第一篇:數(shù)字時代的生成設(shè)計
數(shù)字時代的生成設(shè)計
俞泳
作者單位:同濟大學(xué)建筑與城市規(guī)劃學(xué)院(上海,200092)Generative Design in Digital Times ——Considerations of an Exercise of Joint Teaching on Basic Architecture Design 數(shù)字時代的生成設(shè)計
—— 一次建筑設(shè)計基礎(chǔ)聯(lián)合教學(xué)及其思考 俞泳 Yu Yong 摘 要 生成設(shè)計是數(shù)字時代的一種設(shè)計方法。從一個關(guān)于形態(tài)設(shè)計訓(xùn)練的中德聯(lián)合教學(xué)出發(fā),結(jié)合當代建筑及藝術(shù)領(lǐng)域的數(shù)個實例,探討生成設(shè)計的概念、背景及其對當前建筑設(shè)計的影響。
關(guān)鍵詞 生成設(shè)計 語言的轉(zhuǎn)譯 程序 設(shè)計方法論
ABSTRACT Generative design is a design approach in digital times.With an exercise of form study and several examples of architecture and art work, this paper expatiates on the concept and background of generative design and its influence to contemporary architectural design.KEY WORDS generative design,language interpretation,program,design approach theory 中圖分類號 TU201.文獻標識碼 B
文章編號 1000-3959(2008)03-0004-06
一 “網(wǎng)格漸變”
2003年,德國伍伯塔爾大學(xué)(University of Wuppertal)工業(yè)設(shè)計系諾伯特·托馬斯(Norbert Thomas)教授給同濟大學(xué)建筑設(shè)計基礎(chǔ)教學(xué)團隊帶來一個名為“網(wǎng)格漸變”的作業(yè)。這個作業(yè)曾被帶到多個國家,借以比較不同文化背景下思維方式的差異。
托馬斯教授長期從事網(wǎng)格和線條的形態(tài)生成研究。例如有一份作業(yè)顯示的正方形線條構(gòu)圖,是通過設(shè)定畫面分割和線條位置的控制方式而生成(圖1a)。另一份作業(yè)是同一思路下的另兩個平面構(gòu)成作品:畫面中隱含著正方形網(wǎng)格,通過設(shè)定每個正方形網(wǎng)格中左右或上下兩條色帶的參數(shù)(紅=
1、黑=
2、無=3),并選擇不同的參數(shù)編碼方法,產(chǎn)生無數(shù)結(jié)果,從中選擇出最優(yōu)圖案(圖1b)。
網(wǎng)格漸變的設(shè)計過程分兩階段:第一階段在兩張互為圖底關(guān)系的網(wǎng)格圖案中,插入10~15張過渡圖案,使首尾兩張圖案之間形成均勻連續(xù)的漸變。要求每張過渡圖案本身不得存在對稱軸;第二階段截取其中一張過渡圖案的整體或局部作平立轉(zhuǎn)換,制作立體構(gòu)成模型。由于均勻過渡和自身非對稱的要求,學(xué)生需要計算出每張過渡圖案的黑白比例,再設(shè)定一套漸變規(guī)則來控制圖案中每個局部變化的位置和數(shù)量。在作業(yè)的過程中,需要決定兩件事情,一是變化的規(guī)則,二是結(jié)果的優(yōu)選。最終,在一種近乎游戲的設(shè)計過程中,兩張十分簡單的網(wǎng)格圖案,借助不同的演變規(guī)則,獲得了千變?nèi)f化的結(jié)果(圖2)。
如此豐富的結(jié)果,源于這個作業(yè)所運用的設(shè)計方法——生成設(shè)計。它與傳統(tǒng)設(shè)計方法的區(qū)別在于:不直接設(shè)計最終結(jié)果,而是通過設(shè)計一系列演變規(guī)則,生成大量可能的答案,最后從中選擇最優(yōu)結(jié)果。其優(yōu)勢在于,它找到了一條打破頭腦中固有的“形式霸權(quán)”、探索未知形式、獲得最優(yōu)設(shè)計的道路。這個簡單題目中所包含的思路,成為解讀當今“非線性設(shè)計”、“動態(tài)建筑”、“觀念藝術(shù)”等詞匯的一把鑰匙。
二 語言的轉(zhuǎn)譯
著名小說家余華曾經(jīng)在一篇短文——《音樂影響了我的寫作》中,記錄了他中學(xué)時代的一段有趣的經(jīng)歷:“我不知道是出于什么原因(對簡譜發(fā)生了興趣),可能是我對它們一無所知。不像我翻開那些語文、數(shù)學(xué)的課本,我有能力去讀懂里面正在說些什么??墒悄切┖喿V,我根本不知道它們在干什么,我只知道我所熟悉的那些歌一旦印刷下來就是這副模樣,稀奇古怪地躺在紙上,暗暗講述著聲音的故事。無知構(gòu)成了神秘,然后成為了召喚,我確實被深深地吸引了,而且勾引出了我創(chuàng)作的欲望。我絲毫沒有去學(xué)習(xí)這些簡譜的想法,直接就是利用它們的形狀開始了我的音樂寫作,這肯定是我一生里唯一的一次音樂寫作。我記得我曾經(jīng)將魯迅的《狂人日記》譜寫成音樂,我的做法是先將魯迅的作品抄寫在一本新的作業(yè)簿上,然后將簡譜里的各種音符胡亂寫在上面,我差不多寫下了這個世界上最長的一首歌,而且是一首無人能夠演奏,也無人有幸聆聽的歌。這項工程消耗了我?guī)滋斓臒崆?,接下去我又將語文課本里其他的一些內(nèi)容也打發(fā)進了音樂的簡譜,我在那個時期的巔峰之作是將數(shù)學(xué)方程式和化學(xué)反應(yīng)也都譜寫成了歌曲。然后,那本作業(yè)簿寫滿了,我也寫累了。這時候我對音樂的簡譜仍然是一無所知,雖然我已經(jīng)暗暗擁有了整整一本作業(yè)簿的音樂作品,而且為此自豪,可是我對著音樂的方向沒有跨出半步,我不知道自己胡亂寫上去的樂譜會出現(xiàn)什么樣的聲音,只是覺得看上去很像是一首歌,我就完全心滿意足了。”
另一個有趣的例子是藝術(shù)家徐冰創(chuàng)作的“方塊英文書法”。徐冰,這個曾經(jīng)在北京圖書館善本書庫消磨了4年時光研究文字構(gòu)成方法并因其大型裝置《天書》而聞名的藝術(shù)家,旅居美國四年后,延續(xù)《天書》中造字的方法,于1994年再次創(chuàng)作了著名的“方塊英文書法”。早年《天書》出現(xiàn)在西方藝術(shù)世界時,正值西方語言學(xué)和解構(gòu)學(xué)興起,徐冰的“天書”被視為從新的角度對語言學(xué)進行的探討。為此,徐冰還被專門安排與語言學(xué)大師德里達開了個研討會。“方塊英文書法”與“天書”是同父異母的兄弟,都徒有中國文字的外殼,但它是一種真正的文字,可以識別,可以學(xué)習(xí)。作品在紐約現(xiàn)代博物館展出時,徐冰甚至開設(shè)了“英文書法教室”,有課本,有字帖,有人用他的新文字給他寫信,也有中學(xué)向他訂購書法課本……對懂得英文的人們來說,方塊英文的閱讀、書寫都極具游戲性?!靶掠⑽臅ā睂⒉┪镳^變?yōu)榻淌遥刮鞣接^眾不必學(xué)習(xí)中文便可學(xué)習(xí)書法,傳統(tǒng)的高級文人藝術(shù)變?yōu)槠占拔幕膶嵱霉ぞ?。徐冰?001年用“新英文書法”為“美術(shù)同盟”題寫了網(wǎng)名:“ART UNION”(圖3)。
在2005年日本愛知世博會中,大部分展覽關(guān)注的重點已經(jīng)由實物轉(zhuǎn)向“影像”,標新立異的影像表現(xiàn)手段把原本靜態(tài)的展覽變成了一場互動娛樂。捷克館展示了一系列觀眾互動生成圖案的裝置。其中一架經(jīng)過改造的鋼琴能夠?qū)⒂^眾彈奏的過程轉(zhuǎn)換為水池波紋的變化,并將波紋圖案投射到巨大的天花板上(圖4)。不同的旋律,不同的演奏者,獲得的圖案千差萬別,實現(xiàn)了行為、音樂向圖形的轉(zhuǎn)譯。
在建筑領(lǐng)域,建筑師伯納德·屈米(Bernard Tschumi)較早便開始關(guān)注“事件”向“空間”轉(zhuǎn)譯的可能性?!堆輪T鮑里斯卡爾洛夫的家》(1978)是屈米“儀式(Ritual)”系列的第一個作品,這個系列探討的是把“行為運動”轉(zhuǎn)化為“空間”的可能性。在與導(dǎo)演埃里克洛梅爾(Eric Rohmer)和演員鮑里斯卡爾洛夫(Boris Karloff)的一次夜談中,屈米嘗試了一種將電影場景中人的行為直接轉(zhuǎn)化為建筑空間的創(chuàng)作手法。屈米選擇了三個場景進行轉(zhuǎn)換:①舞蹈:將演員A的腳步動作的范圍記錄下來,沿著這個軌跡立起墻體,墻體所圍合出來的空間即建筑師所設(shè)計的第一個空間。②追逐:電影記錄了A和B兩個人的追逐情景,根據(jù)演員的跑步路線設(shè)計出一個帶有側(cè)門的狹長空間。③搏斗:A、B、C三人之間的搏斗。建筑師記錄下三人由分開、揮拳到緊抱在一起的過程,以之為基礎(chǔ)形成一個由弧線(掄拳方向)和直線(人的沖擊方向)交錯在一起的復(fù)雜空間。這樣就形成了三個性格迥異的空間,彼此加以連接,便形成最終的作品(圖5)。盡管這個作品不是一個實際項目,所有設(shè)計只停留在紙上,但其思維方式是地道的生成設(shè)計。
1992年落成的柏林猶太人博物館,其立面窗體的設(shè)計,通過一些看似雜亂無章的線形拼合,傳遞出與大屠殺有關(guān)的動蕩不安的氣氛。丹尼爾·里布斯金(Daniel Libeskind)的做法是:從波恩取得兩厚本“紀念錄”,其實是兩本猶太死亡者的名單,上面密密麻麻地記錄著死亡者的姓名、生日、送往集中營的日期以及可能的死地。他選出死亡者的名字和死地,將他們進行連接,編制出一種圖形肌理,再將這些肌理圖形復(fù)制到建筑的立面上去(圖6)。在這里,“事件”通過設(shè)定的規(guī)則轉(zhuǎn)譯為建筑形態(tài)。
與以往那些只可意會不可言傳的創(chuàng)作方法不同,生成設(shè)計的轉(zhuǎn)譯方法強調(diào)的是“直譯”而非“意譯”。廣義來說,語言作為一種交流工具,必定有其構(gòu)成邏輯。轉(zhuǎn)譯,則是同一構(gòu)成邏輯在不同語言形式——文字與文字、文學(xué)與音樂、行為與空間等等——之間進行轉(zhuǎn)化?!稗D(zhuǎn)譯生成”尋找的是一套簡單直接的編碼方法,它打通了藝術(shù)與科學(xué)、建筑與非建筑之間的專業(yè)壁壘,苦思冥想的設(shè)計變成了輕松愉快的游戲。
三 打破形式的“霸權(quán)”
生成設(shè)計提供了一條通往未知形態(tài)的道路。它有別于傳統(tǒng)設(shè)計方法的最大優(yōu)勢是,能夠打破頭腦中固有“形式霸權(quán)”而獲得超越想象的結(jié)果。
2002年,位于倫敦海德公園的蛇形畫廊邀請伊東豐雄(Toyo Ito)設(shè)計一座臨時展廳。該畫廊受英國政府的資助,每年委托一個實驗性建筑項目,旨在展示那些尚未在英國建造一個完整建筑作品的當代國際知名建筑師。這類建筑主要關(guān)注于設(shè)計的構(gòu)思以及材料和建造技術(shù)的水準,其作為“建造實驗”的意義遠遠大于其作為展廳的實際功能,建成3個月之后即加以拆除。可以說是對當前建筑專業(yè)技術(shù)水準的檢閱。伊東豐雄設(shè)計的展館是一個17.5 m見方的方盒子,盒子的6面均由交錯的白色鋼板焊結(jié)成結(jié)構(gòu)構(gòu)架,嵌以單獨切割的玻璃以及白色鋁板。立面、頂面、地面的線條完全連續(xù)。仔細分析這個看似雜亂的網(wǎng)格狀構(gòu)圖,可以找到一系列中心相同、不斷旋轉(zhuǎn)和放大的正方形,它們旋轉(zhuǎn)的角度和放大的倍率實際上非常嚴謹?shù)厣捎谝粋€數(shù)學(xué)公式——“互除法”(圖7)。起初,伊東豐雄只是在紙上畫了一些隨意的線條,但該項目的結(jié)構(gòu)師——ARUP公司副總裁貝爾蒙德(Cecil Balmond)卻建議采用數(shù)學(xué)的方法來生成構(gòu)圖:“隨機畫線的方法并不能導(dǎo)致新空間的產(chǎn)生,相反卻容易陷入常規(guī)的空間中去……人類對于隨機形式的思考總是很有限的,而通過?算法?的理論,卻可能產(chǎn)生出人們意想不到的結(jié)果”[1]。
四 生成設(shè)計的開放性
生成設(shè)計的另一優(yōu)勢在于轉(zhuǎn)譯規(guī)則的開放性,設(shè)計過程中允許各種事件、人員甚至設(shè)計工具參與進來,獲得與以往不同的設(shè)計結(jié)果。
2003年落成的澳大利亞聯(lián)邦廣場,以其富于變化而統(tǒng)一的設(shè)計,將一組功能各異的公共建筑整合成墨爾本的城市新中心(圖8)。英國建筑實驗室(Lab Architecture Studio)的建筑師彼得·戴維森(Peter Davidson)借用“分形幾何”的數(shù)學(xué)方法來構(gòu)建這個龐大而復(fù)雜的建筑群體:“整個聯(lián)邦廣場看起來很復(fù)雜的外立面都是由一種尺寸固定的小三角形,5個一組構(gòu)成比例相同的大三角形,然后這些大三角形再五個一組構(gòu)成比例更大的三角形,如此反復(fù),就可以得到想要的東西。這有些像我們所熟悉的?一生二、二生三,三生萬物?的道理一樣。自然界是充滿多樣性的,我們所處的環(huán)境又瞬息萬變。在這樣的環(huán)境中,建筑應(yīng)該與之協(xié)調(diào),具有更多的可能性。”[2]當立面的基本網(wǎng)格確定以后,聯(lián)邦廣場的設(shè)計者們組織墨爾本當?shù)貎和M行了一次填色游戲,從中挑選最佳方案使用到建筑立面上。這是一個生成設(shè)計如何融合“公眾參與”事件來影響設(shè)計結(jié)果的例子,同時也說明了開放性設(shè)計的社會價值。由于創(chuàng)作過程變成了可分步進行的程序,各種事件或人員參與到設(shè)計中來就成為一種可以控制的過程,這種記錄社會性事件的功能,使建筑的社會價值在建筑落成之前就開始得以顯現(xiàn)。
如果說澳大利亞聯(lián)邦廣場說明了開放性設(shè)計在方案形成階段的作用,那么多米尼克·佩羅(Dominique Perrault)設(shè)計的巴黎國家圖書館則說明了生成設(shè)計的開放性在建筑使用階段的表現(xiàn)。佩羅在整個主體建筑的外側(cè)包裹了一層可垂直轉(zhuǎn)動的大型木質(zhì)百葉,打開時可以使直射光線轉(zhuǎn)為漫射光線進入閱覽室的室內(nèi)。盡管設(shè)計完成時建筑立面是完全單一而均質(zhì)的,但是一旦建筑開始使用,那些打開程度不同的百葉就使建筑立面呈現(xiàn)出變化不定的效果,而從這種立面效果一眼就可以看出各個閱覽室的使用頻率??梢哉f,這種不斷變化的立面正是由建筑內(nèi)部的使用情況轉(zhuǎn)譯生成。這樣的設(shè)計在建造完成之時仍然處于一種未完成狀態(tài),而真正的完成則貫穿了建筑存在的整個漫長的生命周期。同樣的例子我們也可以在索布魯赫·胡頓(Sauerbruch Hutton)設(shè)計的柏林GSW總部辦公樓的彩色卷簾中看到。在這類設(shè)計中,使用者的行為被直觀轉(zhuǎn)譯為建筑的形態(tài)。
總之,生成設(shè)計構(gòu)建的開放性程序,增強了設(shè)計的參與性,使建筑的存在成為一種能夠隨時對社會的變化做出響應(yīng)的動態(tài)過程。
五 數(shù)字時代
在今天,生成設(shè)計已經(jīng)越來越多地被運用于建筑設(shè)計的過程之中,由于它的開放性和包容力,能夠?qū)⑶ё內(nèi)f化的設(shè)計目標融合到建筑之中,因此,這類建筑往往也像自然界一樣顯示出復(fù)雜多變的形態(tài)。如果不是因為身處數(shù)字時代,這類復(fù)雜建筑的形態(tài)將意味著巨大的成本和技術(shù)難度。除了手工時代,人們似乎從來沒有像今天一樣樂于并且能夠設(shè)計和建造如此復(fù)雜的建筑。
“首先是因為科學(xué)的進步,我們現(xiàn)在有條件考慮怎樣用工業(yè)化的技術(shù),通過建筑的形式來表現(xiàn)自然的豐富性?!盵3]——Lab建筑工作室的彼得·戴維森所提到的科學(xué)的進步和工業(yè)化技術(shù)的核心就是“數(shù)字技術(shù)”。
自20世紀90年代以來,建筑設(shè)計和研究上廣泛出現(xiàn)了一種追求動態(tài)性空間和形式的運動。它挑戰(zhàn)我們現(xiàn)有的靜態(tài)、惰性和自閉的建筑觀念。上個世紀最后10年,建筑師在探索當代建筑的發(fā)展上相當活躍。當一些先鋒派建筑師,如庫哈斯(Rem Koolhaas)、威尼·馬思(Winy Mass)和斯蒂芬諾·波埃利(Stefano Boeri)將注意力“大部分集中在空間的社會學(xué)因素和晚期資本主義之間的相互關(guān)系的時候”,另外一批人,如彼得·艾森曼(Peter Eisenman)、格雷戈·林(Greg Lynn)和 FOA則醉心于在計算機技術(shù)主導(dǎo)的設(shè)計過程中實驗非線性和動態(tài)的建筑空間與形式。當代建筑師已經(jīng)不再認為建筑是一個純粹的、自治的、僅僅為人類提供棲息的物體,相反,它變成了一個“活生生的有機結(jié)構(gòu)”,來促進交流、提倡互動和激發(fā)創(chuàng)造[4]。
數(shù)字時代的技術(shù)特點——數(shù)字技術(shù)的介入導(dǎo)致非標準的大規(guī)模生產(chǎn)成為現(xiàn)實,已經(jīng)改變了建筑的分析、設(shè)計到建造的方式。
澳大利亞聯(lián)邦廣場的另一位建筑師唐納德·貝茨(Donald L.Bates)這樣解釋他們的工作過程:“我們相信數(shù)碼工具的一個重要優(yōu)勢就是這些技術(shù)固有的?可視性?……在我們對現(xiàn)代計算機圖形技術(shù)的起源發(fā)生興趣之前,在 Lab建筑工作室的早期工作中,我們已經(jīng)有意識地利用了一些非CAD軟件來突破建筑設(shè)計。通常的工作流程也許是這樣的:用Adobe illustrator游戲式地形成一些重疊線條和肌理塊面,再用Photoshop濾鏡使之模糊,然后在Quark Press或PageMaker中加以重組。根據(jù)這些生成的圖表和肌理塊面,我們接下來可能會徒手繪制一些更為精確的或提煉過的特定圖形效果,并且對結(jié)構(gòu)、構(gòu)造和材料的可能性作比較詳細的探討。然后,將草圖導(dǎo)入Form-Z、Microstation(包括現(xiàn)在出現(xiàn)的Rhino,Maya或其他軟件)使之具備更準確的尺寸或更好的可變性。只有在進行了上述程序之后,建筑的平面、剖面、立面或整體才開始浮現(xiàn)出來?!盵5]另外,像Catia這類原本用于飛機設(shè)計的軟件,也已經(jīng)進入建筑設(shè)計事務(wù)所,用于輕松產(chǎn)生自由形態(tài)。
在“網(wǎng)格漸變”練習(xí)中,一些作品借助了Photoshop、illustrator等軟件的濾鏡工具,不僅使變化更容易實現(xiàn),而且變化的梯度可以精確控制。借助計算機強大的運算能力,在更短的時間內(nèi)產(chǎn)生更多的結(jié)果以供選擇。今天的電腦已經(jīng)遠不只是繪圖工具,而是一種能夠帶來新設(shè)計思路的數(shù)字技術(shù),可以輕松實現(xiàn)非標準的設(shè)計和生產(chǎn)。因此,與數(shù)字技術(shù)相對應(yīng)的自由建筑形態(tài),成為這個時代最具特征的記憶。扭曲、錯位、折疊、不等距、非線性、連續(xù)界面、不規(guī)則晶體等均成為數(shù)字時代的高頻詞匯。
六 數(shù)字時代的設(shè)計教學(xué)
數(shù)字時代的設(shè)計世界從手段到內(nèi)涵都比以往更為寬泛,讓我們回到開頭的那個網(wǎng)格漸變作業(yè),看看這個數(shù)字時代的“微縮模型”對數(shù)字時代的建筑設(shè)計基礎(chǔ)教學(xué)有什么啟發(fā)。
知識與方法
生成設(shè)計的價值在于設(shè)計方法的創(chuàng)新。在“網(wǎng)格漸變”作業(yè)中,教師提供的是方法而不是知識本身。正如2007年瑞士三所建筑院校巡回展中來自蘇黎世高工(ETH)的迪爾克·黑貝爾(Dirk Hebel)和約爾格·施拖爾曼(Jorg Stollmann)在談到一項基礎(chǔ)教學(xué)課題時所言:“我們把設(shè)計工作理解為研究工作,因此,我們放棄了傳統(tǒng)的師生關(guān)系。在傳統(tǒng)的師生關(guān)系中,授課者知道什么是建筑設(shè)計,什么不是建筑設(shè)計,并將這種預(yù)先準備好的知識傳授給學(xué)習(xí)者。我們擯棄了這種傳統(tǒng)的師生關(guān)系,與學(xué)生們一道探索社會和文化上的變遷如何能夠帶來新的居住空間模式?!盵6]
限制與創(chuàng)造
生成設(shè)計能夠很好地應(yīng)對復(fù)雜的條件。“網(wǎng)格漸變”沒有采取自由創(chuàng)作的方式,而是在限定條件下的創(chuàng)作。它體現(xiàn)了建筑設(shè)計與純藝術(shù)的區(qū)別,即建筑設(shè)計不是純粹的自我表達,而是在基地、功能、行為、材料、文脈等限定條件下尋求最大可能性的過程。這種差別導(dǎo)致建筑設(shè)計專業(yè)基礎(chǔ)訓(xùn)練中的藝術(shù)訓(xùn)練與美術(shù)專業(yè)的藝術(shù)訓(xùn)練的差異。建筑與非建筑
生成設(shè)計需要“消耗”大量的“非專業(yè)知識”。“網(wǎng)格漸變”的設(shè)計思維暗示了建筑與非建筑學(xué)科之間的密切關(guān)系。建筑師的開創(chuàng)性成果除了來自于本領(lǐng)域的經(jīng)驗,也得益于非建筑領(lǐng)域的深刻影響。里布斯金在建筑之外,極為愛好數(shù)學(xué)知識,也是精通音樂理論的鋼琴家和大學(xué)的音樂研究員;庫哈斯,24歲以前曾是電影編劇及阿姆斯特丹“Haagse Post”記者;赫爾佐格(Jacques Herzog)的母親是一個裁縫,身邊總是圍繞著紡織品原料,“這種?人造表皮?已經(jīng)變成人體密不可分的一部分,我們對它們所呈現(xiàn)的樣子很感興趣”[7]。即使是設(shè)計上一貫中規(guī)中矩的安藤忠雄,也常常提到他20多歲時與一群藝術(shù)家交往的深刻記憶。艾伯斯(Josef Albers)的繪畫《向方形致敬》、皮蘭內(nèi)西(Peranesi)的繪畫《黑暗的監(jiān)獄》,以及艾舍爾(Escher)的矛盾空間繪畫都曾影響了他對空間的理解。盡管像達·芬奇那樣的全才現(xiàn)在由于專業(yè)的分工已很難再見,但是,跨專業(yè)的知識背景在專業(yè)創(chuàng)作中仍然有著顯著的作用。因此,藝術(shù)等相關(guān)領(lǐng)域的教育也是建筑設(shè)計基礎(chǔ)教學(xué)中不可或缺的一部分。
未來也許不會像安迪·沃霍爾(Andy Warhol)所做的那樣完全取消藝術(shù)創(chuàng)作中的手工操作因素,但至少我們可以借用當年安亭新鎮(zhèn)的一句廣告詞,來總結(jié)“生成設(shè)計”的合理內(nèi)核——“理性大于想象!”□
圖片來源:圖3引自《徐冰先生用他著名的“新英文書法”為美術(shù)同盟題寫網(wǎng)名》,美術(shù)同盟網(wǎng)站http://arts.tom.com;圖5引自Bernard Tschumi,Event-cities2,2001;圖6引自GA Document [43] ;圖7a、7c引自Toyo Ito:Serpentine Gallery Pavilion 2002,GA Document [71] ;圖7b引自Serpentine Gallery Pavilion 2002:Toyo Ito with ARUP,GA Document [70] ;圖8引自Lab Architecture Studio in Association with Bates Smart:Federation Square,A+U 2005 [1]。
參考文獻 [1] [作者不詳].對談:塞希爾貝爾蒙德與伊東豐雄/關(guān)于流動的空間.A+U(中文版),2005(1):44-53.[2] 戴維森 P.以“上帝”的圖形表現(xiàn)建筑.http://www.tmdps.cn/news,2004-10-13.[3] 蔡卓飛.出位的理念前衛(wèi)的設(shè)計.中國之翼,2006(1):131-135.[4] 施國平.動態(tài)建筑——多元時代的一種新型設(shè)計方向.時代建筑,2005(6):126-131.[5] Donald.Surface strategies.Architectural Review,2004(10):106-110.[6] Faculty of Architecture of ETH Zurich.Inventioneering Architecture Exhibition Catalogue.Zurich:Gta Verlag,2007.[7] Kipnis J.A Conversation with Jacques Herzog.EL Croquis,2000(60+84):27-37.收稿日期 2007-12-02
第二篇:數(shù)字時代
數(shù)字時代,圖書館會不會被谷歌取代
“有人說圖書館會被谷歌取代,不知各位是否同意?”杭州圖書館館長褚樹青的問題引來了同行們的一片否定之聲。
在杭州圖書館與青樹教育基金會舉辦的圖書館服務(wù)與社會教育國際學(xué)術(shù)研討會上,歷史悠久的公共文化機構(gòu)圖書館如何應(yīng)對數(shù)字時代的挑戰(zhàn)是與會嘉賓在圓桌論壇上探討的熱門話題。
“圖書館是學(xué)習(xí)機構(gòu),它能夠培訓(xùn)讀者,使之能夠縮小尋找信息的搜索范圍,獲取評估信息的能力。”美國圖書館協(xié)會前會長莫利·拉斐爾表示,數(shù)字時代圖書館同樣有所作為?!肮矆D書館應(yīng)該為享受不到技術(shù)服務(wù)的人提供交流與閱讀的機會?!?/p>
“這樣的問題之前也有過,當時就有領(lǐng)導(dǎo)說,我們已經(jīng)有了新華書店,為什么還要造圖書館?”深圳圖書館前館長吳晞同樣表示,作為公益機構(gòu),圖書館仍有其存在的必要性。
“我們常常假設(shè)來圖書館的人都會閱讀,但是并非如此。對于學(xué)齡前兒童、或者是文化程度較低的家長,圖書館都承擔著教育的責任?!毙菟诡D公共圖書館館長瑞·布朗·洛森表示,圖書館還具備著培養(yǎng)未來讀者的功能。
提高讀者的信息素養(yǎng),是圖書館在數(shù)字社會承擔的新職能。上海圖書館副館長周德明說,他們曾經(jīng)發(fā)現(xiàn)有不少讀者還不會使用鼠標?!拔覀儗@批讀者開展培訓(xùn),提高他們的信息素養(yǎng),也增加了他們走進圖書館的積極性?!?/p>
“與閱讀素養(yǎng)相比,信息素養(yǎng)范圍更廣,包括了信息意識、信息知識、信息能力和信息倫理。”廣州圖書館館長方家忠告訴記者,“信息素養(yǎng)”是當今圖書館界的一項熱門議題,在教育讀者需要何種信息、如何獲取信息、如何評價信息方面,圖書館作為社會教育中心可以發(fā)揮更大的功能。
“網(wǎng)絡(luò)時代已經(jīng)解決了圖書館的技術(shù)支持問題,所以國家要建設(shè)公共電子閱覽室?!遍L春圖書館館長劉慧娟介紹,現(xiàn)在他們館正在建立長春網(wǎng)絡(luò)圖書館,只要有上網(wǎng)終端的讀者都可以接受圖書館推送的數(shù)字資源?!澳壳拔覀儑业拈喿x率仍然較低,我們還不能算是閱讀民族,圖書館在數(shù)字時代仍然承擔著引導(dǎo)閱讀的責任?!?/p>
杭州圖書館因為“不拒絕乞丐”的故事而被網(wǎng)民贊為“史上最溫暖圖書館”。以它為中心館,杭州已經(jīng)建立了市級中心館—區(qū)(縣)總館—鄉(xiāng)鎮(zhèn)(街道)分館—村(社會)亞分館的公共圖書館四級服務(wù)體系。浙江大學(xué)公共管理學(xué)院副教授李超平曾做過一項研究,杭州市政府每向杭圖投入1元錢,就能產(chǎn)生1.87元的順報?!?1世紀的城市公共圖書館應(yīng)該成為城市的第三文化空間。”這是褚樹青多年的觀點,但是他也坦言,面對數(shù)字時代的挑戰(zhàn),圖書館不但要有讀者到訪量的追求,更要有讀者素養(yǎng)的追求。
“目前我們還習(xí)慣于就單體的圖書館統(tǒng)計到訪量,但是并沒有將一個城市的圖書館體系作為整體口徑來計算市民進圖書館的比率。數(shù)字時代如何提高圖書館的讀者素養(yǎng),還需要整體的制度配套設(shè)計。”褚樹青說。
第三篇:數(shù)字時代之我見
數(shù)字時代之我見
1946年,世界上第一臺通用數(shù)字電子計算機問世,這是人類科技史上具有深遠意義的一個新起點。計算機技術(shù)的不斷提高和廣泛使用,大大提高了人類處理、存儲信息的能力。隨著計算機網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn),又大大提高和擴展了人類交流信息的能力。1998年前,全球電腦增長快;1999年開始全球電腦的增長速度有所降低,被稱為后PC 時代。隨著科技與市場的飛速發(fā)展,全球已然開始進入數(shù)字時代。
有人這樣介紹:數(shù)字化(Digital)指信息(計算機)領(lǐng)域的數(shù)字技術(shù)向人類生活各個領(lǐng)域全面推進的過程,包括通信領(lǐng)域、大眾傳播領(lǐng)域內(nèi)的傳播技術(shù)手段以數(shù)字制式全面替代傳統(tǒng)模擬制式的轉(zhuǎn)變過程。
兩年以前一坐到電腦前就不知所措的我,在今天卻對其情有獨鐘。尤其是可以上網(wǎng)之后,就不只是聊聊天、收發(fā)電子郵件、看看新聞而已了,做網(wǎng)頁,下載軟件、音樂,通過P2P看直播,數(shù)據(jù)庫里檢索資料,甚至自己編小程序……可以說什么都可以做。這幾年,計算機的普及率正逐步上升。據(jù)說在中國Internet的發(fā)展中,在校大學(xué)生的貢獻是要占到85%的。數(shù)字化在大學(xué)生中的普及程度已經(jīng)是相當之高,可以說沒有誰不用QQ,沒有誰沒有E-mail郵箱,也沒有誰不會用Word、Powerpoint的。網(wǎng)絡(luò)的推廣和運用我們是獲益非淺的?!耙惶觳粚W(xué)習(xí)易,一天不上網(wǎng)難”看來確實是有道理的。
生活在21世紀的我們,不僅感受到:各類傳統(tǒng)媒體的數(shù)字化步伐正在加快 —— 報刊書籍等印刷媒體,盡管最后的形態(tài)還是以紙介質(zhì)呈現(xiàn)在受眾面前,但制作全過程已經(jīng)數(shù)字化;傳統(tǒng)攝影正在向數(shù)字攝影發(fā)展;傳統(tǒng)電影正在向數(shù)字電影發(fā)展;廣播在經(jīng)歷了調(diào)幅、調(diào)頻兩個技術(shù)發(fā)展階段后,正進入數(shù)字音頻廣播新階段;電視也正全面邁向數(shù)字高清晰度電視及數(shù)字壓縮衛(wèi)星直播電視。而P2P技術(shù)(Peer-to-Peer對等技術(shù)或點對點技術(shù))與流媒體技術(shù)的結(jié)合更是創(chuàng)造出了P2P網(wǎng)絡(luò)電視直播技術(shù),也是當下一個熱門領(lǐng)域。電子商務(wù)、網(wǎng)上銀行、電子政務(wù)等也開始悄悄地改變我們的生活,我自己就經(jīng)常拿著工行的U盾在淘寶上買東西,或者在卓越亞馬遜買書,感覺十分方便而且高效,只要在寢室里點幾下鼠標就能搞定。
二是基于數(shù)字技術(shù)的新媒體新傳播工具層出不窮。如數(shù)碼照相機、數(shù)字攝錄機、數(shù)碼錄音筆、PDA、eBook、MP3、MP4、iPod、攝像頭、掃描儀、DVD、光盤刻錄機、3G手機、PSP及XBox360游戲機等等,以及用于媒體的各類數(shù)字化專業(yè)設(shè)備。自然,從20世紀90年代中期開始在各國各地區(qū)普及的國際互聯(lián)網(wǎng),對于全球信息傳播的作用和影響力是首屈一指的。也就是說,在數(shù)字化時代,數(shù)字化傳媒正在成為傳媒主流。我們的新聞媒體對此應(yīng)高度關(guān)注并采取積極的對策。數(shù)字化傳媒形成虛擬的環(huán)境和空間,將不斷改變?nèi)藗兡壳叭藗児ぷ?、學(xué)習(xí)、生活、娛樂、交往的方式。數(shù)字化傳媒是推動全球化的強有力因素,它使任何人在任何地點任何時間都可以與其他任何人進行任何形態(tài)信息的溝通交流。
最近學(xué)習(xí)計算機網(wǎng)絡(luò),看了鼎鼎大名的Andrew S.Tanenbaum的Computer Network一書,對作者所勾勒出來的無線數(shù)字時代的生活驚嘆不已也向往不已。例如,倉儲管理人員可以通過一個隨身攜帶的PDA隨時查詢庫存的商品情況并依此調(diào)度貨物。無線的POS機器可以讓消費者真正隨心所欲地在任何場所使用Credit Card,做到真正的“一卡行天下”。公共汽車可以通過裝備無線設(shè)備來接入電信部門部設(shè)的無線網(wǎng)絡(luò)(WiMAX)中,這樣乘客在車上就
能收看到實時的高清晰數(shù)字電視直播,做到真正的“與資訊同步”。而自動售貨機上也可以通過無線設(shè)備來向所有者報告實時庫存狀態(tài)。家庭的各種電器,冰箱空調(diào)熱水器都能借助無線接入網(wǎng)絡(luò),讓人能隨時隨地地控制,電表水表煤氣表也能無線地發(fā)送帳單…….等等,讓人感覺仿佛整個世界都“無線”了。而且,最近聽說武漢已經(jīng)成為全國的802.16也就是WiMAX技術(shù)的試點城市,電信的WiMAX基站建設(shè)已經(jīng)開始。這消息更是讓我覺得,我們距離這種理想中的無線數(shù)字生活真的不遠了。
但是,我們在肯定數(shù)字化傳媒在產(chǎn)生積極作用的同時,還必須認識到:數(shù)字化傳媒也會產(chǎn)生負面作用和新的問題,這些問題包括假新聞及不良信息泛濫、公民的隱私權(quán)更易遭到侵犯、著作權(quán)保護面臨困難等等,這些都需要認真對待甚至有待國際社會的合作。網(wǎng)上一直流傳著一個著名的說法:在網(wǎng)上,沒人知道你是一條狗。正是因為數(shù)字媒體的這種特征,使之成為了一把雙刃劍。中國一直被美國等西方國家詬病的知識產(chǎn)權(quán)保護問題在這里也十分明顯,由于盜版軟件滿天飛,隨便在網(wǎng)絡(luò)上一搜索就能找到幾乎任何你想要惡毒軟件,這也使的中國在面對指責和WTO調(diào)查的時候一直抬不起頭來。又如,3.14事件中,網(wǎng)絡(luò)的威力令全國乃至世界都驚嘆,然而最終卻從一場網(wǎng)絡(luò)愛國運動走向了徹徹底底的民粹運動、暴動。這也是因為數(shù)字信息在網(wǎng)絡(luò)上傳播的速度極快且無法控制的原因。即使是在最近的5.12大地震中,雖然廣泛認為網(wǎng)絡(luò)起到了重要而且的正面的作用,但是卻仍然傳出了有人利用網(wǎng)絡(luò)散播假新聞,甚至騙取捐款等等的丑聞。所以,面對數(shù)字時代,我們是不是已經(jīng)做好了準備,真的應(yīng)該打一個大問號。技術(shù)的發(fā)展速度遠遠超過了社會倫理、道德判斷、立法的速度,對于層出不窮的新生事物,我們感覺無比新奇和眼花繚亂,也很容易讓人迷失其中。如何適應(yīng)數(shù)字時代并作出合適的應(yīng)對,已經(jīng)是每個“數(shù)字公民”已經(jīng)在面對的問題了。
第四篇:java生成隨機數(shù)字和字母組合
java生成隨機數(shù)字和字母組合廣州瘋狂軟件學(xué)院ios培訓(xùn)課程由資深研究ios開發(fā)教師授課,瘋狂軟件年終鉅惠,報名ios就業(yè)班,免費贈送基礎(chǔ)班,名額有限,本月火熱報名中,歡迎有志之士電話或者QQ咨詢。
1.[文件] java生成隨機數(shù)字和字母組合package com.test;
import java.util.Random;
public class GenerateRandomNumber {
public static void main(String[] args){
System.out.println(“生成的10為隨機數(shù)為:” + getCharAndNumr(10));}
public static String getCharAndNumr(int length){
String val = “";
Random random = new Random();
for(int i = 0;i < length;i++){
// 輸出字母還是數(shù)字
String charOrNum = random.nextInt(2)% 2 == 0 ? ”char“ : ”num“;
// 字符串
if(”char“.equalsIgnoreCase(charOrNum)){
// 取得大寫字母還是小寫字母
int choice = random.nextInt(2)% 2 == 0 ? 65 : 97;
val +=(char)(choice + random.nextInt(26));
} else if(”num".equalsIgnoreCase(charOrNum)){ // 數(shù)字
val += String.valueOf(random.nextInt(10));
}
}
return val;
}
}
瘋狂軟件java培訓(xùn)、ios培訓(xùn)新年鉅惠,報名Java就業(yè)班免費贈送java基礎(chǔ)班,報名iOS就業(yè)班免費贈送iOS基礎(chǔ)班,本月火速搶座中,為回報廣大新老學(xué)員,值此新年之際推出報讀就業(yè)班贈送基礎(chǔ)班的活動。(瘋狂軟件學(xué)院咨詢QQ:544627560電話:020-28309378 QQ:707552864瘋狂軟件官網(wǎng)fkjava)
----2014年初活動-------瘋狂軟件Java學(xué)習(xí)班方向:
1.報讀JavaEE就業(yè)班贈送基礎(chǔ)班課程。
2.開班一次性(一個月內(nèi))交清JavaEE就業(yè)班學(xué)費,贈送基礎(chǔ)班全套課程。瘋狂軟件iOS學(xué)習(xí)班方向:
1.報讀iOS應(yīng)用+手游就業(yè)班贈送iOS基礎(chǔ)班課程。
2.開班一次性(一個月內(nèi))交清iOS應(yīng)用+手游就業(yè)班就業(yè)班學(xué)費,贈送基礎(chǔ)班全套課程。
第五篇:數(shù)字時代中英文演講稿(范文)
一年前,阿巴·達韋薩AbhaDawesar生活在颶風(fēng)桑迪過后斷電的曼哈頓,為上網(wǎng)四處找電充。作為一個小說家,她從中發(fā)現(xiàn)其隱喻:在生活深度與數(shù)字世界連結(jié)的同時,我們是否錯過了真實世界?
I was in New York during Hurricane Sandy, and this little white dog called Maui was staying with me.Half the city was dark because of a power cut, and I was living on the dark side.Now, Maui was terrified of the dark, so I had to carry him up the stairs, actually down the stairs first, for his walk, and then bring him back up.I was also hauling gallons of bottles of water up to the seventh floor every day.And through all of this, I had to hold a torch between my teeth.The stores nearby were out of flashlights and batteries and bread.For a shower, I walked 40 blocks to a branch of my gym.當颶風(fēng)桑迪來襲時,我正在紐約 和一只名叫毛伊的小白狗 待在一起 由于停電,半個城市處于黑暗中 我當時就在黑暗(停電)的這一邊 毛伊非常怕黑 我只好把它抱上樓 實際上是先帶下樓去遛 再把它抱回來 我每天還要將數(shù)加侖的瓶裝水 艱難地拖到七樓 而且同時 我還得牙咬著手電照明。附近商店里的手電筒,電池 和面包早已售罄 為了洗個澡,我得走40個路口 到一個健身中心去。But these were not the major preoccupations of my day.It was just as critical for me to be the first person in at a cafe nearby with extension cords and chargers to juice my multiple devices.I started to prospect under the benches of bakeries and the entrances of pastry shops for plug points.I wasn't the only one.Even in the rain, people stood between Madison and 5th Avenue under their umbrellas charging their cell phones from outlets on the street.Nature had just reminded us that it was stronger than all our technology, and yet here we were, obsessed about being wired.但這些并不是我一天中最重要的任務(wù) 對我來說同樣重要的還有能否第一個 帶上充電線到附近的一家咖啡館 給我的多個設(shè)備充電。我開始尋找面包店長椅下 和糕點店入口處的那些插座我并不是唯一一個 即使下著雨,也有人打著雨傘站在 麥迪遜和第五大道之間的街邊插座旁等著自己的手機充電 大自然提醒著我們 它比所有的技術(shù)來的強大 但我們?nèi)匀怀撩杂谏暇W(wǎng)。
I think there's nothing like a crisis to tell you what's really important and what's not, and Sandy made me realize that our devices and their connectivity matter to us right up there with food and shelter.The self as we once knew it no longer exists, and I think that an abstract, digital universe has become a part of our identity, and I want to talk to you about what I think that means.我認為沒有什么能夠比一場危機 更能告訴你事物的輕重緩急 颶風(fēng)桑迪使我認識到我們的電子設(shè)備 及其通訊功能對我的重要程度 就如食物和住所一般 我們所熟知的一部分自己已經(jīng)不復(fù)存在 而一個抽象的數(shù)字的世界 已經(jīng)成為了我們身份的一部分 我想談?wù)勥@意味著什么
I'm a novelist, and I'm interested in the self because the self and fiction have a lot in common.They're both stories, interpretations.You and I can experience things without a story.We might run up the stairs too quickly and we might get breathless.But the larger sense that we have of our lives, the slightly more abstract one, is indirect.Our story of our life is based on direct experience, but it's embellished.A novel needs scene after scene to build, and the story of our life needs an arc as well.It needs months and years.Discrete moments from our lives are its chapters.But the story is not about these chapters.It's the whole book.It's not only about the heartbreak and the happiness, the victories and the disappointments, but it's because how because of these, and sometimes, more importantly, in spite of these, we find our place in the world and we change it and we change ourselves.Our story, therefore, needs two dimensions of time: a long arc of time that is our lifespan,and the timeframe of direct experience that is the moment.Now the self that experiences directly can only exist in the moment, but the one that narrates needs several moments, a whole sequence of them, and that's why our full sense of self needs both immersive experience and the flow of time.Now, the flow of time is embedded in everything, in the erosion of a grain of sand, in the budding of a little bud into a rose.Without it, we would have no music.Our own emotions and state of mind often encode time, regret or nostalgia about the past, hope or dread about the future.我是一個小說家,我對關(guān)于“自我”的話題感興趣 因為“自我”和小說有很多共同點 他們都屬于一種故事和詮釋 你和我可以不通過故事體驗事情 我們可能爬樓梯爬得太快 我們可能呼吸困難但我們越是深入地感受我們的生活 就越是感受到其抽象和不直接 我們關(guān)于生活的故事都來自于經(jīng)歷 但是修飾過的 小說需要一個接一個的場景來完成 我們生活的故事同樣需要一道時間跨度 需要數(shù)月甚至數(shù)年的 獨立生活場景來組成一個個章節(jié) 但故事并不是僅僅是這些章節(jié) 而是整整一本書 不僅僅是傷心和愉悅 也不僅僅是勝利和失望 而是所有的前因后果 有時候,也許更加重要的是,盡管有此種種 我們尋找自己在世界中的位置 然后改變這個位置,改變自我我們的故事,因此,需要一個二維的時間軸: 一個是我們整個的生命 以及另一個就是直接經(jīng)歷的時間片段 便是某個時刻 現(xiàn)在直接經(jīng)歷的那個“自我” 只存在于某個時刻 但一個故事需要多個時刻組成 多個有序的時刻 這就是為何完整的“自我”認識 同時包括深入地體驗 和時間的流逝時間的流逝鐫刻于每一件事情中 無論是一粒沙塵的消逝 還是一朵玫瑰的緩緩綻放 沒有時間的流逝,我們無法獲得音樂 我們自己的情緒和意識 往往同時間緊密相連 無論是對過去的悔恨或懷念 或是對未來的希望和擔心
I think that technology has altered that flow of time.The overall time that we have for our narrative, our lifespan, has been increasing, but the smallest measure, the moment, has shrunk.It has shrunk because our instruments enable us in part to measure smaller and smaller units of time, and this in turn has given us a more granular understanding of the material world, and this granular understanding has generated reams of data that our brains can no longer comprehend and for which we need more and more complicated computers.All of this to say that the gap between what we can perceive and what we can measure is only going to widen.Science can do things with and in a picosecond, but you and I are never going to have the inner experience of a millionth of a millionth of a second.You and I answer only to nature's rhythm and flow, to the sun, the moon and the seasons, and this is why we need that long arc of time with the past, the present and the future to see things for what they are, to separate signal from noise and the self from sensations.We need time's arrow to understand cause and effect, not just in the material world, but in our own intentions and our motivations.What happens when that arrow goes awry? What happens when time warps? 我認為科技已經(jīng)改變的時間的流逝 我們?nèi)松杏迷跀⑹律系臅r間 增加了 但時間的片段和瞬間,卻簡短了 因為我們的設(shè)備讓我們 能夠度量越來越小的時間片段 這反過來又給了我們一個更細粒度的理解 物質(zhì)世界 這種細粒度的理解 產(chǎn)生了大量的數(shù)據(jù) 我們的大腦不能處理了 這就導(dǎo)致我們需要越來越復(fù)雜的電腦。這一切就是說明 我們可以理解世界的和我們可以度量的世界之間的鴻溝 越來越大了。科技可以實現(xiàn)在皮秒(百億分之一秒)下完成工作,可是你我卻沒有可能感受到 百萬分之百萬分之一秒。你我,只能感受到自然的變化節(jié)奏,太陽,月亮,季節(jié) 這需要很長的時間跨度 包括過去,現(xiàn)在和未來 分清事物,從噪聲中剝離出信號從感覺中辨析“自我”。我們需要時間箭頭的方向辨析因果,不僅在物質(zhì)世界里,還在我們自己的內(nèi)在世界。時間箭頭的方向出錯了會如何? 時間扭曲了會如何?
So many of us today have the sensation that time's arrow is pointing everywhere and nowhere at once.This is because time doesn't flow in the digital world in the same way that it does in the natural one.We all know that the Internet has shrunk space as well as time.Far away over there is now here.News from India is a stream on my smartphone appwhether I'm in New York or New Delhi.And that's not all.Your last job, your dinner reservations from last year, your former friends, lie on a flat plain with today's friends,because the Internet also archives, and it warps the past.With no distinction left between the past, the present and the future, and the here or there, we are left with this moment everywhere, this moment that I'll call the digital now.我們現(xiàn)今有許多感覺 時間箭頭指向了所有方向 同時又沒有指向任何方向。這是因為數(shù)字世界中時間 不會像在現(xiàn)實世界中一樣流淌。我們知道互聯(lián)網(wǎng)拉近了空間 和時間。遙遠的地方就在身邊。來自印度的消息流入我的智能手機應(yīng)用程序 不管我在紐約還是在新德里。這還不是全部。你上一份工作,你去年的訂餐記錄,你以前的朋友,和現(xiàn)如今的朋友并排在一個屏幕上,因為互聯(lián)網(wǎng)會存檔,它扭曲了過去。沒法區(qū)分過去,現(xiàn)在和未來,此處和彼處,我們這一刻無處不在,這一刻,我稱之為“數(shù)字當下”
Just how can we prioritize in the landscape of the digital now? This digital now is not the present, because it's always a few seconds ahead, with Twitter streams that are already trending and news from other time zones.This isn't the now of a shooting pain in your footor the second that you bite into a pastry or the three hours that you lose yourself in a great book.This now bears very little physical or psychological reference to our own state.Its focus, instead, is to distract us at every turn on the road.Every digital landmark is an invitation to leave what you are doing now to go somewhere else and do something else.Are you reading an interview by an author? Why not buy his book? Tweet it.Share it.Like it.Find other books exactly like his.Find other people reading those books.Travel can be liberating, but when it is incessant, we become permanent exiles without repose.Choice is freedom, but not when it's constantly for its own sake.我們?nèi)绾卧凇皵?shù)字當下”中 區(qū)分優(yōu)先級呢? “數(shù)字當下”不是現(xiàn)在,因為它總是超前幾秒,推特推送了來自 其它時區(qū)的新聞?!皵?shù)字當下”不再是現(xiàn)在,有切膚之感、或者品味糕點的時刻、或者是三個小時流連于好書中間。“數(shù)字當下”很少參照我們自身 生理或心理的狀態(tài)?!皵?shù)字當下”使我們 在每個路口分心。每個數(shù)字路標都是一個岔路 會使我們到其它地方去 做其它事。你在閱讀作者的專訪嗎? 為什么不買他的書?推特上轉(zhuǎn)發(fā)它,共享它。頂它。找類似的圖書。找那些正在閱讀此類書的讀者。旅行(網(wǎng)上沖浪)是自由的,但當它變得不停不歇,我們就變成了永久的流亡者,沒有些許喘息。選擇是自由的,但無時無刻的選擇就 不是自由了。
Not just is the digital now far from the present, but it's in direct competition with it, and this is because not just am I absent from it, but so are you.Not just are we absent from it, but so is everyone else.And therein lies its greatest convenience and horror.I can order foreign language books in the middle of the night, shop for Parisian macarons, and leave video messages that get picked up later.At all times, I can operate at a different rhythm and pace from you, while I sustain the illusion that I'm tapped into you in real time.“數(shù)字當下”不僅遠離現(xiàn)在,而且它也在于現(xiàn)在競爭,這不僅僅是因為我脫離了現(xiàn)在,而且你們也是。不僅是因為我們脫離了現(xiàn)在,每個其他人都是。這就是最大的便利和恐怖所在 我可以在午夜訂外文書,買巴黎的法國小圓餅,留視頻信息,稍后接收。在任何時候,我可以以與你不同的節(jié)奏和速度操作,當我還沉浸在這樣 與你們實時互動的幻境中的時候。
Sandy was a reminder of how such an illusion can shatter.There were those with power and water, and those without.There are those who went back to their lives, and those who are still displaced after so many months.For some reason, technology seems to perpetuate the illusion for those who have it that everyone does, and then, like an ironic slap in the face, it makes it true.For example, it's said that there are more people in India with access to cell phones than toilets.Now if this rift, which is already so great in many parts of the world,between the lack of infrastructure and the spread of technology, isn't somehow bridged,there will be ruptures between the digital and the real.For us as individuals who live in the digital now and spend most of our waking moments in it, the challenge is to live in two streams of time that are parallel and almost simultaneous.How does one live inside distraction? 桑迪颶風(fēng)提醒了我們 幻境可以被粉碎。居所分為有水有電的 和沒有的。有些人回到他們的生活,經(jīng)過許多個月 還有些人仍然無法上網(wǎng)。出于某種原因,技術(shù)似乎給我們一種 每個人都擁有一樣條件的幻覺,然后,一個諷刺的耳光,它現(xiàn)出原形。例如:據(jù)說在印度 有手機的人比有抽水馬桶的人多。這樣的鴻溝,已經(jīng)如此巨大 在世界很多地方,那里往往缺少基礎(chǔ)設(shè)施,但技術(shù)進步的腳步已經(jīng)捷足先登。但假如這兩者之間的鴻溝不被連接的話,將會帶來巨大的斷層。對于我們那些醒著的時間 生活在“數(shù)字當下”中的人,挑戰(zhàn)在于生活在 兩個并行同時存在的時間流中。一個人如何生活在分心中? We might think that those younger than us, those who are born into this, will adapt more naturally.Possibly, but I remember my childhood.I remember my grandfather revising the capitals of the world with me.Buda and Pest were separated by the Danube, and Vienna had a Spanish riding school.If I were a child today, I could easily learn this information with apps and hyperlinks, but it really wouldn't be the same, because much later, I went to Vienna, and I went to the Spanish riding school, and I could feel my grandfather right beside me.Night after night, he took me up on the terrace, on his shoulders, and pointed out Jupiter and Saturn and the Great Bear to me.And even here, when I look at the Great Bear,I get back that feeling of being a child, hanging onto his head and trying to balance myselfon his shoulder, and I can get back that feeling of being a child again.What I had with my grandfather was wrapped so often in information and knowledge and fact, but it was about so much more than information or knowledge or fact.Time-warping technology challengesour deepest core, because we are able to archive the past and some of it becomes hard to forget, even as the current moment is increasingly unmemorable.We want to clutch, and we are left instead clutching at a series of static moments.They're like soap bubbles that disappear when we touch them.我們也許會想年輕人會比我們好些,他們出生于數(shù)字時代,會自然的適應(yīng)。也許,但是我記起了我的童年。我記得我祖父告訴我 世界各地的首都。布達和佩斯(布達佩斯)是被多瑙河分割開的,維也納有個西班牙馬術(shù)學(xué)校。如果我是當下的小孩子,我會很快知道這些信息利用互聯(lián)網(wǎng),但體驗絕不會是相同的,因為,多年后,去維也納,我去了那間西班牙馬術(shù)學(xué)校,我感覺我祖父就在我身邊。夜復(fù)一夜,他帶我到陽臺上,在他的肩膀上,指點我木星 土星和大熊星座。即使在這里,當我看到大熊星座時,我會回想起小時候,在他頭頂上,努力 在他肩膀上保持平衡,我能再次回想到小時候。我和我的祖父的過往 夾雜著信息和知識和事實,但這些意味著更多 超越信息和知識和事實。時間扭曲技術(shù) 挑戰(zhàn)我們最深層的內(nèi)核,因為我們可以記錄過去 有些東西變得難以忘卻,即使在當下 越來越不容易記住。我們希望抓住關(guān)鍵時刻,取而代之我們希望抓住關(guān)鍵時刻的 變成了一串靜止時刻。它們象肥皂泡,我們一觸即破。By archiving everything, we think that we can store it, but time is not data.It cannot be stored.You and I know exactly what it means like to be truly present in a moment.It might have happened while we were playing an instrument, or looking into the eyes of someone we've known for a very long time.At such moments, our selves are complete.The self that lives in the long narrative arc and the self that experiences the moment become one.The present encapsulates the past and a promise for the future.The present joins a flow of timefrom before and after.通過存檔,我們認為我們可以保存有一切,但時間不是數(shù)據(jù)。它不能被保存。你和我知道這意味著什么 確實的在某一時刻。它(記住的關(guān)鍵時刻)可能發(fā)生在 我們演奏樂器時,或者注視一個我們熟知人的 眼睛時。在這些時刻,我們自己是完整的?!白晕摇鄙钤诼L的情節(jié) “自我”體驗的時刻,成為自我。當下包含過去,是對未來的一個承諾。當下匯聚流失的時間 從過去和之后。I first experienced these feelings with my grandmother.I wanted to learn to skip, and she found an old rope and she tucked up her sari and she jumped over it.I wanted to learn to cook, and she kept me in the kitchen, cutting, cubing and chopping for a whole month.My grandmother taught me that things happen in the time they take, that time can't be fought,and because it will pass and it will move, we owe the present moment our full attention.Attention is time.One of my yoga instructors once said that love is attention, and definitely from my grandmother, love and attention were one and the same thing.The digital world cannibalizes time, and in doing so, I want to suggest that what it threatens is the completeness of ourselves.It threatens the flow of love.But we don't need to let it.We can choose otherwise.We've seen again and again just how creative technology can be, and in our lives and in our actions, we can choose those solutions and those innovations and those moments that restore the flow of time instead of fragmenting it.We can slow down and we can tune in to the ebb and flow of time.We can choose to take time back.我第一次體驗到它是和我的祖母。我想學(xué)會跳繩,她找出一條老繩 把紗麗扎起來 然后跳了過去。我想學(xué)做菜,她就和我 在廚房里切了一個月的菜。我的祖母教會了我事情發(fā)生在 它們占用的時間上,時間不可戰(zhàn)勝,因為時間是時不我待的,我們擁有現(xiàn)在用我們的注意力 注意力、關(guān)心就是時間。我的一位瑜伽老師曾說過 愛就是關(guān)注,確實從我祖母那里我學(xué)到 愛便等同于關(guān)注。數(shù)字世界吞噬時間,有鑒于此,我建議 數(shù)字世界 威脅的是我們自身的完整性。它威脅到愛的流淌。不過我們可以不讓它發(fā)生。我們可以選擇。我們已經(jīng)看了許多遍創(chuàng)新技術(shù)的能耐,在我們的生活中和行為中,我們可以選擇這些創(chuàng)新 同時這些時刻我們可以記下時間流淌 而不是存儲時間碎片。我們可以慢放,我們可以對焦 時間的流淌和潮汐 我們可以選擇奪回”時間“ Thank you.謝謝!