第一篇:白先勇的《游園驚夢》
白先勇的《游園驚夢》讀后感
[ 標簽: ]
幫我寫一篇題目的讀后感,不需要太長,300字左右就可以了,不許抄襲的問題補充2008-08-05 15:47
不許抄襲啊,抄襲的垃圾我不要
匿名回答:5人氣:45解決時間:2008-08-11 10:00
滿意答案
好評率:0%
白先勇的《游園驚夢》是一篇讓人讀出來有種悲涼在里面的小說。像《孤戀花》一樣,白先勇在描寫女人時,依然讓你看不出這是出自一個男人的手筆。他是那些的諳熟女人,就像他本身就是一個女人一樣?!豆聭賾佟防锏摹芭玖睢?,那樣的深知世間的一切,活的是那樣的清醒且理智。
白先勇的短篇小說,總是像一個舞臺,在這個舞臺上總是會一下子涌來好多人,他們往往不需要刻意地表白自己,也不需要更多的筆墨交待。只是在一投手一投足之間,就已經將自己的身份,自己的一切都交待清楚了。這或許要歸于白先勇的意識流寫法。也只有這樣的寫法,才能在讓所有的故事講述的有條有理,看似凌亂的人物,卻有不凌亂的故事情節。
其實驚醒的何止是夢,其實還有別的部分,蘇醒的也許不僅僅是生命,其實還有現實。這一次她又來游園了,當她穿著在舊時的旗袍,原以為自己還是那時的錢夫人,還以為自己還是那時候的風光??墒撬膲暨€是驚醒了。
這便是人生吧!當從夢中驚醒時,這才發現自己其實是一無所有的。原來所有的,無非是夢一樣。其實當竇夫人問她對臺北有什么印象時,她只能喃喃地道,這里變的我都快不認識了--起了那么多的高樓大廈。
小說總是在寫之前要找到切割點的,就是像洋蔥那樣,能夠一刀下去,看到每一個層面的紋理。那不是一朝一夕的功夫可以練成的。也不是一刀下去就能夠找準地方的。其實寫小說真的不容易,其實寫什么東西都不容易。文字有時候就像一座華麗的宮殿,而每一個寫字的人,都需要將自己腦海里最美麗的東西用文字將其搭建起來,讓每一個看到它的人能夠為其美而吸引,那時候才處劃功得圓滿。
可是這又談何容易?畢竟這是腦海里最美好的東西,是抽象的東西,像借用文字建造,那還是需要學習與磨練的
第二篇:《游園驚夢》
《游園驚夢》讀后感
看過了,白先勇先生的《游園驚夢》,自是想起了很多年前拍的一部電影《游園驚夢》來,只可惜一直惦著,卻也未曾看來,于是小說看完后,找了來。才知道,這是唯美導演楊凡所拍的,卻并不是對小說的改編,而是另樣一種的“游園驚夢”的故事。
不過兩個“游園驚夢”故事的切入點都是昆曲中的那一出“游園驚夢”來,還是以“皂羅袍”這樣一節小曲作為靈魂與核心。
“原來姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,便賞心樂事誰家院!……朝飛暮卷,云霞翠軒;雨絲風片,煙波畫船。錦屏人忒看的這韶光賤!”
看來,一位名作家,一位名導演,都是衷情于昆曲,也衷情于這一折戲的。同時衷情于這一種莫莫須有的人生傷感。傷感自是浪漫的美,輕易的就把你內心深處最柔軟的一處溫柔地觸動了,血淚下落,卻是都看不見,它流在心里最深的角落里,落下來,就再也抽不去了。
這部電影延襲了楊凡一貫的風格,拍的很唯美,同時又一次讓我遠遠地在影像中再次看見了蘇州的美。蘇州美,蘇州怎能不美,小橋流水人家,園林香徑幽深。是一個薺子中納了須彌的世界。水映透了所有的美。想起來了,就映了滿眶的情思與想念。
電影拍的很漂亮,先后取景于蘇州的環秀山莊、藕園、留園、水鄉同里、孤山等地。
一開始,便是主人公略顯蒼老與低沉的嗓音獨白,伴隨著園林云墻一角斜映在水面上的倒影,故事便伴隨著水面的輕微蕩漾,搖曳開來。
鏡頭逐漸拉近高深的宅院內,像極了蘇童《妻妾成群》里所運用的陰郁氣氛,門牌坊立在那,一種候門深似海的感覺油然而生。大紅燈籠一個個亮的通紅,榮老爺正在過著大壽,院子里熱鬧非凡,一大堆子子孫孫聚在一起,磕著頭,向鏡頭里被虛化了的形容猥瑣抽著大煙的榮老爺說著祝壽詞。而另一邊則是昆曲上演,五姨太翠花與榮老爺的表妹榮蘭共唱著那出“游園驚夢”來,情意款款,兩相契合。
一直有影評說這部片子是女同的片子,看了以后,倒并不以為然。兩個女人在末世里,一點點相互取暖,雖然夾雜了曖昧的成分,但是更多的倒覺的兩人間是一種惺惺相契,高山流水般的知音,兩相契合。末世里,亂世里,誰能給她們以更多的安全感。她們未必相信男人是可以真給他們的,一是不能去求,二是不一定相信這是能夠長久的。所以多了一份這樣的曖昧和依賴。
與白先勇的《游園驚夢》里的藍田玉一樣,古翠花也只是一個南京得月樓里唱昆曲尤其《牡丹亭》“游園驚夢”唱得出彩的伶人戲子。并因為色藝俱佳,嫁入了榮府中,做了榮老爺的第五房姨太,在候門深似海的榮府里,過著在外人看來風光的日子,內心卻壓抑著自己的情欲與渴望。
影片一開始,便展現了幾個搬運工裸露的上身,看得見,身處深閨的翠花對他們的渴望,那眼神中欲遮還露地情欲,在羞澀與禁規面前,交相地掙扎與突顯;還有影片中部,翠花從姨太太們的牌局退下,一個人略帶醉熏之意地來到二管家的賬房,那些欲言又止的對話;以及她和榮蘭與一個小生玩的牌戲,小生輸的脫掉了上衣……
這樣看來,翠花未必是同性愛的傾向。不過,在這樣的候門中,庭院深深瑣住了她所有的渴望,那綿延的云墻和高角樓臺,是不可跨越的禁忌。她只能在對青春與情欲的壓抑中度日如年,每天過著看似平靜的刺繡生活,只是終不可忍的時候,用刀劃破了繡了一半的絹帕。想愛卻不能愛,那些壓抑去向誰訴說,只有榮蘭知道。只有榮蘭,這個女人,關心她,惦著她,記得她的生日,對她噓寒問暖。
榮蘭在影片的旁白中,說道:“我問翠花這輩子有什么心愿沒有,她說,她想有人關心她,惦著她”,“我又問她,那得月樓里的那些狂蜂浪蝶呢?她說,他們只是欣賞我,想占有我。”只這樣一個愿望,就顯現了翠花境遇的難堪,是否被人關心、惦著卻仿佛登天的難事,在愛情不可有的時候,這樣的簡單愿望也不一定是可實現的。同時只這樣一個愿望,就足夠要了一個女人的命,斷了她的一生,怎么可能把自己的命運嫁接在別人的身上呢,依著別人的關愛而生存呢。可對于那樣的時代的女子而言,又如何呢?
第三篇:游園驚夢唱詞
游園驚夢唱詞
原來姹紫嫣紅開遍,以這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院? 朝飛暮卷,云霞翠軒,雨絲風片,煙波畫船。
錦屏人忒看的這韶光賤!
琴曲
煙淡兮輕云
香靄靄兮桂蔭
嘆長宵兮孤冷
抱玉兔兮自溫
月明云淡露華濃,欹枕愁聽四壁蛩。傷秋宋玉賦西風,落葉驚殘夢,閑步芳塵數落紅。
夢回鶯囀 亂煞年光遍 人立小庭深院 炷盡沉煙 拋殘繡線
恁今春關情似去年。曉來望斷梅關,宿妝殘。你側著宜春髻子恰憑欄。剪不斷,理還亂,悶無端。已吩咐催花鶯燕借春看。云髻罷梳還對鏡 羅衣欲換更添香。
則為你如花美眷 似水流年,好景艷陽天
萬紫千紅盡開遍。
滿雕欄寶砌,云簇霞鮮。督春工珍護芳菲 免被那曉風吹顫,使佳人才子少系念 夢兒中也十分歡忭
【滴溜子】
湖山畔,湖山畔,云蒸霞煥。雕欄外,雕欄外,紅翻翠駢。
惹下蜂愁蝶戀,三生錦繡般非因夢幻。一陣香風,送到林園。
似這等花花草草由人戀
生生死死隨人愿
便酸酸楚楚無人怨-----《牡丹亭》
桃花扇
秦淮無語送斜陽,家家臨水映紅妝。春風不知人事改,依舊歡歌繞畫舫。誰來嘆興亡?
青樓名花恨偏長,感時憂國欲斷腸。點點碧血灑白扇,芳心一片徒悲壯??樟籼一ㄏ恪?/p>
拯救昆曲
昆曲形成于元末明初江蘇昆山一帶,故而得名。其劇目豐富、文詞典雅;表演細膩傳神;唱腔音樂清麗婉轉、淡雅飄逸。從十六世紀到十八世紀末,昆曲曾在華夏大地縱橫數千里,上下數百年,形成了空前絕后的社會性癡迷,創造了中國古典戲劇的高峰,它對許多后起戲曲劇種的生成和發展都有著重大影響。
《憐香伴》之所以選擇在已經演了300多場廳堂版《牡丹亭》的皇家糧倉舉辦發布會初露真容,其象征意義不言而喻。
如今,很多人都知道有著“百戲之祖”之稱的昆曲是中國現存傳統戲曲中最古老的劇種,也是世界古老的三大戲劇源頭之一,其最大的特點就是抒情性強、動作細膩,歌唱與舞蹈的身段結合得巧妙而和諧。此外,人們也從各種報道中了解到,昆曲藝術是融文學、戲劇、表演、音樂、舞蹈、美術于一體的綜合藝術,它集中國古典藝術與美學之大成,是東方藝術的杰出代表。但是,究竟有多少現代人曾親臨現場體會過這樣一種絕美雅致的藝術形式?其答案恐怕并不會讓人感到樂觀。
在文化學者趙珩的著作《舊時風物》中,人們還可以尋見昆曲最為風光時的景象。在趙珩看來,昆曲是文人精神境界和藝術修養的自我表達,細膩的打磨,精心的建構,使一部戲曲創作成為深邃典雅的藝術精品,再加上昆腔韻律和節奏,則使其成為更加文人化的作品。在名為《北京劇場的歷史記憶》一文中,趙珩寫到:昆曲進入北京后,非常受人們歡迎,原因一方面是詞句非常典雅,一方面也是劇情起伏跌宕。當時,一出昆曲演出要兩三天才能演完,后來逐漸只演一些精彩的折子,比如湯顯祖《牡丹亭》中的《游園驚夢》或是《西廂記》中的若干片段,詞句典雅而膾炙人口,很多唱詞甚至家喻戶曉。戲曲史上有這樣一句話,叫“家家收拾起,戶戶不提防”,用來形容昆曲的普及。但如今,如此景象已經一去不返,除了昆曲的三大傳奇——湯顯祖的《牡丹亭》、洪升的《長生殿》、孔尚任的《桃花扇》依舊是久演不衰的劇目,其他劇目大多少有人問津。
為了改變這一尷尬的現狀,近些年,很多人都為昆曲做出了自己的努力。例如著名作家白先勇。由其擔任制作人的青春版《牡丹亭》自2004年4月底在中國臺北舉行首
演以來,幾乎每場演出都會爆滿。劇中那一對21世紀的柳夢梅與杜麗娘,不僅優雅地詮釋了《牡丹亭》這400年的愛情神話與青春的活力,也早已儼然成為了華人世界中兼具古典與現代美的羅密歐與朱麗葉。
此次召開《憐香伴》發布會的皇家糧倉也在為拯救昆曲做著自己的努力。每個周末,由蘇州昆劇院演員演出的廳堂版《牡丹亭》都會在沒有聲光電的古老皇家糧倉上演,在只有60個座位的劇場里,演員的婀娜身姿、一顰一笑都有了不尋常的感染力,而不用擴音設備的原聲演出,也讓昆曲美妙的唱段和配樂更加打動人心。如今,這里不僅已經成為了京城昆曲愛好者的聚集地,來這里聽昆曲也已經成為京城引人注目的文化事件和高檔時尚的文化消費之一。
蘇州大學的校園粉墻黛瓦,每年春天三年級的學生可以在風景如畫的教室里選修昆曲藝術課程,老師們多數是在自己求學的年代迷戀上水磨昆腔的,如今他們希望昆曲仍然能喚起一部分青年學子的熱
情。
蘇州,六百年前正是這片溫婉的水土孕育了昆曲,隨后通過遍布全國的江南文人和商人,昆曲也隨著大運河漂入了中國的各個角落。根據清代康熙年間的記載,山西貴州銀川等交通閉塞的地區都出現了昆班藝人的蹤跡。曾經,昆曲是屬于全體中國人的戲劇。確實只有昆曲,在中國歷史上掀動了民族集體審美的一個波瀾,掀動得比什么藝術形式都
大。
從明代萬歷到清代乾隆的兩百多年是昆曲發展的鼎盛時期。明代傳奇的創作高潮催生了湯顯祖和沈憬兩位比肩的戲劇大師,二人一個重視文辭一個嚴守曲律,因而有了中國戲劇史上著名的湯沈之爭,同時期的許多曲家和作者都參與到這場爭論
中,昆曲也隨之翻開了新的一頁。
當我們回首昆曲的這段往事,注意到那時的文人墨客曾經傳頌過這樣一場婚禮。公元1620年,女詩人商錦蘭嫁給了晚明三大才子之一,也是昆曲史上一位重要的戲曲理論家齊標嘉,這對才子佳人都是昆曲的忠實愛好者。我們從齊標嘉生前的日記看到,他們在七年的時間里觀賞品評過的昆曲作品多達八十六種。齊標嘉和商錦蘭琴瑟和諧的感情生活為無數文人羨慕不已。那時的昆曲舞臺搬演最多的也是才子佳人的愛情故事,人生如戲,戲如人生。1645年,清軍攻進杭州城,此時齊標嘉正在杭州做官,閏六月初四,他收到了滿清政府的聘書,兩天后,齊標嘉為了保有自己對大明王朝的忠貞選擇了投湖自盡。這對才子佳人二十五年的美滿姻緣遭遇了家國之亂,轉眼已是人鬼殊途。
在朝代更替的動蕩中,很多人遭遇了和齊標嘉相似的命運,今天我們在明史的烈傳中可以看到長長的殉國官員名錄,記錄在冊的數以百千記,他們有的是戰死,有的是不屈被殺,有的則和齊標嘉一樣自殺殉國,每個人的命運都因為這場歷史變故發生了改變。齊標嘉殉國后不久,一位逃難的孕婦在兵荒馬亂中生下了一個男嬰,他就是我國清代著名的戲劇大師洪升。
洪升與稍晚誕生在山東曲阜的孔尚任被世人并稱為南洪北孔,這兩位作家一南一北相隔十年,創作了兩部震動劇壇的作品:《長生殿》與《桃花扇》。這兩部作品,既是昆曲舞臺上的岜竹,也成為我國文學寶庫中的明珠。
洪升的家族在錢塘屬于望族,他自幼接受正統的儒家教育,十五歲就創作了很多詩詞歌曲,在當時小有名氣,然而,洪升在仕途上一直不順利,四十三歲完成《長生殿》時,他已經在國子監做了二十年的太學生,始終沒有得到一官半職。歷時十年的《長生殿》終于完稿,對于洪升來說多少是個安慰,他迫不及待地呼朋喚友,在寓所內召集伶人演出。當時佟皇后剛剛病逝,正處于禁止一切娛樂活動的國喪期間,洪升遭到了舉報,被捉進了刑部大牢,一起觀劇的五十多人全部受到株連。當時有人作詩感嘆:可憐一出《長生殿》,斷送功名到白頭。
洪升的不幸沒有使他的作品泯滅,五十出的《長生殿》把唐明皇和楊貴妃的愛情故事融入到安史之亂的歷史環境中,將愛情與政治緊密地糾結在一起,又暗含著痛失江山的民族情緒,這與清朝初年人們追憶故國的心情十分契合,引起了強烈的社會共鳴,傳奇也隨著《長生殿》登上了書寫時代興亡的高度。
與湯顯祖創作《牡丹亭》時不同,洪升生活的時代涌現了大量的曲譜,職業昆班也興盛起來。唱詞、曲律和舞臺表演的相互融合使傳奇的創作更加
成熟。
洪升生于南曲繁盛的杭州,又在北京生活了很多年,他對中原的雅音和南國方言都很熟悉。有史料記載,洪升曾經與人討論填詞之法,他的追求是填詞時要使用本色的語言。盡管后來傳奇的創作整體走向了華麗辭藻和堆積典故的道路,但是包括洪升在內的一批傳奇作家很早就明確地指出,大雅的意
境是可以用通俗的詞匯表達出來的。
“淅淅零零 一片悲凄心暗驚 遙聽隔山隔樹 戰合風雨 高響低鳴 一點一滴又一聲 和愁人血淚交相迸 對這傷情處 轉自憶荒塋 白楊蕭瑟雨縱橫 此際孤魂凄冷 鬼火光寒 草間濕亂螢 只悔倉惶負了卿 我便獨在人間 委實的不愿生 寄語娉婷 相將早晚伴幽冥 一慟空山寂靜 鈴聲相應......" 《長生殿》曲詞的典雅清麗是后來的一般劇目遠遠無法比較的。今天,即使不了解昆曲的人,翻看《長生殿》的劇本也會被其中的綺麗和哀婉所傾倒。令人難以想象的是沒,如此雅致的唱詞竟然在那個時代達到家喻戶曉的地步。
位于南京的云錦制造廠是江南制造廠的原址。康熙四十三年,曹雪芹的祖父曹寅在這里搬演了全本的《長生殿》。當時洪升已經獲得康熙皇帝的赦免,返回家鄉。曹寅邀請他獨居上座觀看《長生殿》。這出戲連演了三天三夜,盛況空前。演出結束后,洪升陶醉在自己的大作中,由于醉酒,不幸落水身
亡。
《長生殿》問世的年代距離齊標嘉殉國已經過去了將近五十年。齊標嘉在世時總結過這樣的戲劇理
論:傳奇,取人笑易,取人哭難。
2006年在北京的保利劇院,一部名為《一六九九桃花扇》的昆曲作品正式公演,登臺的演員平均年齡只有十八歲,他們是江蘇省昆劇院二十年來招收的唯一一批演員。舞臺上年輕的面孔也吸引了一
些年輕的觀眾。
讓我們記住傳奇創作歷史上最后的一頁輝煌。一六九九,這是《桃花扇》問世的年代。《桃花扇》講述了一個復社文人和一個秦淮歌妓的愛情故事,在這份愛情之后的卻是一個王朝三百年的基業毀于何人、敗于何事、消于何年、止于何地。
1699年的一天,康熙皇帝命人將一本剛剛問世的傳奇稿本索要進宮,第二年,這部傳奇的作者就因為疑案被革去了官職,他就是孔尚任,那位與《長生殿》的作者洪升一起被世人并稱為南洪被孔的劇作家。
孔尚任并沒有像洪升一樣在仕途上不得志,他是孔子的第六十四代后人??滴醵哪辏实勰涎猜愤^山東時,他曾經奉命在御前講讀論語,受到康熙皇帝的賞識,被破格提拔為國子監博士,開始了仕宦生活。然而,僅僅過了一年,孔尚任就在疏浚黃河??跁r接觸到了一批拒絕與清朝合作的明代舊臣,他與這些人廣泛結交,掌握了大量南明王朝的史實。揚州城中、秦淮河畔、金陵故都,到處都留下了他的足跡,而這里,正是《桃花扇》中主人公生活過的地方。
回到京城后,孔尚任用了二十年的時間完成了《桃花扇》的創作,將自己在秦淮河畔了解到的史實整理加工,以嚴謹的態度為后人描繪出一幅南明王朝的眾生相。
《桃花扇》是明清傳奇中一部非常獨特的作品,它的結構復雜,人物眾多,情節設計環環相扣,與之前的傳奇截然不同。通過侯方域與李香君一對青年男女的悲歡離合,串演出整個南明王朝從建立到衰亡的全過程,很難想象這樣一部作品問世時竟然不是以文章發表,而是在昆曲的舞臺上表演出來的。由于歷史和政治的諸多原因,《桃花扇》并沒有完整的演出記錄,曲譜也只留下了“訪翠”“寄扇”和“題畫”三折。
上個世紀九十年代初,江蘇省昆劇院的女小生石曉梅和他的先生一起整理過《桃花扇》的曲譜,才使侯方域和李香君登上了現代的昆曲舞臺,也才會有今天的這部《一六九九桃花扇》。
“謅一套哀江南 放悲聲唱到老”
孔尚任的后半生清苦散淡,他為后人留下的是南明的一段歷史和反思。《桃花扇》中有很多都是赫赫有名的大人物,這些人在世時左右著國家的命運,離世后又被載入史冊,而孔尚任用盡全力謳歌的是一位在秦淮河畔吟唱昆曲的歌妓,在國家危難時刻她所表現出來的堅定和忠貞,令很多大人物黯
然失色。李香君,已經成為我國各種文藝作品里最
值得欽佩的女性形象之一。
事實上明代末年蘇州就已經出現了一群關注現實題材的劇作家,后人將他們稱為蘇州派。他們創作出了《一捧雪》、《占花魁》、《十五貫》等一批現實題材的佳作。當代戲曲學者普遍認為,正是蘇州派的積極創作促成了昆曲在清代初期的又一次崛起,也直接啟發了孔尚任對《桃花扇》的創作。
明清傳奇秉承了唐詩宋詞的語言,創造性地吸收了元雜劇的人物和情節特點,又溶入了強烈的時代精神,它們為昆曲的舞臺演出奠定了堅實的劇本基
礎。
余秋雨:“《桃花扇》里的這種滄桑感和生命的滅寂感,這都不是一般老百姓有的,這是最高層的精神團隊進入了昆曲。昆曲再加當時的《紅樓夢》
組合在一起,是當時中國的最高思維?!?/p>
乾隆時期朝廷出面組織傳奇作者集體創作,作品大部分是為了歌功頌德,很少被搬上舞臺。傳奇不斷涌現的年代過去了,昆曲失去了劇本的支撐會如
何迎接下一個三百年呢?
第四篇:尋找與懷念——淺析白先勇《游園驚夢》中的身份確認
尋找與懷念
——淺析白先勇《游園驚夢》中的身份確認
文學08級9班張明超20081110394
摘要:本文試圖透過作品本身,從身份確認和國家話語的范疇,運用文化研究的方法對《游園驚夢》進行全新的分析。從個人身份的映射與確認,延伸到對國家身份的探討,從而分析退守臺灣的中國人的心態變化。
關鍵詞:《游園驚夢》身份國家
《游園驚夢》被視為白先勇最優秀的短篇小說之一,小說借了昆曲名段“游園驚夢”為題。故事非常簡單,昆曲藝人藍田玉——錢夫人在一個宴會中,重逢故舊,宴會上昆曲《游園驚夢》的演唱,引發了她眾多的回憶與體悟。
眾多關于白先勇這篇小說的研究,多是從小說本體角度,或分析意識流的敘述方法,或深入到人性的探討,或分析作品反映出的人生哲理。而本文試圖從身份確認和國家話語的范疇對《游園驚夢》進行全新的分析。
一、個人身份的映射
身份,就是我們如何確定我們是誰的問題。在文化研究中,身份用來描述存在于現代個體中的自我意識。而文學與藝術作品大多都是作者自我意識的一種體現,所以我們可以將作品或作品中的角色看作作者對于自我身份的一種確認。
錢夫人無疑是小說《游園驚夢》的中心人物,她不僅僅是小說中的一個角色,拋開錢夫人的性別特征,我們可以把她看作白先勇自身的映射。正如我們可以把《聊齋志異》中的狐仙看作是蒲松齡個人意志的化身。當然這些作品中的人物與作者必然要有許多相同之處,那么,首先讓我們看一下白先勇與錢夫人的共通之處。
白先勇出身于大家庭,父親是國民黨高級將領白崇禧,母親出身官宦之家,家運隨著國民黨黨運的起伏,十一二歲從大陸到香港再到臺灣。他的人生經歷了家勢的盛衰變化,父母相繼去世導致的家庭變故。白先勇個人的境遇變化在錢夫人身上完全映射出來了。錢夫人在大陸作為將軍夫人的生活和感情的經歷,不正是白先勇家庭變故前的反映么。因此我們可以突破錢夫人在小說作品中的角色,將她跟白先勇自身聯系起來,接下來的分析也正是建立在這個基礎之上。既然錢夫人映射了白先勇的個人經歷,那么,通過小說白先勇首先是一種對自我身份的確認。
二、自我身份的確認
白先勇從年少時代開始就經歷了漂泊的生活,輾轉各地。所以在自我身份和自我歸屬上具有一定的模糊性,造成這種模糊性的原因之一正是白先勇在各國各地生活的迅速輾轉,而所有這些都在《游園驚夢》中體現了出來。
“她那是才冒二十歲,一個清唱的姑娘,一夜間便成了將軍夫人了?!卞X夫人從“藍田玉”到將軍夫人角色的快速轉變,正像是白先勇在各地的輾轉。“她明白她的身份,她也珍惜她的身份?!痹谶@里她的身份是“正正經經的填房夫人”,這是錢夫人對自己的認識,看上去她對自己的身份是明確的,但是實際上她依然
糾纏于“將軍夫人”與“藍田玉”之間?!罢l又敢議論她是秦淮河得月臺的藍田玉了?”戲子的出身一直是錢夫人心里永遠抹不去的痛楚,因此她急于靠“正正經經填房夫人”身份的確認來掩蓋她卑微的出身,這更像是錢夫人的一種自我安慰。
再回到白先勇身上,《游園驚夢》是白先勇小說集《臺北人》中的一篇作品,“臺北人”正是一個明確的身份名稱。國民黨戰敗之后退到臺灣,面臨的首要問題就是重新確立身份,“臺北人”在這里其實與泛中國意義中的“中國人”是相對的。在離開大陸之前作為“中國人”正如“藍田玉”的身份,隨著生活地域的變化,重新確立的“臺北人”身份恰似“正正經經的填房夫人”。
表面上來看,雖然身份發生了變化,但都是明確的。而實際上卻是一種身份的缺失和不確定,體現出強烈的無歸屬感。國民黨撤離到臺灣島之后,遺失了原有的“中國人”身份,“臺北人”是他們對自己一種新的身份認證,但是臺灣原住民并不承認他們的這種身份,因此使得這些“偏安”臺灣的大陸人缺乏歸屬感。“臺北人”之于他們,正像“正正經經填房夫人”之于錢夫人,都是在心理上的自我安慰。
三、國家身份的懷念
我們可以從個人身份進一步擴展到國家身份,這里所說的國家正是廣泛意義上的“中國”,“中國人”對于“中國”的理解更多的是出于一種“大中原心態”。所謂的“大中原心態”,即一種根植與20世紀中過現代文化的中心化、反殖民化過程中的話語,這種話語從根本上說代表了近代史上民族國家建立框架下的以中國內地為中心的民族主義。1(99-100)更具體地說這種心態將中國北方平原地帶看作中國性的起源地,根據地域的不同界定文化的等級差別,輕視處于偏遠地帶的民
2(120)族文化,將之視為異類。
國家身份的焦慮感在國家動蕩的狀況下會更加強烈,當對國家身份產生疑問的時候,長期以來形成的“大中原心態”便會產生作用。《游園驚夢》里這種心態表現的非常明顯,小說中多處提到南京和大陸如何如何,從“杭綢”到“旗袍”再到“花雕”,還包括宴會上吃到的“魚翅”,就連小說中不斷提到和穿插的昆曲也可視為“中原文化”的一種代表,在這些表述中臺灣完全被邊緣化,視為一個“異類”。所有對南京和大陸回憶,以及與臺灣的比較,都表現了對“中原主流文化”的深深懷念。
因戰爭失敗而被迫逃亡臺灣的這些“中國人”,特別是原來處于統治地位的國民黨人,不僅僅失去了對國家的統治,也失去了“中國人”的身份,“淪為”了“臺北人”,更進一步說,他們失去了國家身份。這也可以用來解釋臺灣的國民黨人急于要從中國獨立出去,并一直以“中華民國”自居。首先,從地理結構來說,臺灣處于一個相對獨立和封閉的地理位置,這為獨立成國提供了地域條件;其次,從文化上來說,缺失了中原主流文化之后,這些“中國人”急于確立屬于自己的主流文化,而國家是確立主流文化的重要途徑。在臺灣確立自己的主流文化,并非重建一個全新的文化體系,它依然是建立在原有的“中原主流文化”的基礎之上。這個確立過程,也體現出對于“中原主流文化”的懷念。
注釋:
1.傅葆石,《雙城故事——中國早期電影的文化政治》,北京大學出版社,2008年。
2.同上。
第五篇:從永遠的尹雪艷和游園驚夢解讀白先勇的
從永遠的尹雪艷和游園驚夢解讀白先勇的《臺北人》
11文學1班許奕
摘要:白先勇的短篇小說集《臺北人》塑造了很多的悲劇人物形象,他們由于背井離鄉、遠離故土,無法適應巨大的時代轉換,導致人物悲劇的產生。女性作為白先勇主要的創作對象,女性主義在其文中得到了很大的體現。白先勇其中國傳統的文學創作與西方現代技巧的結合這種另類的寫作藝術特色也為其文章增添了許多獨特之處。我們可以從《永遠的尹雪艷》和《游園驚夢》著手,解讀白先勇《臺北人》中的悲劇意識、女性主義與藝術特色,以此來更深刻的理解其中的意蘊。
關鍵詞:悲劇形象;藝術特色;女性主義;臺北人
白先勇小說集《臺北人》包含十四個短篇,并無一篇小說名叫《臺北人》。作者之所以為小說集取這個名稱,是因為全部作品寫了這樣一群獨特的“臺北人”:他們不是土生土長的臺北人,而是在大陸出生,成長,由于國共內戰不得已隨著撤退的國民黨軍隊遷移到臺灣。因此他們在背井離鄉之后,那份對故土的眷戀之情尤其濃厚。
白先勇以現代寓傳統的方式,在《臺北人》中表達了今昔對比、今不勝昔的主題。[1]在小說集的扉頁上,白先勇引用了唐代詩人劉禹錫的詩歌《烏衣巷》:“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家?!边@已昭然揭示出作者那今不勝昔的無限滄桑的感慨?!杜_北人》中的人物往往糾纏在今與昔的痛苦掙扎里無法自拔,但每一個人都不甘于對過往的簡單回憶和對現實的麻木滿足,而是不斷進行著記憶的重構與現實的再造。白先勇試圖通過筆下眾多人物對待記憶與現實的不同態度及處理方式,向我們昭示人類心靈痛楚、生存困境及人與人之間溝通的艱難。
《永遠的尹雪艷》和《游園驚夢》作為白先勇《臺北人》中最為典型的兩篇作品,其中的內蘊、主題相比于其它都更為豐富和深遠。因此,從這兩篇作品入手能夠對白先勇的《臺北人》解讀的更加深刻。
一、《臺北人》悲劇意識的解讀
《永遠的尹雪艷》是白先勇的短篇小說集《臺北人》的開篇之作,對于這部作品,歐陽子女士將其評論為是《臺北人》全集中最“冷”,“嘲諷意味最濃”[2] 的一篇。
小說的第一句話“尹雪艷總也不老”與小說名一樣,讓我們對主人公充 滿了疑問:她怎么會永遠不老呢?小說看完以后,我們才知道尹雪艷永遠不老的秘密。十幾年的時間過去,尹雪艷依然是社交界鼎鼎有名的人物,光艷照人。歲月的風霜和戰爭的硝煙在她身上沒有留下任何印記。小說中的吳經理與尹雪艷恰形成鮮明的對比。吳經理在上海是一家銀行的總經理,來到臺北后卻只能在一家鐵工廠掛個顧問的名義。小說這樣寫他歷經滄桑后的外貌:“吳經理的頭發確實全全白了,而且患著嚴重的風濕,走起路來十分蹣跚,眼睛又害沙眼,眼毛倒插,常年淌著眼淚,眼圈已經開始潰爛,露出粉紅的肉來?!雹賲墙浝淼穆渫仄鄳K更加襯托出尹雪艷的不老神話。小說中有一段對尹雪艷在臺北經營尹公館情形的敘述:
尹雪艷確實不必發愁。尹公館門前的車馬從來也未曾斷過。
老朋友自然把尹公館當作世外桃園,一般新知也在尹公館找到別
處稀有的吸引力。尹雪艷公館一向維持它的氣派。尹雪艷從來不
曾把它降低于上海霞飛路的排場。②
尹雪艷如一位參透了紅塵變換的出家人一般,“跳出三界外,不在五行中”,自然人世間的辛酸悲苦都與與她如浮云了。而吳經理和徐壯圖們則依然徘徊于世事輪回之中,如同佛家所說的“妄執”,無法超脫,這便是痛苦和災難之源。[3]
時間帶走了一切:青春、榮耀、金錢、地位。時間又在把一切拉回到眼前:斯人斯景,此生此世,誰能逃脫時間的鐵律?又有誰,勘破時間的“詭詐”,從中換回歷盡萬劫的“金身”?《游園驚夢》就是這樣一個關于時間的故事,“游園”之“園”恒在,“驚夢”之“夢”,卻已成為一個漸行漸遠的背影。[4]對于《游園驚夢》,評論者們從不吝惜給予它的溢美之詞。著名評論家歐陽子甚至宣稱:“在中國文學史上,就中短篇小說類型來論,白先勇的《游園驚夢》是最精彩最杰出的一個創作品?!雹?/p>
整個《游園驚夢》這部小說透露著一種曲終人散的蒼涼,這種蒼涼不僅限于主人公的個人命運這么狹窄,作者有著宏觀的史的意識和切入角度,當然這與他的身世背景、人生經歷也有著很大的關系。他在本篇小說中,將個人命運的悲寓含在歷史變遷之中,不光藍田玉,所有人的命運都是隨著歷史的沉浮而沉浮,所以桂枝香今日的繁華是藍田玉昨日的的記憶,而誰又能斷定藍田玉的今天不是桂枝香明天的預示呢?他將人物與時代之間真實聯系,幫助讀者走進并了解一段歷史對一些人的深刻影響。寫盡了時過境遷的痛苦和對人世滄桑的悲悼,大有一種“念天地之悠悠,獨愴然而涕下”的歷史的蒼涼。
二、《臺北人》女性主義的解讀
白先勇塑造的人物形象系列中,以女性形象最為突出,旅美作家於梨華曾贊賞道:“在二十世紀六十年代的中國,沒有任何一位作家,刻畫女人能勝過他的?!雹馨紫扔伦约阂舱f:“婦女是我挖不盡的寶藏?!雹?/p>
白先勇先生《永遠的尹雪艷》中的尹雪艷,內蘊豐富,包孕無窮,因而,不同時期不同性別的讀者對這一女性形象擁有迥異的解讀方式。從最初的女人是紅顏禍水到死亡無處可逃的生命觀,從預示著整個腐朽上層的沒落到一切皆是虛無的生存哲學。[5] 在尹雪艷生命中占有一點點席位的三個男性,上海棉紗財閥少老板王貴生,金融界炙手可熱的洪處長,臺北新興工業巨子徐壯圖,他們富可敵國,為美人歡心幾于“烽火戲諸侯”了。尹雪艷愛他們嗎?王貴生死了,她在百樂門停了一宵,算是致哀;洪處長破產、丟官了,她只帶走屬于自己的;徐壯圖被刺,她凝著神、斂著容朝亡者鞠了三躬,晚上牌局照舊,微笑照舊?;o百日紅,尹雪艷也不可能是真正的常青樹,她早就開始為自己籌劃著、準備著,進行著資本的積累。身為舞女交際花,她可能出身低微,早期在舞場的生活,使她接觸了各種各樣的男人,也看慣了世事的浮夸虛華,這歷練了她圓滑的處世方式,似乎是世事洞明,但她內心深處未必不曾有過痛苦。也許她也曾經轟轟烈烈地愛過、哭過、笑過,回首過去,往事如云煙,唯獨不變的、值得信賴與依靠還是自己。
尹雪艷總是清醒地穿梭于滾滾紅塵的男男女女之間,在一次次厄運到來之間,卻如此波瀾不驚,看似薄情寡義,卻是對事實難料有深切的了悟,一個自我為中心的女性形象表現得淋漓盡致。傳統女性,靠男性生活著,物質與精神的雙重依賴,男人是她們的天,天塌了,她們必然走向滅亡。尹雪艷,利用男性的物質權利活著,精神上保持絕對的獨立性,一旦物質場所倒塌,便另覓它地。[6]處于弱勢,她通過對生存環境的選擇和改造,凸顯出自己作為女性個體生命的意義,即女性的自我救贖。
三、《臺北人》藝術特色的解讀
白先勇運用我國傳統小說“以形寫神”的手法,通過對尹雪艷的穿著打扮、神情動作的細致入微的描繪,塑造出活生生的人物形象。白先勇不厭其煩地寫尹雪艷在交際場合中的服飾,借此表現出她獨特的個性。小說在一開頭就寫道:“尹雪艷著實迷人,但誰也沒能道出她真正迷人的地方,尹雪艷從來不愛擦胭抹粉??也不愛穿紅戴綠,天時炎熱,一個夏天,她都渾身銀白,凈扮的了不得?!雹捱@是作者初次寫尹雪艷的穿著打扮,但在她渾身上下銀白的裝飾中,我們已能微微感覺到她艷麗其外冰雪其內的性格特征。以后,作者還多次寫到她的衣著打扮??傊?,一個字“冷”。這種衣著上的冷與她容貌的艷麗形成鮮明對比,艷的被襯得更艷,冷的卻顯得更冷。更主要的是,這種衣著上的冷暗示了她內心的冷酷。隨著情節的展開,人物性格的逐步顯現她的外表冷與內心冷完全融合在了一
起。
白先勇語言表面上的客觀冷靜與其中蘊含的熾烈情感內涵形成對比,使他的情感體現得更沉郁、凝重,藝術表達上更具力度。如:“一進到尹公館,坐在客廳中那些鋪滿黑絲面椅墊的沙發上,大家都有一種賓至如歸、樂不思蜀的親切之感??客人們擲下的桌面十分慷慨,每次總上兩三千。贏了錢的客人固然值得興奮,既是輸了錢的客人也是心甘情愿??”⑦這里,白先勇像一個局外人客觀地描述著尹公館的一切。然而,我們不難看出,在不動聲色的語言下隱藏著的他的感情,他對這群客人是譴責的,然而仍帶著一點同情。他們的時代已經過去,可他們仍改不了剝削階級的本質,依舊醉生夢死,自甘墮落,甘愿受尹雪艷的剝削,甘愿在尹雪艷親切的稱呼和妥帖的安排下做著“富貴溫柔鄉”的舊夢并以此 來欺騙自己,他們可憎可憐又可悲。[7]
由于白先勇出身于官宦家庭,具備接受良好傳統教育的條件,所以他一方面接觸了西方文學,另一方面卻又深受中國傳統文學的影響。他曾經自己論述道:“我受中國詩的傳統的影響很大。我從小愛好唐詩宋詞元曲,它們不但給我感性的影響,具體的意象表達手法也啟發我。我寫小說,也比較不擅長抽象的描寫,較擅長象征、對白。??因為中國傳統文學的感性,就象作基礎的磐石,上面的方向無論怎么轉,都離不開這個基礎。”[8]因此他的小說藝術最大的特點就是傳統的敘述方式和現代技巧的結合,古典和現代在他的小說里幾乎完美地融合在一起。《游園驚夢》就集中體現了這一特色。
首先,白先勇小說中充滿著歷史和人生的滄桑感,這顯然與《紅樓夢》的存在悲劇主題有關。關于這一點,白先勇說得很清楚:“事實上《游園驚夢》的主題跟《紅樓夢》也相似,就是表現中國傳統中世事無常、浮生若夢的佛道哲理。也就是太虛幻境中,對聯上的那兩句話:‘假做真時真亦假,無為有處有還無’?!盵9]
然后,小說的題目就出自根據傳統劇目《牡丹亭》改編的昆曲《游園驚夢》,這本身就帶有傳統文化的色彩。白先勇在童年時代就受過戲曲的熏陶,他著迷于昆曲,認為它是“一種最精致完美的藝術形式”。[10]傳統戲曲對白先勇的小說創作產生了極大的影響,他讓“《牡丹亭》這出戲在《游園驚夢》這篇小說中也占有決定性的重要位置。無論小說主題、情節、人物、氣氛都與《牡丹亭》相輔相成。甚至小說的節奏,作者也試圖比照《游園驚夢》昆曲的旋律”[11]白先勇廣收博采、融會中西,在現代派技巧中體現著中國傳統文化的光芒。這正是他短篇小說獨特的魅力之所在。[12]
四、結語
那些并不處于人類生存主流的人常常被世人所遺忘,白先勇力圖通過《臺北人》為這群流落到歷史邊緣的老靈魂塑像,并對他們無可奈何的人生寄予無限同情。[13]尤為重要的是,白先勇并未以一種居高臨下的姿態觀看他們在困境中掙扎,而是對他們的人生選擇表示了極大的理解與認同。無論是尹雪艷還是錢夫人,《臺北人》里這一群游離于故鄉母體之外的老靈魂都尋覓到了自身認同的處理方
式,達到了一種圓滿的完成。這種完成并不意味著結束,因為過去的事實可以引以為鑒,已經作古的人也同樣具有激勵警示世人的作用。
引文注釋:
① 白先勇:《臺北人》,上海文藝出版社,1999年版,第5頁。
② 白先勇:《臺北人》,上海文藝出版社,1999年版,第7頁。
③ 歐陽子:《王謝堂前的燕子》,廣州:花城出版社,2000。
④ 於梨華:《現代文學》《白先勇筆下的女人》,第四卷,第3期。
⑤ 白先勇:《游園驚夢》,臺灣遠景公司出版社,1982年版,第242頁。
⑥ 白先勇:《中國現當代文學作品選》《永遠的尹雪艷》,華東師范大學出版社,第72頁。
⑦ 白先勇:《中國現當代文學作品選》《永遠的尹雪艷》,華東師范大學出版社,第75頁。
參考文獻:
[1] 劉美、張娟:《成都大學學報(教育科學版)》2008年11月,第22卷11期。
[2] 白先勇:《白先勇文集》第二卷,廣州:花城出版社,2004。
[3] 張傳福:《中國現當代文學研究》《<臺北人>人物悲劇與基督信仰》,2009年12月。
[4] 錢雯:《名作欣賞》《<游園驚夢>:一個漸行漸遠的背影》,2008年4月。
[5] 彭飛:《從女性主義角度解讀<永遠的尹雪艷>中尹雪艷形象》,2011年7月。
[6] 彭飛:《從女性主義角度解讀<永遠的尹雪艷>中尹雪艷形象》,2011年7月。
[7] 王欣:《焦作工學院學報(社會科學版)》《精雕細琢 獨具匠心--淺析<永遠的尹雪艷>一文的藝術特色》,第2卷,第1期,2001年3月。
[8] 明星咖啡館?白先勇與《游園驚夢》,臺北:皇冠出版社,1984年6月。
[9] 白先勇,驀然回首:《白先勇散文集(上)》,上海:文匯出版社, 2000年,第213頁。
[10]白先勇,驀然回首:《白先勇散文集(上)》,上海:文匯出版社, 2000年,第214頁。
[11]白先勇,驀然回首:《白先勇散文集(上)》,上海:文匯出版社, 2000年,第212頁。
[12]洪山:《合肥學院學報(社會科學版)》《從<游園驚夢>看白先勇短片小說的藝術特色》,2006年2月,第23卷,第1期。
[13]顏吶:《常州工學院學報(社科版)》《記憶的重構與現實的再造<臺北人>主題透視》,2007年2月,第25卷,第1期。