第一篇:關于雙語教學的哲學論文
對在新疆開展少數民族雙語教育的現狀的幾點思考 [摘 要] 本文主要以本人的工作學習經歷為依據,對新疆地區的雙語教育狀況和其發展作了一定的介紹。首先對新疆地區雙語教育進行了總體概括,然后以相關資料為依據,重點以少數民族比例最高的新疆和田地區的雙語教育現狀母版,提出了新疆在進行雙語教育過程中存在的師資力量、教學方法、教材建設、民族母語作用等方面的問題并相應的提出了一些個人見解。
[關鍵詞] 少數民族雙語教育、維吾爾語、漢語
一、雙語教育概況
公元11世紀由穆罕默德〃喀什噶爾編撰的《突厥語詞典》,用阿拉伯文解釋突厥語,是一本典型的雙語工具書。這說明雙語現象自古有之。自從有了不同民族之間的交往,就會有不同民族語言的接觸,這就會存在不同民族如何用對方可以聽懂的語言進行交流的問題。但是在各個歷史時期,不同地域、不同族群的雙語,由于該地域的地理位臵、民族人口、文化背景、宗教信仰等因素而有所不同。
新中國成立以后,雙語現象也有了新的發展。在少數民族地區推行雙語教育,一方面是為了尊重和保護少數民族享有使用和發展自己語言文字的自由,另一方面是通過學習族際語———漢語(以下統稱為“漢語”)保證各民族之間的溝通交流,以實現共同進步。在各民族地區實施的雙語教育模式,基本上是“民族語言+漢語”。但是各少數民族由于語言文字和文化傳統的不同,采納的雙語教學模式也有所不同。這大致可分為兩種。
第一種是基礎教育階段以少數民族語言(以下統稱為“母語”)教學為主,在適當年級開設漢語課的教學模式。也就是說,漢語作為第二語言的雙語教學。
第二種是以漢語教學為主,基礎教育階段開設本民族語言文字為輔的教學模式。
經過50多年的發展,目前少數民族地區雙語教育體系基本形成,在全國使用民漢雙語教學的學校有1萬多所,在校學生達600多萬人,使用21種民族語言在中小學不同層次地開展雙語教學。
1、新疆地區的雙語教育現狀 新疆教育的顯著特點是以民族教育為主,普通中小學采用維吾爾、哈薩克、柯爾克孜、蒙古、錫伯、俄羅斯等6種語言進行教學。據2002年統計,新疆地區使用少數民族語言授課的中學有1003所,占全部中學的51.57%,小學有4161所,占全部小學的68.86%,還有561所民漢合校的中小學。在使用少數民族語言授課的中小學中,全區有維吾爾語小學3 540所,中學725所。以上學校除了漢語課程以外,其余所有課程均用少數民族語言授課(雙語實驗班例外)。
據教育部門最新統計,目前新疆地區學前、中小學、中等職業學校在校少數民族學生數2346864人,其中接受雙語授課的學生257040人,占少數民族學生總數的11%。民考漢學生211370人,占少數民族學生總數的9%。少數民族教師為144780人,具備雙語教學能力的教師18 342人,占少數民族教師總數的12.7%。到近年為止,新疆地區的雙語教學主要是以少數民族的第一語言———母語作為教學語言,漢語為第二語言的雙語教學模式。由于各地區的社會語言環境、語言使用狀況和使用范圍等方面的差異,新疆地區雙語教學模式可歸納為:(1)長期單一存在的雙語教學模式;(2)長期并行存在的雙語教學模式;(3)過渡雙語教學模式等三種。
隨著西部大開發的深入和經濟一體化的加速,新疆各民族對教育的要求也趨于多樣化,希望子女上漢語學校或是雙語實驗班的家長日益增多。自2004年起,各地區的雙語師資隊伍逐步壯大,有足夠條件的小學民語系從一年級起引入漢語“語文”科目;從三年級起,“數學”學科改用漢語授課。烏魯木齊市在2006年秋季實現了小學民語系三年級“數學”學科使用漢語授課基礎上,在2007年秋季,三年級“科學”學科也使用漢語授課。到2008年秋季,小學民語系三年級除母語文以外,其他學科均使用漢語授課。預計到2011年秋季,小學各年級除母語以外,各學科均使用漢語授課。根據目前新疆雙語教育的發展,有的學者認為,新疆地區的雙語教學模式將由以漢語為第二語言教學的傳統教學模式,逐漸發展到以漢語作為教學用語的雙語教學模式。有條件的學校,還將開設外語課,實現“三語”教育的模式。
2、新疆雙語教育的地域差異 多民族、多語言的新疆,各地不僅自然環境不同,而且生產方式、社會環境、民族人口分布情況、語言使用狀況也有所不同。多民族雜居的大、中城市,不同民族在交往中交替使用兩種或多種民族語言。社會語言環境就是自然雙語或多語環境,人們在日常生活中,能自然掌握另一種語言。在有些地區,除本民族社區以外的社會空間里漢語的使用頻率較高。另外,也有民族結構以及社會語言環境單一的地區,這里的人們要依靠接受學校教育才能掌握第二語言。特別是在南疆的阿克蘇、喀什、和田三個地區,維吾爾族人口占總人口的80%以上。在該地區維吾爾語是社區主要的交際工具,這三個地區,其他少數民族也精通維吾爾語。當地居民只能通過學校教育才能掌握第二語言。
社會語言環境對第二語言學習的影響也不可忽視。社會語言環境單一的地區,能與漢語接觸的空間和機會極少,人們對學習語言重要性的認識相對淡薄。在學校,由于語言教學設備的不健全,教師的漢語能力和漢文化知識不足等原因,學生缺乏學習語言的積極性。雖然從小學四年級起學習漢語,但直到高中畢業也達不到“民漢兼通”的要求。升到高等院校時,就是專門接受一年或兩年的漢語預科教育,有一部分學生還是達不到學校要求的漢語水平標準(以HSK考試標準),而不能進入專業學習。還有一部分學生,雖然達到了漢語水平考試的標準,但是進入專業學習后因跟不上漢語授課的課程而中途退學。在大中專院校,因學生成長的社會語言環境的不同而產生的漢語能力的差異,給教學和學生自身的發展帶來很多不便。
二、和田地區的雙語教育現狀
和田地區是維吾爾族聚居地區,維吾爾族人口占總人口的96.43%,維吾爾語是通用語,使用漢語的機會少,頻率低。和田在研究南疆乃至新疆地區的社會文化動態時占有不可忽視的地位。下面我從新疆幼兒及中小學雙語教育的現狀出發對新疆少數民族雙語教育研究提出一些自己的想法。
1、學前、幼兒雙語教育 為了推進學前雙語教育的發展,貫徹自治區《關于加強少數民族學前雙語教育》的決定,遵循“以點帶面,分區推行,分步實施,全面推廣”的原則,自治區教育廳、財政廳編制了《2006-2010年自治區扶持7地州開展農村學前雙語教育工作和經費使用方案》。這一方案,計劃通過5年時間,使7地州56個縣、市,85%以上的農村少數民族幼兒都能接受學前雙語教育。自治區落實撥付學前雙語教育經費2244萬元,使51900名學前幼兒享受伙食補助和免費雙語讀本,1 296名學前雙語教師享受工資補助。2006年年底,自治區又追加900萬元,補助雙語幼兒學習。
和田地區少數民族學前雙語教育對象以農村為重點,內容以漢語口語訓練為主。有附設在小學內的學前雙語教育班和鄉鎮中心的幼兒雙語教育班。政府鼓勵并支持有條件的地方開辦民漢合園,推行民漢幼兒混合編班,以便與從小學一年級起開設的雙語教育相銜接。下面以和田市幼兒園為例,介紹一下現行的幼兒雙語教育狀況。A幼兒園是位于和田市中心、規模比較大、建園時間長、兒童人數較多、師資隊伍相對健全的民族幼兒園。在園兒童人數有480名,分3個小班、4個中班、3個大班、2個藝術斑。在園兒童中工薪人員的子女比較多,也有農民和商人的子女。該幼兒園在職教職工有54名,其中民考漢教師4名,民考民教師28名(保育員也包括在內)。A幼兒園自1993年起以大班的幼兒為主,開始實施雙語教育。當時,民考漢的4名教師擔任教學,主要教授漢語詩詞、兒歌等。1995年起,除教授漢語兒歌外,還增加了生活用語、教室內用具的名稱。講算術課時,教授數字的數法;給孩子們讀兒童故事時,對故事里出現的小動物的名稱等也開始用漢語解說。在這期間,4名民考漢教師每年培養一名民考民的教師,以便盡快地適應雙語教學。為了落實自治區黨委和政府的號召,自2000年起在中班引進了雙語教學,自2001年起在小班也開始推行雙語教學。為了提高教師隊伍的漢語能力,自2002年起,園長聘請和田師范學院的專家,利用星期
六、星期天的時間進行教師漢語培訓,為使幼兒教師能適應雙語教學。
該幼兒園用少數民族語言教授的是各年級的“品德”課、“藝術”課和“班會”,其他的課均用第二語言———漢語教授。小班根據需要靈活使用少數民族語言。教材沒有使用新疆教育出版社出版的《少數民族學前雙語教育》,使用的是《校本教材》。主管幼兒園教學的副園長介紹說:“我們以前使用過在北京、上海、浙江等地出版的教材。教材編得相當好,但不適合我們的實際情況。備課時,教師們也很辛苦,孩子們也難以理解??紤]孩子們的實際接受能力和地方特點,使用《校本教材》后有了很大的進步。”老師通過在大中小班聽課、訪談教師和家長、觀察孩子們的語言使用實況、與孩子們談話等方式對該幼兒園的雙語教學情況進行了考察。
為了提高孩子們的聽力,園內只播放漢語廣播。上課前,讓孩子們背誦兒歌。各班的教學形式大同小異:如教授的是語言課,教師先讓孩子們背誦兒歌,之后用卡片讓孩子們認數字、動物名、蔬菜名、水果名、顏色等;每個班都有錄音機,教師首先放磁帶讓孩子們聽標準讀音,然后再領讀;在教學過程中使用漢語的比例較高,孩子們對教師的提問沒有反應時用少數民族語言做解釋;玩游戲時,教師先用漢語解釋游戲的方法,然后用少數民族語言解釋,授課原則是盡量少用少數民族語言。
少用少數民族語言,多用漢語,對提高孩子們的聽力、理解能力有一定的幫助。但是教師們是否有足夠的漢語表述能力,孩子們是否有足夠的漢語聽力、理解能力等都存在一定的問題。實際上,除了民考漢教師以外,絕大多數教師使用漢語都很吃力。雖然大家都經過了漢語培訓,但是大部分教師的語言表達能力仍不足,聲調變化等基礎知識也未掌握,發音和聲調不準。
2、小學的雙語教育 通過對在南京師范大學培訓的在和田任教的民族老師了解在此介紹兩所小學。一所是和田市雙語小學,另一所是和田市民族小學。從他們口中了解到,希望入和田市雙語小學的學生絡繹不絕,報名的學生超過了計劃招收的名額。由于學校規模有限,教師隊伍不足等原因,不能擴招新班。老師說:“有些學生的家長一句漢語也不懂,開家長會、訪問學生家庭時,是孩子為父母當翻譯。學生的學習積極性很高,但是,因為家庭語言環境和社會語言環境中維吾爾語占絕對的優勢,家長無法輔導孩子,因此,部分學生的成績上不去?!崩蠋煂δ壳昂吞锏貐^的雙語教育作了如下結論:“包括我校,現在和田地區極缺民漢兼通的雙語教師。少數民族學生的學習積極性很高,家長雖然不能給予輔導,還是支持自己的子女學習漢文。由于在和田使用漢語的機會比較少,社會語言環境相對較差。導致學生的漢語綜合能力始終處于很低的水平。還有就是教師隊伍數量不足,質量不高。為了全面提高少數民族學生的漢語能力,急需既了解漢語和漢文化,又了解少數民族語言和文化的雙語教師?!备鶕蠋熃榻B,該小學所有的科目都用漢語授課,從三年級起,增加維吾爾語科目。也就是說,該校采取的是漢語教學為主的雙語教學模式。
和田市民族小學是采取以少數民族語言教學為主的雙語教學模式。根據老師介紹,該小學每年招收一個少數民族學生雙語授課實驗班。該班的漢語教學課時數比普通班多,數學課用漢語授課。近兩年希望入雙語授課實驗班的學生在不斷增加,但是,因為能擔任雙語實驗班課程的教師極缺,不能完全滿足入學者的希望。自2006年9月起,該校一年級增加了漢語“語文”科目,三年級的“數學”改用漢語授課。
3、中學的雙語教育 和田地區雙語實驗班起步比較晚,據2003年的統計,和田地區招收雙語授課實驗班的學校只有兩所,而且普及速度緩慢。和田地區首次實行雙語實驗班的和田市三中在實行雙語教育中遇到的難關也是教師的漢語能力問題。有一部分少數民族教師的專業能力很強,有豐富的教學經驗,但因不具備足夠的漢語表達能力,則無法擔任雙語實驗班的課程。
根據自治區教育廳的相關資料得知,2008年該校在校學生有3500名,47個民族班,其中17個雙語實驗班。教職工有283名,其中80名是漢族教師,140名是少數民族教師。老師在高中三年級的雙語實驗班聽了數學、物理、化學等課。數學和化學由漢族教師任課,物理是民族學校畢業的少數民族教師任課。下面是我摘錄的在該校進行雙語調研的教育廳師資處老師與學生的交流。老師:你們是從高中一年級起進入雙語實驗班的嗎? 學生:我們班的大部分同學從初中就上了雙語班。有少數同學是從高 一才開始進入雙語實驗班的。
老師:數學、物理、化學用漢語授課能聽懂嗎? 學生:基本上能。初中在普通班學習的同學有一定的困難。
老師:用漢語上課時,你們覺得什么樣的老師講課好呢? 學生:“民漢兼通”的老師。有些少數民族老師的發音不是很準確,漢語表達能力有限,老師上課也吃力,我們也聽不懂。也有極少部分漢語方言比較重的漢族老師,因為不知道老師在說什么,只能看書自學。
聽了學生的話,老師了解到他們上課時翻閱教科書的原因。雙語實驗班大部分學生希望自己的任課教師是“漢語發音標準、四聲分明、說話流利、表達能力強的少數民族教師”。其理由是:用漢語難以理解的內容可以用母語做補充解釋,可以節省時間。漢族教師授課時,若有不懂的地方,教師不能用學生的母語做補充性的解釋,學生得通過對照漢語課本和維吾爾語課本自己進行思考理解。這樣,雖然能鞏固每一堂課學習的內容,但是為復習一節課要花費過多的時間,整體學習效果不佳。
通過這些資料不難看出在新疆和田地區,不管是幼兒雙語教育,還是中小學雙語教育,面臨的難題都是雙語教師“一缺二低”的問題。據最新統計,全區少數民族教師為144 780人,其中具備雙語教學能力的教師18342人,僅占少數民族教師總數的12.7%。因此,我認在新疆普及和推廣雙語教學,使雙語教育得到健康的發展,不再與漢族教師的多少,而是取決于“民漢兼通”的雙語教師的師資隊伍建設。
三、對于雙語教學現狀的分析
上述事例表明,和田地區的中小學漢語教學和少數民族學生雙語授課實驗班起步較晚,發展較為緩慢。我認為,應從以下幾個方面入手,克服和解決和田地區及新疆雙語教育實踐中存在的困難和難題,逐步縮小雙語教育的地域差異,使少數民族學生達到“民漢兼通”的目標。
1、強化師資隊伍建設,培養“民漢兼通”的雙語教師 如前所述,在提高雙語教育質量的過程中,提高教師雙語能力至關重要。對漢語為非母語的少數民族教師而言,不能僅滿足于他們的漢語語言能力(發音、語法、語言表達能力、閱讀能力、寫作能力等),而且還要鼓勵他們熟悉與語言相關的文化知識。漢語為母語的教師應該具備用少數民族語言來講解問題的能力。有個別地區不考慮該地區的實際情況,在沒有足夠的師資隊伍的條件下,只是為適應群眾的雙語熱情,就盲目推進雙語教學,這是難以收到理想效果的。就學前幼兒雙語教育來說,由于沒有全面考慮到學前雙語的客觀規律和實際辦學條件,盲目擴大規模,給管理、教學、師資都造成了極大壓力,同樣也不能保障雙語教學的質量和效果。
2、改進教學方法,完善教學設施 20世紀90年代以來,在政府的重視和支持下新疆的雙語教育有了很大的進步。但是在教學方法上還存在一些問題。雖然針對少數民族的漢語教學也吸收了一些外語教學的方法,但由于研究不夠,缺乏比較全面的理解。比如說,在教學中普遍提倡用直接教學法,而完全否定了翻譯法等傳統的教學方法。對漢語基礎差、詞匯量少的學生來說,直接教學法難以接受,適當的使用翻譯法反而有助于提高學生的語言能力。
和田地區的社會語言環境是出了教室能與漢語接觸的機會少,由于教師的發音不準等原因,就是在學校接觸的漢語也不夠標準。在這種情況下,應該盡量為學生提供語言教學設施,給學生創造享受優質語言教育的條件。新疆中小學遠程教育的實施和普及或許能解決教學設施的難題。
3、重視教材建設,根據學生的漢語實際基礎適當科學選擇 教科書和教材問題是現行的雙語教育中需要解決的難題之一。教材的編寫和選用必須適合本地特點和學生的認知能力,要符合少數民族雙語教學的內在規律。因為新疆長期以來是用少數民族語言授課,師生們的漢語水平限制在日常用語的范圍之內,大部分教師不具備使用作為教學媒介用語的漢語的水平。因此,完全使用漢語編寫的教材,對教師來說是個很大的壓力,也難以保障教學效果。對漢語詞匯量少、不熟悉專用漢語(如數學用語、物理用語、化學用語等)的學生來說,會加重學習壓力,對學生的學習積極性起負面作用。為使雙語教育健康發展,要盡快解決雙語教材的空缺問題。
4、不能忽視母語在第二語言教學中的作用 在語言學習過程中,母語的作用其實是不能低估的。在第二語言教學上,許多第二語言教學法,包括一些最新的教學法大都重視母語在第二語言學習中的作用。可以說,肯定母語在第二語言教學中的作用是有科學道理的。語言是人類思維的工具,母語思維在第二語言學習中的作用不容忽視。少數民族語言(母語)完全形成后,語言學習者在學第二語言時,可以有意識地把思維從母語的基礎上轉換到第二語言上。就本文所涉及的內容來講,為使少數民族學生學好第二語言,有必要打好第一語言的基礎。
四、結束語
在強調多元文化的今天,針對如何保護少數民族語言文化,保持語言多樣性的問題時,學校教育起著重要的作用。教育人類學認為,學校教育只是主流文化實現其社會目的的最重要的場所,它不能代替其他文化適應過程,而是使這些文化適應獲得升華,抽象為文化的現實方式。學校里將始終存在著跨文化沖突,同時也存在著主流文化對各種文化的整合。在民族學校,由于多元文化的復雜性,這種沖突和整合就表現得尤為強烈。
語言是文化的載體。在中國,漢語是各民族相互交流的通用語,在社會文化、政治經濟、科學教育等領域內發揮著越來越大的作用。對少數民族來說,掌握和使用漢語的程度如何,已成為影響其自身發展的一個重要因素。不可否認,保護少數民族語言文化,以使中國文化的多元性得以弘揚,也是社會和諧發展和人類總體進步所不可忽視的。因此,如何科學地理解雙語教育的目的,如何為實現此目的采取合理方法等問題正在成為亟待解決的課題。只有科學地解決了這些課題,才能體現費孝通先生提出的“中華民族文化多元一體”的思想,克服雙語教育中的偏見和狹隘,實施和發展更為開放、合理、和諧的雙語教育及多元的文化教育。
1、對新疆雙語教育發展中若干問題的思考,吾買爾江,跨世紀學術版,2008年第6期
2、張雷寶等,雙語教學:共識、分歧及其誤區,現代教育科學,2005年第六期
3、中國少數民族的雙語現象及教學備忘錄,中華民族,2002年第10期
4、阿布都乃比江,新疆雙語教育的發展,民族教育研究,2008年第2期
5、吳平,五年來雙語教學研究綜述,中國大學教育,2007年第1期
第二篇:關于雙語教學的哲學論文
對少數民族雙語教育看法
[摘 要] 本文主要以本人的幼兒雙語的工作學習經歷為依據,對雙語教學的一些感想。
1、雙語教學
我國疆土遼闊,自古以來是多民族國家。好多民族都有自己的語言,這說明雙語現象自古有之。發展到不同民族之間的有了一定交往,就會有不同民族之間語言的接觸,這就存在不同民族間的交流問題。身為第二批雙語幼兒教師,對于雙語教學的困難我感觸良多,就拿我們班來說有好多幼兒漢語表達能力有限,老師上課也吃力,孩子的意愿我們也聽不懂。教師和幼兒一起著急,雙語教學從根本上解決了這種交流障礙,時代在發展,我國要立于不敗之地,就必須把教育放在首位,而教育中,語言交流是重中之重,因此雙語教學從小抓起,從根本上架起了中華民族團結奮進的橋梁,在我們幼兒園,園長帶頭學習雙語,爭取每位漢族老師會讀會寫會說維語,維族教師會讀會寫會說漢族,我們的努力,在孩子身上看到了收獲,好多維族孩子能用漢語表達自己的想法,并經過教師的努力學前班的孩子拼寫漢語拼音的詞組,對漢語的學習有了一定的基礎。有3名幼兒更是參加了地區的雙語大賽,看到這些成績我們是那么的開心。
2、強化師資隊伍建設,培養“民漢兼通”的雙語教師 在教學中,我們深刻的認識到提高教師雙語能力至關重要。在園領導的指導下工作中我們開展教師一幫一雙語學習,對漢語為非母語的少數民族教師我們幫助他們提高漢語語言能力(發音、語法、語言表達能力、閱讀能力、寫作能力等),而且還要鼓勵他們熟悉與語言相關的文化知識。對漢語為母語的漢族教師有少數民族教師輔導我們學習用少數民族的語言來解覺教學問題的能力。并且在假期派漢族教師參加維語培訓,少數民族教師參加漢語口語培訓,我們在學習培訓中,收獲良多。
3、改進教學方法,完善教學設施
新的時代新的追求,在政府的重視和支持下我們的雙語教育有了很大的進步。我們利用設備練習孩子說漢語的能力,讓孩子聽故事、復述故事,以便提高孩子的漢語口語能力。對漢語基礎差、詞匯量少的學生來說,這時最好的方法,如果一味的教語法,則對漢語詞匯量少、不熟悉專用漢語的幼兒來說,會加重學習壓力,對幼兒的學習積極性起負面作用。
4、不能忽視母語在第二語言教學中的作用
同樣我們在語言學習過程中,母語的作用其實是不能低估的,肯定母語在第二語言教學中的作用是有科學道理的。語言是人類思維的工具,母語思維在第二語言學習中的作用不容忽視。少數民族語言(母語)完全形成后,可以有意識地把思維從母語的基礎上轉換到第二語言上。就本文所涉及的內容來講,為使少數民族學生學好第二語言,有必要打好第一語言的基礎。因此我們經常開展雙語大賽,以便教育活動更好的開展。
5、結束語
中華幾千年的文化,要使歷史得以升華,抽象為文化的現實方式。我們必須承認 “中華民族文化多元一體”的思想,克服雙語教育中的偏見和狹隘,實施和發展更為開放、合理、和諧的雙語教育及多元的文化教育,更多的為祖國做貢獻,新一代的雙語教師,我們一定會做的更好!
第三篇:高中物理教學論文 淺談高中物理雙語教學
淺談高中物理雙語教學
摘要:21世紀時代的發展,“雙語教學”成為推進“素質教育”的又一著路點。物理是一門研究客觀世界的基礎學科,目前它已成為雙語教學試驗的前沿陣地。本文闡述了雙語教學的定義、高中物理雙語教學的原則、實施的具體策略。
關鍵詞:雙語教學高中物理雙語教學原則實施策略
一、什么是雙語教學
雙語教學實際上是雙語文教學的簡稱,這一概念是西方18世紀比較語言學派首先提出來的,至今已有200多年的歷史。根據英國著名的朗曼出版社出版的《朗曼應用語言學詞典》所給的定義是:The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects.一般使用英語作為第二語言的教學(Teaching English as a second Language,ESL)。我國學者認為,“所謂雙語教學,即用非母語進行部分或全部非語言學科的教學”。對于物理雙語教學,應該是能夠使用第二語言(一般英語)進行力學、熱學、電磁學、原子物理等物理學各個分支學科的教學,是把英語作為一種教學語言,強調聽說能力的訓練,淡化學生的語法和語言結構,把英語學習和學科教學結合起來,強調學用結合,學以致用。
二、高中物理雙語教學的原則
1、雙語教學不能流于形式
既然我們在課堂上引入了英語,就應該讓學生從中真正學到一些東西。并不是說把一些簡單的課堂用語改成英語就算雙語教學了,那樣對我們的物理教學不能產生任何裨益。
2、雙語教學在物理教學中應該是一種滲透而絕不是替代中文的地位,要有利于提高學生的興趣
目前很多學校,存在著學習英語的困境,學生雖然在孜孜不倦的學習英語,但運用英語顯然有些困難,尤其郊區學校、普通學校更是如此。因此我們在引入雙語教學時,要考慮到學生是否有興趣聆聽?!芭d趣維持著個體正常的腦的優越狀態。興趣驅使人指向所愿意接近的對象,驅策人對事物進行鉆研和探索,這一點使人易于保持積極狀態,興趣能派生快樂和安逸,舒暢和滿意?!彪p語教學中,一定要運用恰當的方法引發學生的興趣,讓學生感受到英語的魅力,感受到學習的樂趣。
3、要有利于學生掌握物理知識
中學物理教學大綱中指出,中學物理教學的目的之一就是“使學生比較系統的掌握現代科學技術和從事社會主義建設所需要的物理基礎知識以及這些知識的應用。”因此在引入雙語教學時也必須慎重考慮。
4、用語要簡單,使學生易于接受
用雙語授課,盡量用簡單的詞匯來講述。要使學生能夠聽得懂,盡量少用比較生的詞匯,以免學生產生畏難情緒和逆反心理。使學生易于接受,樂于接受。
三、高中物理雙語教學實施的具體策略
1、對學生現狀的分析
雙語教學不同于純粹的學科教學,也不是單純的學科教學+英語教學,學生的學科水平和英語應用能力都會對教學效果產生很大的影響。在進行雙語教學之前,必須把這些情況調查清楚,只有對學生有了充分的了解,才能在課堂上做到適當、適量,恰如其分地引入英語,才能使雙語教學在輕松愉快的氛圍中進行。
比如對高一新生的物理雙語教學,由于初中、高中物理跨度比較大,銜接比較難,許多新生 1
對高中物理的思維方式、解決方法不熟悉,這段時間英語最好作為母語教學的一種“點綴”。每節課只選標題、重要的概念、科學家的名字等,并體現在板書上。如:Lesson one?力(force)重力(gravity)摩擦力(friction)加速度(acceleration)等等。再加一些簡單的過渡句,過渡句要簡單,如:“Do you understand?”“Very good!” “Anything else?”“I think you can do!”等等,這樣學生既能聽懂又能活躍課堂氣氛。讓學生對上物理課出現英文不感陌生,且敢于在物理課上用英語來表達簡單的意思。
若學生對雙語教學已經比較熟悉,而且對高中物理的思維方式、解決方法也比較熟悉時,可在原來的基礎上對物理中的某個概念或定義和物理規律的分析使用標準的英語來講解??筛鶕W生的實際情況,采用“部分沉浸”的雙語教學方法。選取某段時間或選取學科內的某些內容,甚至某節課的某些內容進行雙語教學,讓學生在部分時間里,部分內容上沉浸在英語環境之中。這樣可以比較省時、省力地培養學生的語言能力,尤其是第二語言的能力。加拿大法語沉浸式雙語教學課程的結果顯示,那些以英語為母語參加課程的學生,通過七、八年的學校教育,其法語水平和以法語為母語的學生相差無幾。同專門把法語作為一門第二語言而學習的英語為母語的學生相比,他們的法語水平遠遠超越后者。
2、選取合適的內容
并不是所有的教學內容都適合開展雙語教學。適合開展雙語教學的內容一般有以下特點:介紹性內容所占比重比較大;重在科學方法的培養;容易找到相關的英文材料的。選取合適的題材,把物理知識和日常的生活緊密結合起來。查閱美國原版高中物理教材,并經常瀏覽國外相關網站。美國的物理教材內容比較簡單,貼近生活,這能啟發我們如何根據國內物理教學大綱編寫雙語教案。
3、給學生做好熱身工作,并作好充分的準備工作
在雙語教學中,無論怎樣簡化和選擇,仍然會出現一些英語的物理專業術語,在上課前,老師最好把課堂所涉及的專業詞匯和提綱打印出來發給學生,若時間允許,老師可教學生讀生詞,讓學生作好單詞的準備工作,但不強求學生能寫。老師還應讓學生作好上雙語課的心理準備,進而上課后學生能盡快融入教學環境,這樣更能使學生能夠跟上課堂節奏。
4、利用多媒體、網絡資源,實施教學
雙語教學要求在課堂教學過程中盡量創設一個英語聽說環境,這在很大程度上提高了對任課老師的要求,即使教師具備了扎實的專業知識,也不一定能勝任雙語教學。教師英語口語水平和應用能力和學生的聽力水平和應用能力是影響課堂教學效果的兩個重要因素,而多媒體及網絡的應用為雙語教學的組織和質量提供了保障,它能同時獲取、處理、編輯、存儲,展示文字、圖形、聲音、動畫等不同形態的信息,它進入課堂,超越了教育教學的傳統視野,使課堂沖破了時空限制,豐富了教學內容,增加了教學的密度和容量,最大限度的降低了雙語教學中的詞匯、表達等多方面的問題,并同時刺激學生的感觀,為雙語教學提供了十分廣闊的天地。
高中物理雙語教學有利于培養學生的英語應用能力,提高學生的物理學科水平和學習興趣并能很好的鍛煉學生的思維能力。物理雙語教學剛剛起步,有許多方面還有待于在雙語教學的實踐中進行探討,論證和完善。讓我們為發展物理雙語教學共同努力!
第四篇:新疆雙語教學論文
在“雙語”教學中的感想
摘要:
本人從事教學工作以來,在教學過程中遇到過很多的問題,也積累了不少的經驗,今天拿來和大家一起交流探討,希望大家在互動中能夠學習進步,并促進教學的發展。雙語教學一直是新疆各中小學教學工作的重點,我主要說明我在雙語教學中遇到的問題和我認為可行的措施進行簡要的小結。關鍵詞:
雙語教學 漢語 主要問題 改進措施
首先我簡要地介紹我的雙語教學。我們是剛剛步入教學崗位的年輕的大學生,來到農村雙語教學崗位感覺很新鮮,同時也感到責任的重大,因為農村的學校教學條件有限,師資力量不夠,學生的基礎很差,對我們來說都是很大的挑戰,我們做好了充分的準備來面對這個繁重而又艱巨的任務。
通過幾個月的教學工作,我已經學會了如何去在教學中應用自己的能力,并發揮應有的作用。教學工作給我帶來了快樂同時也有很多苦惱,這些都是積累的寶貴經驗,希望和大家交流能共同進步。
對我的教學工作我總結了一些不足的方面和改進的措施,下面和大家一起探討。存在的主要問題有:
一、學生對漢字的掌握不牢靠,很多學生記不住漢字。主要表現
在平時的作業中很多學生愛寫錯別字、多音字,碰上看拼音寫漢字的題,往往都是錯別字,要不然就寫不出來,但如果給漢字注音則問題不大,說明學生對漢字的字形記憶較困難,對拼音容易記憶。
二、學生在實際生活中說漢語的機會很少,除了在課堂上回答老師問題時說漢語,平時基本不說。這主要是學生的生活環境決定了沒有太多說漢語的機會,大多數在鄉下的民族學生平時接觸不到說漢語的人,從小習慣了用維語交流,如果刻意讓學生說漢語也不現實,所以很多學生在校時能說幾句漢語,回家了基本不會說了。
三、學生對學習漢語的興趣不是很強烈,多數學生表現出不在乎。主要的原因我認為有些學生的漢語基礎水平差,一開始就沒有學會簡單的語句,到了高年級隨著漢語詞匯量和句型的增加越來越感覺學習漢語困難多,又沒辦法解決,于是就表現出干脆不學。
四、教師在教學中存在語言障礙,表現在漢族教師用漢語教學,漢語基礎差的民族學生基本聽不懂,而漢族教師不會說維語只能照顧漢語基礎好的學生,對于差生也很無奈。這里主要是簡單的漢語都聽不懂的學生,講課時教師無法用維語進行解釋,想教會這些學生很困難。
五、學生的漢語發音很不標準,主要表現在漢語拼音讀法錯誤,音調不準。由于學生平時生活中不接觸說漢語的人,至于音調是否準確,學生也不能確定,只能憑多數學生的讀音為標準,這樣長期形成了習慣,顯得說普通話不標準。
六、學生上課紀律很亂,個別學生不愛學習。主要表現在個別班級學生人數過多,平時小聲說話整個教室也會很吵。有些學生漢語很差,上課什么都聽不懂,于是就思想不能集中上課打鬧玩東西。面對存在的問題我認為可采取的措施:
一、針對學生對漢字的記憶不牢靠,我認為采取的主要辦法是,加強生字練習,多寫漢字,在記憶中教會學生采用字形記憶法,如“語”字可以教給學生采用左右結構記憶出漢字的字形。平時組織學生多聽寫漢字,多聽多寫。
二、針對學生說漢語的機會很少,我認為采取的主要方法是,鼓勵學生在平時日常交際中用漢語交流,同學之間可以多應用漢語。教師和學生平時交流時也用漢語。在課堂上,教師可以針對性的增加學生主動表達的機會,多說多練,讓學生養成說漢語用漢語交流的好習慣,這樣以來,學生的漢語口語表達會有很大的進步。
三、針對學生對學習漢語的興趣不夠,我認為可以采用的方法有,在課堂教學中,興趣是最好的教師,讓孩子們對學習產生興趣,從枯燥的教學模式中走出來,從那種教師給學生布置學習任務,我要你學,學生被動地學習,被動地接受而轉變為學生自己感興趣,產生強烈的求知欲,感受求知的樂趣,感受獲得知識的成就感和歡樂。雙語教學尤其如此,采用激發興趣的方式導入課程,例如上課時給學生出字謎,讓學生猜出來,這樣就主動的調動了學生的學習漢字的積極性。
四、針對漢族教師只能用漢語教學不會說哈語,造成漢語基礎差 的學生聽不懂老師講課的內容,我認為可以采取的辦法有,在上課時,可以采用漢族教師和民族教師一起上課,對于學生聽不懂的內容,民族老師翻譯給學生,讓學生理解意思。這樣可以照顧到漢語基礎差的學生,同時也可以幫助教學。
五、針對學生的漢語發音不標準,我認為采取的主要方法是:在教學中重視漢字拼音的練習,多讓學生讀課文,如果條件滿足,可以用錄音機教學,讓學生聽標準的漢字發音,平時休息時間可以放漢語廣播,讓學生逐漸掌握漢字發音的規律,養成好的習慣。
六、針對課堂紀律亂,個別學生極不愛學習,我認為可以采用的措施有:加強學生紀律意識,平時嚴格要求學生,讓學生逐漸養成上課不說話,不吵鬧的習慣,平時多給學生做思想工作,讓學生慢慢意識到,上課不遵守課堂紀律是可恥的行為,安靜的環境才能更好地學習。
然而我認為隨著更多的少數民族家長為了子女的前途,擇校觀念開始更新,他們為自己的孩子選擇了一條從小學開始接受漢文化教育的道路;更多的少數民族學生會逐漸開始對漢語學習產生濃厚興趣,他們會懂得,只有學好漢語,才能了解、接受更多的信息和科技文化。
第五篇:雙語教學論文
分析雙語學生學業失敗現象及應對策略
關鍵詞
雙語學業失敗
現象
應對策略
我省是一個擁有41個民族的多民族省份,少數民族縣區多達21個,幾乎占到全省86個縣(市,區)的四分之一。甘肅少數民族居住區的地形特點主要為高原、山地、溝壑居多,沙漠、戈壁、草原相間。這種復雜多樣的地形狀況不僅給甘肅少數民族地區的經濟發展帶來了很大的不利因素,而且也嚴重地制約著少數民族地區教育的發展。由于山大溝深,造成交通極為不便,從而給教育人才交流,信息傳播及現代化教學手段的運用帶來了極大的困難。此外,特殊的地理形成,變化多端的氣候以及水資源匠乏等問題也給教育事業的發展帶來了很大的困難。艱苦的自然條件也嚴重地制約了教師隊伍的建設。老教師留不住,新教師不愿進來,大量合格教師外流,教師數量不足,質量不高,結構不合理,隊伍不穩定的問題長期得不到解決。教育及教育理論研究,民族教育理論研究,民族教育課題研究也自然落伍,或脫離實際,或研究不夠深入,或缺乏指導性,從而也嚴重阻礙了雙語教學的進程。其二封閉落后的自然環境也導致了當地少數民族群眾封閉、保守的思想觀念,使他們僅僅滿足于自給自足的自然經濟狀態,這種小農經濟形態又嚴重地束縛了思想中進步的、積極的因素,因此,教育對于他們日常生活影響甚微,受不受教育一個樣的觀念很深。再加之我國目前教育體制中存在著種種不完善的因素,使教育對經濟的“功效性”大大降低。人們看不到教育會給他們的生活帶來多大改變。有的反而成為一種負擔。處在這種狀態中的基礎教育,無異于進人了“死胡同”,對民族地區經濟發展所發揮的作用也只能是極其有限的。其三甘肅是我國多語言的省份之一。世居甘肅的十多個主要少數民族中藏族,蒙古族、哈薩克族既有自己的語言,又有自己的文字。東鄉族、保安族、撒拉族、土族、裕固族目前只有本民族語言,沒有本民族文字,而且由于各地所處的地理環境、語言環境、人口數量以及雜居散居的不同,其語言使用情況也各有不同。第一種情況是聚居于邊遠山區的少數民族完全以本民族語言進行交際,不懂漢語,如甘南州的部分藏族地區。第二種是少數民族和漢族雜居的地區。這一地區的少數民族兼通漢語和本民族語,雙語教學基礎較好。第三種是同一個民族中使用幾種不同的語言,如裕固族現使用3種語言,一種是西部裕固族語,屬阿爾泰語系突厥語族,一種是東部裕固族,屬阿爾泰語系蒙古語族,一種是漢語。這種民族語言復雜和繁多的特點增加了我省民族雙語教學的特殊性和復雜性,因此,雙語教學的實踐意義和理論研究,理論指導在當前形勢下就顯得尤為重要。失敗現象
所謂雙語或雙語教學,是相對于單語和單語教學比較而言的?!半p語”的內涵,一般是指個人或集團使用兩種或兩種以上語言的交際現象。我國構成雙語的語語言主要有三種情況;漢族使用本民族語言,又兼用其他一種少數民族語言;少數民族既使用母語,又兼用漢語;少數民族使用本民族語言,又兼用其他一種少數民族語言??偠灾?,只要根據不同的交際對象使用兩種或兩種以上語言進行交際的,均可以認為是雙語現象。我國的共同語是漢語,我國實行民族平等與語言平等政策,各民族都有使用和發展本民族語言文字的自由。所以我國所講的雙語,就是各少數民族使用母語之外,還要兼操漢語。所謂雙語教學,是指在一定的教學階段內進行母語和第二語言的教學,使學生學會兩種語言。世界上提倡雙語教學的國家一般都是以本國的少數民族學習國語為主要宗旨。我國的雙語教學主要指53個有語言、21個有文字的少數民族學習漢語文而言。少數民族學校的雙語教學,它不僅涉及教材、教法、課程,還涉及到教學用語、學制、辦學形式以及教育體系等一系列重大而又十分復雜的問題。它已超出了教學與教法的范圍,涉及到了民族學、語言學、教育學、心理學理論。因此,雙語教學作為民族教育的一個難點嚴重地影響和制約全國各個民族地區教育工作的順利開展。解決好雙語教學中存在的問題,推動民族教育的發展,也就成為當前民族教育工作的一項重要任務。
1、雙語教學的師資力量異常薄弱。并且質量卻難以保證,許多教師缺乏教學經驗,缺乏教育學、心理學方面的知識,不懂教育規律,教學方法單一陳舊,使雙語教學的質量很難得以保證。迄今為止,雙語教學師資力量缺乏仍然是我省藏族地區基礎教育發展中的一個老大難問題。更無法談教師能轉變理念或能很好的勝任角色,能很好的適應新形勢下教育工作者的需求,能很好的激發學生的學習雙語的學習熱情,能有效的挖掘學生內在的潛力。
2、學生的文化背景制約著雙語教學的質量。雙語教學之所以復雜,是因為它的一切活動都要作用于學習者這個極不穩定的因素。學習者的年齡。成熟程度、學習的動機、入學時的漢語水平、少數民族語言的水平以及對雙語學習任務的準備程度等都會影響雙語教學的質量和效果。中小學的學生,自制力差,對學會和利用雙語的潛在效果缺乏全面深刻的認識,加之學習的困難程度,教法不當等問題,往往增加了學習者的畏難情緒,降低了學習動力。此外,在雙語教學中存在的一個普遍問題是學習者缺乏自覺能力。這主要是指學習者在學校里學習第二語言,但在日常生活中卻仍以第一語言為主,有的甚至在課堂上也是如此。這使得在課堂教學有限的時間中所學的內容往往由于缺乏運用鞏固的環境而生疏、遺忘。雙語教學的質量自然難以提高。因此就出現了學生學習目的不明確,學習方法不得當,兼顧不科學,顯出老師教的賣命,學生學得很苦,成績卻無法提高的尷尬局面。
3、缺乏適合本地很雙語教學環境的教材開發很校本培訓,成了雙語教學能夠順利得以實施的最重要的制約因素。因為教材是語言文字的載體,進行雙語教學對教材的要求很高,如果缺少相應的教材,雙語教學的實施是難以想象的。就是對于有教材的少數民族來說,現行的雙語教學教材中也存在著許多問題,如許多教材實際上是漢語教材的翻譯本,不符合少數民族語言規律,與民族文化背景存在著許多差異。民族中小學的雙語教材還未很好地達到系統、科學、標準、實際的要求。還不能充分適應不同層次、不同規格的民族學校的需要。此外,與雙語教材相應的教學大綱、教學參考書、工具書、教學輔導材料、教學掛圖和課外讀物等還未形成一個完整的體系。
4、宗教的影響
千百年來,宗教作為各少數民族生活中不可缺少的部分,影響著他們的思想意識、價值觀念、行為模式、生活方式以及道德觀念等諸多方面。教育作為傳播思想意識、文化知識的主要手段,受宗教的影響則更大。宗教對教育的影響有其積極的一面,也有其消極的一面。傳統的民族教育可以說就是宗教教育,現代的民族教育也與宗教有著千絲萬縷的聯系。在民族地區,寺院和經堂就是社會教育的特殊講壇。許多經文中蘊含著豐富的醫學、文學、歷史、天文、地理、農業生產以及建筑雕塑等方面的世俗知識,客觀上對信教群眾的日常生活產生了許多積極的影響。此外,宗教對于增強人們的凝聚力,傳播有益的價值準則、道德準則等方面都發揮著不可忽視的作用。許多宗教界的上層人士不僅親自傳播文化知識,而且也大力捐資捐物支持民族教育事業的發展。這些無疑地對民族教育的發展產生著積極的影響。但是,隨著現代科學技術的發展以及人類文明程度的不斷提高,宗教對教育表現出的消極作用也日漸明顯和嚴重。宗教所傳播的傳統觀念和知識大部分是陳舊而消極的,與現代文明對知識和思想觀念不斷更新的要求格格不人。極度地皈依宗教,篤信神靈,把神靈作為消災避難的支柱,往往使人們逐步喪失與外界抗衡的斗志和勇氣,對于現實生活中的貧困和落后則聽天由命,寄托于“來世”,而不是窮則思變,改變現狀。這種消極的思想觀念使民族地區的群眾生活更為貧困落后,進而也就更加增強了人們對宗教神靈的寄托,把并不富裕的人力、物力、財力毫不保留地投人宗教,以求神靈保佑。宗教要求教民請熟經文,遵循教義,其目的在于教導人們格守傳統,維護傳統以保擇文化的穩定性,因而具有一種自我封閉性。對外來文化持排斥態度,缺乏文化創新。這就很難吸收其它文化的精華以及接受包括現代教育體制在內的現代文化,往往使信教群眾形成保守、封閉,缺乏創新精神,安于現狀的民族心理。同時,甘肅的少數民族大部分分布在地廣人稀,交通不便的山地、草原。自然地理條件使民族地區與外界文明的交流形成一道天然屏障,無形中也加劇了當地人民群眾對宗教的依賴性,也使信教群眾的思想觀念更為封閉保守。在這樣的特殊社會氛圍和自然環境中,現代教育或其它現代文明的產物是很難滲透進去的,即使免強接受,也難以擺脫宗教意識和傳統觀念的強烈影響,使這些現代文明對改變農牧區貧困落后局面的作用的能量降低到最低限度。
5、價值觀念 如果說上述幾個方面(除宗教外)都是從物質的、有形的、客觀存在的方式來影響和制約甘肅民族基礎教育發展的話,那么價值觀念則是通過人們的意識活動,無形地、潛在地影響和制約民族教育的發展。從某種意義上講,這種方式對民族教育的影響更大。馬克思主義的價值觀念認為;價值是通過客體對主體的需要的某種滿足而表現出來的主體對客體的評價關系。由此我們可以這樣認為:價值觀念的形成是主客體相互作用的產物??腕w對主體需要的滿足程度越大,那么主體所形成的價值觀念就越有利于客體的發展。反之,客體對主體需求的滿足程度越小,主體所形成的價值觀念也就越不利于客體的發展。那么對于少數民族及其教育來說,少數民族作為主體,教育作為客體,二者相互作用,也就形成了一種少數民族主體與教育客體的評價關系——即民族教育的價值觀念。民族教育的價值觀念是否有利于民族教育的發展,取決于民族教育的發展是否充分滿足少數民族發展的需要。眾所周知,幾十年來,民族教育的發展取得了舉世矚目的成就,對少數民族地區的各項事業的發展都起到了巨大的促進作用。但是我們也不能不看到民族教育的發展起點低,基礎薄弱加之自然條件惡劣,封建傳統觀念的束縛等因素的制約,民族教育的發展依然非常緩慢,還遠遠談不上充分適應民族地區各項事業的發展需求。因此對民族教育也就出現了幾種錯誤的觀念和片面認識。如當前流行的“先后論”、“軟硬論”、“實惠論或實用論”等。所謂“先后論”就是招各級黨政決策人在制定和實施計劃行為中,將民族教育事業的發展置于國民經濟——社會發展的次要地垃。形象地叫做“一工二農三財貿,其次才是抓文教”。所謂“軟硬論”指某些黨政決策機關和人員在思想認識上重物質資料的生產,輕視精神生產、科學教育。把教育投資作為一種消費性投資而非生產性投資、把教育當作軟任務而非硬任務。所謂實惠論或實用論就是僅僅從眼前實際效用這一個方面或一個維度來看待教育的功用。這幾種錯誤觀念的缺乏長遠的眼光,對教育的“潛在效應,”“長期效應”認識不足,不是從全局的、長期的利益出發,把教育作為一種根治滴疾,恢復生機的手段。另一方面也說明民族地區的教育本身的確存在著許多問題。民族教育規模小,質量差,辦學效益低,教育結構單一,職業技術教育發展極其緩慢,民族教育經費短缺,師資以及雙語教學帶來的困難等問題,這些都困優著民族教育的發展,難以激發民族地區群眾對辦教育的迫切需要,因而產生了上述幾種片面的民族教育價值觀念或狹隘的本民族文化意識和潛意識的文化自我保護。不難發現,民族教育的價值觀念正確與否對民族教育發展所起的影響是舉足輕重的。因此,重新審視并樹立正確的民族教育價值觀念為民族教育發展戰略奠定良好的思想基礎,也就成為全國以及甘肅民族基礎教育發展的一項重要任務。
6、缺乏形成規模的教研氛圍,雙語教學始終在“無章可循”的狀態下跟普通類教學不配套的艱難摸索,施教者教育理念模糊,似是而非。因為缺乏行之有效的教學方法和策略隨年級的增長,較漢族地區或發達地區的孩子,從整體上呈現出越來越明顯的潛力不足的現象。
7、各民族文化作為祖國幾千年燦爛文化寶庫里一顆顆璀璨的明珠,是構成中華民族不可分割的組成部分,但很可惜的是我們的老師,學生,教育工作者,創設的氛圍是不實用,紛紛拋棄本民族文化,轉而外域文化,崇尚外域文化,也牽制了雙語教學的發展。
應對策略 教師方面
1、提高教育管理隊伍的管理水平。端正學校各級領導的辦學觀。學校的各級領導是學校的決策層,擔負著學校各項工作的決策任務,引導教師加強社會主義教育和人生觀教育,提高職業道德水平,增強其熱愛并獻身教育事業的自覺性。進而從上至下迅速轉變理念,積極適應新形勢下的教育理念,結合區域實際,學生實際,民族實際,教育實際,加強雙語教研,注意教學策略,摸索出一條適合雙語教學模式之路。
2、部分教師不僅要教書,而且要加強文化常識的學習,比如說對當地的風俗習慣,宗教信仰構成,多了解。掌握少數民族學生的心理特點,采取合適的方法和手段,以便更好的適應雙語教學的需要。
3、突破本民族文化,民族心理,民族文化差異的制約,積極在教學實踐中滲透新的教育理念,以大局為重,不斷汲取異族文化之精華,尊重異族文化,傳承優秀文化,創建和諧的民族文化大融合氛圍。
4、指導學生明確學習目的,尤其貫穿愛國主義教育,貫穿各民族文化的交融性,淵源性教育。樹立正確的核心價值觀。引導雙語類學生積極的態度學習科學文化知識。
學生方面
1、明確學習目的,是為了學習祖國各民族燦爛的文化,是為了更好的弘揚本民族的文化傳統,是為了本民族文化能夠較好的適應社會發展的需要,是為了更好的指導民族地區的生產技術和經濟發展,是為了更好的提高人們的物質生活水平和精神生活需求。
2、學生在老師的指導下,統籌兼顧,合理安排雙語學習的時間,摸索各民族文化之間的內在聯系,開拓創新,迸發出一種嶄新的學習思維。
政府方面
1、加大對雙語教師的培訓力度,通過培訓,提高他們的業務素質,更新知識結構,掌握過硬的從事師范教育所必須具備的基本功。不僅要讓老師掌握扎實的專業理論知識,而且要具備實際操作能力,做到理論和實踐緊密結合,以形成獨立解決教育實際問題的能力,更好地服務于民族基礎教育事業。加大對雙語教師的關注力度,幫助雙語教師盡快轉變教育理念,適應社會發展的需要。
2、要鼓勵和支持激勵學校,教師結合本地本民族的實際開發校本教材,力求做到雙語之間的滲透,挖掘語言之間的內在連心,而不是簡單的翻譯。摸索總結雙語教學的規律。
3、注重智力開發,大力加強學前教育,最起碼在小學之前能夠克服口語方面的語言障礙,因為現狀是大多數雙語教學在上小學之后至少一年時間得適應語言環境,為雙語教學的的開展帶來了很多的麻煩。