久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

中譯英練習

時間:2019-05-13 05:33:32下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《中譯英練習》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中譯英練習》。

第一篇:中譯英練習

Final Examination in C-to-E Translating Practice for the Graduate Students of 2008 Class(A Take-Home Examination)

Scores:

Translate the following passages into English, using what you have learned from the related courses in this semester.Try your best to make your English versions as readable and idiomatic as possible so as to fully demonstrate your C-to-E Translating proficiency.1、“胎教”自古不新鮮

作者:郭燦金

“胎教”似乎是件新鮮事,是個新名詞。然而,我國古代就有非常完整的胎教理論,并且“胎教”這個名詞也是古人創造的。

中國是世界上最早提出胎教的國家。在二千多前的《黃帝內經》中,就有關于“胎病”的論述?!洞蟠鞫Y保傅》對于胎教更作出了明確的規定:“古者胎教,王后腹之七月,而就宴室。太史持銅而御戶左,太宰持斗而御戶右。比及三月者,王后所求聲音非禮樂,則太師缊瑟而稱不習;所求滋味者非正味,則太宰依斗而言曰:不敢以待王太子?!睋妒酚洝酚涊d,中國古代第一個對其子進行胎教的是周文王的母親太任,因為受了嚴格的胎教,周文王生下來非常聰明。文王的孫子周成王也是接受過胎教之后而生,長大后也是智力超常。周朝就是這樣用胎教的方法培養出一代代的理想接班人。到了漢代,各種書籍中出現了大量胎教內容的記載和論述,初步形成了胎教學說。宋代名醫陳自明在《婦人大全良方》就有專篇“胎教論”。賈誼《新書》也有專門的《胎教》篇。《顏氏家訓》也記載了相關內容:王后懷孩子三個月時,就要搬出皇宮,讓她住在別宮里,眼不看不該看的東西,耳不聽不該聽的東西,所聽音樂和所嗜口味等,都要按禮儀進行節制。到了明代,胎教學說更進一步完善和全面。清代陳夢雷等人把歷代胎教學說匯集一起,立為“小兒未生胎養門”。

古人還曾這樣總結過:“訓子須從胎教始,端蒙必自小學初。”真可謂,“胎教”自古不新鮮。

(本文選自《讀書文摘》2009年第5期,作者署名郭燦金。建議:先查證、弄懂文中的古漢語表述的準確含義之后,再行治譯。)

①foetus education,nothing new since antiquity

Author: Guo Canjin

“foetus education”, seemly a new word, something strange, actually was created by people far from ancient times with a complete set of theory of antenatal training.It is China that first put forward the idea of foetus education.Treatments on fetal disease was recorded in the book back to 2,000 years —The Yellow Emperor's Classic of Internal Medicine.The detailed prescriptions about prenatal training in Da, Sir.’s Book of Rites, Baaofu, read “ According to the ancient foetus education, the queen would be suggested to move to side-room Palace(a living place next to the room of Emperor)in her 7th month pregnancy, where Taishi(also called court historian or Grand Tutor, a formal name in ancient)holding the Tong(a kind of musical instrument)awaited the queen’s instructions beside the left of the door and meanwhile another official Taizai holding Dou(a kind of cooker, sometimes used as tableware)waited at the right of the door.In the last three months of queen’s pregnancy, Taishi would softly touch the musical instrument and pretend unfamiliar to play those pieces not living up to courtesy even though required by the queen.On the other hand, if ordered the improper menu, Taizai would not dare to cook by saying his incompetence in serving crown prince.According to Records of the Grand Historian of China, the first Chinese in ancient times taking the prenatal training was King Wen’s mother Tairen.Having been received strict antenatal training, King Wen of Zhou was born very clever.And King Wen’s grandson King Cheng of Zhou was also exceptional talent after receiving foetus education.Just in this way could Zhou dynasty educate many ideal successors generation after generation.When it came to Han Dynasty, a number of records and comments about foetus education emerging in public books initially formed the foetus education theory.In Song Dynasty, a famous doctor named Chen Ziming, wrote an essay specially for foetus education theory.In addition, JiaYi also made his article On Antenatal Training And Nursing published in New Book.Some relevant information were set down in Family Instructions of the Yan's: in the third month of queen’s pregnancy, she had to move from palace to side-room, not to see those should not see or hear those should not hear, and on matter what music queen would like to listen to or what dishes to eat, they must be performed rigorously and temperately according to proprieties.Advanced to Ming Dynasty, this theory was further improved and perfected.In Qing Dynasty, Chen Menglei and others collected those papers about foetus education in past dynasties together, titled “ An Educational Guidebook To Unborn Babies.The ancients used to make a summary as follows: child education should be started from womb and shape education direction from elementary stage.①古時候胎教,王后懷孕七個月后,就到宴室(宮殿名,側室,燕寢之旁(燕寢,古代多指帝王寢息之所)).太史(應該是太師,古代三公之一(三公—太師、太傅、太保),責為倫道經邦,為太子師法)拿著銅(古代的一種樂器)侍奉在門的左邊,太宰(其職貴是輔佐君主治理國家)拿著斗(斗,一種餐具兼炊具方形,口大底小,有柄)站在右邊,最后三個月(即產前三個月),王后要求聽的樂曲不符合禮的標準,這樣的話太師就會撫摸著樂器說自己不熟悉,不會演奏;所要求吃的滋味菜肴不是正確的,這樣的話太宰就會拿著斗不敢烹調菜肴,說自己不敢服侍王太子。

2、五·四隨想

作者:澧 人

屈指數“五四”,今年九十齡。這段歲月可不算短,期間吞沒了無數的英雄塊壘,美人情腸,真乃人活一世,草木一秋。但也有許多人雖死猶生,比如以陳獨秀、胡適和魯迅為代表的“五四”先賢們。

在“五四”一代文化人中,最具歷史影響力的人物當數胡適和魯迅。古人云:“春者,天

①之本懷;秋者,天之別調?!睂⒋擞^點作一引申,胡適和魯迅,大略也可視為本懷和別調之關系。不少學者慨嘆,魯迅一生有大孤獨橫亙于心,但在我看來,就心性和稟賦而言,胡適或許比魯迅更孤獨。我們可以從嵇康、徐渭、李贄等古人身上找到魯迅的影子,但要從中國文化史上找一個胡適的前身或影子,則基本上無望。所以,理解魯迅并不比理解胡適更為困難。

魯迅棄醫從文,但終生不脫醫家的眼光。他深知中國人的靈魂病得很重,但究竟如何療救,四顧彷徨的他又苦無良策;胡適棄農從文,卻又像農學家那樣希望地里長出好莊稼。他帶回了新的種子,并將畢生精力耗在克服水土不服這一難題上。這是兩個為國家命運而心力交瘁、苦惱萬分的中國人,并因為這種苦惱而高貴。

正值“五四”九十周年,有關民主的話題自然受到人們的關切。前不久,俞可平在《半月談》上發表文章,題為《關于民主亟待厘清的六個關系》。這篇文章最引人注目之處,在于提出“以發展民生去代替發展民主,是一種錯誤的思維”。是的,在當下中國,阻礙民生發展的諸多問題,如財富分配不公、納稅人負擔沉重、公款消費數量驚人、權錢交易活動猖獗、經濟領域壟斷色彩依然濃厚等,都非發展民主不能解決。當然,發展民主的意義不只局限于發展民生,它還有助于人們獲得更多的自由、尊嚴和真實。人類不是單純的經濟動物,除了企盼生活在富裕中,還希望生活在自由中,生活在尊嚴中,生活在真實中。不可侵犯的權利使人安享自由,手中握有的選票讓人活得有尊嚴感,強有力的輿論監督幫助人們獲得真實的信息。

?? ??

(本文節選自《書屋》2009年第5期上的“書屋絮語”欄目,作者署名澧 人。題目是選作考試材料時加上去的?;趯W生漢譯英能力進行測試的考慮,文字作了些許刪減。)

Random Thoughts On May Fourth Movement

Author: Li Ren

“May Fourth” has been 90 years old.90 years are long enough to kill a great many heroes’ and beauties’ hopes.It’s usually said that lives are as changeable as seasons.However, represented by Chen Duxiu, Hu Shi, and Lu Xun, a number of sages of May Fourth, still live on in spirit.Among those May Fourth intellectuals, the most influence are surely Hu Shi and Lu Xun.Ancient cloud: “Spring is the true color of the nature;autumn is just an additional emotional appeal.” Extension of this sentence means the general relationship of nature and scene between Hu Shi and Lu Xun.Many a scholar sighs with regrets that Lu Xun is lonely all through his life, nevertheless, in my opinion, from the point of temperament and endowment, maybe Hu Shi is more lonely than Lu Xun.We also can see Lu Xun’s image from Ji Kan, Xu Wei, Li Zhi and others.But it is basically in vain to look for a precursor or a figure like Hu Shi in Chinese culture.So it is not so hard to understand Lu Xun than Hu Shi.Lu Xun abandoned the study of medicine to another field of literature and looked at things in the view of a doctor.He knew very well that Chinese were badly spiritual ill but he still wondered how to find the way to cure them;on the other hand, Hu Shi shifted from the agriculture domain to writing.Like farmers who wish the land can yield good crops, Mr Hu took new seeds home and devoted his whole life to the problem of accustoming seeds to new circumstances.They are two great persons putting all their efforts on country’s destiny, eventually mentally and physically exhausted, however, becoming noble for what they are annoying.At the 90th anniversary of May Fourth Movement, undoubtedly the topic of democracy is being discussed.Not long before, Yu Keping had his one article published on China Comment titled—On six need-to-be-clarified democratic relations, the highlight of which is that it puts forward a point—it is a wrong thinking way to develop people's livelihood instead of democracy.In present China, there are actually many problems hindering the development of people’s livelihood, for instance the unjust distribution of wealth, heavy burden on taxpayers, the surprising number of misuse of public funds, rampancy of power-for-money deal, strongly monopoly of the economic field, and so on.All these can not be solved without developing democracy.It is sure that the development of democracy is not limited to the development of people’s livelihood and it also contributed to the pursuit of more freedom, dignity and benefit for people.Human beings, not merely economic animals, besides to live an affluent life, they also expect to live a free life, a life with dignity, and a real life as well.Inviolable rights enable people to enjoy their freedom so a vote in hand gives people a feeling that they live in dignity, and strong public opinion helps people get the real information.①春天才是大自然本來的面目, 秋天只是額外加出來的景象、情調

第二篇:2013中譯英范文

黃浦區

1.2.3.4.5.1.2.3.4.這個故事激勵年輕人為更美好的生活奮斗。(inspire)時光飛逝,尤其當你聚精會神地讀一本好書時。(absorb)安全系統不會允許你進入大樓,除非你有正確的密碼。(unless)我從未想到過會在機場遇到多年未曾謀面的老朋友。(It)無用信息的傳播會對人類社會產生不利影響的事實已經引起公眾的注意。(that) The story inspires/inspired the youth /young people to struggle/strive for a better life.Time passes/flies quickly, especially when you are absorbed in reading a good book.The security system will not permit/allow you to enter the building unless you have the correct password.It never occurred to me that I would meet my old friend(who/whom)I hadn’t seen for quite a few years at the

airport.5.The fact that the spread of useless information can have a bad effect on human society has attracted the

attention/awareness of the public.楊浦區(第一次學業調研)

1.2.3.4.5.1.2.3.4.5.記得要學與思相結合。(combine)黨號召官員們提高效率,避免浪費。(call)人們保護個人信息的意識有待提高。(remain)開發清潔的公共交通是被廣泛認可的改善空氣質量的好方法。(recognize)這位總統一直為緩慢的經濟復蘇和諸多外交事務的挑戰憂心忡忡,但至今仍束手無策。(worry) Remember to combine learning with thinking.The Party calls on officials to increase efficiency and avoid waste.People’s awareness of personal information protection remains to be raised.Developing clean public transportation is widely recognized as a good way to improve air quality.The president has been worrying about the slow economic recovery and many challenges in foreign affairs, but so

far he hasn’t found a way out.浦東新區

1.2.3.4.5.他下定決心要實現抱負。(determine)居民們都希望有朝一日能更方便地享受圖書館的優質服務。(access)老師的贊賞給了我很大的鼓舞,這對一名學生而言非常寶貴。(which)接完電話,他既沒關門也沒關燈就匆匆忙忙離開了辦公室。(with)實驗結果與我們所期望的大相徑庭,但我們相信探索越多,就越可能成功。(likely)

1.He is determined to realize/accomplish/achieve/fulfill his ambition.2.Residents all hope that they can have easy assess to the quality service of libraries one day(some day).3.The teacher’s compliment(s)gave me(filled me with)a great encouragement(inspiration), which is so precious for a

student.4.Having answered the phone, he left the office in a hurry with the door open and the light(s)on.5.The result of the experiment is totally different(contrary to)from what we have expected, but we believe(that)the

more we explore, the more likely we are to/will succeed.徐匯區、松江區、金山區

1.2.3.4.5.這三天的社會實踐讓我們受益匪淺。(benefit)令我們寬慰的是,政府正在采取措施改善我們的住房條件。(relief)盡管困難重重,他從未放棄過成為一名優秀建筑師的愿望。(desire)第一次看Gangnam Style的時候,其生動的節奏,富有創意的舞蹈,給我留下了深刻的印象。(The first time)一些大城市的空氣正日益惡化,這應該讓我們警覺到:環保意識的缺乏已讓市民付出了健康的代價。(alert)

1.We benefited a lot from the three-day social practice./ The three-day social practice benefited us a lot.2.To our relief, the government is taking measures/action to improve our housing conditions.3.Despite many difficulties / In spite of many difficulties, he never gave up his desire to become /be an excellent /

outstanding / a distinguished architect.4.The first time I watched Gangnam Style, I was deeply impressed by its lively rhythm and creative dance./ its lively

rhythm and creative dance impressed me a lot / deeply / greatly.5.The air quality in some big cities is getting / becoming from bad to worse, which should alert us(to the fact)that the

lack of environmental awareness has come at the expense of the health of the citizens./ the lack of environmental awareness(lacking environmental awareness)has cost the citizens their health./...that the citizens have paid(high)price for the lack of environmental awareness.閔行區

1.2.3.4.5.1.2.3.4.5.(worth)這孩子年齡太小,無法應對這么復雜的局面。(too...to...)當我心情不佳時,我常聽聽音樂來去除煩惱。(mood)經過熱烈討論,我們一致同意再為那所小學捐贈一臺電腦。(agree)事實證明網絡購物存在風險,因此下定單之前一定要深思熟慮。(exist) electronic dictionary worth buying?The child is too young to deal with such complicated situation.When I am in a bad mood, I often listen to music to remove troubles.After a heated discussion, we all agreed to donate another computer for the primary school.Evidence has proved that risks exist in on-line shopping, so you have to think carefully before you place an order.虹口區

1.2.3.4.5.你很有可能在這次考試中取得好成績。(likely)每天攝入太多的鹽和糖會對人體的健康造成嚴重的損害。(take in)汽油價格的不斷上漲對人民的生活和國家的經濟發展產生了很大的影響。(affect)迄今雖說屢屢采取嚴控措施,但絕大多數人仍然覺得難以承擔目前的高房價。(though)他向經理保證,一經錄用,他會竭盡所能為公司服務,絕不辜負公司的期望并為自己的理想打拼。(assure)

1.You are most likely to achieve good results in this examination./ It’s most likely that you will achieve good results

in this examination.2.Taking in too much salt and sugar every day will / may cause serious damage to people’s health./ It will / may

cause serious damage to people’s health if they take in too much salt and sugar every day.3.The constant / continuous rise in gasoline prices / That the prices of gasoline went up / rose constantly /

continuously has greatly affected the people’s life and the development of the country’s economy.4.Though severe / strict control measures have been taken repeatedly / again and again by now / up to now, the vast

majority of people / most people still feel / find it difficult / hard to afford the current high housing prices.5.He assured the manager that if / once(he was)appointed / accepted, he would do his best to work for / serve the

company, live up to the expectation of the company and strive for his own ideal.奉賢區

1.2.3.4.5.我們應積極參加各種各樣的課外活動。(variety)公司在意的不是員工的長相,而是他們的工作表現。(care)記住,你的父母也曾經年少,大多數情況下他們能理解你正在經歷的事情。(what)充足的鍛煉、健康的飲食、規律的作息對保持最佳考試狀態至關重要。(key)黃浦江被污染后,政府采取了許多有效的措施以改善水質,這使公眾很滿意。(improve)

1.We should take an active part in a variety of out-of-class activities.2.What a company cares about is not the employees’ appearance, but their job performance.3.Remember that your parents were teenagers once and that, in most cases, they can understand what you’re going

through.4.Adequate exercise, healthy eating/a healthy diet and regular sleep are the key to staying in top shape for exams.5.After the Huangpu River was polluted, the government has taken many effective measures to improve the quality of

the water, which has greatly satisfied the public.靜安區、楊浦區、寶山區、青浦區

1.2.3.4.5.1.2.3.4.5.許多駕駛員對新的交通法規都感到不習慣。(use)傳統的火車票購買方式已經被網絡購買方式所取代了。(replace)過不了幾天他們就會把面試結果寄給你的。(It)我們非常關心食品質量,因為它與每一個人的健康都息息相關。(concern)那些消防戰士冒著生命危險把困在著火的屋子里的老人和小孩全部救了出來。(trap) Many drivers don’t get used to the new traffic rules.The traditional way of buying train tickets has already been replaced by the one through the Internet.It won’t be a few days before they mail you the result about the interview.We are all concerned about the food quality because it is closely related to everyone’s health.Those firefighters risked their life to successfully rescue all the old and children trapped in the burning house.普陀區

1.2.3.4.5.1.2.3.4.5.我們昨晚沒有回家作業。(free)為了紀念這位戰士,將舉辦一場音樂會。(memory)能否充分利用能源是科學家所面對的重要問題。(use)聽說他的幽默感為英語節開幕式平添了一份快樂。(add)對語言學習者來說,接觸英文材料并養成好的習慣能提高學習效率。(expose) We were free from homework last night.In memory of the soldier, a concert will be held.Whether energy can be made good use of is an important problem scientists have faced.It was said that his sense of humor had added to happiness of the opening ceremony of English festival.For language learners, being exposed to English materials and developing good habits can enhance learning

efficiency.閘北區

1.2.3.4.5.1.2.3.4.5.家長們越來越關注孩子的心理健康。(health)必須采取果斷措施應對食品污染問題。(must)經過勸說,瑪麗總算打消了去那個偏遠城市安家的念頭。(idea)只要你可以上網,任何難題幾乎都可瞬間解決。(access)盡管生產商宣稱這款天然的洗發水不含任何化學成分,消費者仍然興趣寥寥。(although) Parents pay more and more attention to children’s mental health.Decisive measures must be taken to deal with the problem of food pollution.Having been persuaded, Mary finally gave up the idea of settling down in that remote city.As long as you have access to the Internet, almost any difficult problem can be solved instantly.Although the manufacturer claimed that this kind of purely natural shampoo didn’t contain any chemicals,customers still showed little interest.長寧區、嘉定區

1.2.3.4.5.過馬路時務必要小心。(sure)聽流行音樂是我課余最愛的放松方式。(relax)是要都有副作用,這是每個人都應該有的醫學常識。(which)那晚在觀眾席中看女兒彈鋼琴,她的父母是多么地自豪?。。℉ow)即便上海牌照(the license plate)的價格一路飆升,人們對私家車的需求依然如故。(remain)

1.2.3.4.5.Be sure to be careful when crossing the road.Listening to pop music is my favorite way to relax after school.All medicine has side effects, which is medical knowledge everyone should have.How proud the parents were that night when they sat in the audience watching their daughter playing the piano!Despite the soaring price of license plate in Shanghai, people’s need for private cars remain the same.

第三篇:口譯中譯英、英譯中的數字練習

口譯

口譯數字練習

中譯英

一、商務部:1-8月我國實際使用外資同比下降3.40%(2012年09月19日 11:32:39)

新華網消息 商務部19日召開例行新聞發布會,商務部新聞發言人沈丹陽通報了2012年1-8月我國商務運行情況,1-8月,全國實現社會消費品零售總額131195億元,名義同比增長14.1%,扣除價格因素,實際增長11.4%,比上年同期加快0.1個百分點。1-8月,我國進出口總值24976.2億美元,與去年同期相比增長6.2%。其中,出口13091.1億美元,增長7.1%;進口11885.1億美元,增長5.1%;貿易順差1206億美元,擴大31.8%。

二、7月份中國增持美國國債26億美元(2012年09月18日 22:05:07)新華網華盛頓9月18日電(記者蔣旭峰 樊宇)美國財政部18日公布的數據顯示,7月份,美國最大債權國中國增持美國國債26億美元。

美財政部的數據顯示,中國當月持有美國國債1.1496萬億美元,高于前一個月修正后的1.1470萬億美元。

美國第二大債權國日本7月份也增持了美國國債,當月持有美國國債1.1171萬億美元,高于前一個月修正后的1.1101萬億美元。

截至7月底,外國主要債權人持有的美國國債總額為5.3485萬億美元,高于前一個月修正后的5.3110萬億美元,連續7個月上升。

三、燕京啤酒6次融資或圈80億 分紅僅20億回報差(2012年09月19日 08:52:23)

口譯

2012年9月,燕京啤酒再度拋出一份再融資方案,擬募集不超過26.2億元,較第三輪再融資的金額大幅上升131.86%,如果該方案被實施,那么燕京啤酒將成為首家融資總金額超過80億元的酒類公司。

四、沃爾瑪等零售巨頭再演價簽戲法 獲3-5萬元罰單(2012年09月19日 09:50:08)

去年7月,本報也獨家報道過家樂福、沃爾瑪、人人樂三大大型連鎖超市,因被發現存在價格欺詐行為,在深圳被處以巨額罰款。據深圳市市場監督管理局介紹,其中深圳家樂福因價格欺詐共被處罰100.2萬元;沃爾瑪共被處罰50.2萬元;人人樂則被處罰30萬元。

五、阿里巴巴完成76億美元股份回購計劃(2012年09月19日 08:38:51)

新華網杭州9月19日電(記者 張遙)阿里巴巴集團18日宣布,對雅虎76億美元的股份回購計劃全部完成。阿里巴巴集團以63億美元現金及價值8億美元的阿里巴巴集團優先股,回購雅虎手中持有阿里巴巴集團股份的一半,即阿里巴巴集團20%股份。

阿里巴巴方面表示,與此同時,阿里巴巴將一次性向雅虎支付技術和知識產權許可費5.5億美元現金。在未來公司上市時,阿里巴巴集團有權優先購買雅虎剩余持有股份的一半,即阿里巴巴集團10%股份。(材料來源:新華財經)

英譯中

1.China power consumption decelerates in April

口譯

2012-05-14 18:56:51 Energy consumption rose 3.7 percent year-on-year to 389.9 billion kWh in April, down 3.3 percentage points from that in March, according to a statement on the website of the National Energy Administration(NEA).For the first four months, electricity consumption increased 6 percent from a year ago to 1.56 trillion KWh, said the NEA.During the January-April period, electricity consumption by primary industries decreased 4.2 percent year-on-year to 26.7 billion kWh, power used by secondary industries expanded by 3.7 percent to 1.13 trillion kWh, while the tertiary industries consumed 181.7 billion kWh of electricity, up 12.5 percent from a year ago.Meanwhile, residential electricity consumption increased 15.4 percent from a year earlier to 217.6 billion kWh

2.Moody's downgrades 3 Indian private banks 2012-05-14 20:06:27 With assets of 4,736.47 billion rupees(90 billion U.S.dollars)as of March 31, 2012, ICICI Bank is India's largest private sector lender followed by HDFC Bank with assets of 3,379.10 billion rupees(64 billion U.S.dollars)and Axis Bank 2,856.28 billion rupees(55 billion U.S.dollars).口譯

3.S&P cuts Greek sovereign rating to “selective default” 2012-02-28 07:54:31 The S&P move also came hours after German parliament approved a second bailout, including 130-billion-euro(about 174 billion U.S.dollars)loans, for Greece as part of Europe's effort to keep indebted Greece out of bankruptcy.4.S&P downgrades Egypt's credit ratings 2012-02-11 03:13:43

“It is logical that the ratings on Egypt were downgraded because the foreign exchange reserves decreased due to security tensions and political instability...The foreign reserves have fallen to 16.1 billion U.S.dollars from 36 billion dollars one year ago,” said former dean of Sadat Academy and economic professor Hamdy Adel-Azeem.5.China's fixed-asset investment up 20.2% in January-April 2012-05-11 13:56:57

BEIJING, May 11(Xinhua)--China's urban fixed-asset investment rose 20.2 percent year on year to 7.5592 trillion yuan(1.2 trillion U.S.dollars)in the first four months of this year, the National Bureau of Statistics(NBS)said Friday.4

口譯

(材料來源:新華網English版Business板塊)

第四篇:非謂語動詞的中譯英練習200句

譯英練習200句(2008-11-30 14:48)1.

中國是一個發展中國家,屬于第三世界(the Third World)China is a developing country, belonging to the Third World.2.

沒有士兵在操練。(定語)

There are no soldiers drilling.3.

學走路的孩子常跌腳(定語)A child learning to walk often falls.4.

在這里干活的人都來自農村。(定語)The men working here are all from the countryside.5.

那天向我們講話的那個人到日本去了。(定語)The man speaking to us has gone to Japan.6.

有許多學生在車站等著歡迎外籍教師。(定語)

There are a lot of students waiting to welcome the foreign teachers.7.

他在大學里學習的那個妹妹是個黨員(定語)。His sister studying at college is a Party member.8.

他妹妹在大學里學習,她是個黨員。(和上句比較)

His sister, studying at college, is a Party member.9.

我昨天在河邊遇到了麥克,他在釣魚。(定語)Yesterday at the riverside I met Mike , fishing.. 史密斯先生昨天作的報告非常有趣(定語)

The lecture given by Mr.Smith was very interesting.10.

這些實習生(trainees)制造的機器運轉良好。(定語)The machines made by the trainees work very well.11.

她給兒子的禮物是本字典。

The present given to his son was a dictionary.12.

他們當中一些人,生長在農村,從未見過火車。

Some of them, born and brought up in the countryside, have never seen a train.13.

正在修建的這座房子將作我們的餐廳。

The building being built will be served as our dining-hall.14.

我們在規定的時間和地點見到了他。

We met him at the time and place given.15.

當時所用的儀器(instrument)是新式的。

The instrument used at that time was new.16.

這些是舊汽車。

These are used cars.17.

我昨天收到了一封用英文寫的信。

Yesterday I received a letter written in English.18.

在那棵大樹底下朗讀的那個女孩是誰?

Who is the girl reading aloud under the big tree?

19.你曾親眼見過那幢建于十八世紀二十年代的樓么?

Have you seen the building built in the 1970s?

20.歡迎那些對此講座感興趣的人準時參加。

Those interested in the lecture are welcome to attend it in time.21.

這些是歷史遺留(leave over)下來的問題.These are problems left over in history.22.

還有三個問題有待解決。(以上各句用分詞作定語表達)

There are 3 problems remaining to be solved.There are 3 problems to be solved 23.

聽到這個消息他們高興(或激動)得跳了起來.Hearing the news, they jumped with joy(excitement).24.

由于不知道地址,我們沒法和他取得聯系。

Not knowing his address, we have no way to get in touch with him.25.

他們給我寄來一封信,希望得到我的支持。They sent a letter to me , hoping to get my support.26.

他在站在那里等公共汽車。

He stood there waiting for the bus.27.

這些學生說說笑笑的走進教室。

The students walked into the classroom, talking and laughing.28.

這位外國人站在那里看起來很焦急,顯然是迷路了。

The foreigner stood there, looking very worried and obviously getting lost.29.

她坐在那里想事哩。

She sat there, thinking.30.

我剛才在這里遇到一個女孩,看起來像是護士。

Just now I met a girl here, looking like a nurse.31.

我和他共事多年,對該人很是了解。

Having been working with him for many years, I knows him very well.32.

回到家里他開始做準備。

Arriving home, he began to prepare.33.

她來到我身邊,說“很高興又遇到你”。

She came up to me, saying “ Glad to meet you.”

34.羅密歐(Romeo)相信朱麗葉(Juliet)已死,就決定自殺。

Believing that Juliet had died ,Romeo decided to kill himself.35.

知道自己的錢不夠,又不想向自己的父親借,他決定把表當(pawn)了.Knowing that he hadn’t enough money and not wanting to borrow from his father,he decided to pawn his watch.36.

既不懂當地的語言,在這國家又沒有朋友,她覺得要想找到工作是不可能的。Not understanding the local

language and having no friend in the country, he found it impossible to find a job.37.

從窗口望去,我看見有幾只小鳥在樹上歌唱。

Looking out of the window, I saw a few birds singing in the tree.38.

感到不舒服,我就找醫生診病。

Not feeling comfortable, I went to see a doctor.39.

這小孩跌了一腳,頭在門上碰破了。(strike one’s head against).The child fell over, striking his head against the wall.40.

把這些數字加起來,我們就會得到正確的答案.Adding up the figures, we’ll find the correct answers.41.

我們跟著老師進了教室.We entered the classroom, following our teacher.42.

我們當時坐在窗戶邊談論著昨天發生的事。

We sat by the window, talking about what had happened the day before.43.

這個保安員認為杰克遜先生是個賊,轉過身來抓住了他。

Thinking that Mr.Jackson was a thief, the guard turned around and caught him.44.

Helen那天向我借了一本字典,并說很快會還給我。

Helen borrowed a dictionary from me, saying that she would return it to me soon.45.

我因病待在家里。

Being ill, I had to stay at home.46.

登到了山頂,我們看到了一片壯麗的景色。

Climbing to the top of the mountain, I saw a beautiful scene.47.

他出去后隨手把門關上.He went out, shutting the door from behind.48.

那是個憤怒的人指著布告說,”難道你們不會看么?”

“ Can’t you read?” the man said, angrily pointing to the notice.49.

住在偏僻的鄉下,他們對外界發生的事知之甚少.Living in the lonely countryside, they know little about the outside world.50.

鈴聲響了,宣布下課了。

The bell rang, announcing the end of class.51.

他氣喘吁吁地(breathe heavily)地跑到她跟前。

He ran up to her, breathing heavily.52.

他躺在那里撒謊說前天雞子下的蛋已經放在籃子里了。He lay there lying that the eggs laid by the hens the day before yesterday had been laid in the basket.53.

他靠墻站著。

He stood there leaning against the wall.54.

媽媽給我量了體溫發現我正發燒。

Having taken my temperature, my mother found I was having a high fever.55.

因為生病了,明天我不能去上學。

Being ill,I can’t go to school tomorrow.56.

干完活后,我們休息了一下。

Having finished the work, I had a rest.With the work done, I had a rest.57.

我們被領著看了實驗室,又被帶著去看了圖書館。

Having been shown around the lab, we were taken to see the library.58.

他由于沒做完功課就不出去玩。

Not having finished his lessons, he won’t go out to play.59.

以前未和他見過面,我不知道她是啥模樣。

Not having met him before, I don’t know what she looks like.60.

作業未做完他就回家了。

Not having finished his homework, he went out to play.61.

得知有客人要來之后,他們把房間準備好了。

Knowing(Having been told)that some guests would come, they had got the

rooms ready.62.

已失敗了兩次,她不想再試了。

Having failed twice, she didn’t want to have another try.63.

過馬路要小心。

Be careful while crossing the road.64.

作為一名學生,他自然對博物館感興趣。

As a child, he is interested in museums.65.

意識到保安員誤把Mr.Jackson當作賊了,女經理承認了錯誤并走向前去,向Mr.Jackson道歉.Realizing that the guard mistook Mr.Jackson for a thief, the woman manager walked up to apologize to Mr.Jackson。

66.很長時間沒有得到你的信,我真是有點想你.Not having heard from you so long, I miss you indeed.67.

他跑了進來.He came in running.68.

向右拐,你就會發現一家電影院.Turning right, you’ll find a cinema.69.

你一旦見到了她,你就永遠忘不了她.Once seen, she will never be forgotten.70.

(以下各句用過去分詞造句)這本書用簡易英語寫成,很容易讀懂

Written in simple English, the book is easy to understand 71.

從山上看去,這公園更美。

Seen from the hill, the park will look more beautiful.72.

換種方式解釋,這題更易理解。

Explained in anther way, the problem is easier to understand.73.

和那件衣裳相比,這件更適合她。

Compared with that suit, this one suits him better.74.

再多給些時間,我就會把那個題演出來。

Given more time, I will work out the problem.75.

參觀者進來了,后面跟著一群年輕人。

The visitors walked in, followed by a group of young people.76.

生長在農村,他對農民的生活有著深刻的了解。

Born and brought up in the countryside, he knows better about the hard life of pleasant.77.

近年來在黨的領導下,人們的生活的條件有了大大的改善。

In recent years, led by the Party, people find their living conditions greatly changed.78.

她坐在那里,陷入了沉思。

She sat there, lost in thought.79.

(綜合練習)聽說他病了,我馬上去看他。

Hearing that he fell ill, I went to see him right away.80.

到車站時,我發現火車已經走了。

Arriving at the station, I found the train had already left.I arrived at the station, only to find the train had already left.81.

他們送給我一張請帖,邀請我去參加一個生日聚會。

They sent me an invitation, inviting me to attend a birthday party.82.

那位老太太由兩個女兒攙扶著走進了這個房間。

The old lady walked into the room, supported by her two daughters.83.

太激動了,她不知說些啥才好。

Being too exited, she didn’t know what to say.She was too excited to say anything.84.

老李很是感興趣,同意試一試。

Interested.Lao Li wants to have a try.85.

這消息使他們非常振奮(inspire vt.),他們決定馬上出發。

Inspired by the news, they decided to set out at once.86.

老周非常感動地向她反復致謝。

Moved,Lao Zhou thanked her again and again.87.

(以下用分詞的獨立結構)河太寬了,我們游不過去。

The river being too wide, we can’t swim across.88.

太陽落山了,我們不得不停留在該村過夜。

The sun set, we had to stay at the village for the night.89.

因為是星期六,我們沒有課。

It being Saturday, we have no lessons.90.

電話壞了(out of order),我們不能和他們取得聯系。

With the telephone out of order, we can’t get in touch with him.91.

天氣這么好,有人建議在戶外(in the open air)開個聚會。

It being such a fine day, someone suggested holding a party.92.

她頭靠著墻,站在那里一動不動。

She stood there still, leaning against the wall.93.

她一聲不響地坐在那里,眼淚從雙頰滾落下來。

She sat there, silent, tears running down from her cheeks.94.

他躺在那里,沒有人照料他。

He lay there, with nobody caring for him.95.

因為沒有公共汽車,我們只好步行回家。

There being no bus, we had no choice but to walk home.96.

用下面所給的詞造句。(過去分詞定語)

Make a sentences with the words given below.97.

這些孩子需要照料嗎?(動名詞)

Do the children need looking after? 98.

(以下用不定式)上尉下達了馬上渡河的命令(give orders)。

The captain gave an order to cross the river at once.99.

你有問題要問么?

Do you have any questions to ask? 100.

他們希望有機會訪問中國。

They hope to have a chance to visit China.101.

還有兩個房間有待打掃。

There are still 2 rooms to be cleaned.102.

小明是干這活合適的人。

Xiao Ming is the right person to do the job.103.

這是提高產量(raise production)的重要途徑。

This is an important way to raise production.104.

他是第一個提出這個問題的學生。

He was the first student to raise the question.105.

她不是個只考慮自己的人。

She isn’t a person only to think of herself.106.

還早著呢,沒有必要這么匆忙。

It’s early.There is no need to hurry.107.

我們歡迎他們訪問中國的決定。

We welcome their decision to visit China.108.

我們走之前還有幾件重要的事情要做。

We have a few things to do before leaving.109.

他們到那里是幫助收割莊稼的。

We went there to help get in the crops.110.

我來這里是向你們告別的。

I came here to say goodbye to you.111.

我們將盡力幫助你們。

We’ll try our best to help you.112.

對不起讓你們久等了。

Sorry to have kept you waiting so long.113.

聽到這些,我們都感到很激動。

Hearing this, we were very excited.We were very excited to hear this.114.

發現你們都在這里我當時很驚訝。

I was very surprised to find all of you here.Finding all of you were here, I was very surprised.115.

她總是樂意幫助別人。

She is always ready to help others.116.

我們熱切期待著你們的到來。(be eager for)

We are eager for you to come here.We are eager for your arrival.117.

大家都急于知道考試結果。

Everyone is too anxious to know the examination results.118.

我想他們會樂意和我們一起工作的。

I think they will be willing to work with us.119.

他決心獻身于教育事業。(the cause of education)

He is determined to devote himself to the cause of education.He is determined to be devoted o the cause of education.120.

這句子難于翻譯。

The sentence is difficult to translate.121.

她的問題相當難回答。

Her question is rather difficult to answer.122.

這個房間住著不太舒服。

The room is uncomfortable to live in.123.

他太激動了而說不出話來。

He is too excited to say a word.124.

她歲數太大了,而不能干這活。

She is too old to do this kind of work.125.

我們當時太疲憊了而不能繼續向前走。

They were too tired to walk on.126.

我們當時乘公共汽車到那里,為了省時間.。

We went there by bus in order to save time.127.

我們匆匆忙忙的,為的是不錯過那趟火車。

We were in a hurry so as not to miss the train.128.

我們隱瞞這個消息為了不讓他泄氣。

We kept the news as a secret so as not to make him discouraged.129.

你樂意就如何學好語向我們提些建議嗎?(so kind as to)

Would you be so kind as to give us some advice on how to learn English.130.

據說他比以前身體好多了。

He is said to be in better health than before.131.

據說這本書已經翻譯成好幾國文字了。

The book is said to have been translated into several languages.132.

有人認為這消息是不真實的。

The news is believed to be untrue.133.

有許多問題有待于在這次會議上討論。

There are a lot of subjects to be discussed at the meeting.134.

被問及這一問題時,他迷惑不解。

Asked of the question, he was puzzled.135.

要求你們出席將于明天下午五點在演講廳舉行的英語晚會。

You’re asked to attend the lecture to be held at 5 p.m.tomorrow in the lecture hall.136.

我發現這問題很難回答。

I find the question hard to answer.137.

這孩子夠大了,能夠上學了。

The child is old enough to go to school.138.

我覺得有必要把英語學好

I find it necessary to learn English well.139.

我們要做的第一件事就是要做周密的計劃。

The first thing for us to do is to make a careful plan.140.

他不想讓人過分贊揚他。

He doesn’t want to be praised too much.141.

你已決定到那里度假了嗎?

Have you decided to spend your holidays there?

142.

我當時正納悶著是否在這里再呆一個星期。

I was wondering whether to stay here for anther week.143.

他當時答應出席這次會議了嗎?

Did he promise to attend the meeting? 144.

對不起,我忘了在這封信中提這件事了。

Sorry, I forgot to refer to the matter in the letter.145.

請給我們說說如何使用這臺機器。

Please show me how to operate the machine.146.

醫生將建議你吃那些藥。

The doctor will advise you which medicines to take.147.

每天做早操太有必要了。

It’s necessary to do morning exercises.148.

在這么短的時間內完成這樣艱巨的任務相當難。

It’s hard to finish such a task within such a short time.149.

不把這工作進行下去是錯誤的。

It’s wrong not to carry on with the work.150.

干出這樣的傻事真可羞!

It’s a shame to have done such a thing!151.

和你交談真是一件樂事。

It’s a pleasure to talk with you.152.

有機會在這里演講是一種榮幸。

It’s an honor to speak here.153.

向他提醒一下這件事是我們的義務。

It’s our duty to remind him of the thing, 154.

這人真難于相處。

The person is hard to deal with.155.

乘公共汽車到那里我們花費了將近一個鐘頭。

It took us almost an hour to get there by bus.156.

他主動提出要幫助我學英語。

He offered to help us to learn English.157.

當個好老師需要耐心。

To be a teacher, you need patience.158.

他的愿望是當個工程師。

His wish is to become an engineer.159.

目前我們的任務就是提高我們的考試成績。

At present our job is to improve our examination results.160.

我們的想法就是讓瑪麗照料這個小孩。

My thought(idea)is to let Mary look after the child.161.

我們現在應做的是改善我們的生活條件(水平)。

What we should do is(to)improve our living conditions.(raise our living standard)162.

你別的還有什么要說?

Do you have anything to say? 163.

現在我們沒有什么可擔心的。

We have nothing to be worried about now.164.

他是最后一個離開這個村子的人。

He was the last man to leave the village.165.

該出發了,約翰。

John, it’s time to start out.166.

那沒啥感到羞恥的。

There is nothing to be ashamed of.167.

醫生給了我一些藥,要求我一天飯前吃三次。

The doctor gave me some medicine to be taken 3 times a day.168.

正在那時他聽說他聽見有人在隔壁唱歌。

Just at that time he heard someone singing in the next room.169.

我發現這些孩子被照料得很好

I find the children well looked after.170.

你想在這里照張像么(我給你照)?

Would you like to have a picture taken here?

171.

這張相片是我在1990年拍的(不是我自己拍的)。

I had the picture taken in1990.172.

一下飛機他就發現被一群記者(reporter)圍住(surround vt.).On getting down the plane, he found himself surrounded by the reporters.173.

我英語太差了簡直不能讓人聽懂。

I am so poor that I can’t make myself understood.174.

說大聲點讓人聽見!

Speak louder to make yourself heard.175.

有這么多書要讀,我不能打牌消磨時間。(kill the time, play cards)。(用with的復合結構)。

With so many books to read, I can’t kill the time by playing cards.176.

他躺在那里只露著臉(或:一絲不掛地)。(用with的復合結構)

He lay there , only with his face exposed.(with nothing on).177.

繼續向前走你就會發現一條街兩邊都有樹。(用with的復

合結構)

Walk on and you will find a street lined with trees.或:Walking on, you’ll find a street lined with trees.那個人死在一家旅館里,沒有人知道他是哪里人(用without復合結構)。

That man died in a hotel, with no one knowing where he came from.178.

窗戶朝南的的那個房間需要打掃。(用with的復合結構).The room with its window facing south needs cleaning.179.

(下面是綜合練習)很久沒有收到父母的來信了,艾利斯期待著收到他們的信。Not having heard from his

parents for a long time, Alice looks forward to receiving their letter.180.

想提高英語口語多練習是需要的。

To improve your English, you should practise your spoken English more.181.

他疲憊不堪的到達火車站,結果卻發現(或得知,被告知)火車已經走了。

He reached the station tired, only to find(only to be told)the train had already left.182.

意識到將要發生什么事,他匆忙就走開了。

Realizing that something might happen, he left in a hurry.183.

穿上紅色衣服,她看起來更美。

Dressed in red, she will look more beautiful.184.

我站在那里,看升我們的五星紅旗(five-star-flag)。

I stood there watching our five-star-flag being raised.185.

努努力,你就會通過這次考試。

Working hard, you will pass the exam.186.

你記得關燈了么?你總是忘了關燈。

Do you remember to turn off the light? You are always forgetting to turn it off.187.

她完全醒著(wide-awake)躺在床上,眼睛盯著天花板(ceiling)。

She was lying in bed wide-awake, with his eyes fixed on the ceiling, 188.

我覺得對這件事和她解釋任何情況都無用。

I find it useless trying to explain it to her.189.

還遺留一些問題未作答她就和我們告別了。

With some questions to answer, she left us.190.

我們不得不站在雨地里,等著下列車的到來。

We had to stand in the rain, waiting for the next rain to come.191.

有人在敲們,這個賊心跳的很快,不知所措。

With someone knocking the door, the thief’s heart beat very fast, not

knowing what to do.192.

看到她變化這么大,我們都很驚訝。

We are surprised to find her changed so much.193.

看到門是鎖著的,他就回家了。

Seeing the door locked, he went home.194.

和先進工作者相比我們還有很大的差距(we have a long way to go)。

Compared with the advanced workers, we have a long way to go.195.

即使承認了你說的對,我們仍然認為你是錯的。

Granted(假若)that you are right, I still think you are wrong 196.

這老人去世了,什么也沒給孩子留。The old man died, with nothing left.197.

因為不知道回家的路,他的淚水奪眶而出。(tears came to his eyes,或he couldn’t

keep(hold)back his tears)He not knowing the way back home, tears ran down from his face.198.

孩提時,他經常去河邊游泳。

As a child, he used to go to the river to swim.199.

因為校長正在河邊迎接他們,他們變的很是激動。

With the headmaster waiting for him at the riverside, they became very excited.200.

看著自己的論文(paper)他點了點頭,臉上露出滿意的笑容。

Looking at his papers, he nodded his head, smiling.

第五篇:中譯英祝福語

金玉滿堂:Treasures fill the home

生意興?。築usiness flourishes

歲歲平安:Peace all year round

恭喜發財:Wishing you prosperity

和氣生財:Harmony brings wealth

心想事成:May all your wishes come true

吉祥如意:Everything goes well

國泰民安:The country flourishes and people live in peace

招財進寶:Money and treasures will be plentiful

一帆風順:Wishing you every success

步步高升:Promoting to a higher position

出入平安:Safe trip wherever you go

郎才女貌 talented guy and beautiful lady

天緣巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match

天作之和 a match by heaven

心心相印 a complete meeting of minds

永結同心 to be of one mind forever

相親相愛 to be kind and love to each other

百年好合 a harmonious union lasting a hundred years

永浴愛河 bathe in a river of love forever

佳偶天成 an ideal couple

百年琴瑟 married couple for a hundred years

百年偕老(of a married couple)to stick to each other for a hundred years

花好月圓 the flowers are in full bloom, and the moon is full-ideal time for wedding福祿鴛鴦 a happy wealthy couple

天緣巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match

美滿良緣 a happy and wonderful marriage

夫唱婦隨 the man sings, the wife follows-domestic harmony

珠聯璧合 an excellent match

鳳凰于飛 a couple of phoenixes on the wing-happy marriage

美滿家庭 a happy family

琴瑟和鳴 marital harmony;happy married life

相敬如賓(of a married couple)to respect each other as if the other were a guest

下載中譯英練習word格式文檔
下載中譯英練習.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    上海高考英語-中譯英分類練習(答案版)[★]

    句型 1. As is known ( to us all ), … = It is known (to us all) that … 2. It seems that sb./sth.… =sb./sth. seems to…It appears (to sb) that …=sb./sth. appe......

    9.11hanxiaozf中譯英(中英對照)

    隨著我國社會經濟的不斷發展,國有企業在我國經濟領域扮演的角色也不斷的發生變化。而S公司作為我國改革開放后成立的第一批國家級開發區的第一批區屬國有企業,其發展也進入了......

    中譯英翻譯技巧

    一、 戒“從一而終” 漢語言簡意賅,句子靈活,往往是一個漢語詞匯對應N個英語詞匯,具體到在本句中應該采用哪個意項,務必抓住精神實質,不可以不變應萬變。至于怎么應變,這就是顯示......

    U1-4課文中譯英

    高二第二學期Unit 1中譯英 1 如果一個人總是很樂意做別人要求他做的工作而且很有工作激情,這種人稱為賣力的海貍。2 比方說,一位老師要求他的學生在第二天上學前每人需要完成1......

    口譯考試中譯英整理

    Culture and language 歡迎各位參加“對外漢語”學習班。我們很高興地看到,近年來世界各地學漢語者與日俱增。對于這門擁有世界上使用人數最多、文學歷史最悠久的語言來說,這......

    清明節中譯英參考譯文

    清明節 The Pure Brightness Festival The Pure Brightness Day, one of the 24 Seasonal Division Points, is also an ancient traditional festival in China. It falls......

    高三沖刺班英語中譯英

    1.王教授在本文中提及了自己的新論點。(mention)2.如果你有什么問題,你可以向這些專家請教。(consult)3.那位老太太忍受不了來自建筑工地的噪音,打電話報警了(put)4.在招待會上,他沒......

    高一中譯英復習key

    高一中譯英 2010 Unit one 1. 當一位穿著講究的女士走進來時,德比和西蒙抬起了頭。 When a well-dressed lady entered, Debbie and Simon looked up. 2. 公司的高級職員楊先......

主站蜘蛛池模板: 国产熟妇另类久久久久| 国产乱子伦一区二区三区四区五区| 精品影片在线观看的网站| 成人免费视频在线观看地区免下载| 国产九九久久99精品影院| 欧美人与动人物牲交免费观看久久| 乱人伦人妻精品一区二区| 久久久久无码专区亚洲av| 超碰成人人人做人人爽| 日本亚洲国产一区二区三区| 亚洲精品国产v片在线观看| 国产永久免费观看的黄网站| 无码专区久久综合久中文字幕| 乱人伦精品视频在线观看| 少妇久久久久久被弄高潮| 欧美做受又硬又粗又大视频| 国产乱码一二三区精品| 国产人成无码视频在线软件| 亚洲一区在线日韩在线尤物| 国产成人亚洲精品无码av大片| 男女下面一进一出好爽视频| 人妻插b视频一区二区三区| 婷婷五月亚洲综合图区| 亚洲国产aⅴ综合网| 午夜免费男女aaaa片| 亚洲欧洲日韩综合久久| 精品玖玖玖视频在线观看| 国产又粗又猛又大爽又黄| 捆绑白丝粉色jk震动捧喷白浆| 免费女人高潮流视频在线| 亚洲AV无码A片在线观看蜜桃| 欧美成人视频| 精品一区二区无码免费| 久久精品人人做人人妻人人玩| 精品久久国产字幕高潮| bt天堂新版中文在线地址| 久久香蕉国产线看观看怡红院妓院| 国内精品人妻无码久久久影院导航| 日本九九热在线观看官网| 精品亚洲国产成人av在线小说| 成人a片产无码免费视频在线观看|