久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

讀《林語堂選集》

時間:2019-05-13 16:10:51下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《讀《林語堂選集》》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《讀《林語堂選集》》。

第一篇:讀《林語堂選集》

讀《林語堂選集》

多年前,我在某處曾經(jīng)見過這樣一句話“最好的建筑是這樣的,我們居住其中,卻感覺不到自然在哪里終了,藝術(shù)在哪里開始。”,破折號后面是林語堂的鼎鼎大名,語言同他的照片一般,秀氣而溫文。他的書其實早年間我就有所涉獵,比如寫滿了京味兒的《大城北京》、那本頗不錯的《蘇東坡傳》,行文洋洋灑灑,讀起來像吃秀氣的茶點,全然在“小品”二字。玩味文字,像是老北京手里轉(zhuǎn)得油亮的獅子頭。

既然是讀罷他的選集感而發(fā),我倒想是把他同其余的老朋友比較比較,比如一提起老舍,不自覺的就是白發(fā)長衫的面容和藹怪老頭兒,磨得烏黑的袖子角;說起豐子愷,面前的白衣紳士,西裝革履銜著煙嘴兒吐煙圈;說起邵洵美,顧盼間都流露著一種別樣的神采。以上各例莫不是人如其文,然而緩緩間,太師椅上,有那樣一個老朋友,搖著烏木棱的八角大扇,言語中莫不是一種帶著涵養(yǎng)的學(xué)究氣,一種書生氣的道貌岸然。他行文如流水,時出空靈之境,雜談古今中外,引經(jīng)據(jù)典瀟灑自如,字里行間透露出一股清新雋永之氣,讓人如沐春風(fēng)收益頗多。

林語堂將清代文學(xué)家張潮的“情之一字,扶持宇宙。才之一字,粉飾乾坤”奉為小品創(chuàng)作的格言。他說:“世事看穿,心有所喜,用輕快的筆調(diào)寫書,無所掛礙,不作濫調(diào),不忸怩作道學(xué)丑態(tài),不求士大夫之喜欲,不博庸人之歡心,自然幽默。”林語堂的小品亦莊亦諧,雖多為調(diào)侃之作但不無病呻吟故弄玄虛,松弛有度褒貶有節(jié),常常寓言于嬉笑怒罵之中,讓人咀嚼回味頓悟其理,忽覺心境開闊,驟生敬意。林語堂作文皆由興起,率性而為,揮毫潑墨洋洋灑灑數(shù)千言一蹴而就。他的文字,不像魯迅那般寒光逼人,也不像李敖那般尖酸刻薄流氓痞氣,更沒有一般文人的那種酸腐之氣,他的文字溫文爾雅的恰到好處卻又不失風(fēng)骨幽默。林語堂學(xué)識深不可測,在針砭時政談?wù)撊耸路矫嬉灿歇毜降囊娊狻K凇断L乩蘸臀褐屹t》一文中說:“我們試看中國的歷史,歐洲有 暴君,但以視我們暴君則似尚有遜色。即以希特勒而論,以與我們十六世紀(jì)的魏忠賢相較,亦得退避三舍。”魏忠賢與希特勒一樣獨攬大權(quán),實行血腥統(tǒng)治,手段殘忍讓人咋舌。但魏更為厲害之處在于盡其所能為自己歌功頌德,甚至興造生祠,塑魏氏之像以便人民士子之瞻仰崇拜。他在《思孔子》一文中說:“儒家以近情自許,獨不許孔子近情,是豈所以崇孔所以認識孔子人格之道哉!夫孔子一多情人也。有笑,有怒,有喜,有憎,好樂,好歌,甚至好哭,皆是一位活靈活現(xiàn)之人的表記。” 他認為孔子雖被后人尊為圣人但孔子同樣有普通人的情感,如果認為孔子如草木般無情,只會談?wù)撍枷氲赖履菢邮怯惺H的。他同時認為孔子還是一位非常幽默的人,因為孔子不計較弟子將其描述為喪家之狗,而竟坦然承當(dāng)之而無慍。林語堂認為此蓋最上乘之幽默,毫無寒酸氣味,笑得他人,亦笑得自己。

林語堂稱自己為現(xiàn)實的理想家和熱心腸的諷世者,說:“行為尊孔孟,思想服老莊,這是我個人自勵的準(zhǔn)繩。文章可幽默,做事須認真。也是我律己的明言。”在他的文章里,幽默之中有認真,風(fēng)趣中有理想。蘇東坡是林語堂倍受推崇的一個人物,從他耗費大量心血著作《蘇東坡傳》可見一斑。他在《文忠公》一文中說:“在我今天看來,我覺得蘇東坡偉大的人格,比中國其他文人的人格,更為鮮明突出,在他的生活和作品里,顯露的越發(fā)充分。”蘇東坡才氣過人,文章獨步千古,是中國文壇上一座難以逾越的高峰,林語堂欣賞蘇東坡詩詞的豪放不羈,氣勢如虹。但他更敬佩蘇的憂國思民和作為文人的那種不媚風(fēng)骨。在林語堂的文章里閃爍著蘇東坡的影子,無論從成文或是思想二者都有共通之處。但是林語堂的文章所包含的東西要浩瀚的多,畢竟那個時代的蘇東坡受歷史條件所限不能像

林語堂那樣留學(xué)西洋學(xué)貫中西。

最初接觸林語堂的文字源于那本《蘇東坡傳》,林語堂對蘇東坡研究頗深,讀過東坡所有留世的詩詞和書信手稿,所花心血非常人所能及。由于惰性所致,我只粗略的瀏覽了一下那本《蘇東坡傳》便將其置于書桌一角不予理喻。后偶然借了這本《林語堂小品》便被其中的文章所吸引了,但在盡情暢游其中之時卻越發(fā)覺得汗顏,林語堂的文字讓我有種莫名的失落感,自慚形穢加惶惶不安,那是面對矗立于身前卻難以企及的高山所產(chǎn)生的無限絕望。看自己所作之文多為言之無物,思想膚淺,視野狹窄,文字生硬青澀,缺少縝密的思維和力透紙背的浩氣。林語堂的這種功力非數(shù)十年如一日的磨練所不能達,天賦亦不可缺。高山仰止,景行行止我算領(lǐng)教了。

第二篇:讀林語堂-讀書筆記

讀林語堂《人生不過如此》有感

姓名:王森 第七支部 內(nèi)控科室

人生不過如此其實是林語堂老先生的一本散文集的書名,之所以買下這本書還是因為封底的兩段文字,我一直在尋找的兩段文字。這兩段文字應(yīng)該是林老先生對于“人生不過如此”的解讀,但之與我而言卻是對于快樂和生活的解讀:

其一:在不違背天地之道的情況下,成為一個自由而快樂的人。這就好比一臺戲,優(yōu)秀的演員明知其假,但卻能夠比現(xiàn)實生活中更真實、更自然、更快了地表達自己,表現(xiàn)自己。人生亦復(fù)如此,我們最重要的不是去計較真?zhèn)危门c失,名與利,貴與賤,而是如何好好地快樂地度日,并從中發(fā)現(xiàn)生活的詩意。從某種程度上說,人生不完滿是常態(tài),而圓滿則是非常態(tài),就如同“月圓為少而缺為多”道理是一樣的。如此理解世界和人生,那么我們就會很快變得通達起來,也逍遙自適多了,苦惱與晦暗也會隨風(fēng)而去了。

其二:宇宙是無知,人生是笑話,是無意義的,但是要靠自己的選擇,“造出”人生的意義。人世是唯一的天堂!

看完這兩段簡短的文字,居然和林老先生產(chǎn)生了知音的感覺。我一直在追求的生活狀態(tài)和關(guān)于生活選擇的指導(dǎo),居然就被這樣兩段簡單的文字給解開了。再翻了翻內(nèi)容,幾乎能看到的文字片段里都感受到林老先生生活的智慧和對于生活的調(diào)侃,那是一種自然而然的快樂。

與我所想不差,回去捧讀的時候,很容易就能看到這樣的文字,很輕松的語調(diào),想法卻很睿智。這真的是一本非常值得看的書,獨特的林氏幽默會讓你時不時會心一笑,繼而又會敬佩其林老先生的智慧,恨不得能夠把在天堂快樂生活的林老先生一把拽下來,小酌幾杯以示知音之情。

本書的書名就非常有意思,人生不過如此,其實之前我在任何時候猛然聽到有人說這句話都會覺得這個人或許是已經(jīng)滄桑,或者是輕狂非常,總之讓人心里會產(chǎn)生不可親的感覺。可是經(jīng)過林老先生的解讀,人生也被賦予自然、自由、快樂這樣鮮亮的色彩,哪種顏色在于自己的選擇和體會。

讀林語堂,與其說是在讀他的出世與入世,不如說是在讀一部社會人生。他的達觀與超然并不是表現(xiàn)在對社會人生的不聞不問,而是純粹古典中國式的雍容與曲折。在中西文化的熏染下,他不喜歡把文字擺弄得“如那些學(xué)生的游行示威一般,披肝瀝膽,慷慨激昂,公開抗議”,而一任自己在思想界的大陸上馳騁縱橫,走的雖是幽默與諷刺一路,但誰能明白他“這一路的滑口善辯,其中含有眼淚兼微笑的”呢?尤其令你感喟不已的是,書中所選的諸多篇目,我們在今日讀來,仍如當(dāng)時所寫,一點也沒過時;書中所透露的諸多世相,我們在今日看來,仍如當(dāng)初時代,一刻也未改變。歷史的車輪碾過,逝者如斯,而蓬草猶在。

第三篇:讀林語堂的《中國人》

——讀林語堂的《中國人》

這是一個思想家用心思考的結(jié)果,他用一種詩意的語言來剖析殘酷的現(xiàn)實,為的是替他的國家尋找更多辨護的理由。在《中國人》中,我們看不出作者林語堂先生想使中國變得“偉大”的所謂愛國意志,但作品卻明顯地透出想讓自已的民族能夠盡快自我理解以至被人理解的焦慮之心。

巨大的存在。“我可以把她的麻煩公之于世,因為我沒有失去希望”,這是林語堂寫《中國人》的最終目的。林語堂把魯迅眼中的“黑暗”看成了“麻煩”,這與其說是他比魯迅更寬容,還不如說這個站在中西文化邊緣上的人,在思考中國時有一個先在的心理基奠,那就是驚訝于中國這個巨大的存在,且被這種巨大的存在力所折服,他不得不冷靜地思考并尋找這個存在的合理性。歷史真實地記錄了這個民族曾屢次被侵犯,而且不少時候是已經(jīng)被侵犯了的,如元朝與清朝的出現(xiàn)。然而不論怎樣的改變,她依舊還是那個存在,那種個性,那些傳統(tǒng),那種文化,只是變得越來越大,大到超過了人們心靈所能認知的程度。這種同化一切的超然生存力使林語堂驚嘆,正是這種驚嘆使他無法成為魯迅。他既要找到這個民族常被欺辱的原因,也要表達對這種生存延續(xù)能力的欣賞;他用一種溫和而簡單的方式闡述了他的體會,他不想去證明真理,而是想讓他的國人去感知真理。他認為他們能做到這點,因為這種感知力與那種同化力相比是如此地微小。

文明與原始之間。在林語堂看來,當(dāng)世界文明以一種快得讓人來不及接受的速度向前發(fā)展時,他的國家卻陶醉在文明與原始之間,所以,他困惑地說:“我有時發(fā)現(xiàn)一種懶于革新的惰性,有時發(fā)現(xiàn)一種頗覺高傲的保守;保守?高傲?到底為什么?”他認為,中國人在對宇宙規(guī)律的把握、對人類本質(zhì)的認識上都超過了所有其他民族,所以,我們有四大發(fā)明、有儒道哲學(xué)。我們的發(fā)明使我們有了生活能力,我們的哲學(xué)使我們的生活找到了穩(wěn)定和安全感,我們以聰明和洞察力率先跨進了人類文明的門檻,甚至“曾經(jīng)是征服者”。帶著這種優(yōu)越感,我們從心底里蔑視所有其他生活方式和思想,乃至后來對任何拯救自己于苦難中的思想和行為都抱著冷漠不屑的態(tài)度。所以,當(dāng)世界文明發(fā)展到一定時期的時候,這個曾經(jīng)先進的民族仍是一只腳在文明的門檻之內(nèi),而另一只腳卻高傲地留在原始狀態(tài)。這種現(xiàn)狀被西方人視為落后,這種心態(tài)被他們認作神秘,“落后而神秘”就是西方人對中國的全部印象,連作者自己也感嘆到“多么奇怪而又古老的靈魂!多么偉大而又古老的靈魂”。

苦難與幸福之間。除了同化力之外,林語堂認為中國人另一種驚人的力量就是生存能力,這種能力就是化苦難為幸福,使自己永遠生活在苦難與幸福之間。

幸福總是和發(fā)展、進取連在一起的。中國人有著濃厚的原始情結(jié),但卻又“對幸福總比對進步更感興趣”,這種矛盾如果存在于另外一個智慧不太發(fā)達的民族,則會釀成大禍,但中國人卻發(fā)明了“禍福相依”哲學(xué),通過改變自我內(nèi)心認同的“契約”來模糊苦難與幸福的界限,結(jié)果,每個中國人都學(xué)會了陋巷之中盡堪行樂、黃連樹下也好彈琴這種認地獄為天堂的生存之道。林語堂把中國人這種不以實踐而以大腦、不以科學(xué)而以經(jīng)學(xué)來造福人生的方法稱之為玩世不恭的生活態(tài)度,并認為它是違背人的自然本性的。于是,他似乎找到了中國人惰于革新的根本原因,所以,他不無憂慮地說“中國之患在于有過多的智慧”。這種智慧使這個民族看不清自己,更看不見自己以外的東西。

經(jīng)術(shù)與權(quán)術(shù)之間。在《中國人》中,林語堂還用了許多筆墨剖析中國人是怎樣面對政治生活的,怎么樣生活在經(jīng)術(shù)與權(quán)術(shù)之間的。

中國人把西方稱為“方法”的東西叫做“術(shù)”,于是哲學(xué)成了經(jīng)術(shù),政治成了權(quán)術(shù)。這兩者本應(yīng)是相向的“道”,是理論與實踐的關(guān)系,然而人們卻常常是用權(quán)術(shù)來解構(gòu)經(jīng)術(shù),其結(jié)果是:娛己被當(dāng)作是束己,放縱被理解為禁欲,貪婪被認為廉潔,從而導(dǎo)致一個缺乏制度的龐大政府和沒有紀(jì)律的億萬國民的出現(xiàn)。

中國的經(jīng)術(shù)不論是儒家的“入”還是道家的“出”都是不容易的,前者更是近于殘酷。但中

國人所做的不是消滅或修改經(jīng)術(shù)來消解這種殘酷性,而是力圖使自己既不遭罪吃苦又被認作是遭罪吃苦的道德典范。這種國民心態(tài)使得“變通”一詞在中國人的生活中顯得異常重要,而它的行為者首當(dāng)其沖是為官者,于是,權(quán)力成了以“變通”為能的權(quán)術(shù)。“克己利他”的經(jīng)術(shù)經(jīng)過權(quán)術(shù)一消解,為官者改公開搶奪為暗中盜竊,貪官出現(xiàn)了;經(jīng)術(shù)中的“禮治”被權(quán)術(shù)理解成“人治”,官民關(guān)系變成了私人關(guān)系。而官德毀則民德降,當(dāng)這些體現(xiàn)了最高倫理的經(jīng)術(shù)再回到百姓中時,就變成“各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜”。為此,林語堂解釋中國人喜歡儒家的原因是“中國人不接受法制,總是喜歡‘仁’政。因為它更符合個人利益,更靈活,更人道”。他非常推崇韓非子,希望有一天他的人民能對一個貪官說,“好的,我們將控告你,把你送進監(jiān)獄”,而不是仿貪官之道為自己生存之道。

總之,林語堂和魯迅一樣地在思考著自己的祖國,但他反映的是人生的愛與悲,而不是揭示人性的善與惡;他會心地去理解國人的人生態(tài)度,而不是無情地去批判社會黑;他暗既能否定又能欣賞。在他的筆下,我們看到了一個確實已陷入麻煩的中國,但也看出了這個民族有解決這些麻煩的能力。問題是,她的國人意識到這些麻煩沒有,這才是林語堂所擔(dān)憂的。

二十世紀(jì)三十年代的大上海可謂是魚龍混雜,形形色色的人匯聚到這個“冒險家的樂園”。美國著名女作家賽珍珠(她于1938年憑借描寫中國內(nèi)容的小說《大地》榮獲諾貝爾文學(xué)獎)正在上海準(zhǔn)備尋找一位中國作家用英文寫一本介紹中國的書。賽珍珠雖然著力于寫中國,但她畢竟是美國人,這就不可避免與中國文化有某些深層的距離與隔膜。就中國人寫的關(guān)于中國的書而言,不是過于沉溺中國文化的情結(jié)中不能自拔,就是過于依恃西方文化的價值體系來肢解中國文化。再加上天然的存在著這樣的錯位:懂得中國文化者往往英文不好或不夠好,而英文好者又不懂中國文化或沒有文學(xué)性。因之,要找一位英文好又真正懂得中國文化,而且文筆精確、流暢和優(yōu)美的作者,來寫一部有關(guān)中國的書,這對賽珍珠來說就如同一個夢想。為此,她費盡周折但卻未能如愿。后來,賽珍珠從《中國評論周報》的“小評論”欄目中開始注意“林語堂”這個名字,因為林語堂的文章議論大膽、新鮮而準(zhǔn)確,文筆清新、自然而優(yōu)雅,但那時她對這個名字還比較陌生,常常向人問起來:“林語堂是何許人?”后來,林語堂創(chuàng)辦《論語》等刊物,在大上海成為一個舉足輕重的人物,他的幽默小品在文壇影響很大,于是賽珍珠將林語堂確定為自己夢寐以求的合作人選。經(jīng)過聯(lián)系,賽珍珠找到了林語堂,二人約定在林語堂家里見面。

1933年的某一個晚上,賽珍珠被林語堂邀請到家里吃飯,當(dāng)賽珍珠談起不滿于中國題材的外國作家的作品時,林語堂興奮地說:“我倒很想寫一本中國的書,說一說我對我國的實感。”當(dāng)?shù)弥终Z堂的一些想法與自己相近,賽珍珠更是喜出望外,非常熱心而激動地說:“那么你為什么不寫呢?你是可以寫的。”賽氏還禁不住說出自己藏在心里的這個想法:“我盼望已久,希望有個中國人寫一本關(guān)于中國的書。”經(jīng)過一番交往,賽珍珠決定讓林語堂來寫這本書。林語堂接下這個寫作任務(wù)后,埋頭寫了十個月的時間,最后在避暑勝地廬山脫稿,書名《吾國吾民》。《吾國吾民》是一部有關(guān)中國社會、歷史和文化的著作,作者希望超越國家、民族與語言的隔閡,讓更多的西方人對中國人及其文化有比較客觀、全面的認識。賽珍珠在序中說此書“是關(guān)于中國最完美、最重要的一本書”、“是有關(guān)中國的杰作,全書滲透著中國人的基本精神”。而林語堂在自序中聲稱:“本書不是為中國'偉大的愛國者'和西方的'愛國者'而作,只是為那些'沒有失去自己最高人類價值'的人而寫。” 《吾國與吾民》是林語堂第一部在美國引起巨大反響的英文著作。林氏在該書中用坦率幽默的筆調(diào)、睿智通達的語言娓娓道出了中國人在道德、精神狀態(tài)與向往,以及中國的社會、文藝與生活情趣。在本書中他發(fā)揮自己“兩腳踏東西文化”的優(yōu)勢,常用中西比較的眼光看問題。“這本書問世了,正如所有偉大的書

籍終會問世一樣,它滿足了以上所有這些要求。它實事求是,不為真實而羞愧。它寫得美妙,既嚴肅又歡快,對古今中國都能給予正確的理解和評價。我認為這是迄今為止最真實、最深刻、最完備、最重要的一部關(guān)于中國的著作。更值得稱道的是,它是由一位中國人寫的,一位現(xiàn)代的中國人。他的根基深深地扎在過去.他豐碩的果實卻結(jié)在今天。”不管是出于藝術(shù)方面的考慮還是出于商業(yè)方面的考慮,賽珍珠對林語堂這本書作了淋漓盡致的贊揚與推介。而面對這部深刻剖析古老中國的專著,一向持重的美國《星期六文學(xué)評論周刊》也請著名評論家伯民撰寫書評。他認為:“林具有在歐洲、美國等地生活的豐富經(jīng)歷、這使他能夠以慧眼全方位評論西方的文化習(xí)俗。他對西方文化有著豐富的認識和了解。他的筆鋒溫和幽默。該書是以英文寫作、以中國為題材的最佳力作。”撲面而來的盛譽,使《吾國吾民》在歐美作家占據(jù)的世襲領(lǐng)地上,一舉榮登暢銷書排行榜,僅1935年發(fā)行后短短的4個月內(nèi)就創(chuàng)造了印刷發(fā)行7版的奇跡。它在世界各地供不應(yīng)求,倫敦的威廉·海涅曼(William Heinemann)公司在1939年又出版了該書修訂本,增加了《中日戰(zhàn)爭之我見》一章。該書后來成為林語堂在西方文壇上的成名作與代表作。

《吾國與吾民》全書共分十章,分別為中國人民、中國人之德性、中國人的心靈、人生之理想、婦女生活、社會生活和政治生活、文學(xué)生活、藝術(shù)家生活、生活的藝術(shù)、中日戰(zhàn)爭之我見。作者以一種整體式的筆觸向人們展示了一位文化學(xué)者眼中的中國,其方方面面的精細描寫讓人重新認識一個偉大的國家。從書中的內(nèi)容來看,其頗費苦心的描述與小心翼翼的評價,無不讓人感到美國人明恩溥所著《中國人的素質(zhì)》一書的影響。事實上,《中國人的素質(zhì)》一書已成為一種照臨或逼視中華民族話語的目光,所有相關(guān)敘述,都無法回避。林語堂的《吾國與吾民》同樣不能避免。不過這并不能說《吾國與吾民》缺乏獨特的認識價值。盡管作者是從整體來觀照中國,但其中仍然包含了作者極具個人性的認識,譬如《生活的藝術(shù)》一章。在這一章中作者將曠懷達觀,陶情遣興的中國人的生活方式,和浪漫高雅的東方情調(diào)予以充分的傳達,向西方人娓娓道出了一個可供仿效的“生活最高典型”的模式。故深受西方人的歡迎。

在讀到第十章《中日戰(zhàn)爭之我見》時,我有一種難言的憂傷。中國作家確實離不開中國現(xiàn)實的觀照角度。這也說明談中國問題必須正視中國之現(xiàn)實狀況,那種無視中國現(xiàn)實的浪漫書寫僅僅只能成為文字的煉金術(shù),與真實的中國無關(guān)。《吾國與吾民》雖以中國文化之光明面為描寫之主體,但有了第十章,那種感時憂世的心懷泊泊而出。不過《吾國與吾民》一書在中國的影響似乎甚微,這與林語堂那種“對外國人講中國文化,而對中國人講外國文化”的立場有關(guān)。西方人對《吾國與吾民》大加贊賞,是因為他們對中國過于陌生,一切都覺得有趣。但我們中國人可能覺得林語堂所寫的內(nèi)容平平無奇,一切都是老生常談。林語堂的女兒林太乙在《林語堂傳》中提到這個問題時說:“此書的中文版譯文甚差,許多精彩的文字譯者都沒有看懂。”可能有翻譯上的原因,但真正的原因并不是翻譯上的原因。就我個人重讀《吾國與吾民》來說,確實感到書中所寫的東西似曾相識,很像是有關(guān)中國生活、文化等諸多方面之大雜燴;最致命的是缺乏對中國人的深刻的認識,而僅僅流于表面上的書寫,大多數(shù)的篇章中基本上是介紹性的文字,沒有發(fā)現(xiàn)與驚喜。《吾國與吾民》讓我們知道認識中國并不是一件容易的事兒。事實上,厚厚一本的《吾國與吾民》并不比魯迅先生的雜文更有助于我們對吾國與吾民的認識。

不過問題有時并不是這樣簡單的。《吾國與吾民》從我們的角度來看,確實沒有太大的意思。然而對于西方人來說,這卻是一本非常重要的書,《吾國與吾民》讓西方人知道何謂“中國文明”。事實上,西方一直流行著一種來自想象與真實摻雜的“中國觀”。這種“中國觀”認為

中國是完全墮落的“另類”,是文明畸形,“中國人把一切儀式都搞得精細繁復(fù),但又都愚蠢透頂。連他們的繪畫都顯得荒誕不經(jīng),物象都變了形,那些奇形怪狀的東西,在現(xiàn)實中根本找不到。更有甚者,他們比世界上任何其他民族都更加冥頑不化,千百年來死守著一些先代流傳下來的陋俗惡習(xí)。”而林語堂的《吾國與吾民》為西方人提供了一個健康、真實的中國形象,從這一角度來說,《吾國與吾民》是一本極其重要的書,再高的評價也不過分。

第四篇:讀《柯靈選集》

柯靈同志要我為《現(xiàn)代作家選集》里的《柯靈選集》寫序文。他不嫌“佛頭著穢”,我卻不敢冒狂妄之譏,所以擅改題目,寫一篇讀后心得,表達我的欣賞。和柯靈同志略有交往的人,都會感到他和善誠摯。如果無緣和他深交熟識,讀了他的文章,就能看出他的和善誠摯不同一般。他和善,因為處處把自己融和在人民群眾之間。他誠摯,因為抱有堅定的信念,指引他為國為民,忠貞不渝。用他自己的話說,“人民有不可違拗的意志”,所以他的和善會變成勇猛。而他對自己信念的誠摯,使他在艱苦中也不灰心喪志,能變方換法,為他信奉的理想奮斗。這樣的人,聰明不外露而含蘊在內(nèi),他并不光芒射人,卻能照見別人所看不到的地方。選集所收的散文、雜文、小說、理論,都顯露出這樣一位作者。且看他的散文吧。有幾篇寫情寫景,情景交融,很有詩意。可是作者并不像杜少陵那樣“此身飲罷無歸處,獨立蒼茫自詠詩”,或陸放翁那樣“此身合是詩人未,細雨騎驢入劍門”,露出詩人自我欣賞的姿態(tài)。他著眼的是潯陽江上夜航謳歌的舟子,為全家老少饑寒溫飽或憂或喜的打魚人,傍岸的采菱婦女,或頂風(fēng)逆浪向暴力拼斗的孤舟。水鄉(xiāng)渡口,他看到的是沉默的擺渡老人和來往渡客。田間春天的田園里,他記起童年,想到鄉(xiāng)民翻泥鋤草時短暫的美夢。他懷念遺事,帶些惆悵迷惘之感,可是并非留連過去,而是要沖破陳舊,另開新局。逗留在他記憶里的是那些碌碌終身、默默無聞的藝術(shù)家,或筵前賣笑的妓女,戲院里賣糖的孩子。《團園》里為了救“光腳丫”而成為殘廢的“小先生”笑得多么甜蜜!《紅淚》里受欺壓的“小東西”流下的眼淚多么辛酸!跳樓自殺的工人為他發(fā)泄了義憤,而抗戰(zhàn)結(jié)束,一名沉水自殺的日軍又為他留下悲憫、驚懼等等復(fù)雜的情緒。這都是作者把自己融和在群眾中的感受。他悼念的革命志士,都謙和誠懇,拙于言辭而勇于犧牲性命。他欽佩的翻譯家一生耿直勤奮。他心儀的“老水手”,經(jīng)歷了驚風(fēng)險浪;依然揚帆前進,更教人油然起“雖不能至,心向往之”的企慕。這些文章里都充滿了作者堅守不渝的信念。雜文一組是憂時憤世之作,寫出上海淪陷時期的人間地獄,以及在里面鬼混的奴才小丑等。但作者總不忘自己是一名戰(zhàn)士,絕不面對殘暴的~而回避斗爭,他敢于打破窒息人的恐怖氣氛,發(fā)一聲喊:“我要~,我要控訴!”有人說,柯靈的小說似散文。這大概因為他寫得親切自然,好像隨筆記下些身經(jīng)目擊的事,產(chǎn)生一種真實感,叫人忘了那是小說。他的評論文章不作隨聲附和的判斷,而有獨到的見地,并流露出他從不賣弄的豐富學(xué)識。他是下苦功夫自學(xué)成家的,有自發(fā)的興趣,有自辟的道路,基礎(chǔ)深厚而結(jié)合實際,所以自有膽識。單從這個集子里選收的文章,就可見作者多才多藝。柯靈同志慣愛抹去自我,深藏若虛,可是他抹不掉自己的才華。隨著斗爭的需要或生活的逼迫,他的創(chuàng)作層出不窮,而他的文筆對任何形式都得心應(yīng)手:描摹景物,點染得宜;抒寫情感,熨貼入微;敘述故事,生動傳神。《柯靈散文選》自序里說,希望煉就“靈動皎潔、清光照人”的文格。讀他的文章而能見到他的為人,不就因為他筆下“靈動皎潔、清光照人”嗎?一九八四年七月

第五篇:讀周恩來選集心得

讀《周恩來選集》心得

他是人類靈魂的高標(biāo),他是時代的開拓者,他是中華民族的驕傲,縱觀他的人生,總理的驚人之無有六,他就是我們敬愛的總理——周恩來。

他從小就樹立目標(biāo)“為中華之崛起之讀書”。他從小就具有濃厚的憂患意識,中學(xué)時,因目睹中國的現(xiàn)狀,寫下了《中國現(xiàn)狀之危機》一文。這種憂國憂民的思想驅(qū)使他走上了革命道路,并且他為國為民鞠躬盡瘁,死而后己,為中國革命和建設(shè)事業(yè)耗盡了畢生的心血。不管是戰(zhàn)爭時期還是和平年代,他始終把國家和人民的利益放在第一位,把自己的利益‘生死和榮辱完全置之度外。在革命戰(zhàn)爭時期,他冒生命危險,堅持與敵人做斗爭。建國后,因為他為國家大事日夜操勞嘔心瀝血而導(dǎo)致疾病纏身,但他總是任勞任怨,在生命的最后一刻還牽掛著人民,在我們的人生道路上有的一些人為名利忙忙碌碌,但卻忽視了自己的人格修養(yǎng),周總理卻淡薄名利,用一種平和健康的心態(tài)去對待生活的事情,他全心全意為人名服務(wù),他用實際行動來表達對人民的熱愛。

周恩來的為人處事很講究原則性,也不排除靈活性。但是,他更多的是講究剛和柔相濟,巧妙地把原則性與靈活性結(jié)合起來。他和藹可親,待人寬厚,善解人意,處事分寸適度,方式恰當(dāng),對人關(guān)懷備至,體貼入微。但是,他又不失原則,靈活機智,巧妙斡旋,把方方面面的關(guān)系理順應(yīng)付得恰到好處。如果說毛澤東是以恢宏豪邁、大度雄健的人格魅力吸引人,周恩來則是以文雅恬靜、端莊謙和的交際魅力為人們所敬仰。

天妒英才,最終周恩來因病在北京,周恩來去世后,遵其遺囑,遺體火化,不保留骨灰,骨灰撒到北京密云水庫、天津海河入海口及黃海黃河入海口。靈車經(jīng)過天安門廣場的時候,自發(fā)組織起來悼念周恩來的上百萬群眾聚集在道路兩邊,即著名的“十里長街送總理”。中國大陸各地舉行了廣泛的自發(fā)紀(jì)念活動。僅僅幾天時間,北京人民英雄紀(jì)念碑下就放滿了群眾敬獻給周恩來的花圈。

周恩來總理,這位集中華民族淵博的智慧于一身,展炎黃子孫完美的魅力于中外的偉人,如一本厚厚的書,讀懂他,將使我們看到自己心靈深處的卑微,敢于直面復(fù)雜的人生;周恩來的精神則如一盞高懸的明燈,光芒穿越時空,照耀我們前行。

思想家愛默生曾說,人的偉大不在于一點要有多高的地位,而在于生活在一個更高的精神境界。因為名利是渺小,事業(yè)是偉大的,職業(yè)是短暫,而人格是永遠的。所以,我們作為新世紀(jì)的大學(xué)生,更應(yīng)該提高自己的品格修養(yǎng)。

下載讀《林語堂選集》word格式文檔
下載讀《林語堂選集》.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    讀《毛澤東思想選集》有感

    讀《毛澤東思想選集》有感 (一)近期我利用空閑時間將《毛澤東選集》第一、二卷粗讀了一遍,雖說以前也偶爾翻閱過幾次,但當(dāng)時認識膚淺,并無法深刻體會偉人的思想精髓。如今再次翻......

    讀林語堂《蘇東坡傳》所寫

    讀《蘇東坡傳》 對蘇東坡的喜愛為時已久,從中學(xué)時的《大江東去》,《明月幾時有》《前后赤壁賦》開始,就想這是怎樣的一個人,竟能寫出如此輝煌壯麗之篇章。今日得空,才翻起了林語......

    讀林語堂《蘇東坡傳》有感

    讀林語堂《蘇東坡傳》有感 最近在讀林語堂《蘇東坡傳》,在這里和大家分享一下讀的感受。 蘇東坡作為唐宋八大家之一,在中國文學(xué)歷史的地位恐怕也只有李杜能與之匹敵,是極富傳奇......

    讀林語堂的《蘇東坡傳》

    讀《蘇東坡傳》有感我讀蘇東坡傳是滿懷著敬意的,中國古代杰出的人物雖然不少,但是我最欣賞,最敬佩的人還是蘇東坡。也許是因為東坡的精神一直在影響著我吧,在歷史的洪流中,他始終......

    讀林語堂《品味人生》有感

    人生的定義與定義 ——讀林語堂《品味人生》有感 摘要:本書內(nèi)容分為三個部分——“人生研究”、“人生享受”、“人生歸宿”,本書主要將林語堂對中外人性,人生及其人的理想追......

    讀《馬克思恩格斯選集》有感5篇

    讀《馬克思恩格斯選集》有感 馬克思、恩格斯的廣闊視野、淵博知識令人欽佩。《選集》內(nèi)容博大精深,包羅了哲學(xué)、歷史、政治、經(jīng)濟、宗教、文學(xué)、考古以及自然科學(xué)方面等的知......

    淺讀《馬克思恩格斯選集 第一卷》

    淺讀《馬克思恩格斯選集 第一卷》 《馬克思恩格斯選集 第一卷》由人民出版社出版發(fā)行。本選集首次節(jié)選了馬克思的基本著作《資本論》的相當(dāng)多的篇章,以便更全面地反映馬克思......

    讀《安徒生童話選集》有感

    學(xué)習(xí)改變命運,教育決定未來。 讀《安徒生童話選集》有感 曹王鎮(zhèn)王海中心校 王子寧 教育是事業(yè),其意義在于獻身;教育是科學(xué),其價值在于求真;教育是生命,其生命在于創(chuàng)新。 學(xué)習(xí)改變......

主站蜘蛛池模板: 精品高潮呻吟99av无码视频| 天天躁日日躁很很很躁| 67pao国产成视频永久免费| 蜜桃视频在线观看免费网址入口| 欧美日韩色另类综合| 国产真实野战在线视频| 亚洲欧美综合在线中文| 蜜桃久久精品成人无码av| 亚洲人成在线7777| 蜜桃一区二区三区| 天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸| 中文字幕人成乱码熟女香港| 国产男生午夜福利免费网站| 蜜桃网站入口在线进入| 欧洲美熟女乱av亚洲一区| 一本大道东京热无码| 国产成_人_综合_亚洲_国产绿巨人| 小受叫床高潮娇喘嗯啊mp3| 少妇熟女久久综合网色欲| 东京道一本热中文字幕| 亚洲精品一区二区三区麻豆| 婷婷四虎东京热无码群交双飞视频| 国产精品天干天干有线观看| 亚洲日本va中文字幕亚洲| 亚洲精品国产一区二区小泽玛利亚| 国产精品99久久免费观看| 亚洲 日韩 欧美 成人 在线观看| 久久久www成人免费精品| 亚洲毛片αv无线播放一区| 乱码丰满人妻一二三区| 人人爽人人爽人人爽| 中日韩中文字幕无码一本| 毛片免费全部无码播放| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 国产成人精品三级在线影院| 国内精品久久人妻互换| 开心五月激情综合婷婷色| 国产免费视频精品视频| 国产久热精品无码激情| 午夜羞羞影院男女爽爽爽| 国产亚洲人成a在线v网站|