第一篇:對外漢語教師培訓詳解對外漢語教學
對外漢語教師培訓詳解對外漢語教學
通過一周以來的儒森漢語崗前對外漢語教師培訓,我發現了自己在對外漢語教學方面各個點上都有著很多弱點。
首先,我覺得我應該先試圖去適應外國學生與中國學生的巨大區別,這些學生作為第二語言學習者。
他們學習漢語的目的各異,只有一小部分是為了HSK考試,更大程度上是為了滿足在日常工作學習生活中的需要,因此,我們這些教師就更需要設計更為人性化的授課模式,以及情感流和活躍的課堂環境,從某種程度上說,享受課堂比實際掌握的知識更為重要。
對外漢語教學前需要活躍氣氛
在每節課開始一定要學生做一個五分鐘的自由隊伍,活躍課堂氣氛,這不僅可以加強口語練習,尤其是第一課,可以與學生建立起良好的師生關系,準確的說是亦師亦友的關系,之后的課上,這5分鐘可以用來引導,復習等一系列工作。
在上課過程中,要注意課堂的體會,進場要詢問學生是否滿意我的教學方式,更重要的是注意學生的提問,應更多的想學生提問,給他們提供練習的空間。通過對學生的情緒把我了解課中所需要的部分,并更多的琢磨和把我課堂氣氛。
很重要的一點,要盡可能增加授課的趣味性,同時應加強與學生的溝通,從學生身上學習和體會當地文化和習慣。課堂教學技術是課堂教學和基本元素,課堂教學是由課堂上的教學技術組成的,這就是我們需要準備各種道具和游戲,以增強與學生之間互動的原因,只有吧課堂教學技巧運用自如,我們的對外漢語教學才會寓教于樂,讓學生學的高興。
對外漢語教學內容要熟悉
對于自己所教授的課程,教師不僅應當非常熟悉它的內容和教學重點,更應該在總結教學重點的過程,中尋找目標從而使得自己的課堂符合教學要求,用最有效的方法達到教學目的,舉幾個例子,在我們對外漢語漢語的課堂中,不能僅僅針對學生對閱讀的掌握和準確程度,聽說能在學生學習漢語的初級階段更重要的教學內容,在對于學漢語的學生來講,口語課就
是不斷的聽說讀寫,讓學生掌握句子,運用對話,從而達到自主的交流。
對外漢語教學道具也很重要
在對外漢語教學過程中,需要用教學道具和教學媒體,以對話方面來說,如果把一篇課文用朗讀的方式和流出時可以讓學生掌握對話的內容,但整個過程就會枯燥無趣,學生學習的積極性就會明顯不足,更多情況下,我們造代替的方法,如播放對話視屏,讓對話通過各媒體的方式演繹出來,學生看到對話學起來就更容易會議模仿對外漢語中的情景。可以讓學生用適當的道具。
結語:
最重要的是老師要注意自己的語言習慣,除了自己的常用的語法和單詞外,同種類型的語法詞匯也必須讓學生了解,以便接觸更廣泛的人群。
第二篇:甘肅對外漢語教師培訓
本報訊(記者:朱浩)據悉,蘭州新思維研究推廣中心與教育部中國語言資源開發應用中心聯合開辦的對外漢語教師培訓班將于2011年12月10日在甘肅考務中心開班上課。今年9月,該中心與中國語言資源開發應用中心簽署共建基地協議,致力于對外漢語教師在甘肅的培考工作。本次對外漢語教師的培訓考試工作在蘭州是首次,考試時間大概在元月底進行。這將為大學生和愿意從事對外漢語教學工作的有志青年提供更為廣闊的就業途徑。中國語言資源開發應用中心是國家語委指導、商務印書館主辦的實體性教育機構。為適應目前國際漢語教育發展的形勢,培養急需的對外漢語教學人才,該中心推出了對外漢語教師培訓課程。該課程針對對外漢語教學實際需要設計,涵蓋第二語言習得、對外漢語言學基礎、跨文化交際等必備的理論課程,又有基于漢外對比與語言習得理論基礎的語言、詞匯、語法、語用教學法,培訓采用互動式、案例式、參與式教學,讓學員在短時間內成為合格的對外漢語教師。完成學習并通過考核的學員將獲得由中國語言資源開發應用中心頒發的《國際漢語教師研修合格證書》,并可免試申請國際漢語教育學會頒發的《國際漢語教師執業能力證書》。該中心還將為學員推薦實習機會,真正地做到將理論融為實踐。
我們的環境受污染速度之快,是人類現在的努力無法阻止的。時間帶給我們更多的人口,更多的人口帶給我們更多的工業,更多的汽車,更大的城市和人造材料的更多消耗。
什么可以解釋并解決這一問題呢?事實是污染是人類造成的——源自人類對現代生活方式的渴求。我們把“提高工業化”作為我們的主要目標。所以通常我們愿意付出任何東西:清潔的空氣,純凈的水源,美好的食物,人類的健康和孩子的未來。人們不斷地由鄉村涌入城市,急于追求現代社會帶來的利益。但在過去二十年中隨著科技的不斷進步,污染已成為一個嚴峻的問題。
難道還不是我們停下來問問自己,要到哪里去以及為什么要到那里去的時候嗎?這使人想起了一個飛行員的故事,他通過喇叭告知乘客:“我有一個好消息和壞消息。好消息是我們正在以每小時530英里的速度快速前進。壞消息是我們迷路了,不知道我們正飛往什么地方。”悲哀的是談到我們現代社會的時候,這卻變成了一個真實的故事。
http://xswedu.com
第三篇:對外漢語教師培訓心得
對外漢語教師培訓心得
參加崗前培訓受益匪淺,這是一個學習怎么把外漢的理論知識應用到實際教學總的過程,感悟較深的有以下三點:
一:有壓力的集中強化學習的確有利于加深對語法的記憶,我按老師給予的方式進行各類生詞,語法點的整理,語法點的串編都是一遍又一遍的復習和記憶。
二:案例式的授課,打破了個人固有的思維模式,有利于集思廣益,取長補短,收集到更多良好的教學方法。比如:在試講時如何開場白?試講時應帶有哪些目的?如何從學生的角度展開自己的教學?滾雪球的教學方法到底是怎么用的。只要上課仔細聽講,善于總結,就會得到很多啟發。
三:在崗前班,每個人都有機會上臺開口授課,得到老師的適時點評,這對培養開口講課的勇氣有很大幫助的。特別對沒有教學經驗的學生來說,這意味著零的突破。
我想,只要自己有所準備,敢于大膽上臺試講,自信會慢慢培養出來的。崗前班的學習進度已經過半,感覺自己對外漢的學習似乎剛剛才開竅。要學的東西實在太多,經過一周的學習,我感覺要成為一名好的外漢老師,最根本是任務是要充分理解課程,弄懂弄清各個語法點,掌握授課方式,技巧。像趙老師那樣,上課不受媒介語限制,課程嫻熟于心,哪國的學生都能教,是令人佩服的!
希望倡導無媒介語教學能成為IPA課程的一個亮點。
文章來源 對外漢語教師培訓學校儒森漢語
第四篇:對外漢語教師培訓總結
對外漢語教師培訓總結
最近真的很忙,我們進入了最后的階段,每天來到學校對每個語法點不停的練習。
課上看其他小組練習,課下每個組自己練習,這讓我明顯感到團結就是力量,這是一個很大的工程,那么多道具要準備,那么多語法點熟悉,那么多導入要思考,一個人怎么也不會比一群人的點子多,回到家我們在微信上討論,爭取幫助到每個人。
我們是個組,每個組員都希望我們這個組好,大家一起的力量真的很大,分享是種美德,當我聽取到不同主意時,我們的思路也開拓了,不要把自己框住,當一名漢語老師你要有足夠的自信,相信你自己,我們不是要把教的東西弄的多復雜,我們教的是生活漢語,要接近生活,要學會如何把所學的經常的運用出來,復雜的東西我們要簡單化,不要遇到困難就說不行。
我們要有一顆向上的心,每次的困難都是種挑戰,只有不斷的嘗試你才會進步,這一周學到了很多,自己不再像當初那樣只是覺得這個工作兼職不錯,為了能夠掙點錢供應生活,而如今我發現我喜歡上了這樣的課,我學會如何和大家分享,學會團結,因為喜歡所以會做的更好,對未來充滿期待。
文章來源對外漢語教師培訓基地儒森漢語
第五篇:對外漢語教學
北語09年秋《對外漢語課堂教學法
(一)》輔導文章八:聲調教學 北語09年秋《對外漢語課堂教學法
(一)》輔導文章八:聲調教學
漢語的聲調有區別意義的作用,聲調錯了,有可能使人產生誤解。例如:tāg , táng , tǎng , tàng,發音完全相同,只是聲調不同,意思就不一樣。不能把“我要tāng(湯)”說成“我要táng(糖)”,也不能把“你tǎng(躺)yitǎng ”說成“你tàng(燙)yitàng ”。外國人學漢語,聲調是語音學習中最大的困難所在;外國人說漢語多半帶洋腔洋調,主要原因是聲調不對。所以在對外漢語教學中,要把聲調教學作為語音教學的重點。
學生要學好聲調,一是靠模仿,二是靠記憶。就是說,在初級階段學習每一個詞都要先模仿,模仿對了,還要記住。聲調是音節的一部分,每一個音節都有一個聲調,每一個詞都有固定的聲調,要記住一個詞,就包括要記住這個詞的聲調。
有些學生4 個聲調都有困難,說英語的學生主要困難是第二聲上不去,第三聲不會拐彎,第四聲下降不到位。下面介紹幾種教聲調的方法:
(1)先教第一聲和第四聲。對多數國家的學生來說,第一聲不太難:學會了第一聲還可以起定調的作用,因為第一聲是高平調,其他聲調的高低都是跟第一聲相比較而言的。就象合唱時要先起調一樣,學習漢語的聲調也要先定調,就是先把第一聲的調值定好。學習第四聲的主要困難是下降不到位。英語中的降調接近漢語的第四聲,但是要夸張才能到位。可以用Let ' go。引導,這里的go 的降調如果夸張一下就相當于漢語的第四聲,然后用gòu(夠)這個詞來練,讓學生說let ' gòu。
(2)學會了第四聲以后,用第四聲帶第二聲。學習第二聲的主要困難是上不去,上不去又往往是因為起調太高,用第四聲帶第二聲,就可以避免起調太高。具體辦法是用一組第四聲加第二聲的詞或詞組進行練習。例如:jiàngyóu(醬油), dòuniú(斗牛)。在選擇音節的時候,要注意所選的音節的聲母和韻母對他們不難。如果聲調難,聲韻母也難,學生就顧不過來。
(3)先教半三聲,再教全三聲。在第一聲、第二聲和第四聲前面的全三聲要說成半三聲,所以半三聲是全三聲的一個變調。在四個基本聲調中,一般是全三聲最難學,中國小孩兒也是最后學會全三聲。半三聲是個低平調,應該不太難。但是很多學生半三聲說不好。這可能是因為我們總是先教全三聲(因為把半三聲看成是全三聲的變調),因此學生在學習半三聲的時候,總是想著全三聲,想著怎樣從全三聲變過來。現在有的研究認為,現代漢語普通話中很少說全三聲,半三聲是主要的,因此主張不專門教全三聲,只要教好半三聲,在強調的時候拉長一下,自然就成了全三聲。也有人不同意這樣的看法,認為還是全三聲占優勢。我認為不管哪一個占優勢,先學半三聲更容易一些。半三聲的調值在某些情況下是212,在某些情況下是211。先教211 可能要容易一些;從211 到212 只需要稍微夸張一下;再把212 拉長,就到全三聲214。
帖子 3391 注冊 1970-1-1 批次
層次
專業
教育中心
狀態 離線 #2
發表于 2009-2-6 16:39 資料 短消息
語音教學方面的科學性主要體現在發音上,例如:讀“e”的時候,發出來的是在“ɑ”與“e”之間的音,含混不清。怎么解決?其實主要問題在開口度和唇型上。建議教師在示范發音的時候,口部動作要夸張一些,“ɑ”的嘴張開度大,“e”則是嘴角稍向左右咧開。讓學生明顯地看到唇型的不同,唇型不同又很自然地帶動了舌、牙部位以及口腔空間的變化;教師也可在黑板上以圖示意等等。在授課時,不是教師講,而是通過實際演示讓學生看,再讓學生自己試驗,通過學生自己體會試驗后,使發音得到校正,此時再訓練效果要好得多。通過學生參與后初步掌握了發音要領,這樣會記得牢,比單純機械地重復訓練要有意思得多。
“u”的發音要注意圓唇,口腔內的各部位不要緊張,那么舌位也會隨著唇型的變化自然地就抬高了。同樣需要讓學生看教師的示范發音或圖示。
學習“ü”時,采用從“i”過度到“ü”的方法,因為“i”“ü”的發音除了嘴唇的形狀不同以外,其他發音部位完全相同。教師示范后,讓學生和自己一起做并體會要領,先讀“i”,嘴唇是扁形,再過度到“ü”,嘴唇撮成一個小圓孔(上下唇收縮到一塊兒,中間留一個小孔),聲音不要間斷,只是嘴唇形狀在變化;再從“ü”過度到“i”,這樣反復幾次,學生就有收獲了。
“o”的發音很難,學生發出的常常是復合元音“ɑo”“ou”或“uo”。原因是學生聽不準老師的發音,很難模仿,再仔細觀察他們的口型,總是滑動的,所以出現了復合音。因此,第一要讓學生聽準發音;二是讓他們知道單元音的嘴唇稍微攏圓,但是嘴唇是不動的。
0803學期對外漢語課堂教學法
(一)輔導文章七:拼音教學方法匯總
學習漢語拼音很枯燥,因為它只是一個工具而已。但是應該看到它是一個不可缺少的工具,是學漢語的開始,也是學好漢語的基礎。掌握了這個工具,對發音,以及以后的深造都有極大的幫助。所以面對一無所知的初學者也必須要調動他們的積極性,讓他們大膽積極地參與。
首先是讓他們不要怕讀錯,敢于張口,大聲地唱出聲母、韻母和四聲。采用帶唱、齊唱、單唱、分組唱等,也可用各種教具幫助教學,包括手勢等等。總之,在課堂上營造一個較為輕松的,大家相互關心,共同學習的氛圍。
二是以各種方式鼓勵學生,除了說“好”“很好”以外,還可以表情、手勢等讓學生感到老師的支持和鼓勵。在正音的時候,切忌針對一個學生次數過多,尤其是對性格內向的學生。
第三是要解決學生遇到的難點。漢語拼音教學包括韻母、聲母和聲調等內容,學習時學生會遇到很多問題,老師要找到產生問題的原因并予以解決。以韻母教學為例,現分別舉例說明:
一 單韻母的發音中,學生普遍感到學“ɑ”“i”容易,“e”和“u”有點兒難,“ü”難,“o”最難。
有的學生把“e”和英文字母的發音混淆,這樣的問題老師常常提醒即可,不屬于難點。大多數學生真正的問題是出自不知道發音要領。
例如:讀“e”的時候,發出來的是在“ɑ”與“e”之間的音,含混不清。怎么解決?其實主要問題在開口度和唇型上。建議教師在示范發音的時候,口部動作要夸張一些,“ɑ”的嘴張開度大,“e”則是嘴角稍向左右咧開。讓學生明顯地看到唇型的不同,唇型不同又很自然地帶動了舌、牙部位以及口腔空間的變化;教師也可在黑板上以圖示意等等。在授課時,不是教師講,而是通過實際演示讓學生看,再讓學生自己試驗,通過學生自己體會試驗后,使發音得到校正,此時再訓練效果要好得多。通過學生參與后初步掌握了發音要領,這樣會記得牢,比單純機械地重復訓練要有意思得多。
“u”的發音要注意圓唇,口腔內的各部位不要緊張,那么舌位也會隨著唇型的變化自然地就抬高了。同樣需要讓學生看教師的示范發音或圖示。
學習“ü”時,采用從“i”過度到“ü”的方法,因為“i”“ü”的發音除了嘴唇的形狀不同以外,其他發音部位完全相同。教師示范后,讓學生和自己一起做并體會要領,先讀“i”,嘴唇是扁形,再過度到“ü”,嘴唇撮成一個小圓孔(上下唇收縮到一塊兒,中間留一個小孔),聲音不要間斷,只是嘴唇形狀在變化;再從“ü”過度到“i”,這樣反復幾次,學生就有收獲了。
“o”的發音很難,學生發出的常常是復合元音“ɑo”“ou”或“uo”。原因是學生聽不準老師的發音,很難模仿,再仔細觀察他們的口型,總是滑動的,所以出現了復合音。因此,第一要讓學生聽準發音;二是讓他們知道單元音的嘴唇稍微攏圓,但是嘴唇是不動的。
記得小學課本上的“o”的卡片上常常畫一只大公雞昂首高唱,金雞報曉,發出了“o—o—o”的聲音,這個對我們很有啟發:這個聲音很接近“o”的發音,還有口型是不動的。讓學生試試,很好玩兒。在這個基礎上教師示范和帶讀,學生就容易掌握了。
二 復合韻母的發音比較容易。單元音的發音是基礎,這個基礎打好了,復合韻母的發音就不在話下了。從開始的元音不間斷地向第二音(第三個音)滑動,開口度大的重讀,最后自然地讀成一個復合音。學生自己就可以讀出了,教師稍加指導即可,學生此時會很有成就感。
三 鼻韻母的發音難點是如何區分前鼻韻母中的“-n”和后鼻韻母中的“-ng”,它們在音節中只是跟在一個或兩個元音后面的一個韻尾。教學時,先讓學生體會鼻音,閉合口腔的各發音器官,讓氣流從鼻腔出來,震動聲帶。
顧名思義,前鼻韻母在發音時舌尖起作用,要抵住上齒齦;后鼻韻母發音時舌根起作用,要抬起,抵住軟腭(口腔上部是硬腭,后面就是軟腭,再后面是小舌),這就是區別。發音時,如果把大姆指和食指放在鼻梁左右,會有震動感。要讓學生自己體會一下。教師帶讀后,再讓學生自己練習有前后鼻韻尾的韻母。練習和辨析發音時,教師可以用手的動作提醒學生前后鼻韻母的舌位:手心朝下伸平后,手指上翹,是前鼻韻母,手心朝下手指向下,手腕拱起,這是后鼻韻母。
總之學生自始至終都是在和教師共同交流和體驗中學習,實際上還是老師在指導,學生在學習,卻加強了教學的互動性,也加強了學生的參與,解決了學生的難點。
還有一點要說的是,在學習拼音的過程中,總是韻母和聲母互相搭配地進行,這樣就可以邊學習邊拼出一些音節(一定是由少到多),教師可根據每次學的聲母和韻母拼出與學生生活貼近的音節(詞語),讓學生知道一些下課就可以說的詞語(如爸爸、媽媽、弟弟、哥哥、地圖、你、他、讀等),學一點就能用一點兒。以上的做法,可以讓學生感到自己是個參與者,并在參與中解決了困難問題,課堂和自己成為一體。學生從無知到有知,增強了成就感,積極性會保持下來的。這不正是老師要達到的目的嗎?
聲母、韻母的講授方法 1.圖表。
在上課之前把聲母表、韻母表、聲調示意圖、拼音表等布置好。也可動態展示,即教師在課堂上隨著教學進度,一步一步地進行展示。如講聲母時,掛上聲母表,講韻母時,掛上韻母表。2.板書展示。
把本課要教的語音項目寫在黑板上。比如第一課教單韻母,就按教學步驟,逐個將a o e i u ü橫寫在黑板的一定位置上。
板書時要注意韻母的直觀形象。可結合發音口型把a o e寫成a、o、e,適當夸大一點,使學生知道它們開口度的不同,便于掌握并模仿。3.發音示范。
把要學習的語音項目傳達給學生的聽覺器官。發音示范要正確、清晰,讓每個學生都聽得清,聽得準。開始階段可適當利用夸張的方法,延長發音過程。4.口形展示。
做口形示范可先用自己的手指指一下眼睛,示意學生看,然后指一下自己的嘴,讓學生看開口度、圓唇與否、嘴唇收攏或前突等演示動作。5.發音部位。
展示時應結合自己的口、舌、齒,讓學生明白發音部位,掌握口形和舌頭在發音時的準確位置。6.發音示范。
教師通過發音,將聲調的聲音形象傳達給學生的聽覺器官。發音示范是最基本的展示聲調的方法。在開始時,應當適當延長發音過程,強調音高的變化,給學生留下較深的印象。7.五度聲調示意。
利用五度聲調示意,給學生以聲調的視覺印象,幫助學生體會和掌握聲調音高的變化過程。8.夸張聲調。
教聲調時,因為五度聲調符號本身具有形象性,對漢語四聲的升降曲折做了形象化描繪,如果再花點心思,按四聲調值,標出四聲的高低升降,效果會更好一些,更能一目了然。9.練習語音的方法。
練習是語音教學的中心環節,只有通過大量、反復的練習,學生才有可能理解和掌握正確的漢語發音。語音練習可以分為兩大類:一類是發音練習,包括模仿練習和認讀練習等;一類是聽音練習,包括指辨、判別、填空等。在語音教學階段一定要聽辨和模仿并重。10.認讀練習。
學生自己讀出書面的材料。認讀練習也是一種發音練習。學生通過認讀鞏固語音訓練的成果,把漢字的音、形、義結合起來,把漢語詞語和句子的聲、韻、調結合起來,為進一步學習漢語打好基礎。11.辨聲認讀。
把容易認錯或讀錯的聲母或由這些聲母拼合的雙音節調整排列在一起,進行辨別聲母的認讀。12.辨韻認讀。
把學生容易認錯或讀錯的韻母或帶有這些韻母的雙音節調整排列在一起,進行辨別韻母的認讀。13.辨調認讀。
把聲韻母相同的音節按不同的聲調組合起來認讀。在辨聲、辨韻、辨調認讀的基礎上,再進行三聲變調、兒化、有輕聲音節的雙音節調整、短句、用漢字寫成的句子等的認讀。
[[i] 本帖最后由 wangyiyuan 于 2008-7-12 14:34 編輯 [/i]] 0803學期對外漢語課堂教學法
(一)輔導文章六:漢語語音教學概說 原則
1、科學性——教師要準確發音,遵循語音規律,使用正確適當的方法教學。
2、實踐性——精講多練。;教師要使用能夠形成慣例的手勢,眼神指揮教學,運用輪讀,齊讀,單個讀,頂針式問答等方法反復練習。
3、對比性——對比相似音,正誤音,母語或者媒介語與漢語發音。
4、直觀性——初級學生宜直接用拼音。
5、趣味性——運用兒歌、詩歌、謎語等素材練習增加趣味性,也能在關注語音基礎知識練習的同時進行語調練習,因為兒歌,詩歌等作品比較講究韻律。也可以學念歌詞,再教唱,趣味性更強。
6、貫穿始終——語音教學應貫穿漢語教學的初級階段,語法階段到短文階段始終。練習素材舉例:
半半擺碗,胖胖擺盤。半半擺完碗,幫胖胖擺盤。胖胖擺完盤,幫半半擺碗。教學法總說
1、傳統理論先行法。側重聲韻調的訓練+理論指導。嚴格按照從音節-語流-句子的教學順序。
優勢:重視語音,發音標準,學生有一定聽辨糾音能力,對后續學習比較有利。但趣味性較低,枯燥,忽視語調,聽說習慣不好,口語不流利。
2、句子先行法。注重句子整體訓練+模仿實踐。合適兒童教學。
優點:學生學習有成就感,較快入門。但聽辨糾音能力較弱,單字調發音不清。3、1+2的結合
單字調教學與語流變化結合教學,并輔以必要理論講解,但是何時講需要挑選何時時機。具體教學方法
1、模仿練習
不是直接模仿,而是一種自覺模仿,即學生通過觀察教師的舌位、唇形,開口度,肌肉緊張度等進行科學模仿。
2、對比聽辨
教師能準確模仿學生的錯誤音提供學生聽辨的機會,但是要掌握一個模仿的度,防止挫傷學生學習興趣。比方,漢語的b和英語b有清濁之分,漢語的清音b可延長發聲,濁音不能。
適用于多國班的母語/媒介語與漢語對比。比方漢語的h是一個舌根音或者說是舌面后音,英語中的h是一個喉閉音。
3、引導法——以舊帶新
利用學生已經學會的帶出新的發音。一般從學生母語或媒介語來帶。
比方母語是英語的學生可以直接帶出f、m、s教學,這合理利用了語言學習的正遷移,因為這三個音的發音英語與漢語幾乎是一樣的。
用漢語中已經學會的引導。學生如果已經學會了i,可以繼續帶教ü,因為二者發音的唯一區別在唇形的圓展上。
在比如聲調教學中,先教四聲,然后教三聲,選擇一些四三聲的詞,象“命名”的發音,“命”是一個高降調,降就是聲帶松下來的過程,正好為三聲的低音起音制造了方便,便于學生三聲的準確發音。
4、直觀教學法
即應用手勢,圖示,板書,實物演示發音過程。
再比如用吹薄紙法演示送氣音的強送氣過程。又比如用簡潔明了的板書展示j q x 后ü省略兩點的拼寫規則。
5、夸張法
清晰發音,適當夸張。比方輕聲的教學,輕聲前的音節適當拉長音長,提高音高。聲調教學
漢語的聲調有區別意義的作用,聲調錯了,有可能使人產生誤解。例如:tāg , táng , tǎng , tàng,發音完全相同,只是聲調不同,意思就不一樣。不能把“我要tāng(湯)”說成“我要táng(糖)”,也不能把“你tǎng(躺)yitǎng ”說成“你tàng(燙)yitàng ”。外國人學漢語,聲調是語音學習中最大的困難所在;外國人說漢語多半帶洋腔洋調,主要原因是聲調不對。所以在對外漢語教學中,要把聲調教學作為語音教學的重點。
學生要學好聲調,一是靠模仿,二是靠記憶。就是說,在初級階段學習每一個詞都要先模仿,模仿對了,還要記住。聲調是音節的一部分,每一個音節都有一個聲調,每一個詞都有固定的聲調,要記住一個詞,就包括要記住這個詞的聲調。
有些學生4 個聲調都有困難,說英語的學生主要困難是第二聲上不去,第三聲不會拐彎,第四聲下降不到位。下面介紹幾種教聲調的方法:
(1)先教第一聲和第四聲。對多數國家的學生來說,第一聲不太難:學會了第一聲還可以起定調的作用,因為第一聲是高平調,其他聲調的高低都是跟第一聲相比較而言的。就象合唱時要先起調一樣,學習漢語的聲調也要先定調,就是先把第一聲的調值定好。學習第四聲的主要困難是下降不到位。英語中的降調接近漢語的第四聲,但是要夸張才能到位。可以用Let ' go。引導,這里的go 的降調如果夸張一下就相當于漢語的第四聲,然后用gòu(夠)這個詞來練,讓學生說let ' gòu。
(2)學會了第四聲以后,用第四聲帶第二聲。學習第二聲的主要困難是上不去,上不去又往往是因為起調太高,用第四聲帶第二聲,就可以避免起調太高。具體辦法是用一組第四聲加第二聲的詞或詞組進行練習。例如:jiàngyóu(醬油), dòuniú(斗牛)。在選擇音節的時候,要注意所選的音節的聲母和韻母對他們不難。如果聲調難,聲韻母也難,學生就顧不過來。
(3)先教半三聲,再教全三聲。在第一聲、第二聲和第四聲前面的全三聲要說成半三聲,所以半三聲是全三聲的一個變調。在四個基本聲調中,一般是全三聲最難學,中國小孩兒也是最后學會全三聲。半三聲是個低平調,應該不太難。但是很多學生半三聲說不好。這可能是因為我們總是先教全三聲(因為把半三聲看成是全三聲的變調),因此學生在學習半三聲的時候,總是想著全三聲,想著怎樣從全三聲變過來。現在有的研究認為,現代漢語普通話中很少說全三聲,半三聲是主要的,因此主張不專門教全三聲,只要教好半三聲,在強調的時候拉長一下,自然就成了全三聲。也有人不同意這樣的看法,認為還是全三聲占優勢。我認為不管哪一個占優勢,先學半三聲更容易一些。半三聲的調值在某些情況下是212,在某些情況下是211。先教211 可能要容易一些;從211 到212 只需要稍微夸張一下;再把212 拉長,就到全三聲214。
能否請教一下具體的教學細節,比如練習方式什么的。
意思是說按照以下的調值來教嗎:
一聲:55 二聲:35 三聲:11 四聲:51