交上有絕對(duì)的主導(dǎo)權(quán)。而且由全民直選總統(tǒng),組成中央政府,統(tǒng)領(lǐng)全國(guó)。而歐盟不管擴(kuò)大到什么規(guī)模,都無(wú)法按一個(gè)統(tǒng)一國(guó)家的模式運(yùn)作,因?yàn)樗鼰o(wú)法統(tǒng)一經(jīng)濟(jì),28國(guó)有不同的稅收標(biāo)準(zhǔn),不同的財(cái)政預(yù)算,不同的通脹比例,不同的失業(yè)率,不同的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)率。雖然歐盟中的19國(guó)統(tǒng)一了貨幣,建立了歐元區(qū),但離開(kāi)上述條件,這種統(tǒng)一貨幣,根本不能真正統(tǒng)一經(jīng)濟(jì)。簡(jiǎn)單的一個(gè)例子,有些原東歐國(guó)家的人均收入還不到北歐國(guó)家的五分之一,這種反差巨大的經(jīng)濟(jì)怎么能夠統(tǒng)一?所以美國(guó)前聯(lián)儲(chǔ)會(huì)主席格林斯潘曾直言,北歐和南歐國(guó)家之間的經(jīng)濟(jì)收入和生活水準(zhǔn)差距太大,歐元區(qū)這種統(tǒng)一貨幣方式早晚失敗。
另外,從政治上,28國(guó)各自有政府,有政黨。這個(gè)國(guó)家左派執(zhí)政,那個(gè)國(guó)家右派上臺(tái),而左右兩派是根基上不同的兩種意識(shí)形態(tài),怎么可能在同一時(shí)期形成歐洲統(tǒng)一的聲音?尤其是,怎么可能采取統(tǒng)一的政治、經(jīng)濟(jì)政策?
像當(dāng)年美國(guó)對(duì)伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí),歐洲就嚴(yán)重分裂,當(dāng)時(shí)東歐的10個(gè)國(guó)家和英國(guó)、西班牙、意大利、荷蘭、丹麥等18國(guó)堅(jiān)定支持美國(guó),而法國(guó)德國(guó)杯葛反對(duì),歐洲空前分裂。所謂的“歐洲合眾國(guó)”真的對(duì)28國(guó)政府像美國(guó)聯(lián)邦政府對(duì)50個(gè)州一樣具有行政領(lǐng)導(dǎo)權(quán)嗎?根本不可能!比聯(lián)合國(guó)更糟的“扯皮中心”
歐盟光官方語(yǔ)言就有24種。28個(gè)經(jīng)濟(jì)高低不平、語(yǔ)言社會(huì)背景不同、大小不一的國(guó)家怎么可能統(tǒng)一執(zhí)行?
而且“歐洲合眾國(guó)”更難以解決的是大國(guó)的地位和小國(guó)的權(quán)利問(wèn)題。歐盟的大國(guó),德國(guó)、法國(guó)、英國(guó),是世界七大工業(yè)國(guó)之一,都有六千萬(wàn)以上的人口,而歐盟最小的成員國(guó)盧森堡的人口僅53萬(wàn),不到法國(guó)的1%。
如按“歐洲合眾國(guó)”憲法草案,任何一國(guó)都對(duì)外交、軍事、稅收政策有否決權(quán),那53萬(wàn)人的盧森堡,就可否決5億人口的“歐洲合眾國(guó)”的決議。這樣的“合眾國(guó)”恐怕任何一項(xiàng)政策也統(tǒng)一不了,會(huì)是比聯(lián)合國(guó)更糟的“扯皮中心”(聯(lián)合國(guó)才有5國(guó)擁有否決權(quán),就已經(jīng)很難干成任何事情了)。
雖然美國(guó)的50個(gè)州,也是這樣(人口和面積)大小不一,但美國(guó)建國(guó)先賢早就注意到這個(gè)問(wèn)題,從一開(kāi)始,就用參眾兩院的制度,來(lái)平衡(解決)這個(gè)問(wèn)題。美國(guó)用參議院來(lái)保證小州的權(quán)利(每州不論大小,都有兩席聯(lián)邦參議員,所以50州產(chǎn)生100名參議員)。美國(guó)人口最多的加州是最小州懷俄明州的74倍,但兩州照樣都有兩名聯(lián)邦參議員。這不是太不合理了嗎?但美國(guó)建國(guó)先賢最早就注意到保證大州小州在聯(lián)邦層次上的權(quán)利平等,這也是那些小州當(dāng)初同意加入聯(lián)邦的原因之一。
同時(shí)美國(guó)建國(guó)先賢又設(shè)立按人口比例產(chǎn)生的眾議院來(lái)平衡(彌補(bǔ))。加州人口近四千萬(wàn),就可產(chǎn)生53名眾議員。懷俄明州人口54萬(wàn),只能產(chǎn)生一名聯(lián)邦眾議員。這樣“參眾兩院”就構(gòu)成了某種平衡(相對(duì)合理性)。
而歐盟就沒(méi)有這種按國(guó)家和人口而設(shè)立的“參眾兩院”制度,而是國(guó)家不分大小,都有對(duì)整個(gè)歐盟決議的否決權(quán),就等于28個(gè)成員國(guó)都有聯(lián)合國(guó)五大常任理事國(guó)那樣的否決權(quán),這本身就會(huì)眾說(shuō)紛紜,政令難以統(tǒng)一實(shí)施。
“歐洲合眾國(guó)”的奇想,如同美國(guó)要聯(lián)合墨西哥、巴西、智利、阿根廷、洪都拉斯、尼加拉瓜、海地、瓜地馬拉等所有美洲大陸的國(guó)家,成立一個(gè)“美洲合眾國(guó)”,來(lái)統(tǒng)一貨幣,統(tǒng)一稅收、統(tǒng)一對(duì)外政策,統(tǒng)一國(guó)防和軍事一樣,完全是個(gè)不可操作的烏托邦幻想。強(qiáng)烈主張自由經(jīng)濟(jì)的前英國(guó)首相撒切爾夫人一直反對(duì)歐洲統(tǒng)一貨幣,認(rèn)為歐盟是“社會(huì)福利政策的試驗(yàn)品”。她甚至說(shuō),建立歐盟和統(tǒng)一貨幣“可能是當(dāng)代最大的一個(gè)愚蠢舉動(dòng)”。歐洲是世界災(zāi)難的發(fā)源地 歐洲的“愚蠢”遠(yuǎn)不止這些。撒切爾夫人曾說(shuō),“在我生活的歲月中,我們所有的問(wèn)題都來(lái)自歐洲大陸,而所有的解決方法都來(lái)自全世界說(shuō)英語(yǔ)的國(guó)家。”兩次世界大戰(zhàn)和共產(chǎn)革命,都是從歐洲大陸的德國(guó)和俄國(guó)開(kāi)始的,而正是英美這兩個(gè)英語(yǔ)國(guó)家挺身而出,抗衡并擊敗了左(斯大林)右(希特勒)兩股邪惡勢(shì)力。
歷史上僅僅是德國(guó)這一個(gè)國(guó)家就發(fā)動(dòng)了兩次世界大戰(zhàn)!俄國(guó)則最早實(shí)踐了馬克思的暴力革命學(xué)說(shuō),建立了共產(chǎn)政權(quán),向世界輸出共產(chǎn)主義。更早些時(shí)的法國(guó)大革命則開(kāi)了暴民政治、群氓革命的頭,后來(lái)的拿破侖帝國(guó)則樹(shù)立了武力征伐和殺戮的典型。法國(guó)人發(fā)明了斷頭臺(tái),德國(guó)人發(fā)明了毒氣室,俄國(guó)人發(fā)明了古拉格。而這一切,都是“烏托邦幻想者”要統(tǒng)一歐洲、征服世界的惡果。
當(dāng)年馬克思在《共產(chǎn)黨宣言》中宣稱(chēng),共產(chǎn)主義這個(gè)烏托邦“幽靈”正在歐洲徘徊,結(jié)果一場(chǎng)共產(chǎn)實(shí)驗(yàn),導(dǎo)致全球一億多人無(wú)辜喪生。
今天,這個(gè)在歐洲徘徊的“歐盟”社會(huì)主義烏托邦“幽靈”,遭到英國(guó)人民的挑戰(zhàn),英國(guó)這個(gè)星期公投,決定退出歐盟。
英國(guó)最終退出,對(duì)歐盟是重大打擊,而且主要是在心理層面,他們的烏托邦夢(mèng)想被震醒,形成多米諾骨牌效應(yīng),導(dǎo)致更多國(guó)家退出。從歐元區(qū)的希臘危機(jī)(社會(huì)主義大鍋飯),到英國(guó)要選擇退出歐盟,都是一種預(yù)兆:所有的烏托邦都注定以失敗告終。
再看一下22日我們發(fā)的英國(guó)退歐的深度剖析文: 英國(guó)為何應(yīng)該退歐?
有時(shí)候,把荒謬對(duì)比出來(lái)便能形成一塊笑料;談起歐盟,在英文網(wǎng)絡(luò)上就曾流傳過(guò)這么一則笑話(huà):請(qǐng)問(wèn)以下五條各用了多少個(gè)單詞闡述?
畢達(dá)哥拉斯定理(勾股定理)有多少單詞?——24個(gè) 阿基米德原理(浮力原理)有多少單詞?——47個(gè) 葛底斯堡演說(shuō)有多少單詞?——280個(gè)
美國(guó)《獨(dú)立宣言》有多少單詞?——1300個(gè)
歐盟關(guān)于卷心菜的尺寸標(biāo)識(shí)的法令有多少單詞?——2000個(gè)
僅僅是針對(duì)于如何包裝標(biāo)識(shí)不同大小的一顆顆卷心菜的管制法規(guī)就有兩千字,可見(jiàn)歐盟法律法規(guī)總量之巨大,稱(chēng)其為長(zhǎng)篇大論、連章累牘不為過(guò)。由于實(shí)在是顯得愚蠢可笑,這條卷心菜的管制與其它諸如香蕉形狀規(guī)范的法律在多年后被取消了;盡管如此,這絕非是歐盟官員們意識(shí)到不該在法律典章上灌水為害人間,因?yàn)榉比叩墓苤品ㄒ?guī)在歐盟仍然極為普遍。許多日常用品似乎在歐盟眼中都十分危險(xiǎn),于是官僚們大量立法管制,譬如,歐盟現(xiàn)單是關(guān)于管制牙刷的法律就有31條,但相較于管理淋浴花灑的91條法律、鏡子的172條法律、勺子的210條法律、毛巾的454條法律、咖啡的625條法律、面包的1246條法律、牛奶的12653條法律等等,牙刷比起來(lái)簡(jiǎn)直就是個(gè)“無(wú)政府主義”的產(chǎn)品。歐盟的所有這些繁雜瑣碎的法律法規(guī)作用于全部成員國(guó),以英國(guó)為例,這導(dǎo)致英國(guó)現(xiàn)行的法律法規(guī)中有53%源自歐盟,而英國(guó)人對(duì)阻止歐盟糟糕的立法幾乎無(wú)能為力,因此,英國(guó)退歐不光是將每年輸送給歐盟的約85億英鎊節(jié)省下來(lái),也是為了逃離這個(gè)龐大的歐盟管制體系。這堆“無(wú)微不至”的管制法規(guī)除了展現(xiàn)出那些政治“精英”認(rèn)為老百姓不配自由選擇而需政府處處指導(dǎo)的自以為是的一面,還反映出各大財(cái)團(tuán)的游說(shuō)力量——要知道,有些企業(yè)實(shí)際并不喜歡自由市場(chǎng)對(duì)自己的鞭策,它們希望限制別人跟自己競(jìng)爭(zhēng);要合法做到這點(diǎn),需推動(dòng)公權(quán)力對(duì)經(jīng)濟(jì)的干預(yù)及管制,政治游說(shuō)由此蓬勃發(fā)展,而這通常只有大企業(yè)負(fù)擔(dān)得起。
比如,面對(duì)上文提及的管制牛奶的上萬(wàn)條法規(guī),如果條條深究落實(shí),這給中小乳制品商家增添的成本與壓力會(huì)很大,可能莫名其妙地就當(dāng)了“罪犯”,終將使其難以為繼;相反,巨頭企業(yè)集團(tuán)人高馬大,面對(duì)高門(mén)檻也能輕松跨過(guò),甚至這些法律大多原本就是它通過(guò)游說(shuō)政客而為自己量身定制的門(mén)檻——合法地排擠掉競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,鞏固了自己的地位,特殊利益集團(tuán)就此誕生。
所以不必驚奇,目前有超過(guò)3萬(wàn)名來(lái)自企業(yè)和機(jī)構(gòu)的說(shuō)客駐扎在布魯塞爾,使這座比利時(shí)首都兼歐盟總部的城市成為繼華盛頓特區(qū)之后,世界第二大政治游說(shuō)中心。幸好歐盟下屬的歐委會(huì)、歐議會(huì)等7大機(jī)構(gòu)的雇員加起來(lái)有4萬(wàn)余人,不然說(shuō)客與官僚之間的比例怪失調(diào)的,而這4萬(wàn)多人中有1萬(wàn)名雇員的薪水比英國(guó)現(xiàn)任首相卡梅倫的工資都高,另外還享盡各種福利。
既然如此臃腫和官僚,英國(guó)人當(dāng)初為何進(jìn)歐盟呢?這是因?yàn)橛?guó)1973年所加入的“歐洲經(jīng)濟(jì)共同體”雖是歐盟的前身,它卻與今天擁有28個(gè)成員國(guó)的歐盟不可同日而語(yǔ)。當(dāng)時(shí)的經(jīng)濟(jì)共同體俗稱(chēng)“共同市場(chǎng)”,成為其中一員意味著在此市場(chǎng)圈內(nèi)貿(mào)易更自由、阻礙與稅負(fù)更少。不過(guò),隨著歐盟的壯大,以及上述政治游說(shuō)等因素的影響,歐盟自己筑造起了針對(duì)美洲、亞洲、非洲等地區(qū)商品的貿(mào)易壁壘——與其說(shuō)歐盟是自由貿(mào)易區(qū),不如說(shuō)它是一批歐洲國(guó)家實(shí)踐貿(mào)易保護(hù)主義的抱團(tuán),對(duì)外的關(guān)稅、限額、反傾銷(xiāo)等熟悉的貿(mào)易保護(hù)詞匯應(yīng)有盡有。眾所周知,自由貿(mào)易和競(jìng)爭(zhēng)是繁榮、效率與創(chuàng)造力的源泉,如若英國(guó)退歐并回歸自由貿(mào)易與全球競(jìng)爭(zhēng),從長(zhǎng)遠(yuǎn)看將是其變得更為發(fā)達(dá)與富裕的驅(qū)動(dòng)力。當(dāng)然,反對(duì)退歐的人擔(dān)心退歐后英國(guó)與歐盟成員國(guó)的貿(mào)易會(huì)受打擊、經(jīng)濟(jì)會(huì)衰退云云——短期內(nèi)或許如此,但這首先佐證了歐盟反自由貿(mào)易的本質(zhì),其次,很多人誤以為貿(mào)易需國(guó)家之間達(dá)成協(xié)議才能實(shí)現(xiàn),然而這根本不是必要的;即便歐盟設(shè)限,英國(guó)單邊打開(kāi)自由貿(mào)易也對(duì)己有利,至于其它國(guó)家愿意懲罰它們的消費(fèi)者及損害它們保護(hù)圈外的生產(chǎn)者,那是它國(guó)的事。
歐洲有一個(gè)國(guó)家值得參考和比較——它讓歐盟在地圖上一眼望去好像中間被剜掉一塊,那就是瑞士。瑞士沒(méi)加入歐盟,它沒(méi)有歐盟那堆砌如山的管制法規(guī),它也是最尊崇自由貿(mào)易的國(guó)家之一。結(jié)果,缺乏貿(mào)易保護(hù)的瑞士的人均出口額排全歐洲第2;沒(méi)有最低工資之類(lèi)的勞工保護(hù)的瑞士人均收入也名列歐洲第2、就業(yè)率及勞工參與率均在歐洲前3等等。總之,瑞士是歐洲最富最穩(wěn)定的國(guó)家之一,同時(shí)還是歐洲收入差距最小的之一。瑞士這個(gè)在經(jīng)濟(jì)上更加放任自由的山地小國(guó)富裕得井井有條,它的眾多行業(yè)不僅從未被外國(guó)消滅,反倒誕生了一大批世界級(jí)的一流企業(yè),從食品、制藥,到鐘表、軍工,再到金融服務(wù)等領(lǐng)域,都有人們耳熟能詳?shù)娜鹗科髽I(yè)。也許,最諷刺的是,歐洲最大的三家公司都不出自歐盟成員國(guó)——三家統(tǒng)統(tǒng)來(lái)自瑞士:諾華、雀巢、羅氏。
如今,歐元區(qū)大部分經(jīng)濟(jì)凋敝衰落,歐央行的行徑和許多央行一樣荒誕;弗里德曼曾預(yù)言歐元將失敗,他的預(yù)言恐怕在不遠(yuǎn)的未來(lái)會(huì)被印證。所幸,英國(guó)雖身在歐盟,但并未加入歐元區(qū),從而不必像德國(guó)那樣在歐元泥潭中受到拖累。不過(guò),只要仍留在歐盟,它就會(huì)像手上了銬、腳上了鐐一樣萎靡不振。支持留在歐盟的人一直用“留歐能讓手機(jī)在歐洲保持低廉的漫游費(fèi)”之類(lèi)的雞毛蒜皮的小利吸引選票,況且,他們只提名義價(jià)格而對(duì)其它成本與代價(jià)避而不談。同時(shí),他們還用退歐短期內(nèi)可能出現(xiàn)的恐慌嚇唬選民,然而,長(zhǎng)痛不如短痛,英國(guó)退歐方能有長(zhǎng)遠(yuǎn)健康的未來(lái),因?yàn)樗撾x的是一個(gè)管制繁瑣、貿(mào)易保護(hù)、官僚臃腫的龐大巨尸。剛剛,英國(guó)宣布拋棄歐盟!這告訴我們12件事
2016年全球金融市場(chǎng)最大的一只黑天鵝終于煽動(dòng)了它巨大的翅膀:剛剛,英國(guó)通過(guò)公投的方式終結(jié)了跟歐盟(及其前身)長(zhǎng)達(dá)43年的婚姻!
過(guò)去24小時(shí),隨著民調(diào)和投票情況的波動(dòng),全球金融市場(chǎng)動(dòng)蕩不已,英鎊對(duì)美元暴跌超過(guò)10%,日元對(duì)美元升破100:1,黃金價(jià)格飆升,人民幣匯率也出現(xiàn)了短期急劇貶值。至于全球股市,特別是交易中的亞洲股市更是大幅波動(dòng)。英國(guó)脫歐成功,短期對(duì)全球經(jīng)濟(jì)將產(chǎn)生較大負(fù)面效應(yīng),它至少相當(dāng)于美聯(lián)儲(chǔ)一次大力度的加息。所以,今年年內(nèi)美聯(lián)儲(chǔ)加息的幾率大大降低。這給黃金等大宗商品的反彈創(chuàng)造了機(jī)會(huì)。此外,從中期看人民幣對(duì)美元的貶值壓力也會(huì)降低。剛剛,英國(guó)宣布拋棄歐盟!這告訴我們12件事
金融市場(chǎng)的動(dòng)蕩是短暫的,英國(guó)脫歐的中長(zhǎng)期影響是更值得分析的。在這個(gè)歷史性的時(shí)刻,我寫(xiě)下了以下思考,供大家參考。
1、英國(guó)成功脫歐,意味著歐盟面臨解體的巨大挑戰(zhàn)。未來(lái)會(huì)有更多的國(guó)家舉行脫歐公投,歐洲一體化進(jìn)程遭遇重大挫折。
2、在當(dāng)前反恐形勢(shì)嚴(yán)峻的情況下,歐盟對(duì)待外部移民和難民的政策,顯然受到了嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。如果不思變革,則極右勢(shì)力在歐洲全面接掌政權(quán)將不可避免。極右勢(shì)力如果全面崛起,歐盟、歐元甚至申根簽證都將煙消云散。
3、歐洲一體化是人類(lèi)邁向大同世界的一次偉大嘗試,即便失敗仍然非常有價(jià)值。
4、一個(gè)經(jīng)典的、安全的、原汁原味的歐洲顯然更符合人類(lèi)的長(zhǎng)遠(yuǎn)利益。如果這個(gè)目標(biāo)跟一體化、全球化產(chǎn)生了矛盾,我寧愿支持解散歐盟。
5、英國(guó)脫歐成功,意味著全球政治格局將發(fā)生重大變化,西方需要重新反思自己的政治、經(jīng)濟(jì)和安全體系。最大的受益者是俄羅斯,俄國(guó)在歐洲的影響力將大大提升,在全球的地位也將上升。第二大受益者是中國(guó),中國(guó)將成為真正的第二大經(jīng)濟(jì)體。但短期而言,中國(guó)對(duì)歐貿(mào)易將受到負(fù)面影響,交易成本將上升。
6、英國(guó)脫歐成功,還意味著全球金融格局將發(fā)生巨變。倫敦作為歐洲乃至全球第一金融中心的地位將受到挑戰(zhàn)。全球第一的位置將讓位給紐約,歐洲第一的位置將受到巴黎、法蘭克福、蘇黎世的挑戰(zhàn),但未必會(huì)很快失去。此外,全球房產(chǎn)投資重鎮(zhèn)——倫敦的房?jī)r(jià)將出現(xiàn)一波下跌。
剛剛,英國(guó)宣布拋棄歐盟!這告訴我們12件事
7、如果歐盟解體,歐元將消失。全球硬通貨的排名(按照SDR貨幣籃子的排行)將不再是:美元、歐元、人民幣、日元、英鎊;而將變成:美元、人民幣、日元、德國(guó)馬克、英鎊、法郎。
8、英國(guó)脫歐,意味著英國(guó)的國(guó)際地位將被重新“稱(chēng)量”。短期看,英國(guó)地位會(huì)下降,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)會(huì)受到影響;但長(zhǎng)遠(yuǎn)看,未必是壞事。英國(guó)將給全球提供一個(gè)新的“活法”,新的樣本。
9、歐盟之所以遭遇解體危機(jī),根本原因是擴(kuò)張?zhí)臁S绕涫?004年的東擴(kuò),吸納了10個(gè)窮親戚,埋下了解體的禍根。
10、英國(guó)脫歐告訴我們:一個(gè)親密的小圈子要維持長(zhǎng)久:第一,圈子一定要小;第二,一定要門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)。
11、WTO是怎樣失去價(jià)值的?道理跟歐盟一樣,擴(kuò)張?zhí)欤蓡T太多,門(mén)檻太低,最終什么也干不成。這樣,才有了TPP和TTIP的機(jī)會(huì)。
12、人類(lèi)大同的夢(mèng)想,不一定非要通過(guò)歐盟這種緊密方式實(shí)現(xiàn)。好比一艘船,其船艙全部打通反而更危險(xiǎn)、更容易沉沒(méi),保持一個(gè)個(gè)獨(dú)立的艙才是更安全的。在民族、宗教沖突日益激烈,全球經(jīng)濟(jì)陷入衰退的情況下更是如此。最后,讓我們祝福那個(gè)孤獨(dú)前行的英國(guó)!
剛剛,英國(guó)宣布拋棄歐盟!這告訴我們12件事 英國(guó)獨(dú)立黨領(lǐng)袖法拉奇宣布脫歐陣營(yíng)勝利
北京時(shí)間24日中午,英國(guó)脫歐公投結(jié)果落定,英國(guó)獨(dú)立黨領(lǐng)袖法拉奇宣布脫歐陣營(yíng)勝利,“脫歐派”勝出,英國(guó)將脫離歐盟。英鎊崩跌至1985年以來(lái)最低水平,黃金大漲。英國(guó)成功脫歐,中歐合作戰(zhàn)略將困難重重 自從美國(guó)制定重返亞太戰(zhàn)略,中國(guó)面臨的周邊環(huán)境壓力陡增,急需尋找新的合作對(duì)象緩解美日等國(guó)聯(lián)合施加的經(jīng)濟(jì)和政治壓力。與中國(guó)相似,歐盟也苦于美國(guó)過(guò)多的干涉降低其在國(guó)際貿(mào)易中自主性。在這種情況下,歐盟成為了中國(guó)應(yīng)對(duì)美國(guó)壓力的重要的戰(zhàn)略合作伙伴,而英國(guó)正是中國(guó)叩開(kāi)歐盟大門(mén)重要的一環(huán)。
去年以來(lái),中英貿(mào)易往來(lái)愈加頻繁,創(chuàng)造了越來(lái)越多經(jīng)濟(jì)利益共同點(diǎn)。為實(shí)現(xiàn)互利共贏,英國(guó)開(kāi)始在歐盟的角色逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)橹袊?guó)的重要支持者和伙伴,例如其大力游說(shuō)歐盟承認(rèn)中國(guó)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的地位,以幫助中國(guó)實(shí)現(xiàn)關(guān)稅減免。
除此之外,英國(guó)也大力推動(dòng)中國(guó)-歐盟自由貿(mào)易協(xié)定。如果這份資金總額達(dá)到數(shù)十億美元的協(xié)定成功簽署,將為中國(guó)帶來(lái)巨額的貿(mào)易訂單,有助于全面打開(kāi)歐洲市場(chǎng)。這份貿(mào)易協(xié)定成功實(shí)施或?qū)?huì)對(duì)美國(guó)支持的泛大西洋貿(mào)易投資造成巨大沖擊,成為中國(guó)應(yīng)對(duì)美國(guó)逐漸收緊的對(duì)華政策重要措施。
然而,一旦英國(guó)脫歐成功,中國(guó)通過(guò)英國(guó)加強(qiáng)與歐盟合作的戰(zhàn)略計(jì)劃將會(huì)變得困難重重。英國(guó)脫離歐盟無(wú)異于間接打破中國(guó)和歐盟無(wú)形的合作紐帶,使得中國(guó)不得不另外選擇其他方式加緊和歐盟的合作,而前期鋪墊的各種政策貿(mào)易的影響也很有可能大打折扣,成為高額的沉沒(méi)成本。
英國(guó)成功脫歐,將失去眾多來(lái)自中國(guó)企業(yè)的貿(mào)易投資
中國(guó)在歐洲市場(chǎng)有將近5億的潛在客戶(hù),具有強(qiáng)大的發(fā)展前景。然而,經(jīng)過(guò)幾十年的發(fā)展,歐洲市場(chǎng)已經(jīng)高度一體化,形成自己成熟的市場(chǎng)模型,本土品牌間合作緊密,將許多中國(guó)企業(yè)拒之門(mén)外。面對(duì)這種情況,很多中國(guó)企業(yè)選擇曲線(xiàn)救國(guó)的戰(zhàn)略,先打入對(duì)中國(guó)企業(yè)相對(duì)寬松的英國(guó)市場(chǎng),然后以其為基礎(chǔ)打入歐洲市場(chǎng)。許多中國(guó)企業(yè)已經(jīng)在英國(guó)建立分支甚至是總部,希望通過(guò)英國(guó)和歐盟的聯(lián)系獲得其他歐盟國(guó)家的關(guān)稅優(yōu)待政策。此外,已經(jīng)有不少中國(guó)企業(yè)將觸角伸向價(jià)值制造鏈,期待和英國(guó)的合作可以擴(kuò)大中國(guó)與英國(guó)甚至和歐盟之間技術(shù)轉(zhuǎn)移的可能,打破美國(guó)等國(guó)建立的高精尖技術(shù)貿(mào)易壁壘,其中不乏大型企業(yè)。英國(guó)脫歐成定局!全球股市暴跌,李嘉誠(chéng)何去何從? 李嘉誠(chéng)此前接受采訪(fǎng)曾說(shuō),對(duì)于退歐已經(jīng)做好了準(zhǔn)備:“即使英國(guó)脫歐,也不會(huì)是世界末日。” 投票結(jié)果已定!英國(guó)全民公投決定退出歐盟。截止北京時(shí)間6月24日中午,脫歐派以51.7%的支持率贏得公投,將脫離歐盟,英鎊跌10%。一場(chǎng)關(guān)乎民意和獨(dú)立的戰(zhàn)爭(zhēng)剛剛落幕,看來(lái)這個(gè)保守謹(jǐn)慎的國(guó)家人民最終還是要選擇離開(kāi)。受此影響,今日A股加速跳水,全球股市一片慘淡。目前,由于退歐陣營(yíng)再度反超,三大股指加速走低,而歐美股市仍未開(kāi)市,但股指期貨全線(xiàn)暴跌。截止發(fā)稿前,脫歐派得票一直超過(guò)流派陣營(yíng)100萬(wàn)左右,英鎊匯率已跌至1985年以來(lái)最低。近日,“英國(guó)脫歐還是留歐”的問(wèn)題一直困擾著英國(guó)人,正如“To be or not to be,that is a question”哈姆雷特式思考。就連英國(guó)各大媒體的頭版都在為民眾提供選擇題,充斥著看不見(jiàn)的硝煙。
整個(gè)公投進(jìn)行的過(guò)程中,外界廣泛的聲音一致認(rèn)為,對(duì)英國(guó)而言,選擇離開(kāi)其實(shí)是一筆并不劃算的買(mǎi)賣(mài)。
首先,從對(duì)英國(guó)經(jīng)濟(jì)本身的影響來(lái)看,脫歐所引發(fā)的英鎊暴跌也許只是一樁小事,但因此引發(fā)的房?jī)r(jià)下跌、失業(yè)人數(shù)增加及對(duì)貿(mào)易的沖擊以及未來(lái)不可預(yù)見(jiàn)的英國(guó)經(jīng)濟(jì)大衰退才是最大的隱患。
其次,退歐之后,英國(guó)需要花很長(zhǎng)的時(shí)間去解除舊的關(guān)系以及修復(fù)新的關(guān)系。根據(jù)英國(guó)財(cái)政部的分析,英國(guó)退歐之后,由于英國(guó)與歐盟的關(guān)系、英國(guó)與第三國(guó)的關(guān)系需要在2-15年的時(shí)間內(nèi)重新構(gòu)建。有分析說(shuō),僅僅是解除與歐盟的契約關(guān)系就要花至少兩年時(shí)間,隨后還要努力去和歐陸各個(gè)經(jīng)濟(jì)體重建貿(mào)易關(guān)系,而這又需要花上至少五年左右的時(shí)間。
此刻以后,英國(guó)這頭經(jīng)濟(jì)猛獅恐怕要獨(dú)自舔傷口聊以自慰了。而這“傷”也開(kāi)始波及全球經(jīng)濟(jì),中國(guó)作為全球經(jīng)濟(jì)的重要一極,也不可避免卷入其中。「英國(guó)脫歐對(duì)中國(guó)影響幾何?」
此前彭博社報(bào)道,倘若英國(guó)脫離歐盟,幾乎將在歐洲掀起一場(chǎng)狂風(fēng)巨浪,而對(duì)于包括中國(guó)在內(nèi)的亞洲經(jīng)濟(jì)體而言,恐怕要溫和得多。
雖說(shuō)相對(duì)歐洲而言,對(duì)中國(guó)的影響確實(shí)要相對(duì)溫和得多,但不得不承認(rèn),這樣的結(jié)果確實(shí)給中國(guó)的投資乃至政治方面都會(huì)帶來(lái)不確定因素。
首先,最直接的是英鎊和歐元的匯率貶值所帶來(lái)的一系列影響。英鎊暴跌,也許會(huì)使作為中國(guó)學(xué)生留學(xué)熱門(mén)之地的英國(guó)留學(xué)成本降低,但脫離了歐盟,將失去其背靠歐盟所帶來(lái)的影響力,英國(guó)大學(xué)對(duì)中國(guó)留學(xué)生的吸引力也會(huì)逐步下降,一些留學(xué)生可能會(huì)轉(zhuǎn)向法國(guó)、德國(guó)等歐洲主體國(guó)家或美國(guó)。當(dāng)然,也有分析人士認(rèn)為,脫歐后,英國(guó)的移民體系發(fā)生變化,英國(guó)在工程學(xué)等領(lǐng)域?qū)⒊霈F(xiàn)人才缺口,這對(duì)考慮移民英國(guó)的中國(guó)專(zhuān)業(yè)人士也不失為一個(gè)好消息。其次,英鎊和歐元大幅度貶值,債務(wù)風(fēng)險(xiǎn)就會(huì)有所升高,由此就會(huì)導(dǎo)致英國(guó)和歐洲的金融市場(chǎng)將發(fā)生動(dòng)蕩。據(jù)英國(guó)地產(chǎn)聯(lián)合會(huì)的數(shù)據(jù)顯示,2014年海外投資者擁有全英四分之一的商業(yè)地產(chǎn)。這對(duì)中國(guó)的相關(guān)地產(chǎn)投資者將是福是禍?據(jù)中信證券分析,英國(guó)退歐對(duì)我國(guó)的影響表現(xiàn)為短期內(nèi)金融市場(chǎng)可能受到干擾,我國(guó)投資者在英國(guó)的地產(chǎn)投資或遭受一定損失。但此前也有分析人士認(rèn)為,英國(guó)脫歐后,房?jī)r(jià)下跌將進(jìn)一步加劇地產(chǎn)市場(chǎng)震動(dòng),而這對(duì)中國(guó)投資者而言將會(huì)是一個(gè)絕好的窗口期。
再次,英國(guó)退歐后,中國(guó)和歐盟的政治經(jīng)濟(jì)合作會(huì)遇到很多困難。本來(lái),英國(guó)是中國(guó)打開(kāi)歐盟大門(mén)的重要一環(huán),但是英國(guó)唱這一出戲,將導(dǎo)致英國(guó)與歐盟在貿(mào)易投資、人口流動(dòng)等方面存在較大的障礙,這樣一來(lái),中國(guó)與英國(guó)、中國(guó)與歐盟之間的關(guān)系可能需要經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間談判之后重新簽署協(xié)定。這對(duì)中英、中歐貿(mào)易投資往來(lái)較多的公司會(huì)形成較大的沖擊,中國(guó)在貿(mào)易合作方面恐怕要花更高的成本去尋找新的合作伙伴。「李嘉誠(chéng)等企業(yè)家何去何從?」 就在公投結(jié)果未出之前,作為中國(guó)在英國(guó)投資領(lǐng)域的標(biāo)桿性人物,王健林曾在牛津大學(xué)演講時(shí)說(shuō),英國(guó)離開(kāi)歐盟是“弊大于利”。他說(shuō),“首先,從歷史上看,英國(guó)就是歐洲的一部分,從來(lái)沒(méi)有真正地獨(dú)立過(guò);第二,經(jīng)濟(jì)全球化,英國(guó)很難獨(dú)善其身。離開(kāi)歐盟英國(guó)可以活得更好?很難說(shuō)。”王健林還說(shuō),若英國(guó)脫離歐盟,其對(duì)中國(guó)游客的吸引力將大減。并且,他說(shuō)中國(guó)公司可能會(huì)考慮將其歐洲總部遷往別處。據(jù)悉,王健林在英國(guó)有大量投資,包括英國(guó)豪華游艇制造商圣汐國(guó)際。
除了王健林,還有一個(gè)人不得不提,那就是李嘉誠(chéng)。在李嘉誠(chéng)心中,歐洲市場(chǎng)以及英國(guó)有多重要?有一個(gè)例子可以佐證,那就是李嘉誠(chéng)連續(xù)忍受八年的虧損也要繼續(xù)投資歐洲的3G業(yè)務(wù)。作為英國(guó)最大的投資者和雇主之一,李嘉誠(chéng)在英國(guó)擁有從電信運(yùn)營(yíng)商到港口等眾多資產(chǎn),他一直在增加對(duì)英國(guó)基礎(chǔ)設(shè)施的投資,這部分業(yè)務(wù)在去年為他貢獻(xiàn)了37%的營(yíng)業(yè)利潤(rùn),而李嘉誠(chéng)同時(shí)也在減少在中國(guó)的房地產(chǎn)資產(chǎn)。值得注意的是,李嘉誠(chéng)最近在英國(guó)最大的一樁生意之一,就是收購(gòu)價(jià)值150億美元的電信服務(wù)商巨頭O2。但目前這樁生意卻遭到歐盟監(jiān)管機(jī)構(gòu)的阻撓,看來(lái)英國(guó)此舉或許會(huì)為其收購(gòu)帶來(lái)一些轉(zhuǎn)折。
李嘉誠(chéng)的巨額投資遍及英國(guó)電力、港口鐵路運(yùn)輸、房地產(chǎn)、油氣等領(lǐng)域,可以說(shuō),他掌控著英國(guó)人的民生命脈行業(yè),每個(gè)英國(guó)人都過(guò)著“李氏生活”。離開(kāi)歐盟對(duì)英國(guó)經(jīng)濟(jì)本身有著直接影響,那么對(duì)于李嘉誠(chéng)的影響又有多大?此前,中企哥曾在《一旦英國(guó)退歐,首當(dāng)其沖的會(huì)是李嘉誠(chéng)嗎?》一文中談到:英國(guó)退歐如何影響到李嘉誠(chéng)在英國(guó)的投資布局,各項(xiàng)數(shù)據(jù)顯示,李嘉誠(chéng)56%的投資在歐洲,其中有37%在英國(guó),李嘉誠(chéng)此前在英國(guó)大舉投資,曾被英國(guó)媒體《每日電訊報(bào)》形容為“買(mǎi)下了大半個(gè)英國(guó)”。接下來(lái),對(duì)這大半個(gè)英國(guó)的投資調(diào)整,于李嘉誠(chéng)之類(lèi)的投資人而言,未來(lái)的戰(zhàn)役也許更加艱巨。自從李嘉誠(chéng)將資產(chǎn)陸續(xù)投往英國(guó)之后,他旗下的長(zhǎng)和公司股票已下跌了約30%,與此同時(shí)李嘉誠(chéng)的資產(chǎn)也在縮水。鑒于英國(guó)脫歐風(fēng)險(xiǎn)會(huì)導(dǎo)致英鎊與歐元匯率產(chǎn)生震蕩,李嘉誠(chéng)麾下旗艦公司長(zhǎng)和也在近日指出,匯率劇烈波動(dòng)正侵蝕其港口與零售業(yè)務(wù)的盈利。
不過(guò),影響是一方面,李嘉誠(chéng)此前在接受媒體專(zhuān)訪(fǎng)時(shí)也在暗示,自己對(duì)于退歐已經(jīng)做好了準(zhǔn)備:“即使英國(guó)脫歐,也不會(huì)是世界末日。” 飛碟時(shí)代
在互聯(lián)網(wǎng)領(lǐng)域,中美已經(jīng)站在同一條起跑線(xiàn)上。截至到目前,互聯(lián)網(wǎng)的主流特征仍然是電子商務(wù),但是電子商務(wù)只是互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展中的階段,而不是目的,互聯(lián)網(wǎng)誕生于人類(lèi)神經(jīng)高度緊張的冷戰(zhàn)時(shí)期,她必然肩負(fù)著更高尚的使命。互聯(lián)網(wǎng)不屬于工業(yè)革命,應(yīng)該是人文革命,只有文字的出現(xiàn)能與之媲美,所謂的工業(yè)革命,無(wú)非是生產(chǎn)力的革命,人類(lèi)改造自然的能力,而文字和互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn),則致力于智慧和信息的傳播,純粹是生產(chǎn)關(guān)系方面的革命。所以,互聯(lián)網(wǎng)的本質(zhì)就是徹底顛覆以前所有生產(chǎn)關(guān)系的共產(chǎn)主義,所有基于電商思維的創(chuàng)業(yè)已經(jīng)沒(méi)有出路,現(xiàn)有的企業(yè)將走到盡頭。下一個(gè)風(fēng)口,必將是基于人人自由全面發(fā)展的服務(wù)型平臺(tái),而且很快就會(huì)以超級(jí)公司的形式得到實(shí)現(xiàn)!因此,中國(guó)將在十年之內(nèi)超越美國(guó)。
第二篇:英國(guó)脫歐首相卡梅倫辭職演講 中英雙語(yǔ)
英國(guó)首相卡梅倫辭職演講
大家早上好
Good morning everyone, 英國(guó)剛剛舉行了一場(chǎng)規(guī)模巨大的民主活動(dòng)
the country has just taken part in a giant democratic exercise, 也許是英國(guó)歷史上最大的一次 perhaps the biggest in our history.來(lái)自英格蘭蘇格蘭威爾士北愛(ài)爾蘭 Over 33 million people from England, 和直布羅陀超過(guò)3300萬(wàn)的人民行使了發(fā)言權(quán)
Scotland, Wales, Northern Ireland and Gibraltar have all had their say.應(yīng)該是感到自豪的是我們信任
We should be proud of the fact that in these islands 這些島嶼上人民做出重大決策
we trust the people for these big decisions.英國(guó)不僅擁有一個(gè)議會(huì)民主制
We not only have a parliamentary democracy, 而且有關(guān)英國(guó)如何治理的問(wèn)題
but on questions about the arrangements for how we've governed 有的時(shí)候就需要問(wèn)問(wèn)人民自己
there are times when it is right to ask the people themselves 這就是我們所做的 and that is what we have done.英國(guó)人民已經(jīng)投票決定離開(kāi)歐盟
The British people have voted to leave the European Union 他們的意愿必須得到尊重 and their will must be respected.我想感謝所有為留歐派奔走的人
I want to thank everyone who took part in the campaign on my side of the argument, 包括所有拋棄黨派分歧的人
including all those who put aside party differences 他們支持自己堅(jiān)信的對(duì)有利于國(guó)家的觀(guān)點(diǎn)
to speak in what they believe was the national interest 同時(shí)讓我向所有脫歐派人士的
and let me congratulate all those who took part in the Leave campaign 努力和激情表示祝賀
for the spirited and passionate case that they made.英國(guó)人民的意志必須服從
The will of the British people is an instruction that must be delivered.這并不是一個(gè)可以掉以輕心的決定 It was not a decision that was taken lightly, 原因不只是各種組織
not least because so many things were said 對(duì)其重要性曾做出的那些解釋
by so many different organisations about the significance of this decision.所以不能對(duì)結(jié)果有任何的懷疑
So there can be no doubt about the result.全球各地的人們都看到了英國(guó)做出的選擇
Across the world people have been watching the choice that Britain has made.我想向市場(chǎng)和投資者保證
I would reassure those markets and investors 英國(guó)的經(jīng)濟(jì)基本面是強(qiáng)勁的
that Britain's economy is fundamentally strong 對(duì)于住在歐盟各國(guó)的英國(guó)人
and I would also reassure Britons living in European countries 以及住在英國(guó)的歐盟公民 and European citizens living here 我向你們保證你們的狀況不會(huì)立即發(fā)生改變
that there will be no immediate changes in your circumstances.在出行方面暫時(shí)不會(huì)發(fā)生變化
There will be no initial change in the way our people can travel, 貨物依然可以流通服務(wù)依舊能夠交易
in the way our goods can move or the way our services can be sold.現(xiàn)在我們必須做好與歐盟談判的準(zhǔn)備
We must now prepare for a negotiation with the European Union.這需要蘇格蘭和
This will need to involve the full engagement of 北愛(ài)爾蘭政府的全力配合
the Scottish, Welsh and Northern Ireland governments 確保捍衛(wèi)并增進(jìn)
to ensure that the interests of all parts of our United Kingdom 英國(guó)國(guó)內(nèi)各方的利益 are protected and advanced.但是我認(rèn)為一段穩(wěn)定的時(shí)期
but I do believe it's in the national interest to have a period of stability 和新的領(lǐng)導(dǎo)人才符合國(guó)家利益 and then the new leadership required.今天沒(méi)有必要說(shuō)明確切的時(shí)間表
There is no need for a precise timetable today 但在我看來(lái)目標(biāo)應(yīng)是在十月的保守黨會(huì)議上
but in my view we should aim to have a new prime minister in place 選出一個(gè)適當(dāng)?shù)男率紫?/p>
by the start of the Conservative Party conference in October.保證穩(wěn)定將是重要的
Delivering stability will be important 未來(lái)三個(gè)月我將繼續(xù)出任首相
and I will continue in post as Prime Minister 還有我的內(nèi)閣也留任
with my Cabinet for the next three months.內(nèi)閣將在星期一開(kāi)會(huì)
The Cabinet will meet on Monday, 英格蘭銀行行長(zhǎng)正在準(zhǔn)備做出一個(gè)聲明
the Governor of the Bank of England is making a statement about the steps 建議英國(guó)央行和財(cái)政部采取安撫金融市場(chǎng)的行動(dòng)
that the Bank and the Treasury are taking to reassure financial markets.我們還將繼續(xù)推進(jìn)重要的立法
We will also continue taking forward the important legislation 這些議程是在女王的議會(huì)講話(huà)上設(shè)置的
that we set before Parliament in the Queen's Speech.我今天早上向女王陛下匯報(bào)
And I have spoken to Her Majesty the Queen this morning 向女王陛下說(shuō)明我將采取的步驟 to advise her of the steps that I am taking.而與歐盟的談判
A negotiation with the European Union 將需要一個(gè)新的首相的領(lǐng)導(dǎo) will need to begin under a new prime minister 我認(rèn)為應(yīng)該由一位新首相來(lái)決定
and I think it's right that this new prime minister takes the decision 英國(guó)應(yīng)該何時(shí)引用《里斯本條約》第50條 about when to trigger Article 50 并開(kāi)始離開(kāi)歐盟的正式法定程序
and start the formal and legal process of leaving the EU.下周我將參加歐洲理事會(huì)的會(huì)議
I will attend the European Council next week 解釋英國(guó)人已經(jīng)作出的決定和我自己的決定
to explain the decision the British people have taken and my own decision.英國(guó)人民已經(jīng)做出了選擇
The British people have made a choice, 這不僅需要得到尊重
that not only needs to be respected 而且那些爭(zhēng)論中輸?shù)舻囊环?/p>
but those on the losing side of the argument 包括我自己也應(yīng)該幫助脫歐成功
-myself includedwe have so many great advantages 采用議會(huì)民主制通過(guò)和平的辯論
– a parliamentary democracy where we resolve great issues 解決關(guān)于我們未來(lái)的重大問(wèn)題
about our future through peaceful debate, 英國(guó)是一個(gè)貿(mào)易大國(guó)有著科學(xué)和藝術(shù) a great trading nation with our science and arts, 有技術(shù)和也有創(chuàng)造力享譽(yù)世界各地
our engineering and our creativity, respected the world over.雖然英國(guó)并不完美但我相信英國(guó)能成為
And while we are not perfect I do believe we can be a model 一個(gè)多種族多信仰的民主榜樣
for the multi-racial, multi-faith democracy, 人們可以來(lái)做出貢獻(xiàn)
where people can come and make a contribution 并上升到他們的才華允許的最高點(diǎn)
and rise to the very highest that their talent allows.雖然離開(kāi)歐洲不是我推薦的道路
Although leaving Europe was not the path I recommended, 我是第一個(gè)來(lái)贊美英國(guó)難以置信的優(yōu)勢(shì) I am the first to praise our incredible strengths.我以前說(shuō)過(guò)英國(guó)可以在歐盟以外生存下來(lái)
I said before that Britain can survive outside the European Union 而事實(shí)上我們能找到生存的方法 and indeed that we could find a way.現(xiàn)在已決定離開(kāi)
Now the decision has been made to leave, 我們需要找到最佳的辦法 we need to find the best way 我會(huì)盡我所能來(lái)提供幫助 and I will do everything I can to help.我熱愛(ài)這個(gè)國(guó)家為國(guó)家服務(wù)我感到榮幸
I love this country and I feel honoured to have served it 我會(huì)盡我所能在未來(lái)幫助這個(gè)偉大的國(guó)家取得成功
and I will do everything I can in future to help this great country succeed.非常感謝
Thank you very much.
第三篇:英國(guó)脫歐,卡梅倫悲情演講,宣布辭職!(視頻 中英文演講全文)
英國(guó)脫歐,卡梅倫悲情演講,宣布辭職!(視頻 中英文演講
全文)
在英國(guó)脫歐公投結(jié)果公布一小時(shí)后,英國(guó)首相卡梅倫在唐寧街10號(hào)門(mén)外發(fā)表講話(huà),宣布辭去首相一職。卡梅倫在演講中說(shuō)到:“我愛(ài)這個(gè)國(guó)家,有機(jī)會(huì)為其服務(wù)是我的榮幸。”
推薦大家看看這段理性而悲情的演講,純正英音,語(yǔ)速適中,值得收藏!附中英文全文:
The country has just taken part in a giant democratic exercise – perhaps the biggest in our history.這個(gè)國(guó)家剛剛進(jìn)行了一場(chǎng)大型的民主活動(dòng),這也許是我們歷史上最大的一次。Over 33 million people – from England, Scotland, Wales, Northern Ireland and Gibraltar – have all had their say.超過(guò)三千三百萬(wàn)來(lái)自英格蘭、蘇格蘭、威爾士、北愛(ài)爾蘭和直布羅陀的人民表達(dá)了他們的聲音。
We should be proud of the fact that in these islands we trust the people with these big decisions.我們應(yīng)該為這個(gè)事實(shí)感到驕傲。在這片國(guó)土上,我們相信人民是重大的決策者。We not only have a parliamentary democracy, but on questions about the arrangements for how we are governed, there are times when it is right to ask the people themselves, and that is what we have done.我們不僅擁有議會(huì)民主制度,而且還在如何管理這個(gè)國(guó)家的問(wèn)題上,我們也會(huì)適時(shí)征求人民的意愿。對(duì)此我們已經(jīng)做到了。
The British people have voted to leave the European Union and their will must be respected.英國(guó)人民投票選擇離開(kāi)歐盟,他們的意愿必須得到尊重。
I want to thank everyone who took part in the campaign on my side of the argument, including all those who put aside party differences to speak in what they believed was the national interest.我要感謝在這場(chǎng)活動(dòng)里和我持相同意見(jiàn)的每個(gè)人,這其中包括擯棄政黨偏見(jiàn)來(lái)表達(dá)他們對(duì)國(guó)家利益信念的所有人。
And let me congratulate all those who took part in the Leave campaign – for the spirited and passionate case that they made.同時(shí),我也祝賀所有脫歐陣營(yíng)的人們,他們進(jìn)行了活躍和充滿(mǎn)熱情的活動(dòng)。
The will of the British people is an instruction that must be delivered.It was not a decision that was taken lightly, not least because so many things were said by so many different organisations about the significance of this decision.英國(guó)人民的意愿是必須執(zhí)行的指令。這不是一個(gè)輕易做出的決定,并不僅僅是因?yàn)楸姸嗖煌M織對(duì)這一決定的重要性闡述了眾多觀(guān)點(diǎn)。
So there can be no doubt about the result.因此對(duì)這個(gè)結(jié)果不應(yīng)持有疑問(wèn)。
Across the world people have been watching the choice that Britain has made.I would reassure those markets and investors that Britain’s economy is fundamentally strong.全世界的人民都已經(jīng)看到了英國(guó)做出的決定。我想對(duì)市場(chǎng)及投資者重申的是,英國(guó)的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)非常強(qiáng)勁。
And I would also reassure Brits living in European countries, and European citizens living here, that there will be no immediate changes in your circumstances.There will be no initial change in the way our people can travel, in the way our goods can move or the way our services can be sold.另外我也向居住在歐洲國(guó)家的英國(guó)公民以及在英國(guó)居住的歐洲公民保證,你們的現(xiàn)狀不會(huì)立刻發(fā)生改變。我們的人民在出行方式上目前不會(huì)有任何改變。物品運(yùn)送、服務(wù)提供都將照常進(jìn)行。
We must now prepare for a negotiation with the European Union.This will need to involve the full engagement of the Scottish, Welsh and Northern Ireland governments to ensure that the interests of all parts of our United Kingdom are protected and advanced.我們現(xiàn)在必須做出準(zhǔn)備,與歐盟進(jìn)行協(xié)商。協(xié)商需要蘇格蘭、威爾士以及北愛(ài)爾蘭政府的共同參與,以確保聯(lián)合王國(guó)各方面的利益都受到保護(hù)和推進(jìn)。
But above all this will require strong, determined and committed leadership.但要做到以上全部,我們需要強(qiáng)勁、堅(jiān)定且負(fù)責(zé)任的領(lǐng)導(dǎo)者。
I am very proud and very honoured to have been Prime Minister of this country for 6 years.我非常驕傲和榮幸能在過(guò)去的六年里擔(dān)任這個(gè)國(guó)家的首相。
I believe we have made great steps, with more people in work than ever before in our history, with reforms to welfare and education, increasing people’s life chances, building a bigger and stronger society, keeping our promises to the poorest people in the world, and enabling those who love each other to get married whatever their sexuality.我相信我們做出了巨大的進(jìn)步:就業(yè)人數(shù)從未如此之多;我們對(duì)福利和教育進(jìn)行改革,改善人民生活質(zhì)量、建設(shè)更大更強(qiáng)的社會(huì);保持對(duì)全世界最貧困人民做出的承諾;不論性別因素,讓相愛(ài)的人們合法結(jié)婚。
But above all restoring Britain’s economic strength, and I am grateful to everyone who has helped to make that happen.所有這一切都將讓英國(guó)繼續(xù)保持其經(jīng)濟(jì)實(shí)力。我對(duì)幫助實(shí)現(xiàn)這一切的所有人表示感謝。
I have also always believed that we have to confront big decisions – not duck them.我始終相信,對(duì)重大決策,我們應(yīng)該面對(duì),而不是回避。
That’s why we delivered the first coalition government in 70 years to bring our economy back from the brink.It’s why we delivered a fair, legal and decisive referendum in Scotland.And why I made the pledge to renegotiate Britain’s position in the European Union and hold a referendum on our membership, and have carried those things out.這就是為什么我們成立了70年來(lái)首個(gè)聯(lián)合政府,帶領(lǐng)經(jīng)濟(jì)脫離瀕危邊緣。這就是為什么我們?cè)谔K格蘭進(jìn)行了公正、合法、有決定意義的公投。這也是為什么我做出承諾,與歐盟重新商議英國(guó)的地位、開(kāi)啟英國(guó)與歐盟關(guān)系的公投,并實(shí)現(xiàn)它們。
I fought this campaign in the only way I know how – which is to say directly and passionately what I think and feel – head, heart and soul.我以自己知道的唯一方法為這場(chǎng)公投奮斗,那就是直接地、滿(mǎn)懷激情地表達(dá)我內(nèi)心的想法和感受,用頭腦、用心和靈魂。
I held nothing back.我沒(méi)有任何保留。
I was absolutely clear about my belief that Britain is stronger, safer and better off inside the European Union, and I made clear the referendum was about this and this alone – not the future of any single politician, including myself.我的立場(chǎng)很明確,英國(guó)在歐盟內(nèi)將會(huì)更加強(qiáng)大、安全和繁榮。我也強(qiáng)調(diào)了這次公投跟任何政客的前途,包括我自己,沒(méi)有任何關(guān)系。But the British people have made a very clear decision to take a different path, and as such I think the country requires fresh leadership to take it in this direction.但是英國(guó)民眾已經(jīng)做出了明確且不同的選擇,因此我認(rèn)為英國(guó)需要新的領(lǐng)導(dǎo)人來(lái)帶領(lǐng)我們的國(guó)家向前。
I will do everything I can as Prime Minister to steady the ship over the coming weeks and months, but I do not think it would be right for me to try to be the captain that steers our country to its next destination.我將以首相的身份盡我所能在未來(lái)幾個(gè)星期、幾個(gè)月中穩(wěn)定局面。但我認(rèn)為我不再適合作為掌舵人帶領(lǐng)我們的國(guó)家駛向新的目的地。
This is not a decision I have taken lightly, but I do believe it is in the national interest to have a period of stability and then the new leadership required.這是我經(jīng)過(guò)慎重考慮做出的決定。但從國(guó)家利益出發(fā),我認(rèn)為我們需要一段穩(wěn)定期,之后便需要更換新的領(lǐng)導(dǎo)人。
There is no need for a precise timetable today, but in my view we should aim to have a new Prime Minister in place by the start of the Conservative party conference in October.我們不需要今天就制定一個(gè)詳細(xì)的時(shí)間進(jìn)度表,但是我認(rèn)為,在10月保守黨大會(huì)開(kāi)始之前,我們需要一個(gè)新的首相繼任。Delivering stability will be important and I will continue in post as Prime Minister with my Cabinet for the next 3 months.保持穩(wěn)定是非常重要的,在接下來(lái)的三個(gè)月里,我將繼續(xù)作為首相和我的內(nèi)閣一起為大家服務(wù)。
The Cabinet will meet on Monday.The Governor of the Bank of England is making a statement about the steps that the Bank and the Treasury are taking to reassure financial markets.We will also continue taking forward the important legislation that we set before Parliament in the Queen’s Speech.And I have spoken to Her Majesty the Queen this morning to advise her of the steps that I am taking.內(nèi)閣將在周一舉行會(huì)談,英格蘭銀行行長(zhǎng)將發(fā)表聲明,闡釋央行與財(cái)政部關(guān)于確保金融市場(chǎng)穩(wěn)定采取的下一步措施。我們也會(huì)繼續(xù)推進(jìn)在女王議會(huì)講話(huà)中制定的重要立法議程。我今天早晨也跟女王陛下通話(huà)并告知我即將采取的行動(dòng)。
A negotiation with the European Union will need to begin under a new Prime Minister, and I think it is right that this new Prime Minister takes the decision about when to trigger Article 50 and start the formal and legal process of leaving the EU.與歐盟的協(xié)商需要由新的首相開(kāi)啟,我認(rèn)為應(yīng)該由新任首相去決定何時(shí)啟動(dòng)《里斯本條約》第50條、開(kāi)啟脫離歐盟的正式法律程序。
I will attend the European Council next week to explain the decision the British people have taken and my own decision.我將在下周舉行的歐洲理事會(huì)會(huì)議上闡釋英國(guó)人民的選擇和我個(gè)人的決定。
The British people have made a choice.That not only needs to be respected – but those on the losing side of the argument, myself included, should help to make it work.英國(guó)人民已經(jīng)做出決定,這不僅需要被尊重;同時(shí),失敗的一方,包括我本人在內(nèi),還應(yīng)該努力去協(xié)助實(shí)現(xiàn)這一決定。
Britain is a special country.We have so many great advantages.A parliamentary democracy where we resolve great issues about our future through peaceful debate.A great trading nation, with our science and arts, our engineering and our creativity respected the world over.英國(guó)是一個(gè)特別的國(guó)家。我們擁有很多杰出的優(yōu)點(diǎn):我們實(shí)行議會(huì)民主制,通過(guò)和平辯論的方式解決關(guān)乎未來(lái)的重要事項(xiàng);我們是強(qiáng)大的貿(mào)易國(guó)家,科學(xué)和藝術(shù)、工程和創(chuàng)造力深受世界推崇。
And while we are not perfect, I do believe we can be a model of a multi-racial, multi-faith democracy, where people can come and make a contribution and rise to the very highest that their talent allows.雖然我們并不完美,但我相信我們能為多種族、多信仰的民主系統(tǒng)樹(shù)立典范。人們可以來(lái)到英國(guó),做出貢獻(xiàn)并憑借才華能力達(dá)到自己的頂峰。
Although leaving Europe was not the path I recommended, I am the first to praise our incredible strengths.I have said before that Britain can survive outside the European Union, and indeed that we could find a way.盡管離開(kāi)歐洲并不是我推崇的道路,但我是第一個(gè)Zan揚(yáng)我們卓越力量的人。以前我說(shuō)過(guò),脫離歐盟英國(guó)也能繼續(xù)下去,我們肯定會(huì)找到一條出路。Now the decision has been made to leave, we need to find the best way, and I wil do everything I can to help.現(xiàn)在決定已經(jīng)做出,英國(guó)脫離歐盟。我們需要找到最正確的方向,而我也將盡我所能去幫助實(shí)現(xiàn)它。
I love this country – and I feel honoured to have served it.And I will do everything I can in future to help this great country succeed.我愛(ài)這個(gè)國(guó)家,我為能夠?yàn)橹ЯΧ械綐s幸。未來(lái)我還將盡我所能去幫助這個(gè)偉大國(guó)家取得成功。
第四篇:英國(guó)脫歐!首相卡梅倫發(fā)布辭職演講(雙語(yǔ)字幕)
英國(guó)脫歐!首相卡梅倫發(fā)布辭職演講(雙語(yǔ)字幕)
這兩天,一直在說(shuō)英國(guó)脫歐公投。當(dāng)?shù)貢r(shí)間24日6時(shí),英國(guó)公布了“脫歐”公投的最終結(jié)果:英國(guó)脫離歐盟。公投結(jié)果公布后,卡梅倫發(fā)表了辭職講話(huà),大家趕緊看起來(lái)~~Prime Minister David Cameron is to step down by October after the UK voted to leave the European Union.英國(guó)首相卡梅倫在英國(guó)公投決定脫歐后將于十月辭去首相職務(wù)。在這場(chǎng)演講中他說(shuō)道:
'The British people have voted to leave the EU and their will must be respected.“英國(guó)人民已經(jīng)投票選擇離開(kāi)歐盟,他們的選擇應(yīng)該受到尊重。
The will of the British people is an instruction that must be delivered.英國(guó)人民的意愿是必須得到遵從的指令。There can be no doubt about the result.這樣的結(jié)果毋庸置疑。Across the world people have been watching the choice that Britain has made.全世界人民都在關(guān)注著英國(guó)人民的選擇。This will require strong, determined and committed leadership.這樣的選擇需要強(qiáng)大的、決斷的、堅(jiān)定的領(lǐng)導(dǎo)人。I am very proud to have been Prime Minister of this country for six years.能夠擔(dān)任六年英國(guó)首相我深感榮幸。I have held nothing back.我毫無(wú)保留。The british people have made a very clear decision to英國(guó)人民已經(jīng)做出了明確的選擇。
I think the country requires fresh leadership.我想英國(guó)需要新的領(lǐng)導(dǎo)人。
I do not think I can be the captain to take the country to its next destination.我認(rèn)為我不再有能力領(lǐng)導(dǎo)英國(guó)進(jìn)入下一個(gè)目的地了。
In my view I think we should have a new prime minister in place by the start of the Conservative conference in October.'依我看來(lái),我認(rèn)為我們應(yīng)該在十月的保守黨會(huì)議開(kāi)始之際選出一名新首相。”
第五篇:卡梅倫挽留英國(guó)深情演講(模版)
卡梅倫挽留英國(guó)深情演講
這篇演講稿跟奧巴馬的美式演講相比,充滿(mǎn)了英倫英語(yǔ)的嚴(yán)謹(jǐn)和優(yōu)雅。是一篇很好的英語(yǔ)學(xué)習(xí)文章。
Centuries of history hang in the balance(懸掛在天平上,我想到了一些中文中對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ),都可以詮釋這個(gè)英文詞組,“風(fēng)雨飄搖”,“搖搖欲墜”), a question mark hangs over(一個(gè)問(wèn)號(hào)懸掛在…之上,相當(dāng)于 “we have noidea about”)the future of our United Kingdom.If people vote “yes” in September, then Scotland will become an independent country.There will be no going back(沒(méi)有回頭之路).擁有數(shù)百年歷史的國(guó)家處于關(guān)鍵時(shí)刻,一個(gè)巨大的問(wèn)號(hào)橫在英國(guó)的未來(lái)。如果人民在九月的投票中選擇yes,那么蘇格蘭講成為獨(dú)立的國(guó)家,這沒(méi)有回頭路。
As I’ve made clear(正像我之前清楚地表述過(guò)), this is a decision that is squarely and solely(這兩個(gè)詞的表面意思是“直接地、僅僅地”,從來(lái)表現(xiàn)出這次投票是完完全全蘇格蘭人自己的決定,外界力量無(wú)法去干涉)for those in Scotland to make.I believe passionately that it is in their interests to stay in the United Kingdom.But my argument today is that while only 4 million people can vote in this referendum(公投,真正由國(guó)家公民一票一票選出來(lái)), all 63 million of us are profoundly(深刻地)affected.There are 63 million of us who can wake up on September19 in a different country with a different future ahead of them.We would be deeply diminished(減少、削弱)without Scotland, this matters(動(dòng)詞,很重要)to all of our futures.And everyone in UK can have a voice(發(fā)出聲音,表達(dá)意見(jiàn))in this debate.正如我所說(shuō)過(guò)的,這次的投票將是蘇格蘭人自己的決定,我熱情地相信:他們想要留在英國(guó)。今天我所要說(shuō)的是,只有400萬(wàn)人(蘇格蘭人)可以投票,但卻有6300萬(wàn)人將受深刻影響。我們有6300萬(wàn)人,你或許會(huì)在9月19日起床,發(fā)現(xiàn)自己在另一個(gè)國(guó)家,面臨不同的未來(lái)。如果沒(méi)有蘇格蘭,我們會(huì)被大幅削弱;這對(duì)我們所有人的未來(lái)都很重要,每個(gè)英國(guó)人都可以參與爭(zhēng)論。The outcome is still up in the air(成語(yǔ),懸而未決),and we have just 7 months to go, 7 months to do all we can to keep our United Kingdom as one(keep…as one,保持團(tuán)結(jié)一致), 7 months to save the most extraordinary(神奇的、非凡的)country in history.And we must do whatever it takes(竭盡所能), so to everyone, in England, Wales and Northern Ireland, everyonelike me who cares about(關(guān)心)the United Kingdom.結(jié)局還是未知,而我們只有七個(gè)月的時(shí)間,這7個(gè)月我們要竭盡全力,保住我們的國(guó)家不分裂。7個(gè)月的時(shí)間拯救歷史上最非凡的國(guó)家。我們需要想盡辦法,每個(gè)人:英格蘭、威爾士、北愛(ài)爾蘭的每個(gè)人。每個(gè)像我一樣熱愛(ài)祖國(guó)的人。
I want to say this, you don’t have a vote, but you do have a voice(跟前面的vote有押頭韻,這句話(huà)很有音韻美,大家自己感受).Those voting, they’re our friends, they’re our neighbors, they’re our family, you do have an influence.So get on the phone, get together, email, tweet, speak, let message ring out(發(fā)送出).From Manchester to Motherwell, from Pembrokeshire to Perth, from Belfast to Bute, from us to the people ofScotland, let the message be this: we want you to stay!Think of what we’ve done together, what we can do together, what we stand for together(排比句很有氣勢(shì)).Team GB(在奧運(yùn)會(huì)賽場(chǎng)上,英國(guó)奧運(yùn)代表隊(duì)喜歡自稱(chēng)“Team GB”,即“大不列顛隊(duì)”,GB是Great Britain的簡(jiǎn)寫(xiě)。), the winning team in the history of the world, let us stick together(團(tuán)結(jié)一致), for a winning(在此是一個(gè)形容詞,表示“獲勝的”)future too.我想說(shuō),或許你沒(méi)有選票(非蘇格蘭人),但你有聲音,能夠投票的人是我們的朋友,我們的鄰居,我們的家人,你能夠影響他們。所以拿起電話(huà)、電子郵件、推特、通話(huà)。讓我們的信息傳達(dá)出去:從曼徹斯特(英格蘭)到馬瑟韋爾,從彭布洛克郡(威爾士)到帕斯,從貝爾法斯特(北愛(ài)爾蘭)到比特島,從我們到蘇格蘭人。讓我們告訴他們:我們想要你們留下來(lái),想想我們經(jīng)歷的過(guò)去,我們能擁有的未來(lái)和我們對(duì)彼此的堅(jiān)守。英國(guó)隊(duì)—世界歷史上的優(yōu)勝團(tuán)隊(duì),讓我們攜起手,走向勝利的未來(lái)。