第一篇:民航幕后的英雄----機務(轉)-機務論壇-空姐網社.
民航幕后的英雄----機務(轉)空姐網社區 真實社交平臺,聯絡你和你周...開幕到謝幕
在決定你乘坐某一家航空公司的飛機時,是宣傳與企劃人員發揮他們作用,而當然公司本身需要人事,財務等從多行政人員來維持正常運作,不過現在我們把焦點放在機場的一線工作人員.在你到達機場之前,航務簽派單位已經為你將要乘坐這個航班的乘客,貨物申請好了航路,并據此算出所需的油量,交給維修人員.這時機長與空乘們正在研究此次航班任務,天氣好不好?有沒有VIP在機上等等.維修人員則開始做飛機飛行前的檢查,并配合飛機拖車及指揮人員,準備將飛機由停機坪拖到指定的登機門.負責貨務裝載的人員也開始將一車一車的貨物,由機場的貨物中心拖到到了停機位的附近.大約起飛前一個小時,飛機由機務人員拖至登機門的停機位,在機務人員放置好飛機輪擋后,大大小小各型車輛一擁而上,好不熱鬧.裝載人員開始把貨物,行李裝上貨艙;航空油料公司的油車開始加油,水車開始加水;航食人員開始上餐點;機上的報紙,雜志也在這時送上.等到起飛前一小時,機長及空姐登機后,飛機里就更熱鬧了.起飛前半小時左右,機內的作業大概都完成了,候機樓就可以開始廣播登機了.等到乘客到齊,貨物裝載完畢,維修人員確定飛機狀態良好,簽放飛機,負責協調各單位的主控人員確定所有作業都已完成后,便向機長報告.只要機長同意,飛機就可以準備起飛了.等所有不該上飛機的人都下來后,機門關上,登機橋便緩緩撤離.此時機長開始向機場塔臺申請飛機離開停機坪.一旦申請通過,立刻連絡地面人員,由飛機拖車將飛機后推至滑行線上.等拖車脫離,所有發動機運作正常,塔臺同意后,飛機便滑向跑道頭準備起飛了.飛機離地后,便自成一個給自足的小天地,飛行員接受航管人員的導引按照航路朝著目的地飛去,而你在座位上正享受空姐的服務.此時除了相關單位繼續監視飛機動態外,大部份的地勤人員都可以松口氣,休息一下或準備迎接下班飛機.當到達目的地,你正在高興這次的平安落地時,所有的相關工作人員已準備好等在登機門邊.等飛機一滑到登機門定位,一樣的蜂擁而上.卸貨的卸貨,清廁車開始抽機上的穢物,維修人員檢查機身外部.等所有乘客下機后,餐勤人員下空中餐點,清潔人員清理散落一地的垃圾.更換臟掉的椅套,換上新的頭巾,頭靠,補充新的雜志.維修人員向機長空姐了解飛機狀況后,繼續他的檢查.等所有機內機外的作業完畢后,飛機便會拖回各航空公司的停機坪,由維修人員執行后續的維修動作,等待下一次的任務飛行.機務的角色
前面提到的維修人員,在民航內稱為機務(maintenance).依據工作性質的不同又分成兩種,一是basemaintenance,負責飛機重大(需要大量人力)的維修工作,及letercheck(有點像車子五千,一萬公里的定期保養).另一種稱為linemaintenance,主要負責飛機的飛行前,中,后檢查.每天在機場過著“送往迎來”的生活,底下要介紹的點點滴滴,也以linemaintenance為重點.從前面的文章中可以看出,在起飛兩小時前,機務就已經開始他的檢查工作了,一直要到乘客登機,才能松一口氣,當然了,前題是飛機沒有任何問題才行.不過事情并未結束,飛機后推離開登機門,發動機啟動后,還有很多狀況可能發生.每次送飛機,若看到拖車都已脫離,飛機卻遲遲不肯向前滑動時,一顆心就開始仆通仆通的跳,再看到飛機大燈一閃一閃在向你眨眼,就得只好嘆著氣,摸摸鼻子跑到飛機底下,再度插上聯絡耳機,問問機長發生什幺狀況,然后就是一陣手忙腳亂....不過碰到這種狀況,往往都還能保持鎮定,有問題記得趕快找人來就沒錯了,嘻!
飛機回來之后,機務也是最早等待在機坪上的地面人員,一定位就立刻執行他的工作,若飛機沒有接飛其它班次,等機內外人員作業完畢后,飛機就會拖回公司的停機坪,進行更詳細的檢查,以及執行一些維修程序.與人們的休息時間相適應,凌晨零點到六點,一般并未安排航班(貨機例外),因此這段時間成了飛機難得停留在地上的時間(飛機停在地上沒飛,就是賠錢,航空公司總會想辦法盡量縮短這段時間),所有的故障都要在這段期間排除.因此機務的大夜班,不像一般輪值屬于待命性質,而是貨真價實的勞動.再加上機庫位置有限,許多工作只得在戶外執行.外頭的風,雨,溫度,以及缺乏設備的支持,都會增加工作的難度及危險.往往越是夜深人靜的時刻,越是機務忙碌的時候.重責大任
飛機在天上若發生機件故障,可不像汽車開到路邊檢修或等著拖吊車來拖.而且機上往往有數百名的乘客及組員,一旦發生事故必定傷亡慘重(通常“亡”比“傷”還多).因此飛機維修的工作一點也馬虎不得.為了對飛機的安全負責,任何重大的維修工作或執行任何工作單卡,工作者都要簽名以示負責,再由檢驗人員檢查無誤后蓋上檢驗章,最后由持有民航局認可維修執照者簽放飛機,整個維修工作才算完成.不過事情并未結束,這些維修紀錄要保存好幾年,而且是跟著飛機跑的,不管這架飛機是賣掉還是租給別人,只要飛機在飛,就有著你簽名的文件等著讓相關單位調查.所以若是工作不確實,可是會睡的不安穩的!
學無止盡
想想看,現代化的巨無霸客機是一件多么龐大復雜的機器,要了解它,使它正常運作,甚至故障后要修復它,絕對不是一件簡單的事.看看放在架上數十大冊的維修手冊,疊起來有一個人高了.而這單單只是維修手冊而已,若再加上零件分解圖,線路圖,系統機構圖,故障排除手冊,系統操作手冊等等常用的文件,恐怕可以疊到天花板了.但不要忘了,航空公司通常不會只買一種飛機罷!
就算是再資深的技術人員,也不敢說每種情況都碰過,還是要常常回來翻翻手冊,才能了解系統,找出故障原因.所以這是一個需要你不斷學習的行業,每天上班都可能出現新的挑戰,學習新的東西.文武雙全
除了從手冊里對飛機系統的了解外,你還必須熟悉各種工具的使用,就算你翻遍手冊,好不容易找出故障的原因,如果不能換上新的零件,問題仍然沒有解決.從這點看來,我們跟修汽車的技工沒什么差別,一樣要把衣服弄得臟臟的,趴在輪子底下,鉆到引擎蓋里,隨時準備弄個大花臉出來.你需要保持清醒的頭腦,但必須做好弄臟雙手的準備.輪班
這點可從兩方面來說,一是關于晝夜顛倒的作息.由前面文章里已提到機務工作無可避免的必須輪班.目前各家公司輪班方式約分成三類.第一種是固定式,輪大夜班的,就每天晝伏夜出的做只夜貓子,美國人稱這種班為“graveyard(墓地)”,通常資淺的人員別無選擇,只能固定輪大夜班.第二種輪流式,今天早班,明天小夜,后天大夜,所有人一視同仁.第三種介于第一種及第二種之間,早班做幾天,小夜班做幾天,依此類推.至于那一種輪班方式比較好,就留給大家自己去想吧!二是關于星期假日.很明顯的,從事這行的,是沒有星期例假日,甚至越是假期越是忙碌.過年時有沒有辦法在家吃年夜飯,就只能看運氣了.工作環境
由于大部份工作地點都在戶外,外界的天候無可避免的會影響工作心情,難度,危險性.就算臺風期間,機務也必須出來作好飛機的防風措施.此外,在飛機里里外外上上下下,在梯架爬上爬下,或是操作一些重型裝備,高空作業,也必須小心避免意外的產生.像在攀爬各種梯架或飛機內部時,總是謹遵攀巖的要領:三點不動,一點動.相信如果去學攀巖,一定會被教練誤認為天才.如同一般工廠的勞工,工作環境一樣有噪音,飛機發動機的聲音夠大吧!粉塵,廢氣,化學物接觸等的污染.其中飛機的液壓油是常碰又很討厭的東西.這玩意兒一沾上皮膚就會有灼熱感,皮膚敏感的人碰了馬上會紅腫,不要說碰到傷口,只要流汗毛細孔張開,馬上就有刺痛感,就算馬上洗掉,那種刺刺癢癢的不適感,還是會持續好一陣子.更不可進到眼睛里,所以資深前輩總會孜孜不倦的在廁所告誡新人:“上廁所前請先洗手”.粗重
飛機這么大的東西,自然其零件也不會小到那里去.光個人用的工具箱就快十公斤重了,更何況其它特殊工具.看看鎖輪胎螺帽用的板手好了,立起來幾乎有一個人高,上螺帽時,就算整個人吊在板手尾端,也沒辦法達到手冊要求的扭力值.此外,波音747-400駕駛艙的地板離地面約7,8米,每上一次架駛艙就等于爬了兩三層樓的樓梯.(看看“空軍一號”里,哈里遜福特從行李艙跑到駕駛艙喘成那個樣子)若飛機不是停在登機門,就得從機肚子下的小門(就是電影“747絕地悍將”里,突擊隊從另一架飛機進入747的那個小門),爬進飛機.相反的,飛機上供維修人員使用的空間卻特別狹小,有時原本很單純的拆裝動作,就因為空間的關系,變成很難做的工.整個晚上蹲在飛機的輪艙門里拆裝東西,代價就是痛了三天的大腿.幕后英雄
當你默默完成你的工作時,是沒有人注意到的,可是一旦出了差錯,立刻成了眾矢之的,機務部門在航空公司的地位也是如此.機務人員絕對比不上飛行員,空乘們受公司重視,甚至講話也沒有貨運,票務等賺錢部門大聲.有了這種體會,下次順利完成工作,下班時別吝嗇請自己一杯飲料。
下面要介紹一些特別的工作,有些你們能夠了解,有些可能你們想都不會想到的換輪胎
雖然飛機這么復雜,每天修飛機都會碰到不同的問題,學到新鮮的事物,但就和其它職業一樣,基本上百分之七十的工作是每天重復的例行性工作,換輪胎可以算是其中之一.目前公司最大的輪胎,要算麥道公司(現已被波音公司并購)出品的MD-11上的主輪了.據說重約140公斤,立在地上幾乎到肩膀.每次要把輪胎滾到機邊時,心里總是耽心它倒下來會把自己壓的無法翻身.雖然有專門更換輪胎用的機具,但仍相當不便,緩慢.只要人力夠,大家還是習慣用人抬(抬輪胎,不是抬飛機,飛機一樣是用千斤頂頂起來).一塊布,兩根棍子,四個人,一人一角就把輪胎掛上輪軸.說來簡單,做來還是蠻粗重的,又常常無法避免,只好把它當做舉重,練練身體了.通廁所
從小媽媽就告誡說:“你再不好好念書,以后就會去挑大便!”.現在發現媽媽是騙人的,因為自己書也念的不算少,現在還是要挖別人的大便.飛機上廁所不通,可不能像家里倒通樂下去.強酸強堿都會腐蝕通往儲糞桶的鋁管.唯一的方法就是用通條通.還好(其實是故意的)這些管子都是一段一段的,利用二分法就可以把塞住的那段找出來.不過管子可是藏在機身里,而且還彎來彎去,旁邊一堆電線管子.有時接頭就正好在你正上方,在拆開接頭的一瞬間,要是準備接大便的袋子沒拿好,那就.......其中的滋味,唉!只能意會無法言傳,如果有一天www能表現嗅覺的資料,我一定會在這里加個超連接的.抓老鼠
飛機上有老鼠,并不是耽心它偷吃機上餐點或是帶來傳染病(至少這不是機務要耽心的),而是怕它沒事咬咬飛機上的電線.現在飛機上都是電子儀器,一旦失去某一電子訊號,一定會造成系統誤判,甚至影響飛機飛行.因此對飛機上的老鼠,機務的任務只有一個:格殺勿論.一旦接獲機長或空姐線報,立刻大批支持人力趕到.只見人人掏出系在腰上的武器--手電筒,一副如臨大敵的樣子.過不久還有重火力支持--黏蠅紙,捕鼠板,老鼠籠.只見大伙或趴,或爬,或鉆,就是要揪出這個讓我們可愛的小空姐花容失色的小家伙.不過說句實在話,飛機那么大,結構這么復雜,東西這么多,想要“生要見鼠,死要見尸”,真的是蠻難的.鉆油箱
飛機的油箱多設計在機翼里,薄薄機翼里的油箱當然也大不到那里去,因此個頭不大的機務,往往成了鉆油箱的不二人選.由于油箱平日都裝滿了油,在鉆油箱前,必須先把油都漏光,并且持續灌風進去把油氣吹光.雖然如此,進入油箱時還是有濃濃的油味.此外鉆油箱最怕兩件事:污染及火花.污染包括油污,垃圾,不屬于油箱內的零件,甚至工具等,至于火花,我想不需多做解釋了.所以每次鉆油箱前,總換上沒有任何口袋的白色純棉工作服,穿上鞋套,戴上口罩,拿著防爆手電筒,小心翼翼的工作,深怕一不小心就成了“火烤機務”.看過了前三輯,相信不管您是民航從業者或是一般旅客,多少都能夠了解機務這個“做好沒賞,打壞要賠”的神圣工作了吧!下次當您在飛機上享受美味的餐點,欣賞漂亮的空姐,贊美技硬的機長時,別忘了還有一群夏天時頂著大太陽,冬天時受著刺骨的寒風,淋著狂風暴雨用一切去換取大家愉快旅程的那群沒沒無聞的幕后英雄!
民航業內的朋友,不論是飛行,空姐,機務,大家彼此尊重,因為我們都是一條龍!沒有誰尊誰卑, 處的來的是朋友, 處不來的是同事, 一起加油吧!
獻給所有的機務朋友,愿各位一生平安!
第二篇:民航機務英語
民航機務專業術語
1、the airframe 機身,結構
2、The front(fore)part 前部
3、The rear(aft)part 后部
4、port 左旋(舵)
5、starboard 右旋(舵)
6、the inboard engine or inboards 內側發動機
7、the outboard engine or outboards 外側發動機
8、the nose 機頭
9、the belly 腹部
10、the skin 蒙皮
11、the windscreen or windshield 風擋
12、the wing 機翼
13、the trailing edge 機翼后緣
14、the leading edge 機翼前緣
15、the wing tip 翼尖
16、the control surface 操縱面
17、ailerons 副翼
18、flaps(inboard flap,outboard flap,leading edge flaps)襟翼(內側襟翼,外側襟翼,前緣縫翼)
19、spoilers(inboardoutboard spoiler)(spoiler downup)阻力板,擾流板(內、外側擾流板)(擾流板放下、打開)
20、slats 縫翼
21、elevators(elevator control tab)升降舵(升降舵操縱片)
22、rudder(rudder control tab)方向舵(方向舵操縱片)
23、flap angle 襟翼角
24、flap setting 襟翼調整
25、the full flap position 全襟翼位置
26、a flapless landing 無襟翼著陸
27、the landing gear 起落架
28、stabilizer 安定面
29、the nose wheel 前輪
30、gear locked 起落架鎖定
31、the wheel well 起落架艙
32、the wheel door 起落架艙門
33、a tyre 輪胎
34、to burst 爆破
35、a deflated tyre 放了氣的輪胎
36、a flat tyre 走了氣的輪胎
37、a puncture 輪胎被扎破
38、to extend the flaps(to retract the flaps)放下襟翼(收上襟翼)
39、gear extention(gear retraction)起落架放下(起落架收上)
40、The gear is jammed.起落架被卡死。
41、The flaps are jammed.襟翼被卡死。
42、the emergency extention system 應急放下系統
43、to crank the gear down 擺動放下起落架
44、the brakes 剎車
45、disc brakes 剎車片
46、an anti-skid device 防泄裝置
47、an arresting gear 制動裝置
48、thrust reversers 推力換向器
49、The brakes are unreliable 剎車不可靠。
50、Braking action is poor.剎車狀況不好。
51、brake wear 剎車磨損
52、to overheat 超溫(過熱)
53、to bring the plane to a stop 使飛機停下
54、the passenger cabin 客艙
55、the floor 地板
56、the ceiling 頂棚
57、the galley 機上廚房
58、the toilets 廁所
59、the lounge 休息室
60、the partitions 隔墻
61、the interior fittings 機上用具
62、oxygen mask 氧氣面罩
63、the cargo-hold 貨艙
64、a nacelle 引擎機艙
65、a pod 發動機吊艙
66、the air inlet or intake 進氣道
67、water ingestion 注水
68、the fan blades 風扇葉片
69、the LP and HP compressors 低壓和高壓壓縮機
70、the compressor blades 壓縮機葉片
71、the nozzles 噴管(嘴),排氣管
72、the exhaust section 排氣部分
73、thrust reversers 反推器 74、the RPM(revolution per minute)轉速(轉每分)
75、to set the engine to idle 慢車
76、to give full throttle(or power)to the engine 全油門(風門)
77、to throttle up the engine 加油門
78、throttle down(or back)the engine 收油門
79、vibration 振動
80、to overheat 超溫
81、The engine is low on power.馬力小
82、engine surge 發動機喘振
83、engine shutdown 停車
84、engine flame out 發動機熄火
85、engine feathered 順槳
86、fuel system 燃油系統
87、fuel tanks 油箱
88、fuel lines 油路(管)
89、fuel pump 油泵
90、oil pressure indicators 滑油壓力表
91、oil temperature indicator 滑油溫度表
92、hydraulic system 液壓系統
93、air-conditioning system 空調系統
94、cooling 冷卻
95、heating 加熱 96、the fans 吹風器
97、pressurization 增壓泵
98、electrical system 電器系統
99、a DC generator 直流發電機
100、a AC generator 交流發電機
101、flight control system 飛行操縱系統
102、to dire 俯沖
103、to level off 拉平
104、to stall 失速
105、a slipping turn;a skidding turn 打地轉
106、belly landing 迫降
107、force landing 強迫降落
108、vortex generators 渦流產生器
109、balance tab平衡片
110、control column 駕駛桿
111、low range radio altimeter system 低高度無線電高度表系統
112、altitude alerting system 高度警戒系統
113、height indicator 高度表
114、radio altimeter 無線電高度表
115、receiver transmitter No1 發動機一號
116、Doppler navigation system 多卜勒導航系統
117、Ground speed and drift indicator 地速和偏流顯示器
118、transponder receiver 應答機接收機
119、transponder decoder 應答機譯碼器
120、transponder encoder 應答機編碼器
121、transponder transmitter 應答機發射機
122、transponder modulator 應答機調制器
123、Reply mode A or B.回答方式A或B。
124、Altitude interrogation mode C 高度詢問方式C。
125、Identity interrogation mode B 識別詢問方式B。
126、code indicator 代碼顯示器
127、transponder selector switch 應答機顯示電門
128、code selector switches 代碼選擇電門
129、altitude reporting switch 高度報告電門
130、mode switch 方式電門
131、Identification button 識別按鈕
132、weather radar 氣象雷達
133、DME indicator 測距機指示機
134、Loran receiver 羅蘭接受機
135、interphone system 內話系統
136、passenger address system 廣播系統
137、HF communication systems 高頻電訊系統
138、UHF communication systems 甚高頻通訊系統
139、voice recorder system 錄音機系統
140、navigation system 導航系統
141、Pilot’s Mach Airspeed Indicators 駕駛員的馬赫空速表
142、Vertical speed indicators 垂直空速表
143、Flight director indicator 飛行指示儀
144、Course deviation indicator 航道羅盤
145、air speed indicator 空速表
146、Automatic pilot 自動駕駛
147、Anti-icing system 防冰系統
148、throttle system 油門系統
149、tachometer indicator 轉速表
150、Engine vibration indicator 發動機震動指示表
151、Forward thrust reverser controls 前反推裝置操縱
152、Aft thrust reverser controls 后反推裝置操縱
153、engine oil system 發動機滑油系統
154、Oil temperature indicator system 滑油溫度指示系統
155、Oil quantity indicating system 滑油油量指示系統
156、oil pressure indicator 滑油壓力表
157、starting system 啟動系統
158、Emergency exit hatch 緊急出口窗
159、Outward opening emergency exit hatch 外開式緊急出口門
160、Door warning system 門警系統
161、Landing gear control handle 起落架操縱手柄
162、Control handle up, gear retracting door open.操縱手柄向上,起落架收上時艙門打開。
163、Control handle up, gear up and locked, door closed.操縱手柄向上起落架收上并鎖住艙門關閉。
164、Landing gear warning horn 起落架警告喇叭
165、Main(Nose)gear emergency extension system 主(前)起落架緊急放下系統 166、nose wheel steering control 前輪轉彎操縱
167、Nose wheel steering hydraulic system 前輪轉彎液壓系統
168、Brake hydraulic system 液壓剎車
169、Pneumatic brake system 空氣剎車系統
170、Parking brake 停留剎車
171、fuel receptacle 加油接頭
172、Pressure fueling station 壓力加油倉口
173、usable fuel 可用燃油
174、main tank 主油箱
175、reserve tank 副油箱
176、fuel tank arrangement 燃油箱分布
177、fuel boost pump 增壓泵
178、fuel quantity indicator 油量指示泵
179、fuel tank filler cap assemblies 燃油箱加油口蓋
180、filler cap adapter 加油口蓋接口
181、drip stick 量油尺
182、hydraulic system 液力系統
183、Auxiliary hydraulic pump 副液力泵
184、air condition system 空調系統
185、main cabin air condition 主艙空調
186、engine fire extinguishing system 發動機滅火系統
187、fire extinguisher bottle 滅火機
188、fire detection system 火警探測系統
189、pitot tube anti-icing 空速管防冰
190、control cabin window anti-icing system 駕駛艙風擋防冰系統
191、De-icing system(De-icer)除冰系統(除冰器)
192、window panes pilot’s(captain’s)正駕駛風擋玻璃
193、window heat control unit 風擋加溫控制器
194、windshied wiper system 風擋括水系統
195、captain’s windshield wiper 正駕駛風擋括水
196、wing anti-icing 機翼防冰
197、autopilot 自動駕駛
198、external power receptacle 外部電源插座
199、forward toilet drain(Aft toilet drain)前廁所泄放口(后廁所泄放口)
200、Pneumatic ground service air connection 地面空氣充氣接頭
201、Water system filler 加水口
202、Conditioned air ground system connection 空調系統地面接頭
203、control system 操縱系統
204、elevator shaking 升降舵松動
205、Aileron response sluggish.副翼反應遲鈍。
206、Aircraft rolling right and left.飛機左右搖擺。
207、Cockpit wind shield broken.駕駛艙擋風玻璃破裂。
208、rate of climb indicator 升降速率表
209、elevator trim indicator 升降舵調整片指示表
210、gyro horizon 陀螺地平儀
211、Hydraulic pump failure.液壓泵失效。
212、electric pump 電動泵
213、turbo pump 渦輪泵
214、auxiliary pump 輔助泵
215、nose taxi lamp 前滑行燈
216、right navigation lamp 右航行燈
217、Anti-collision lights(flashing beacon)防撞燈(閃光燈)
218、weather rad scanner antenna 雷達掃描天線
219、antenna tilt control 天線俯仰控制
220、May we go on board to see your cockpit? 我們上飛機看看駕駛艙好嗎?
221、May we go on board to visit your aircraft? 我們上飛機參觀一下好嗎?
222、We want to know some data(performance)of this kind of aircraft, such as: 我們相了解這種飛機的一些數據,比如: 223、wing span 翼展
224、length overall 全長
225、height overall 全高
226、wheel track(undercarriage track)主輪距
227、wheel base 前后輪距
228、the minimum of the steering(turning)radius(minimum ground turning radius)最小轉彎半徑(地面最小轉彎半徑)
229、the height of the cabin door(passenger door’s height to sill)客艙門離地高度
230、the size of the cabin door(passenger door’s height and width)客艙門尺寸 231、maximum ramp weight 最大滑行重量
232、basic operating weight 基本重量
233、maximum take-off weight 最大起飛重量
234、maximum landing weight 最大著陸重量
235、maximum zero-fuel weight empty 最大無油重量
236、maximum payload 最大業載
237、fuel load(reserve fuel residual fuel)載油量(備份油量、剩余油量)
238、the total weight of fuel, fuel consumption and endurance 總燃油量耗油量與續航時間
239、maximum level speed 最大平飛速度
240、maximum cruising speed 最大巡航速度
241、economical cruising speed 經濟巡航速度 242、long-range cruising speed 遠程巡航速度
243、stalling speed(flaps down,upat maximum landing weightat sea level)失速速度(襟翼放下或收上,以最大著陸重量,在海平面)
244、never-exceed speed extreme speed 極限速度
245、service ceiling(practical ceilingoperating ceiling)實用升限(使用升限)
246、take-off run 起飛滑跑長度
247、landing run 著陸滑跑長度
248、take-off distance 起飛距離(使用場地長度)
249、landing distance 著陸距離(使用場地長度)
250、the maximum and normal rate of climb and descending 最大與正常上升、下降率
251、the maximum routing(range)最大航程
252、the number of passenger seats 旅客座位數目
253、the maximum take-off power 最大起飛功率(推力)
254、the maximum except take-off power 額定功率
255、surplus power 剩余功率
256、take-off characteristics 起飛性能
257、radius of action 活動半徑
258、aerodrome practice(test flighttrial race)本場飛行訓練(試飛、試航)
259、ground roop 打地轉
260、nose over 拿大頂 261、crash onto runway 摔毀在跑道上
262、drift off the R/W(running off the edge of the R/W)(側風影響)偏離跑道(飛機偏出軌道)
263、short of R/W(undershoot run)場外接地(提前接地)
264、over run the R/W(run offout of the R/W)沖出跑道(滑跑沖出跑道)
265、sideslip landing 帶側滑著陸
266、single engine landing(two-engine landing)單發著陸(雙發著陸)
267、belly landing(All-gear-up landing)機腹著陸
268、crash landing 摔機著陸(尤指機腹著陸)
269、emergency landing 緊急著陸
270、forced landing(distress landing)強迫著陸
271、abnormal landing 不正常著陸
272、cross wind landing 側風著陸
273、down wind landing(upwind landing)順風著陸(頂風著陸)
274、tail-wind landing(head-wind landing)順風著陸(頂風著陸)
275、heavy-weight landing 大載重著陸
276、high-speed landing 大速度著陸
277、short landing 短距滑跑著陸或是目測低的著陸
278、short-field landing(short approach)短跑道著陸(小航線進場著陸)
279、one-wheel landing 單輪著陸
280、off-field landing(outside landing)場外著陸
281、touch and go landing(follow through take-off)連續起飛
282、full-stop landing 全跑道著陸(滑跑到全停的著陸)
283、taxi-back landing 滑回的著陸(著陸后滑回起飛線,區別于連續起飛著陸)
284、abandon the take-off(abort the take-off)中斷起飛
285、abandoned(abortedrefusedrejected)take-off 中斷的起飛
286、reject the take-off 停止起飛
287、all-engine(power units)operating take-off 全發起飛
288、engine cut out take-off 單發停車起飛
289、cross wind take-off 側風起飛
290、down wind take-off 頂風起飛
291、up wind take-off 逆風起飛
292、full-flap take-off(flapless take-off)全襟翼起飛(不放襟翼起飛)
293、full throttle take-off 全油門起飛
294、full power take-off 全推力(最大功率)起飛 295、rolling(running)take-off 直接起飛(不在跑道頭停留的起飛)
296、spot take-off 定點起飛
297、minimum interval take-off 保持最小間隙起飛
298、maximum-performance take-off(short field take-off)最大性能起飛(指滑跑距離最短的起飛、短距起飛)
299、marginal take-off 安全邊緣起飛(沒有足夠安全保證的起飛)
300、full-gross-weight take-off 最大起飛重量起飛
301、full-loaded take-off 滿載起飛
302、heavy weight take-off 重載起飛
303、high gross weight take-off 重載起飛,大起飛重量起飛
304、overload take-off 超載起飛
305、flight(flying)trim 飛行配平
306、A/C trim 飛機配平
307、automatic trim 自動配平308、level flight(horizontal flight)平飛
309、level turning平飛轉彎
310、shallow(smoothwidegentle)turn bank 小坡度轉彎(坡度小于25度)
311、medium turn bank 中坡度轉彎(坡度25-45度)
312、steep(sharp)turn back 大坡度轉彎(坡度45-70度)
313、normal turn 標準轉彎,正常轉彎(轉彎角速度為3度/秒,坡度約為15度)
314、turning point(banktime)轉彎點(坡度、時間)
315、pivoting turn 原地轉彎(指飛機在地面上)
316、taxiing turn 滑行轉彎
317、cross wind turn 一轉彎
318、down wind turn 二轉彎
319、turn to base(turning base)三轉彎
320、turn to final(turning finalfinal turn)四轉彎
321、base turn 三四轉彎(連續做三四轉彎)
322、approach end of the runway 跑道進入著陸端
323、down wind end of the runway 跑道順風端
324、departure end of the runway 跑道起飛離地端
325、upwind end of the runway 跑道逆風端
326、take-off end of the runway 跑道起飛端
327、touch down end of the runway 跑道著陸接地端
328、rollout(stop)end of the runway 著陸跑道停止端
329、accident 事故
330、grade of accident 事故等級
331、serious accidentcatastrophefatal accidentdisastrous accident 一等事故;機毀人亡事故
332、accident 二等事故
333、break down minor accident 三等事故;一般事故
334、accident report 事故報告
335、air accident investigation 飛行事故調查
336、field investigation 野外調查、事故現場調查
337、on-the-spot investigation 事故現場調查
338、accident data recorder 飛行事故記錄器
339、crash recorder 事故記錄器
340、accident data recorder(tape)飛行事故記錄器(記錄帶)
341、crash-protected recorder 能防毀的飛行記錄器
342、stainless steel tape flight recorder 不銹鋼帶飛行記錄器
343、cockpit recorder 駕駛艙內記錄器
344、cockpit voice recorder 駕駛艙內錄音機
345、tower tape 塔臺錄音磁帶
346、transfer recording 復制錄音
347、TV recording 電視錄象
348、video tape recorder 磁帶錄象機 349、video recording 錄象
350、video tape recording 磁帶錄象
351、air(avition)accidentflight(flying)accident 飛行事故、空中失事
352、avoidable accident(preventable accident)可避免的事故(可防止的事故)
353、collision accident(mid-air collision accidentair-to-air collision)空中相撞事故
354、near-miss(near collision)危險接近
355、potential accident(飛行)事故征候
356、human error accident 操作錯誤事故(人為事故)
357、pilot-caused accident(pilot factor accidentpilot error accident)飛行員責任事故(駕駛錯誤事故)
358、domestic operation accident international operation accident 國內航線飛行事故(國際航線飛行事故)
359、gear accident(gear-up landing accident)起落架故障飛行事故(未放起落架著陸事故)
360、gear retraction accident(地面)收起落架事故
361、gross overload accident 超載事故
362、high-ground-hitting accident(collide with high groundcrash into high ground)與高地相撞事故(撞在高地上毀壞)
363、aircraft-mountain collision 飛機撞山
364、ground accident 地面事故
365、taxi accident(taxi collision accident)滑行事故(滑行相撞事故)
366、head-on collision accident(空中)對頭相撞
367、take-off accident 起飛事故
368、turbulence accident 尾流事故
369、landing accident 著陸事故
370、stalling(stall out)accident 失速事故
371、survival(survivable)accident 人員幸存事故
372、unexplained accident 原因不明的飛行事故
373、accident-free 無事故的
374、explosive accident(空中)爆炸事故
375、material failure accident 設備故障飛行事故
376、man-made accident 人為的事故
輪檔擋好--Chocks in
地面電源設備接好--Ground power connected 收到--Roger
現在關閉發動機--Shutting down engines 準備牽引--Ready for pushback
所有艙門已關好--All doors checked closed 松剎車--Brakes off
松剎車--Release parking brakes 剎車已松--Brakes off
剎車已松--parking brake Released 可以牽引--Clear for pushback
23號跑道起飛--Runway(or face)two three 05號跑道起飛--Runway(or face)zero five
牽引完成--Pushback complete 剎車--Brakes on
剎車--Set parking brake 剎車剎好--Brakes on 剎車剎好--Parking brake set
準備啟動1(或2)號發動機--Start number one(or two)可以啟動1(或2)號發動機--Clear number one(or two)已經供氣(如需氣源車)--Pressure on 啟動結束--Start complete
斷開地面設備--Disconnect ground equipment 插銷移開--Ping Removed 稍等--Standby
稍等啟動--Standby for start 稍等推出--Standby for pushback
在左(或右)方打手勢--Hand signal on the left(or right)aircraft crew, air crew 機組, 機務人員
pilot 駕駛員, 機長
co-pilot, second pilot 副駕駛員
navigator 領航員
steward 男服務員
stewardess, hostess 空中小姐
radio operator 報務員
Bairliner 班機
monoplane 單翼飛機
glider 滑翔機
trainer aircraft 教練機 passenger plane 客機
propeller-driven aircraft 螺旋槳飛機
jet(aircraft)噴射飛機
amphibian 水陸兩用飛機
seaplane, hydroplane 水上飛機
turbofan jet 渦輪風扇飛機
turboprop 渦輪螺旋槳飛機
turbojet 渦輪噴射飛機
transport plane 運輸機
helicopter 直升機
supersonic 超音速
hypersonic 高超音速
transonic 跨音速
subsonic 亞音速
Airbus 空中客車
Boeing 波音
Concord 協和
Ilyusin 依柳辛
McDonald-Douglas 麥道
Trident 三叉戟
Tupolev 圖波列夫
hatch 艙口
aeroengine, air engine 航空發動機
navigation light 航行燈
fuselage, body 機身
nose 機頭
wing 機翼
aileron 副翼
wing flap 襟翼
tail plane 水平尾翼
starboard wing 右翼
port wing 左翼
pilot"s cockpit 駕駛艙
parachute 降落傘
passenger cabin 客艙
propeller 螺旋槳
pressurized cabin 密封艙
undercarriage 起落架
undercarriage wheel 起落架輪
elevator 升降舵
radio navigation device 無線電導航設備
radio directive device 無線電定向設備
luggage compartment 行李艙
(fuel)tank 油箱
auxiliary(fuel)tank 副油箱
main(fuel)tank 主油箱
autopilot 自動駕駛儀
ground crew 地勤人員
airport 航空港, 民航機場
airfield, aerodrome, airdrome 機場
airport beacon 機場燈標
airport meteorological station 機場氣象站
main airport building, terminal building 機場主樓
emergency landing runway, forced landing runway 緊急著陸跑道
taxiway 滑行跑道
runway 跑道
omnirange radio beacon 全向式無線電航空信標
fuel depot 燃料庫
control tower 塔臺
tarmac 停機坪
radio beacon 無線電信標
boarding check 登機牌
plane ticket 飛機票
flight, flying 飛行
bumpy flight 不平穩的飛行
smooth flight平穩的飛行
ramp 扶梯
altitude, height 高度
air route, air line 航線
extra flight 加班
economy class, tourist class 經濟座
non-stop flight 連續飛行
climbing, to gain height 爬升
circling 盤旋
forced landing 迫降
connecting flight 銜接航班
speed, velocity 速度 ceiling 上升限度
cruising speed 巡航速度
top speed 最高速度
first class 頭等 night service 夜航
airsick 暈機
direct flight, straight flight 直飛
landing 著陸
to rock, to toss, to bump 顛簸
to taxi along 滑行
to lose height, to fly low 降低
to take off, take-off 起飛
to board a plane, get into a plane 上飛機
to get off a plane, alight from a plane 下飛機
to face the wind 迎風
第三篇:民航機務專業術語
民航機務專業術語
1、the airframe 機身結構
2、The front(fore)part 前部
3、The rear(aft)part 后部]
4、port 左旋(舵)
5、starboard 右旋(舵)
6、the inboard engine or inboards 內側發動機
7、the outboard engine or outboards 外側發動機
8、the nose 機頭
9、the belly 腹部
10、the skin 蒙皮
11、the windscreen or windshield 風擋
12、the wing 機翼
13、the trailing edge 機翼后緣
14、the leading edge 機翼前緣
15、the wing tip 翼尖
16、the control surface 操縱面
17、ailerons 副翼
18、flaps(inboard flap,outboard flap,leading edge flaps)襟翼(內側襟翼,外側襟翼,前緣縫翼)
19、spoilers(inboardoutboard spoiler)(spoiler downup)阻力板,擾流板(內、外側擾流板)(擾流板放下、打開)20、slats 縫翼
21、elevators(elevator control tab)升降舵(升降舵操縱片)
22、rudder(rudder control tab)方向舵(方向舵操縱片)
23、flap angle 襟翼角
24、flap setting 襟翼調整
25、the full flap position 全襟翼位置
26、a flapless landing 無襟翼著陸
27、the landing gear 起落架
28、stabilizer 安定面
29、the nose wheel 前輪 30、gear locked 起落架鎖定
31、the wheel well 起落架艙
32、the wheel door 起落架艙門
33、a tyre 輪胎
34、to burst 爆破
35、a deflated tyre 放了氣的輪胎
36、a flat tyre 走了氣的輪胎
37、a puncture 輪胎被扎破
38、to extend the flaps(to retract the flaps)放下襟翼(收上襟翼)
39、gear extention(gear retraction)起落架放下(起落架收上)40、The gear is jammed.起落架被卡死。
41、The flaps are jammed.襟翼被卡死。
42、the emergency extention system 應急放下系統
43、to crank the gear down 擺動放下起落架
44、the brakes 剎車
45、disc brakes 剎車片
46、an anti-skid device 防泄裝置
47、an arresting gear 制動裝置
48、thrust reversers 推力換向器
49、The brakes are unreliable 剎車不可靠。50、Braking action is poor.剎車狀況不好。
51、brake wear 剎車磨損
52、to overheat 超溫(過熱)
53、to bring the plane to a stop 使飛機停下
54、the passenger cabin 客艙
55、the floor 地板
56、the ceiling 頂棚
57、the galley 機上廚房
58、the toilets 廁所
59、the lounge 休息室 60、the partitions 隔墻
61、the interior fittings 機上用具 62、oxygen mask 氧氣面罩 63、the cargo-hold 貨艙 64、a nacelle 引擎機艙 65、a pod 發動機吊艙
66、the air inlet or intake 進氣道 67、water ingestion 注水 68、the fan blades 風扇葉片 69、the LP and HP compressors 低壓和高壓壓縮機
70、the compressor blades 壓縮機葉片 71、the nozzles 噴管(嘴),排氣管 72、the exhaust section 排氣部分 73、thrust reversers 反推器
74、the RPM(revolution per minute)轉速(轉每分)75、to set the engine to idle 慢車
76、to give full throttle(or power)to the engine 全油門(風門)77、to throttle up the engine 加油門
78、throttle down(or back)the engine 收油門 79、vibration 振動 80、to overheat 超溫
81、The engine is low on power.馬力小 82、engine surge 發動機喘振 83、engine shutdown 停車 84、engine flame out 發動機熄火 85、engine feathered 順槳 86、fuel system 燃油系統 87、fuel tanks 油箱 88、fuel lines 油路(管)89、fuel pump 油泵
90、oil pressure indicators 滑油壓力表 91、oil temperature indicator 滑油溫度表 92、hydraulic system 液壓系統 93、air-conditioning system 空調系統 94、cooling 冷卻 95、heating 加熱 96、the fans 吹風器 97、pressurization 增壓泵 98、electrical system 電器系統 99、a DC generator 直流發電機 100、a AC generator 交流發電機 101、flight control system 飛行操縱系統 102、to dire 俯沖 103、to level off 拉平104、to stall 失速
105、a slipping turn;a skidding turn 打地轉 106、belly landing 迫降 107、force landing 強迫降落 108、vortex generators 渦流產生器 109、balance tab平衡片
110、control column 駕駛桿
111、low range radio altimeter system 低高度無線電高度表系統 112、altitude alerting system 高度警戒系統 113、height indicator 高度表 114、radio altimeter 無線電高度表 115、receiver transmitter No1 發動機一號 116、Doppler navigation system 多卜勒導航系統 117、Ground speed and drift indicator 地速和偏流顯示器 118、transponder receiver 應答機接收機 119、transponder decoder 應答機譯碼器 120、transponder encoder 應答機編碼器 121、transponder transmitter 應答機發射機 122、transponder modulator 應答機調制器 123、Reply mode A or B.回答方式A或B。124、Altitude interrogation mode C 高度詢問方式C。125、Identity interrogation mode B 識別詢問方式B。126、code indicator 代碼顯示器
127、transponder selector switch 應答機顯示電門 128、code selector switches 代碼選擇電門 129、altitude reporting switch 高度報告電門 130、mode switch 方式電門 131、Identification button 識別按鈕 132、weather radar 氣象雷達 133、DME indicator 測距機指示機 134、Loran receiver 羅蘭接受機 135、interphone system 內話系統 136、passenger address system 廣播系統 137、HF communication systems 高頻電訊系統 138、UHF communication systems 甚高頻通訊系統 139、voice recorder system 錄音機系統 140、navigation system 導航系統
141、Pilot’s Mach Airspeed Indicators 駕駛員的馬赫空速表 142、Vertical speed indicators 垂直空速表 143、Flight director indicator 飛行指示儀 144、Course deviation indicator 航道羅盤 145、air speed indicator 空速表 146、Automatic pilot 自動駕駛 147、Anti-icing system 防冰系統 148、throttle system 油門系統 149、tachometer indicator 轉速表
150、Engine vibration indicator 發動機震動指示表 151、Forward thrust reverser controls 前反推裝置操縱 152、Aft thrust reverser controls 后反推裝置操縱 153、engine oil system 發動機滑油系統
154、Oil temperature indicator system 滑油溫度指示系統 155、Oil quantity indicating system 滑油油量指示系統 156、oil pressure indicator 滑油壓力表 157、starting system 啟動系統 158、Emergency exit hatch 緊急出口窗
159、Outward opening emergency exit hatch 外開式緊急出口門 160、Door warning system 門警系統
161、Landing gear control handle 起落架操縱手柄
162、Control handle up, gear retracting door open.操縱手柄向上,起落架收上時艙門打開。
163、Control handle up, gear up and locked, door closed.操縱手柄向上起落架收上并鎖住艙門關閉。
164、Landing gear warning horn 起落架警告喇叭
165、Main(Nose)gear emergency extension system 主(前)起落架緊急放下系統
166、nose wheel steering control 前輪轉彎操縱
167、Nose wheel steering hydraulic system 前輪轉彎液壓系統 168、Brake hydraulic system 液壓剎車 169、Pneumatic brake system 空氣剎車系統 170、Parking brake 停留剎車 171、fuel receptacle 加油接頭
172、Pressure fueling station 壓力加油倉口 173、usable fuel 可用燃油 174、main tank 主油箱 175、reserve tank 副油箱
176、fuel tank arrangement 燃油箱分布 177、fuel boost pump 增壓泵
178、fuel quantity indicator 油量指示泵
179、fuel tank filler cap assemblies 燃油箱加油口蓋 180、filler cap adapter 加油口蓋接口 181、drip stick 量油尺
182、hydraulic system 液力系統 183、Auxiliary hydraulic pump 副液力泵 184、air condition system 空調系統 185、main cabin air condition 主艙空調
186、engine fire extinguishing system 發動機滅火系統 187、fire extinguisher bottle 滅火機 188、fire detection system 火警探測系統 189、pitot tube anti-icing 空速管防冰
190、control cabin window anti-icing system 駕駛艙風擋防冰系統 191、De-icing system(De-icer)除冰系統(除冰器)192、window panes pilot’s(captain’s)正駕駛風擋玻璃 193、window heat control unit 風擋加溫控制器 194、windshied wiper system 風擋括水系統 195、captain’s windshield wiper 正駕駛風擋括水 196、wing anti-icing 機翼防冰 197、autopilot 自動駕駛
198、external power receptacle 外部電源插座
199、forward toilet drain(Aft toilet drain)前廁所泄放口(后廁所泄放口)
200、Pneumatic ground service air connection 地面空氣充氣接頭 201、Water system filler 加水口
202、Conditioned air ground system connection 空調系統地面接頭 203、control system 操縱系統 204、elevator shaking 升降舵松動
205、Aileron response sluggish.副翼反應遲鈍。206、Aircraft rolling right and left.飛機左右搖擺。207、Cockpit wind shield broken.駕駛艙擋風玻璃破裂。208、rate of climb indicator 升降速率表
209、elevator trim indicator 升降舵調整片指示表
210、gyro horizon 陀螺地平儀
211、Hydraulic pump failure.液壓泵失效。
212、electric pump 電動泵
213、turbo pump 渦輪泵
214、auxiliary pump 輔助泵
215、nose taxi lamp 前滑行燈
216、right navigation lamp 右航行燈
217、Anti-collision lights(flashing beacon)防撞燈(閃光燈)
218、weather rad scanner antenna 雷達掃描天線
219、antenna tilt control 天線俯仰控制
220、May we go on board to see your cockpit? 我們上飛機看看駕駛艙好嗎?
221、May we go on board to visit your aircraft? 我們上飛機參觀一下好嗎?
222、We want to know some data(performance)of this kind of aircraft, such as: 我們相了解這種飛機的一些數據,比如: 223、wing span 翼展 224、length overall 全長 225、height overall 全高
226、wheel track(undercarriage track)主輪距 227、wheel base 前后輪距
228、the minimum of the steering(turning)radius(minimum ground turning radius)最小轉彎半徑(地面最小轉彎半徑)
229、the height of the cabin door(passenger door’s height to sill)客艙門離地高度 230、the size of the cabin door(passenger door’s height and width)客艙門尺寸
231、maximum ramp weight 最大滑行重量 232、basic operating weight 基本重量 233、maximum take-off weight 最大起飛重量 234、maximum landing weight 最大著陸重量 235、maximum zero-fuel weight empty 最大無油重量 236、maximum payload 最大業載
237、fuel load(reserve fuel residual fuel)載油量(備份油量、剩余油量)
238、the total weight of fuel, fuel consumption and endurance 總燃油量耗油量與續航時間
239、maximum level speed 最大平飛速度 240、maximum cruising speed 最大巡航速度 241、economical cruising speed 經濟巡航速度 242、long-range cruising speed 遠程巡航速度
243、stalling speed(flaps down,upat maximum landing weightat sea level)失速速度(襟翼放下或收上,以最大著陸重量,在海平面)244、never-exceed speed extreme speed 極限速度
245、service ceiling(practical ceilingoperating ceiling)實用升限(使用升限)
246、take-off run 起飛滑跑長度 247、landing run 著陸滑跑長度
248、take-off distance 起飛距離(使用場地長度)249、landing distance 著陸距離(使用場地長度)
250、the maximum and normal rate of climb and descending 最大與正常上升、下降率
251、the maximum routing(range)最大航程 252、the number of passenger seats 旅客座位數目 253、the maximum take-off power 最大起飛功率(推力)254、the maximum except take-off power 額定功率 255、surplus power 剩余功率 256、take-off characteristics 起飛性能 257、radius of action 活動半徑
258、aerodrome practice(test flighttrial race)本場飛行訓練(試飛、試航)
259、ground roop 打地轉 260、nose over 拿大頂
261、crash onto runway 摔毀在跑道上
262、drift off the R/W(running off the edge of the R/W)(側風影響)偏離跑道(飛機偏出軌道)
263、short of R/W(undershoot run)場外接地(提前接地)
264、over run the R/W(run offout of the R/W)沖出跑道(滑跑沖出跑道)265、sideslip landing 帶側滑著陸
266、single engine landing(two-engine landing)單發著陸(雙發著陸)267、belly landing(All-gear-up landing)機腹著陸 268、crash landing 摔機著陸(尤指機腹著陸)269、emergency landing 緊急著陸
270、forced landing(distress landing)強迫著陸 271、abnormal landing 不正常著陸 272、cross wind landing 側風著陸
273、down wind landing(upwind landing)順風著陸(頂風著陸)274、tail-wind landing(head-wind landing)順風著陸(頂風著陸)275、heavy-weight landing 大載重著陸 276、high-speed landing 大速度著陸
277、short landing 短距滑跑著陸或是目測低的著陸
278、short-field landing(short approach)短跑道著陸(小航線進場著陸)
279、one-wheel landing 單輪著陸
280、off-field landing(outside landing)場外著陸
281、touch and go landing(follow through take-off)連續起飛 282、full-stop landing 全跑道著陸(滑跑到全停的著陸)
283、taxi-back landing 滑回的著陸(著陸后滑回起飛線,區別于連續起飛著陸)
284、abandon the take-off(abort the take-off)中斷起飛 285、abandoned(abortedrefusedrejected)take-off 中斷的起飛 286、reject the take-off 停止起飛
287、all-engine(power units)operating take-off 全發起飛 288、engine cut out take-off 單發停車起飛 289、cross wind take-off 側風起飛 290、down wind take-off 頂風起飛 291、up wind take-off 逆風起飛
292、full-flap take-off(flapless take-off)全襟翼起飛(不放襟翼起飛)293、full throttle take-off 全油門起飛
294、full power take-off 全推力(最大功率)起飛
295、rolling(running)take-off 直接起飛(不在跑道頭停留的起飛)296、spot take-off 定點起飛
297、minimum interval take-off 保持最小間隙起飛
298、maximum-performance take-off(short field take-off)最大性能起飛(指滑跑距離最短的起飛、短距起飛)
299、marginal take-off 安全邊緣起飛(沒有足夠安全保證的起飛)300、full-gross-weight take-off 最大起飛重量起飛 301、full-loaded take-off 滿載起飛 302、heavy weight take-off 重載起飛
303、high gross weight take-off 重載起飛,大起飛重量起飛 304、overload take-off 超載起飛 305、flight(flying)trim 飛行配平306、A/C trim 飛機配平307、automatic trim 自動配平308、level flight(horizontal flight)平飛 309、level turning平飛轉彎
310、shallow(smoothwidegentle)turn bank 小坡度轉彎(坡度小于 25度)
311、medium turn bank 中坡度轉彎(坡度25-45度)
312、steep(sharp)turn back 大坡度轉彎(坡度45-70度)
313、normal turn 標準轉彎,正常轉彎(轉彎角速度為3度/秒,坡度約為15度)
314、turning point(banktime)轉彎點(坡度、時間)
315、pivoting turn 原地轉彎(指飛機在地面上)
316、taxiing turn 滑行轉彎
317、cross wind turn 一轉彎
318、down wind turn 二轉彎
319、turn to base(turning base)三轉彎
320、turn to final(turning finalfinal turn)四轉彎
321、base turn 三四轉彎(連續做三四轉彎)
322、approach end of the runway 跑道進入著陸端
323、down wind end of the runway 跑道順風端
324、departure end of the runway 跑道起飛離地端
325、upwind end of the runway 跑道逆風端
326、take-off end of the runway 跑道起飛端
327、touch down end of the runway 跑道著陸接地端
328、rollout(stop)end of the runway 著陸跑道停止端
329、accident 事故
330、grade of accident 事故等級
331、serious accidentcatastrophefatal accidentdisastrous accident 一等事故;機毀人亡事故 332、accident 二等事故
333、break down minor accident 三等事故;一般事故 334、accident report 事故報告
335、air accident investigation 飛行事故調查
336、field investigation 野外調查、事故現場調查 337、on-the-spot investigation 事故現場調查 338、accident data recorder 飛行事故記錄器 339、crash recorder 事故記錄器
340、accident data recorder(tape)飛行事故記錄器(記錄帶)341、crash-protected recorder 能防毀的飛行記錄器 342、stainless steel tape flight recorder 不銹鋼帶飛行記錄器 343、cockpit recorder 駕駛艙內記錄器 344、cockpit voice recorder 駕駛艙內錄音機 345、tower tape 塔臺錄音磁帶 346、transfer recording 復制錄音 347、TV recording 電視錄象 348、video tape recorder 磁帶錄象機 349、video recording 錄象 350、video tape recording 磁帶錄象
351、air(avition)accidentflight(flying)accident 飛行事故、空中失事 352、avoidable accident(preventable accident)可避免的事故(可防止的事故)
353、collision accident(mid-air collision accidentair-to-air collision)空中相撞事故
354、near-miss(near collision)危險接近355、potential accident(飛行)事故征候
356、human error accident 操作錯誤事故(人為事故)
357、pilot-caused accident(pilot factor accidentpilot error accident)飛行員責任事故(駕駛錯誤事故)
358、domestic operation accident international operation accident 國內航線飛行事故(國際航線飛行事故)
359、gear accident(gear-up landing accident)起落架故障飛行事故(未放起落架著陸事故)
360、gear retraction accident(地面)收起落架事故 361、gross overload accident 超載事故
362、high-ground-hitting accident(collide with high groundcrash into high ground)與高地相撞事故(撞在高地上毀壞)363、aircraft-mountain collision 飛機撞山 364、ground accident 地面事故
365、taxi accident(taxi collision accident)滑行事故(滑行相撞事故)366、head-on collision accident(空中)對頭相撞 367、take-off accident 起飛事故 368、turbulence accident 尾流事故 369、landing accident 著陸事故
370、stalling(stall out)accident 失速事故 371、survival(survivable)accident 人員幸存事故 372、unexplained accident 原因不明的飛行事故 373、accident-free 無事故的
374、explosive accident(空中)爆炸事故 375、material failure accident 設備故障飛行事故 376、man-made accident 人為的事故
第四篇:民航機務工作者演講稿(模版)
每天,當太陽還睡著懶覺的時候,機坪上早已出現了一群忙碌的身影;而當深夜來臨,已是繁星點點時,他們的身影還在機坪上忙碌著。他們總是在機坪上迎來第一縷曙光,又在機坪上送走最后一線夕陽。無論是嚴冬還是酷暑,無論是刮風還是下雨,哪怕是漫天紛飛的大雪,也絲毫擋不住他們朝天的干勁。只要有飛機,就有他們的身影。他們就是機務工作者!而我正是他們中的一員。
一提起民航,人們想到最多的是英武的飛行員,漂亮的空中小姐,而忙碌的機務工作者卻往往是被人們所遺忘的一個群體。機務工作的性質注定了機務工作者將缺少眾人關注的目光,只能是幕后的英雄,而我們也習慣了這種被人遺忘。然而這并不意味著我們就甘于平凡。機務是飛行的后勤保障,機務工作需要的就是踏實的工作作風。只有默默辛勤的工作,才能換來飛行的安全。為飛行提供安全適航的飛機,為旅客提供更為舒適的環境,這是我們的職責,更是我們的驕傲。
在很多人的眼里,機務不過是一個勤務工種,機務工作者也如同一只只小小的螞蟻,無足輕重。當你在機坪上,看到他們穿著滿身油污的工作服忙碌時,你也許會投上輕視的一瞥,心中暗想:不過是個干機務的。可是當你走近他們,你就會發現他們的可愛。當你知道他們都是受過高等教育,有的還是碩士研究生的時候,你是不是又會想到些什么呢?愛美之心人皆有之,更何況這些年輕的小伙子們。誰不想每天穿得干干凈凈,工作在舒舒服服的環境中。可是我們不能,既然選擇了干機務,就得在油污中摸爬滾打。怕臟、怕累是干不好機務工作的。
機務工作的苦與累不是所有人都能理解的,也決非是一個“累”字就能解釋得清楚的。由于倒班,大禮拜、節假日都與我們無緣。即便是休息時間,只要是一個電話或是一個傳呼,就得馬不停蹄的趕到外場,或是排故,或是跟班。我們的主任,我們的工段長,又有哪一個沒有親身經歷過呢?
我干機務工作也有三年多了,可是在這幾年中,四個大年三十我都是在機坪上度過的。當除夕的夜幕降臨時,別人家里早已是熱熱鬧鬧:包餃子,看春節晚會,吃團圓飯;而我們卻在機坪上工作著。要是遇上個故障,沒準一干就是一個通宵。誰不想回家過個團圓年,可是為了保證飛行的安全,航班的正常,我們必須全身心地投入工作,保證飛機的維護質量。
機務工作也決非只是苦干、死干就能做好的。機務工作責任大,風險高。沒有過硬的技術本領,吃苦耐勞的精神,細致入微的工作態度,也是干不好的。機務工作中,往往一個小小的差錯,都會造成巨大的損失。幾年前西北航空公司的tu154飛機就是因為兩個插頭插反了,結果造成了機毀人亡的慘劇。而去年南航又有一起因為一個快卸解刀的十字頭遺落在網發動機中,而造成發動機打傷的事故。這些看似一點點的小事,對于機務工作卻是絲毫馬虎不得的。安全關系你我他,沒有安全意識是不行的。保證飛行的安全就是我們的責任。
盡管機務苦,機務累,可卻也給我帶來了獨有的樂趣。工作中有酸更有甜,有苦還有樂。機務工作者性格直爽,為人坦誠,和他們一起工作充滿著歡樂。特別是在一車間這個充滿活力的集體中,我們即是同事又是朋友。工作中少不了團結協作,我們總是并肩作戰。當我們經過一夜的苦戰,終于排除了故障,保障了航班的正常時,看著旅客們登上飛機時的網那一張張笑臉,在我們那布滿血絲的眼里,也會露出欣慰的笑意。當經過我們雙手放飛的飛機安全返回機坪時,我們就象迎回了自己的孩子一樣,心里憑添了幾許的自豪。
曾經有人問起過我,“干機務,你后悔不?”。“后悔?”,我反問道:“看看我們那些辛苦了一輩子的老同志,想想自己肩頭擔負的責任,能后悔嗎?”在別人眼里,我的工作也許是平凡的,但我熱愛我的工作。人的一生不一定都得轟轟烈烈,但卻絕不能庸庸碌碌。能在平凡的崗位上踏踏實實的做好自己的本職工作,自己的人生也會因此而不平凡。
機務工作,選擇了你,我無怨無悔!選擇了你,我無怨無悔
第五篇:民航機務維修專業培訓協議
甲方:_________
乙方:_________
丙方(受訓人員):_________身份證號:_________
甲、乙、丙三方經平等協商一致,就丙方參加甲方、乙方共同組織的民航機務維修專業培訓相關事宜,達成如下協議:
一、培訓期限
原則上為一年,自丙方通過甲乙雙方組織的面試、體格檢查,符合甲乙雙方的錄取條件,并辦理相關受訓手續之日起算,至丙方完成培訓課程并取得相關培訓證書,培訓結束之日止。
二、培訓費用
1.丙方在辦理受訓手續時,須一次性繳納培訓相關費用共_________(大寫)元人民幣(¥_________(小寫)),甲乙雙方在收取培訓費用后,應向丙方開具合法票據。
2.選拔報名時、正式進入培訓班前、正式入職前甲方對丙方進行三次體格檢查。前兩次體格檢查費用、以及培訓期間所需的生活費用等,均由丙方自行支付;入職前體檢費用由甲方承擔。選拔報名時和正式進入培訓班前的兩次體檢按甲方新員工入職體檢標準執行。
3.由于航空業的特殊性,丙方在培訓期間需自費購買人身意外傷害保險,并建議購買相關醫療保險。
4.丙方在培訓期間成績優異、表現突出,甲方可以提供助學金、助學貸款等作為獎勵。具體執行方法由甲方另行制訂。
5.丙方因不可抗拒的非主觀原因中斷培訓,可以退還部分培訓費用:
(1)在本協議生效后、培訓開始實施前,甲乙雙方按培訓費用80%的標準退還;
(2)在培訓實施6個月內,甲乙雙方按培訓費用50%的標準退還;
(3)在培訓實施6個月后,甲乙雙方不予退還培訓費用。
三、培訓安排
1.乙方負責安排丙方在乙方培訓期間的安全管理、住宿及相關事宜。甲方負責安排丙方在甲方培訓期間的安全管理、住宿及相關事宜。
2.乙方負責對丙方進行民航機務維修專業培訓,包括民航機務維修基本技能培訓、民航機務維修基礎執照培訓、機型執照培訓(B737-300/NG;A319/A320等機型之一)、民航機務專業英語及其他相關課程。甲方負責安排丙方到甲方進行相關崗位實習培訓。
3.丙方培訓結束后,經考核合格的,乙方負責頒發民航機務維修專業的維修基本技能、維修基礎執照、機型執照(B737-300/NG;A319/A320等機型之一)、民航機務專業英語、適航知識與人為因素課程等相關培訓合格證書。
4.丙方在一年專業知識學習、技能培訓和崗位實習等課程培訓期間,每項培訓考核不合格的,只允許當期補考一次,不另行收取培訓費和補考費。若仍不合格,則培訓考核最終定為不合格。
5.丙方符合本協議第四條第5款的相關要求,甲方負責錄用。甲方根據丙方學習成績和綜合表現,分別定崗在“技術序列”或“勤務序列”,并根據甲方的有關規定給予相應的待遇。
四、各方權利、責任
1.在丙方筆試、面試、體檢合格后,甲乙雙方應向丙方發出正式的培訓錄取通知。
2.丙方在培訓期間,應嚴格遵守國家的各項法律法規和規章;并遵守甲、乙方的規章制度及相關紀律,服從并積極配合、統一管理。
3.丙方在培訓期間,因個人過失造成甲方、乙方損失(包括但不限于設備滅失毀損)的,應承擔相應的賠償責任。
4.丙方被培訓錄取后,甲方將與丙方簽訂《就業協議書》,達成初步的就業意向;甲方可以協助丙方辦理畢業派遣的相關手續,不解決丙方在培訓期間的戶籍遷移、檔案托管等問題。在培訓期間,甲方與丙方無任何勞動合同關系,甲方不向丙方發放工資,丙方也不享受甲方各類福利待遇。
5.在培訓結束后,丙方符合以下條件,甲方負責錄用,辦理正式入職手續。否則甲方有權拒絕接收,與丙方簽訂的《就業協議書》作廢,并不予退還培訓費用。丙方放棄《就業協議書》所規定的相關權利。
(1)按時畢業并取得高職高專院校畢業證書;
(2)通過甲方、乙方各項培訓考核(考試),成績合格;
(3)參加正式入職體格檢查,身體條件符合甲方用人標準。
出現以下情況者將明確不予以接收:
A、肺結核;
B、艾滋梅毒等性病;
C、大小三陽;
D、惡性腫瘤。
6.甲方同意錄用丙方后,丙方拒絕到甲方工作,將承擔相應的違約責任。
7.丙方在符合本協議第四條第5款的相關要求,被甲方正式錄用,并辦理入職手續后,正式與甲方發生勞動合同關系,應服從甲方工作安排及內部規章制度的要求。
五、協議效力
1.本協議自三方簽字蓋章后生效;本協議一式三份,甲、乙、丙三方各執一份,具有同等法律效力。
2.丙方有以下情形之一的,甲、乙方可以隨時與丙方解除本協議,并不予退還培訓費用:
(1)丙方因個人主觀原因,單方面提出終止培訓的;
(2)在培訓期間,不能通過甲乙方組織的培訓考核的;
(3)被證明不符合甲方錄用條件的;
(4)違反國家政策和法律法規,或者被追究刑事責任的;
(5)造成甲方、乙方重大損失或嚴重違反紀律、規章制度的;
(6)法律、法規規定的其他情形。
3.有以下情形之一的,本協議自動終止:
(1)丙方符合本協議第四條第5款的相關要求,被甲方錄取的;
(2)因天氣、戰爭或其他自然和人為災難等不可抗力造成本協議無法繼續履行的。
六、違約責任
1.丙方在本協議生效后、培訓開始實施前,明確表示終止與甲方簽訂的《就業協議》,須支付違約金人民幣伍仟元整給甲方。
2.丙方有本協議第四條第6款、第五條第2款情形的,或者其它個人原因終止培訓、實習,或放棄到甲方從事機務維修工作的,須支付違約金人民幣_________元整給甲方。
3.因甲、乙方原因造成丙方的培訓無法正常進行,將退還丙方的全部培訓費用。
七、其他條款
1.本協議未盡事宜,經三方協商一致,可對本協議條款進行修訂、更改或補充,形成書面協議,具有與本協議同等法律效力。
2.協議三方對本協議的履行或解釋發生爭議,經協商、調解無效,任何一方有權向有管轄權的人民法院提起訴訟。
甲方(蓋章):_________
甲方代表(簽字):_________
地址:_________
電話:_________
簽訂時間:_________年___月___日
乙方(蓋章):_________
乙方代表(簽字):_________
地址:_________
電話:_________
簽字時間:_________年___月___日
丙方簽字:_________
地址:_________
電話:_________
簽字時間:_________年___月___日