久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

商務口譯課程教學大綱(5篇材料)

時間:2019-05-13 03:51:03下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《商務口譯課程教學大綱》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《商務口譯課程教學大綱》。

第一篇:商務口譯課程教學大綱

《商務口譯》課程教學大綱

執筆人:楊春林

審核人:蔡露虹

編撰日期:2008年11月

一、教學對象

廈門城市職業學院商務英語專業口譯方向(三年制)。

二、課程性質

本課程為商務英語專業口譯方向職業核心課。

三、先修課程

綜合英語、英語閱讀、英語聽力、英語口語、英語語法、英語基礎寫作等職業基礎課程。

四、教學目的高職商務英語專業口譯課(口譯方向)旨在培養了解并基本掌握口譯技巧,能較好地負擔起生活接待、導游、一般性會議和簡單的商務洽談等口譯任務的商務、外貿、物流、旅游、外企的技能型英語人才。要勝任口譯工作,譯員必須在聽說讀寫譯五個方面全面發展,五種能力缺一不可。只有這五項技能都達到一定水準,才能承擔一定程度的口譯工作。考慮到高職商務英語專業口譯方向學生的具體情況,口譯課主要通過訓練學生的短時記憶能力、綜合概括能力、記筆記能力等來綜合提高學生聽和口譯的能力。通過三學期144學時的訓練之后,學生應能用記憶并在筆記的幫助下一次性記住200個單詞左右的文本并用基本準確流暢的中文或英語進行口譯。

五、教學內容與安排

該課程在第四、五、六學期開設,總學時為144學時,每周2個學時,共計6學分。理論與實踐有機結合,融為一體,不可完全分開。

本課程的主要訓練內容包括:迎來送往、禮儀致辭、晚宴聚會、商務旅行、商務訪談、商務廣告、商務陳述、企業介紹、企業文化等。主要學習技巧包括:公共演講、數字、記憶訓練、筆記、應對技巧、總結歸納、跨文化交際、職業道德等等。

六、教學基本要求

商務口譯這門課程以“緒論”為教學先導,以口譯技能及《商務現場口譯》選取的內容為教學核心,輔以《福建省情詞匯表達速譯手冊》,以“口譯測試”(含詞匯測試、模擬口譯場景操練等)為教學檢測,通過三個學期的學習,讓學生對口譯及技巧有基本的了解與并運用于實踐,這將對他們將來的實際工作有著莫大的助益。

本課程主要以培養學生實際操作和應用本領為目標,所以課堂也盡量為學生創造學以致用的機會。本課程主要操練方法如下:

(一)課堂口頭小測

布置學生每節課后復習學習過的單詞句子,下節課小測,以口頭漢譯英方式進行。督促學生養成及時復習的好習慣,同時培養即時快速的現場反應感。

(二)團隊合作

課堂上經常以2至3人小組進行協作訓練,課后自由組合6人或者3人小組,分別擔任演講者、口譯員和評價者的角色,進行持續的練習。教師通過詳細詢問 1

小組活動情況以及抽調其中數組在全班演示,達到鼓勵學生不斷自我訓練的目的。

(三)自評互評加師評

口譯的表現如何,教師要清楚,學生也要明白。所以訓練前應說明評判標準,先指定一至兩位評價員,操練一結束即由指定評價員先評,接著由學生自由補充評,然后由教師評,最后請口譯者及演講者自評,讓學生自己也有機會進行不斷的反思和改進。

(四)課堂即時口譯

無論任何時刻,教師或學生在課堂上有任何言語,都隨機挑選學生進行口譯。目的是讓學生建立起隨時繃緊神經準備翻譯的譯員敏感度。

(五)多給實例

教師給一些現實發生過的口譯案例,請學生思考如何解決,并提出一些解決建議,以作比較。讓學生在不斷反思過程中自己摸索一套最適合自己個性以及現實情況的方法。

(六)鼓勵學生參加實踐

在可能的情況下,為學生創造實踐機會,鼓勵他們盡可能多地抓住現實的口譯機會。并且請一些已經有過口譯經歷的學生上臺演講,與大家分享其中的點滴。這對他們自己以及別的同學都是一種極大的激勵。于第五學期盡量爭取給學生提供“九八”投洽會相關口譯實訓。

七、課程考核

“商務口譯”課程的考核包括平時成績和期末考試。

(一)平時成績

平時成績占課程總成績的50%,成績根據學生完成課堂詞匯小測、小組口譯模擬操練情況、口譯課上的綜合表現以及其他實踐活動的情況綜合而定。

(二)期末考試

期末考試每學期安排一次,考試的內容緊密結合所學教材。期末考試成績占課程總成績的50%。以口試形式進行,主要測試詞匯口譯、句子口譯等。第四、第五學期以口譯實戰形式考試。

第二篇:商務口譯課程描述(BA)

商務口譯

課程編碼:

課程性質:選修課

教學時數:周學時2;總學時36

學分:2

先修課程:交替傳譯、商務翻譯、英漢翻譯理論與實踐、漢英翻譯理論與實踐

教學目的與要求:

在連續口譯的基礎之上,進一步訓練口譯中記憶力訓練、筆記技巧、數字的翻譯,并進行同聲傳譯中的影子訓練等,將所有的訓練融入仿真的商務活動中去進行實戰訓練,使學生能基本具備針對商務內容所需要的連傳和同傳能力。

教學方式:

課堂講授與練習

使用教材:

趙軍峰(主編),《商務英語口譯》,北京:高等教育出版社,2009

參考書目:

(1)方凡泉(主編),《新漢英分類口譯詞典》,廣州:世界圖書出版公司,2003(3)林郁如,《新編英語口譯教程》,上海外語教育出版社,1999(4)張維為,《英漢同聲傳譯》,中國對外翻譯出版公司,1999(5)Lan Wood 等,《新編高級劍橋商務英語》(BEC-3),經濟科學出版社,2010

授課內容:本階段教學內容主要集中在實戰階段口譯活動的內容,包括禮儀祝詞、商務談判、國際會議、新聞發布會、市場營銷、國際投資、戰略管理、企業文化、貨幣與金融、信息技術等。

考核方式:

該課程為考試,形式采用英漢、漢英帶稿視譯各一篇。

成績分布:

平時成績占50%,期末考試成績占50%。

Business Interpreting Course Code: Course Type: elective Class Hours: 2 per week, 36 in total Credit Value: 2 Prerequisite(s): Consecutive Interpreting, Business Translation, Theories and Practice of E-C Translation, Theories and Practice of C-E Translation

Objectives and Requirements:

Based on what learners have acquired in the previous consecutive interpreting course, further interpreting drills(on memory training, numbers treatment, shadow exercises in simultaneous interpreting)are incorporated into the linguistic contexts concerned with various business activities, and more focus is centered on fostering learners’ interpreting competence, both consecutive and simultaneous, on simulated authentic occasions.Text Book:

Zhao Junfeng, Business English Interpreting, Beijing: Higher Education Press, 2009 Reference Books: 1.Lin Yuru, Interpreting for Tomorrow, Shanghai Foreign Languages Education Press, 1999 2.Mei Deming, An Interpretation Course Book for Advanced Learners, Shanghai Foreign

Languages Education Press, 1998 3.Zhang Weiwei, English-Chinese Simultaneous Interpreting, China International Translation

Publishing House, 1999 4.Lan Wood etl, A New BEC-3 Course Book, Economic Science Press, 2001 5.Supplementary recordings from the latest authentic business events and international

symposia or seminars Content: Covering every possible aspect of business activities, such as business negotiations, business presentations, international news briefings, international marketing, business management, conference speeches, corporate culture, money and banking, international finance, IT industries etc.,Exam Method:

Oral examination is conducted in the audio-visual lab and learners’ recordings are to be evaluated;Grading:

50% for classroom performance and 50% for the final exam

第三篇:商務日語課程教學大綱

《商務日語》

教 學 大 綱

(課程代碼:03122031)

本大綱由外國語學院日語教研室討論修訂,經外國語學院教學工作委員會審定,教務處審核批準。

一 課程說明

課程類別:專業課 課程性質:選修 學時學分:36學時 2學分 適用專業:日語 課程教學目的與要求:

該課程適用日語專業本科高年級階段學生,要求學生能夠基本上掌握基本的商務常識和基本的商務禮儀,掌握商務日語會話中特有的語言表現和敬語表達,以及了解一般商務活動的應對方式。通過本課程的學習,目的是讓學生在踏入社會之前,就對基本的商務常識和基本的商務禮儀有所了解,能夠掌握商務日語會話中特有的語言表現和敬語表達;讓學生一走入社會,就能顯示出良好的綜合氣質,對學生今后的工作和進一步深造都有一定的積極意義。

本門課程與其他課程關系:

先修課程:日語商務函電 日本文化

二、各章教學內容及學時

第一章 會話篇

1、教學內容

第一節

基礎會話 第二節

應用會話 第三節

高級會話

第四節

其它場合下的會話

2、教學基本要求 會運用各種場合下的會話,尤其是寒暄語的運用

3、重點、難點 會話中尊敬語和自謙語的區別、使用

4、學時數:12學時

第二章 常識篇

1、教學內容

第一節 日本的公司 第二節 商務禮儀

第三節 崗位上的禮儀做法 第四節 打電話的禮儀 第五節 公司訪問

第六節 紅白喜事的風俗習慣 第七節 就餐時的座次 第八節 商務文件種種 第九節 商務禮儀綜合題解

2、教學基本要求 懂得商務活動中的基本禮儀,以及特別場合下要注意的行為。

3、重點、難點 基本禮儀的掌握和靈活運用

4、學時數:12學時 第三章 實踐篇

1、教學內容 第一節 市場 第二節 經濟報道 第三節 新聞記事 第四節 座談

2、教學基本要求 從經濟報道中了解商務信息,并逐步達到自己寫作簡單的各種報道。

3、重點、難點 經濟報道、記事的書寫

4、學時數:12學時

三 教學方法、手段說明

由于日本和中國都是傳統的禮儀之邦,都有優良的利益傳統,所以正確的區別兩國的禮儀以及寒暄語等,有著重要的意義。本課程在教授方法上區別于其他的理論知識課程教授,在講授禮儀等日本社會必需的知識同時,必須著重學生對禮儀的練習和實踐

四 課程考核方法與要求

根據本課程教學目的和要求,采取閉卷考試的考核方法,考核內容為本課程教材的教學內容為主。考核要求的具體要求:課程考核成績占70%,平時成績占30%。平時成績中包括課外作業、課堂發言討論、上課出勤情況。

五 教材及主要參考書

教材:《商務日語最前線》 李晨 北京 外語教學與研究出版社 1996 參考書:《日企商務禮儀事例》 佐井 智勇 上海 上海世界圖書出版公司 2001 《秘書檢測考試 完全自學事例108》事務技能檢測協會日本 早稻田教育出版社 1998 《日本美食 體驗篇》Craig Dibble,松本節子 北京 外語教學與研究出版社 1999

第四篇:商務日語課程教學大綱

商務日語課程教學大綱

一、教學目的隨著改革開放的進一步深化、社會主義市場經濟的迅猛發展,我國的國際商貿活動空前活躍。在華的日本獨資或合資企業、商社、金融機構的數量增長迅速。對外語畢業生的要求也越來越高,只會簡單的生活會話已經遠遠滿足不了用人單位的需求,不能適應形勢下的語言工作環境。為了滿足社會的需要,成為真正有用于社會的人才,除了加強學生們的一般生活能力以外,還必須學生與我們的時代氣息、社會動態密切相關的政治、經濟、文化等諸多方面的外語知識,尤其是加強涉外、經貿等方面的聽、說、讀、寫、譯等綜合能力的訓練,盡量使學生能適應一般的口譯工作,盡力培養學生在經貿等方面的會話能力、談判能力及綜合能力,步入社會后能成為一名合格的、具有綜合能力的外語人才。

二、教學原則

日本經濟是日本生活的重要方面,本課程的設置有利于學生更加深入地了解日本社會。主要的研究對象為戰后日本經濟發展及經濟相關內容的闡述。學生通過學習,可以掌握經貿方面的基本概念和常識,并結合日本經濟實際情況進行概念性的分析和了解。

三、教學方法與教學手段

內容主要涉及國際經濟、貿易、金融、商法等方面。每課由正文、會話、相關例句、閱讀、注釋、單詞及小知識構成。(詞匯、課文、參考文)講解為輔,聯系為主。采取多種方式的口語練習,讓學生之間分角色進行練習;讓學生對課文、參考書的內容進行歸納整理,概括其大意或進行綜合評述;師生或學生間進行日漢或漢日的口語對譯;讓學生就其某一話題進行即興講演等等。并且,由于關經貿方面的相關政策等原因發生了變化,所以不能照本宣科,必須將最新的最準確的知識教授給學生,讓學生了解世界及中國的最新動態。

四、教學內容與安排

教學安排和時數:

本課程需要一個學期完成。第六學期開設,每周4學時,共17周,共68學時。內容包括六個部分:

出入國篇(10學時)

生活篇(10學時)

金融篇(12學時)

投資開發篇(12學時)

貿易篇(12學時)

貿易書信篇(12學時)

其內容具有最新、實用、面廣等特點。例如:城市新貌、新區建設、馓子企業、投資開發、優惠政策、引資方式、海關、稅務、股份制、股票證券、期貨市場、保險、信息社會、知識產權、不動產業、廣告業、時裝業、國際貿易和商務文件及一般書信的基本寫法,還編入了有關香港方面的內容、日本人的衣、食、住、行、娛樂等生活習慣、交際活動中應該注意的禁忌事項等。

五、測試與考核

筆試。其中包括詞匯部分、課文部分、參考文部分及學生對經貿政策的認識、最新時世動態的看法等。測試與評估是了解學生日語水平、檢查教學大綱執行情況、評估教學質量、促進教學改革的重要手段。

六、使用教材與參考書目

1.教材:

《商務日語大全》(修訂版)上海科學技術文獻出版社1999年6月第一版

2.參考書目:

《日語慣用句型》常波濤編著 大連理工大選出版社 1998 6

《新明解辭典》金田一京助編著 三省堂出版社 1995 6

《經貿日語》 范崇寅 編著 大連理工大學出版社 1999年1月出版

第五篇:商務英語聽力課程教學大綱

《商務英語聽力》課程教學大綱

《 商務英語聽力》課程教學大綱是以國家教育部最新頒布的《高職高專教育英語課程教學基本要求》中聽說技能要求為依據, 根據職業技術學院人才培養模式的定位以及學生的具體情況而制定的。

一、課程性質

本課程是高職高專院校商務英語專業的職業基礎課程之一,也是重要的技能訓練課。該課程強調綜合知識與實踐相結合,突出聽說應用能力的培養。

二、教學對象

本大綱的教學對象是商務英語專業專科學生。學生入學時應具有高中畢業的英語水平,掌握基本的語音語法知識,認知單詞大約 1500 個(掌握其中大約 800 個單詞的基本用法),并具有聽、說、讀、寫的初步技能。

三、教學目的

通過專門系統的漸進式的聽力技能訓練和實踐, 逐步提高學生的聽力能力,著重培養學生在涉外商務活動及業務中的實際應用能力。以達到學生聽、說、讀、寫各項技能的全面發展。

在課程教學中鞏固基本聽力微技能如數字、日期、方位等,著重加強這些基本技能在商務環境(如接待、詢價報價、交貨事宜)中的具體應用,進一步培養學生靈活運用聽力策略如預測、利用前后文或環境線索理解、適應不同口音的能力,同時教授相關商務語言點及背景知識。

在本課程結束時 , 學生不但能掌握系統的英語基礎知識, 商務英語基礎知識,而且還能熟悉相關文化背景及涉外商務英語知識,商務英語綜合聽力能力得以提高。

四、教學內容

本課程以圍繞商務活動涉及的基本環節為主題(Topics)進行組織教學。以能力培養為宗旨,以分析學生聽力困難為基礎,以科學論證為手段的教學模式。目的在于培養學生良好的聽力練習習慣,鍛煉正確的聽力技巧,從而可以在一定的時間內取得較大的進步,達到快速提高聽力理解能力的目的。主教材采用冶金出版社高職高專工作過程導向系列規劃教材《商務英語聽說》1-4 冊,輔助多媒體視聽說教學 CAI 課件和網絡課件作為輔助教材。主教材內容是以一個人準備進入商界工作開始到能夠獨立完成商業活動為背景,共四冊。從內容上分別為走向商務世界、體驗商務精彩、步入商務實戰和磨練商務精英。從聽力技巧上分為培養良好習慣(Building up good habit)、開發聽力潛質(Developing Skills)、經歷真實場景(Situational Practice)和歷練商業精英(Being Skillful in Business)。整體設計思路是一個畢業生準備進入外向型商業公司尋求發展。首先要做的是在語言方面作些準備,然后經歷找工作、預約會談和面試等環節進入公司,開始商業領域的行政助理工作。主要內容包括為步入商界做好語言方面的準備和作為商務助理在辦公室工作場景所需要的英語語言。包括用英語談論時間、地點和人名等。因為熟練掌握時間、地點和人名的理解、使用和記錄可以學生在初步與人交往中得心應手,增加自信,減少緊張的程度。為今后的工作打好基礎。行政助理工作還包括電話之路到約會地點、為客戶購買禮品和培客戶進餐等。第二部分是課本中的主人公由于工作努力得以提升,開始接觸真正意義上的商務活動,具體展現形式是主人公接受公司派遣到國外去參加一次展銷會和會見一些客戶。具體內容應該是包括:走出機場、入住飯店、就餐、購買當地SIM卡、銀行換錢、展會(1)、展會(2)、約見客戶、考察當地市場、聽廣播(節目介紹)、電話訂票、機場候機、參加研討會(1)、參加研討會(2)、第三冊為商業廣告、財經新聞和淺顯理論等,以曾加學生對商務理解的深度,提高學生的商務理論水平,從而加快學生進入商界后適應的速度。第四冊的主要內容是一次貿易活動的全過程,即從詢價開始到成交。整個內容包括了一個畢業生成長為一個商業精英需要經歷的全過程。

除了主教材之外,網絡課件內容含四大模塊:

☆ 課程教案模塊:給學生提供課堂學習筆記,便以學生課后復習使用;

☆ 自主學習模塊:提供包括文化、教育、趣味、節日、商務、經濟、歌曲、動漫、詞的故事等內容的聽力材料,設計了問題和填詞練習,目的在于培養學生學習英語的興趣,開拓視野,提高英語表達能力和交際能力、以及英語語言的綜合能力和書寫能力;

☆ VOA、BBC 綜合報道模塊:提高學生收聽國際新聞報道的能力;

☆ 自我測評模塊:學生選擇不同水平的題型進行自我測試模塊,進行釋疑和文化背景介紹,幫助學生理解主要內容和擴大知識面。

五.教學基本要求

經過第一學年的聽力訓練,學生應能達到下列要求:、能聽懂日常和涉外業務活動中使用的結構簡單、發音清楚、語速較慢(每分鐘120詞左右)的英語對話和不太復雜的陳述,要求學生能夠抓住講話和交談的中心大意,理解基本正確;、能抓住英語國家慢速英語廣播節目的中心大意,理解所聽材料的主旨或要點; 3、了解在從事商務活動中存在的文化差異;、了解本課程所提供的網絡輔助教材所述之商務英語日常相關的內容。

經過第二學年的聽力訓練,學生應能達到下列要求:

1、能聽懂英語國家的快速英語廣播節目的主要內容;

2、能就所聽材料的要點用英語作簡要筆記;能基本聽懂比較淺易的電影和電視片段; 3、能聽懂并掌握商務英語專業英語術語與常用英語詞匯,理解具體信息;較好地完成劍橋BEC真題集第2輯(初、中級)聽力部分的測試;

4、了解商務英語涉外業務相關的背景知識,理解所聽材料的背景、說話人之間的關系等;

5、能聽懂基本商務英語涉外業務活動包括產品介紹、會展、詢報價、裝運等的一般交談和簡短講話,辨別商務談判活動中講話人的態度和語氣,理解特定情景中語言的含義,推斷所聽材料的含義;

6、初步具備在涉外工作環境中恰當地使用商務英語進行聽說溝通的交際能力,突出高職 “ 實用、實踐、實際 ” 的特點。

六、教學安排及媒體使用

本課程共設二學年。總學時 122 學時,每周各2個學時,其中,課堂講課時間為78課時,實踐環節44課時。

教材共分四冊,供四個學期使用。本課程采用的教學媒體是文字教材、多媒體教學光盤(CAI 課件)和網絡課件。

七、考核

本課程的考核采取形成性考核和課程終結考試兩種形式。課程總成績為百分制,形成性考核占 40 %,課程終結考試占 60 %。考試內容是在限定時間內就規定的聽力材料進行測試,其目的在于檢查學生的聽力理解能力和聽力技巧,形式為閉卷。

八、教學方法建議、教師課堂講授聽力資料中涉及的專業詞匯及相關聽力技巧。、教師在教學過程中,要始終堅持以 “ 聽 ” 為主的原則,讓學生反復聽取聽力資料(三遍以上),慢慢學會在聽的過程中去獲取語言的信息,而不能先讀書面材料再聽錄音。只有堅持不看材料先聽錄音才是訓練聽力的正確途徑。、指導學生學會邊聽錄音邊記筆記(關鍵詞與關鍵語句),將聽力材料中的要點記下來,以便聽完材料后可以依靠筆記來完成配套的練習。、教師根據聽力資料內容設置部分問題,學生在聽完聽力資料后進行回答。、重視學生的實際情況與需要,編選難度內容適合、實用性強、有意義的、學生感興趣的輔助教材。、指導學生加強課外聽力訓練,提供豐富網絡自學資源,鼓勵支持學生課外自主學習,養成收聽收看英語廣播電視的習慣。、聽力和其他技能是相輔相成的,教學中要注意發揮學生的主動性、積極性。在聽力訓練中,也要靈活采用一些如跟讀、模仿、問答、討論和卷面練習等口筆頭訓練形式。8、充分發揮多媒體教學的優勢,避免學生被動式學習,利用學生的多元智能,采用直觀教具以及視頻資料加強學生理解加深學生印象,培養學生利用非言語信息線索綜合理解的能力。

下載商務口譯課程教學大綱(5篇材料)word格式文檔
下載商務口譯課程教學大綱(5篇材料).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    《商務交際德語》課程教學大綱

    《商務交際德語》課程教學大綱 課程編號:1235015 課程名稱:商務交際德語 總學時數:32學時 實驗或上機學時:0 先修課:無一.說明部分 1. 課程性質 德語聽說是一門高年級德語專業方向......

    基礎口譯教學大綱

    《基礎口譯》教學大綱 英文名稱:A Preliminary Course of Interpretation 一、課程目標 1. 課程性質 《基礎口譯》課程是為英語專業高年級本科生開設的必修課,是英語專業主干......

    《商務網站設計》課程教學大綱(精選五篇)

    《商務網站設計》課程教學大綱 課程編號: 學時:56 學分:3.5 適用對象:電子商務專業 選修課程:專業核心課 考核要求:考試 使用教材及主要參考書:電子商務信息系統分析與設計(教材),徐天......

    《國際商務英語會話》課程教學大綱5篇范文

    河北科技大學成人高等教育 《國際商務英語會話》課程教學大綱 課程名稱:《國際商務英語會話》International Business English Conversation 課程類型:專業課 面授學時:24學時......

    商務口譯說課材料

    《商務英語口譯》合格課說課材料 一. 課程目標 本課程為專業方向課,目標在于課堂傳授和訓練,幫助學生理解口譯翻譯理論,掌握口譯翻譯技巧,能夠用英漢兩種語言,較為快速準確地進......

    商務口譯熱詞

    opening speech 開幕式致辭 small- and medium-sized enterprises 中小型企業 farmer-turned-entrepreneur 農民企業家 clean energy 清潔能源 basic medical insurance 基......

    -商務口譯_書后附錄_

    第一單元禮儀致辭 serif 襯線字體 1、 坦誠交流 candid exchange of ideas san serif 無襯線字體 集思廣益 pool the wisdom of the masses typeface 字體 以……的名義 in......

    商務口譯期末試題

    一、 短語口譯 1. signing ceremony 2. the gross domestic product 3. resident correspondent 4. marketing strategies 5.management tenets 6. 不遠萬里來到…… 7.......

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品一区二区成人片不卡| 国产一二三四区中| 日本添下边视频全过程| 中文有码人妻字幕在线| 黑人上司好猛我好爽中文字幕| 亚洲妇熟xxxx妇色黄| 人妻无码中文专区久久五月婷| 极品少妇高潮到爽| 国产剧情国产精品一区| 蜜桃无码一区二区三区| 亚洲国产日韩在线视频| 国产成人丝袜精品视频app| 清纯唯美经典一区二区| 欧美黑人又粗又大xxx| 揄拍成人国产精品视频| 亚洲国产日产无码精品| 国产精品18久久久久久麻辣| 精品国产一区二区三区av 性色| 久久久精品2020免费观看| 亚洲第一无码精品立川理惠| 久久激情日本亚洲欧洲国产中文| 隔壁放荡人妻bd高清| 国产熟妇高潮叫床视频播放| 久久精品成人免费观看97| 一区二区精品视频日本| 午夜电影院理伦片8888| 少妇性俱乐部纵欲狂欢电影| 强奷乱码中文字幕熟女一| 夜夜躁狠狠躁日日躁202| 久久无码超清激情av| 亚洲av鲁丝一区二区三区| 各种少妇正面着bbw撒尿视频| 国产精品人人做人人爽| 国模无码视频一区| 亚洲精品国产一区二区图片| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天古典| 另类亚洲综合区图片区小说| 窝窝午夜福利无码电影| 国产在线视频一区二区三区98| 在线观看国产精品av| 亚洲国产婷婷综合在线精品|