久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

赤壁賦全文解釋和重點字詞翻譯

時間:2019-05-12 07:18:55下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《赤壁賦全文解釋和重點字詞翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《赤壁賦全文解釋和重點字詞翻譯》。

第一篇:赤壁賦全文解釋和重點字詞翻譯

《赤壁賦》

學案

一、字詞釋義:

通假字

? 屬,通“囑”,勸酒

? 繆,通“繚”,盤繞

? “馮”,通“憑借”,乘

? “籍”,通“藉”,狼藉

古今異義

? 美人古義:美好的理想今義:美貌的人 ? 凌古義:越過今義:欺辱 ? 子古義:對人的尊稱今義:兒子

一詞多意

? 望

? 七月既望:農歷每月十五

? 西望夏口:眺望

? 虛

? 浩浩乎如馮虛御風:太空

? 盈虛者如彼:月缺

? 然

? 其聲嗚嗚然:形容詞詞尾

? 何為其然也:這樣

? 歌

? 歌窈窕之章:唱

?

?

詞類活用

? 舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠(lí)婦。

? 舞、泣:使動用法,使…起舞;使…哭泣 ?

? 南,名詞做狀語,向南

?

? 漁、樵,名詞動用,打漁,砍柴

?

? 侶、友,名詞的意動,以…為侶;以…為

字詞解釋:

?

? 擊空明兮溯流光:擊,劃破;空明,月光下的清波;溯,逆流而上;流光,月光浮

動.

? 渺渺兮予懷:予懷,我的心;渺渺,悠遠的樣子.

?

?

? 不絕如縷:不絕,不斷;縷,細絲.

? 舞,泣:使動.使...舞;使...泣

? 愀燃:憂郁凄傖的樣子.

? 正襟危坐:整理衣襟;端正坐立.

?:這不是曹操被周瑜圍困的地方嗎? ;于,被. ? 方,當.

?

? 釃酒臨江:釃酒,斟酒;臨,面對.

?

?

? 侶,友:意動;以..為伴侶;以..為朋友.

? 把短暫的生命寄托在天地之間.

? 須臾:片刻

? 挾:偕同

? 抱明月而長終:抱,同;長終,永世長存.

? 驟得:多有所得,馬上實現.

? 托遺響于悲風:托,寄托;遺響,余音,指蕭聲.把自己的無奈通過蕭聲寄托在這

悲涼的秋風中

? 逝者如斯:逝,往,流逝;斯,此,指水.流去的水好比這樣不斷的滾滾流去.

盈虛者如彼:盈,月圓;虛,月缺;彼,那樣.蓋將自其變化者而觀之:蓋,表假設,假若;自,從。假若要從它的變化的方面來看. 曾不能以一瞬:曾,簡直;一瞬,一眨眼.簡直一瞬間也沒有停止.

且夫:至于.

物各有主:主,主宰.

茍非: 假如不是 耳得之而為聲:得之,聽到.為,成為. 目遇之而成色:遇之,看到的;色,美景.

子之所共適:適,舒適,理解為享受.

狼籍 ji : 凌亂.

枕藉jie :枕著靠著.

1.少焉,月出于東山之上。“焉”在此處是語氣助詞,句末,無實義。

2.何為其然也?句式是倒裝,賓語前置。

3.固一世之雄也,而今安在哉?“固”的意思是什么“原來、本來”。

4.侶魚蝦而友麋鹿“侶”和“友”的用法是名詞作狀語,以魚蝦為侶,以麋鹿為友。

5.耳得之而為聲“而”的用法是連詞,表承接。

6.吾與子之所共適“之”的用法是取消句子獨立性,無實義。

7.縱一葦之所如

“之”的用法是動詞,“到”。全句意為,任憑小船飄到可以到達的地方。不能理解為取消句子獨立性,因為后面是“所如”,是名詞結構。

二、翻譯: 壬戌年秋天,七月十六日,我和客人蕩著船兒,在赤壁下游玩。清風緩緩吹來,水面沒有波浪。舉起酒杯,勸客人同飲,朗誦《月出》詩,吟唱“窈窕”一章。一會兒,月亮從東邊山上升起,徘徊在斗宿、牛宿之間。白蒙蒙的霧氣籠罩江面,水光一片,與天相連。任憑小船兒自由漂流,越過一望無際白茫茫的江面。江在曠遠啊,船兒像凌空駕風而行,不知道將停留到什么地方;飄飄然,又像脫離塵世,無牽無掛,變成飛升仙果的神仙。這時候,喝著酒兒,心里十分快樂,便敲著船舷唱起歌來。唱道:“桂木做的棹啊蘭木做的槳,拍擊著澄明的水波啊,在月光浮動的江面逆流而上。我的情思啊悠遠茫茫,思念心中的君主啊,在天邊遙遠的地方。”客人中有會吹洞簫的,隨著歌聲吹簫伴奏,簫聲嗚咽,像含怨,像懷戀,像抽泣,像低訴。吹完后,余音悠長,像細長的絲縷延綿不斷。這聲音,能使深淵里潛藏的蛟龍起舞,使孤獨小船上的寡婦悲泣。

我有些憂傷,理好衣襟端正地坐著,問那客人說:“為什么奏出這樣悲涼的聲音呢?”客人回答說:“?月明星稀,烏鵲南飛?,這不是曹孟德的詩句嗎?向西望是夏口,向東望是武昌,這兒山水環繞,草木茂盛蒼翠,不就是曹操被周瑜打敗的地方嗎?當他占取荊州,攻下江陵,順江東下的時候,戰船連接千里,旌旗遮蔽天空,臨江飲酒,橫握著槊吟詩,本是一時的豪杰,如今在哪里呢?何況我和你在江中的小州上捕魚打柴,以魚蝦為伴侶,以麋鹿為朋友;駕著一只小船,舉杯互相勸酒;寄托蜉蝣一般短暫生命在天地之間,渺小得像大海里的一粒小米。哀嘆我們生命的短促,羨慕長江的無窮無盡。愿與神仙相伴而遨游,同明月一道永世長存。知道這種愿望是不能屢次實現的,只好把這種無可奈何的心情寄托于曲調之中,在悲涼的秋風中吹奏出來。”

我對客人說:“你也知道那水和月的道理嗎?水像這樣不斷流去,但它實際上不曾流去;月亮時圓時缺,但它始終沒有消損和增長。如果從那變化的方面去看它,那么天地間的萬事萬物,連一眨眼的時間都不會停止;從那不變的方面去看它,那么事物和我們本身都沒有窮盡,我們又羨慕什么呢?再說那天地之間,萬物各有主宰者,如果不是我應有的東西,即使是一絲一毫也不拿取。只有江上的清風,與山間的明月,耳朵聽它,聽到的便是聲音,眼睛看它,看到的便是色彩,得到它沒有人禁止,享用它沒有竭盡,這是大自然的無窮寶藏,是我和你可以共同享受的。”

客人高興地笑了,洗凈酒杯再次斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盤子雜亂一片。大家互相枕著靠著睡在船上,不知不覺東方已經露出白色的曙光。

第二篇:赤壁賦全文解釋和重點字詞翻譯

赤壁賦

通假字

?

?

? “馮”,通“憑借”,乘

? “籍”,通“藉”,狼藉 古今異義

? 美人古義:美好的理想今義:美貌的人 ?

? 一詞多意

? ? 七月既望:農歷每月十五

?

? 虛

? 浩浩乎如馮虛御風:太空

? 盈虛者如彼:月缺

? 然

? 詞尾

?

? 歌

? ? 歌曰:歌詞

? 詞類活用

?(lí)婦。

? 舞、泣:使動用法,使…起舞;使…哭泣 ? 烏鵲南飛

? 南,名詞做狀語,向南

? 況吾與子漁樵于江渚之上

? 漁、樵,名詞動用,打漁,砍柴

?

? 侶、友,名詞的意動,以…為侶;以…為

? 扣舷而歌之:扣舷,敲著船舷邊.

? 動.

? 渺渺兮予懷:予懷,我的心;渺渺,悠遠的樣子.

?

? 如怨如慕:怨,哀怨;慕,思慕.

?

? 舞,泣:使動.使...舞;使...泣

? 愀燃:憂郁凄傖的樣子.

? 正襟危坐:整理衣襟;端正坐立.

? 此非孟德之困于周郎者乎? :這不是曹操被周瑜圍困的地方嗎? ;于,被. ? 方,當.

?

? 釃酒臨江:釃酒,斟酒;臨,面對.

?

? 漁樵于江渚之上:漁樵,名詞用作動詞,打獵砍柴.渚,江邊.

? 侶,友:意動;以..為伴侶;以..為朋友.

? 愀燃:憂郁凄傖的樣子.

? 正襟危坐:整理衣襟;端正坐立.

?:這不是曹操被周瑜圍困的地方嗎? ;于,被. ? 方,當.

?

?

? 橫槊賦詩:橫,橫執;槊,長矛;賦,吟.

?

? 侶,友:意動;以..為伴侶;以..為朋友.

? 寄蜉蝣于天地:寄,寄托;蜉蝣,生命極短暫的昆蟲,比喻人生短暫.像蜉蝣那樣,把短暫的生命寄托在天地之間.

? 須臾:片刻

? 挾:偕同

?

? 驟得:多有所得,馬上實現.

? 把自己的無奈通過蕭聲寄托在這

悲涼的秋風中

? 逝者如斯:逝,往,流逝;斯,此,指水.

流去的水好比這樣不斷的滾滾流去.

2 盈虛者如彼:盈,月圓;虛,月缺;彼,那樣.

3 蓋將自其變化者而觀之:蓋,表假設,假若;自,從; 假若要從它的變化的方面來看.

4 曾不能以一瞬:曾,簡直;一瞬,一眨眼.

簡直一瞬間也沒有停止.

5 且夫:至于.

6 物各有主:主,主宰.

7 茍非: 假如不是

?

? 目遇之而成色:遇之,看到的;色,美景.

? 子之所共適:適,舒適,理解為享受.

? 狼籍 ji : 凌亂.

? 枕藉jie :枕著靠著.

壬戌年秋天,七月十六日,我和客人蕩著船兒,在赤壁下游玩。清風緩緩吹來,水面沒有波浪。舉起酒杯,勸客人同飲,朗誦《月出》詩,吟唱“窈窕”一章。一會兒,月亮從東邊山上升起,徘徊在斗宿、牛宿之間。白蒙蒙的霧氣籠罩江面,水光一片,與天相連。任憑小船兒自由漂流,越過一望無際白茫茫的江面。江在曠遠啊,船兒像凌空駕風而行,不知道將停留到什么地方;飄飄然,又像脫離塵世,無牽無掛,變成飛升仙果的神仙。

這時候,喝著酒兒,心里十分快樂,便敲著船舷唱起歌來。唱道:“桂木做的棹啊蘭木做的槳,拍擊著澄明的水波啊,在月光浮動的江面逆流而上。我的情思啊悠遠茫茫,思念心中的君主啊,在天邊遙遠的地方。”客人中有會吹洞簫的,隨著歌聲吹簫伴奏,簫聲嗚咽,像含怨,像懷戀,像抽泣,像低訴。吹完后,余音悠長,像細長的絲縷延綿不斷。這聲音,能使深淵里潛藏的蛟龍起舞,使孤獨小船上的寡婦悲泣。

我有些憂傷,理好衣襟端正地坐著,問那客人說:“為什么奏出這樣悲涼的聲音呢?”客人回答說:“?月明星稀,烏鵲南飛?,這不是曹孟德的詩句嗎?向西望是夏口,向東望是武昌,這兒山水環繞,草木茂盛蒼翠,不就是曹操被周瑜打敗的地方嗎?當他占取荊州,攻下江陵,順江東下的時候,戰船連接千里,旌旗遮蔽天空,臨江飲酒,橫握著槊吟詩,本是一時的豪杰,如今在哪里呢?何況我和你在江中的小州上捕魚打柴,以魚蝦為伴侶,以麋鹿為朋友;駕著一只小船,舉杯互相勸酒;寄托蜉蝣一般短暫生命在天地之間,渺小得像大海里的一粒小米。哀嘆我們生命的短促,羨慕長江的無窮無盡。愿與神仙相伴而遨游,同明月一道永世長存。知道這種愿望是不能屢次實現的,只好把這種無可奈何的心情寄托于曲調之中,在悲涼的秋風中吹奏出來。”

我對客人說:“你也知道那水和月的道理嗎?水像這樣不斷流去,但它實際上不曾流去;月亮時圓時缺,但它始終沒有消損和增長。如果從那變化的方面去看它,那么天地間的萬事萬物,連一眨眼的時間都不會停止;從那不變的方面去看它,那么事物和我們本身都沒有窮盡,我們又羨慕什么呢?再說那天地之間,萬物各有主宰者,如果不是我應有的東西,即使是一絲一毫也不拿取。只有江上的清風,與山間的明月,耳朵聽它,聽到的便是聲音,眼睛看它,看到的便是色彩,得到它沒有人禁止,享用它沒有竭盡,這是大自然的無窮寶藏,是我和你可以共同享受的。”

客人高興地笑了,洗凈酒杯再次斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盤子雜亂一片。大家互相枕著靠著睡在船上,不知不覺東方已經露出白色的曙光。

第三篇:赤壁賦重點字詞整理(定稿)

(一)通假字

1、浩浩乎如馮虛御風(馮,通“憑”乘)

(二)詞類活用

1、不知東方之既白:形作動,變白

2、舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦(舞,使……起舞;泣,使……哭泣)

3、正襟危坐(正,形作動 整理)

4、月明星稀,烏鵲南飛(南,名作狀 向南)

5、西望夏口,東望武昌(西、東,名作狀,向西、向東)

6、方其破荊州,下江陵,順流而東也(下、東:名作動,攻占,向東進軍、東下)

7、況吾與子漁樵于江渚之上(漁樵,名作動,打魚砍柴)

8、侶魚蝦而友麋鹿(侶、友:意動用法 以……為伴、以……為友)

(三)一詞多義

1、望:

七月之望(名詞,陰歷的每月十五日)

望美人兮天一方(動詞 眺望,向遠處看)

2、歌:

扣舷而歌(唱)

歌曰(歌詞)

倚歌而和之(歌聲)

3、如:

縱一葦之所如(往)

浩浩乎如馮虛御風(像)

飄飄乎如遺世獨立(像)

4、然:

其聲嗚嗚然(……的樣子,像聲詞詞尾)

何為其然也(這樣)

5、長:

抱明月而長終(永遠)

而卒莫消長也(增長)

6、于:

蘇子與客泛舟游于赤壁之下(在)

月出于東山之上(從)

徘徊于斗牛之間(在)

托遺響于悲風(在)

7、而:

羽化而登仙(表承接)

扣舷而歌(表修飾)

正襟危坐而問之(表修飾)

侶魚蝦而友麋鹿(表并列)

逝者如斯而未償往也(表轉折)

8、之:

倚歌而和之(代詞,代“歌”)

哀吾生之須臾(助詞,取獨)

9、其:

而不知其所止(代詞,它,指“一葦”)

其聲嗚嗚然(代詞,那)

何為其然也(代詞,指簫聲)

方其破荊州(代詞,他,指曹孟德)

(四)其他重點字詞

七月既望(農歷每月十六)

白露橫江(籠罩)縱一葦之所如(縱:任,如:往)凌萬頃之茫然(越過)浩浩乎如虛御風(虛:太空;御:駕)渺渺兮予懷(悠遠的樣子)倚歌而和之(倚:循,依;和:唱和)余音裊裊,不絕如縷(裊裊:形容聲音婉轉悠長,縷:細絲)正襟危坐(端正)方其破荊州(方,當)固一世之雄也(本來)

哀吾生之須臾(片刻)知不可乎驟得(驟:屢次得到)而吾與子之所共適(共同享有)

五、重點句子翻譯

⑴寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟

翻譯:__像蜉蝣一樣寄生在天地之間,渺小得像大海中的一顆谷粒__。⑵挾飛仙以遨游,抱明月而長終

翻譯:__同仙人一起遨游太空,與明月一起永世長存 __

⑶蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬

翻譯:__如果從那變動的一面看,那么天地間萬事萬物(時刻在變動),連一眨眼的工夫都不停止 __

⑷是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適

翻譯:___這是大自然無窮無盡的寶藏,我和你可以共同享有__。

六、成語

1.月光如水:月光皎潔柔和,如同閃光而緩緩流動的清水。形容月色美好的夜晚。

2.遺世獨立:脫離社會,獨自生活,不跟別人往來。

3.如泣如訴:像在哭泣,又好像在訴說。形容聲音悲切凄涼。

4.不絕如縷:像細線一樣連著,差點就斷了。多用來形容局勢危急或聲音

細微悠長。

5.正襟危坐:形容人物嚴肅或拘謹的樣子。

6.月明星稀:月亮明亮時,星星就顯得稀疏了。比喻一種事物能把另一事

物掩蓋。

7.舳艫千里:舳:船后持舵處;艫:船前刺棹處。形容船多,首尾相接,千里不絕。

8.橫槊賦詩:《通俗文》矛長丈八謂之槊;賦即吟。橫著長矛而賦詩,指

能文能武的英雄豪邁氣概。

9.滄海一粟:大海里的一顆谷粒,形容物體非常渺小。

10.逝者如斯:時間就像這奔騰的河水一樣,不停地流逝。喻意光陰如流水

一樣,一去不回。

11.杯盤狼藉:藉也可寫作籍,形容宴飲后桌上凌亂的樣子。

第四篇:《后赤壁賦》重點字詞解析

《后赤壁賦》各段重點字詞解析

第一自然段:

重點詞語:是歲十月之望、霜露既降、顧而樂之、已而嘆曰、今者薄暮、顧安所得酒乎、歸而謀諸以待子不時之須。”

歲:年

既:已經

顧:看

樂:以之為樂 意動

已而:一會兒

薄:迫近

顧;但

安:什么

所:地方

謀:商量

諸:之于

不時之須:隨時之須

特殊句式:步自雪堂,將歸于臨皋(倒裝介賓后置、省略主語)

仰見明月,顧而樂之,行歌相答(省略主語)

已而嘆曰(省略主語)

第二自然段

重點詞語:曾日月之幾何

曾:才

幾何:多少

特殊句式:復游于赤壁之下(倒裝介賓后置)

曾日月之幾何(倒裝定語后置)

第三自然段

重點詞語:予乃攝衣而上、履巉巖,披蒙茸,踞虎豹,登虬龍,攀棲鶻之危巢,劃然長嘯,予亦悄然而悲,肅然而恐,凜乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,聽其所止而休焉。時夜將半,四顧寂寥。適有孤鶴,玄裳縞衣,掠予舟而西也

攝:提

履:踏 踩

披:分開

踞:坐

登:攀登

危:高

劃然:破裂的樣子

悄然:憂愁的樣子

肅然:恐懼的樣子

凜乎:恐懼的樣子

反:通 返

乎:于 在所:代詞。的地方

半:動詞 過半

寂寥:寂靜 空曠

適:正好

縞:白色

西:向西飛

特殊句式:草木震動(被動)

第四自然段

重點詞語:須臾客去,予亦就睡、羽衣蹁仙,道士顧笑,予亦驚悟。開戶視之,不見其處。須臾:一會兒 片刻

就:去

翩躚:輕快飄逸

顧:回頭

悟:醒

戶:窗

處:去處

特殊句式:問其姓名,俯而不答 主語省略句

第五篇:重點字詞解釋

重點字詞解釋:(1)子:先生,指孔子。中國古代對于有地位、有學問的男子的尊稱,有時也泛稱男子。《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋時魯國陬邑(現在山東曲 阜)人。是儒家學派的創始人,我國古代的思想家、教育家。

論語

1.子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?”(《學而》)

孔子說:“學習并且按時地去復習,不也很快樂嗎?有志同道合的人從遠方來,不也很高興嗎?別人不了解我但我不生氣,不也是道德上有修養的人嗎?”

2.子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)

孔子說:“復習學過的知識,可從中獲得新的見解與體會,憑借這點就可以當老師了。”

3.子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”(《為政》)

孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷茫而無所適從,只是思考而不學習,就會疑惑而無所得。”

4.子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知(zhì)也。”(《為政》)

孔子說:“仲由啊,讓為師教導你對待知與不知的態度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明的。”

5.子貢問曰:“孔文子何以謂之?文?也?子曰:“敏而好學,不恥下問,是以謂之?文?也。” 子貢問道:“孔文子的謚號為什么叫?文?呢?”孔子說:“他聰敏而又愛好學習,并且不以向不如自己的人請教不恥。因此用?文?做他的謚號。”

6.子曰:“默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有于我哉?”

孔子說:把所學的知識默默地記住,勤奮學習永不滿足,教導別人不知疲倦。這些對于我來說,有什么困難呢?

7.子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”(《述而》)

孔子說:“幾個人在一起行走,其中必定有可作為我的老師的人,要選擇他們的長處 來學習,如果看到他們的缺點要反省自己有沒有像他們一樣的缺點,若有,要一起加以改正。”

8.子曰:“知之者不如好知者,好之者不如樂之者。”(《雍也》)孔子說:“學習知識或本領,知道它的人不如愛好它的接受得快,愛好它的不如對其有興趣的接受得快。”

9.在川上,曰:“逝者如斯夫!不舍晝夜。”(《子罕》)孔子立于河邊說:“時間猶如流水一般,不論晝夜時刻流逝。”

10.子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益,不如學也.”(《衛靈公》)

孔子說:“我曾經整天不吃,整晚不睡,去想問題,(但是并)沒有益處,(這樣)還不如去學習。” 11.曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:為(wèi)人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習乎?”(《學而》)

曾子說:“我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心盡力呢 ?跟朋友交往是不是真誠,誠實呢? 老師傳授的知識是否復習過了呢? ” 12.子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。”(《里仁》)

孔子說:“看見有才能的人(德才兼備的人)就向他學習,希望能向他看齊;看見不賢的人,就反省自己有沒有和他一樣的缺點,有要改正。”

13.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠乎?”(《泰伯》)

曾子說:“有抱負的人不可以不胸懷寬廣,意志堅定,因為他肩負著重大的使命(或責任),路途又很遙遠。把實現?仁?的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠嗎?”

14.子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》)

孔子說:“直到每年中最寒冷的季節,才知道松柏(bǎi)是最后落葉的。” 深刻含義:人們要經受得住時間的考驗,也以松柏為喻,談人應當具備堅毅的品格!

15.子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《衛靈公》)

子貢問道:“有沒有可以終身奉行的一個字呢? ”孔子說:“那大概就是?恕?字吧!自己不喜歡的事物,不要強行加于別人身上。”

16.子曰:“君子成人之美,不成人之惡。小人反是。”《論語·顏淵》 孔子說:“君子成全人家的好事,不幫助別人做壞事,小人相反。”

17.(點)曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人童子六七人, 浴于沂,風乎舞雩,詠而歸, ”夫子喟然嘆曰:“吾與點也!” 曾子說:“晚春換上春裝,成年的五六個人,未成年的六七個人 , 在沂水(是一處溫泉)中沐浴,唱著歌回去。” 夫子幾乎是情不自禁的嘆口氣說:“我贊成正點說的啊!”

18.子曰.富與貴是人之所欲也.不以其道得之.不處也.貧與賤.是人之所惡也.不以其道得之.不去也.君子去仁.惡乎成名.君子無終食之間違仁.造次必于是.顛沛必于是.(《論語?里仁》)

孔子說:”發財作官是人人都想得到的,不用正當的方法得到的,不要接受;貧窮和地位低賤是人人厭惡的,不用正當方法擺脫的,就不要擺脫。君子扔掉了仁愛之心,怎么能成就君子的名聲?君子沒有短時間離開仁道,緊急時不離開仁道,顛沛時也不離開仁道。" 19.孔子在齊聞《韶》,三月不知肉味,曰,“不圖為樂之至于斯也。”

孔子在齊國聽到了《韶》樂,有三個月進食不知肉味,說,“想不到這樂曲竟達到了如此的境地。”

20.子貢問君子。子曰:先行其言而后從之。

子貢向孔子請問君子之道。孔子說:“先去實踐自己想要說的話,等到真的做到了以后才把它說出來。”

諫逐客書

秦宗室大臣皆言秦王曰: “諸侯人來事秦者,大抵為其主游間秦于耳,請一切逐客。”李斯議亦在逐中。斯乃上書曰:“臣聞吏議逐客,竊以為過矣。昔穆公求士,西取由余于戎,東得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,求丕豹、公孫支于晉。此五子者,不產于秦,而穆公用之,并國二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移風易俗,民以殷盛,國以富強,百姓樂用,諸侯親服。獲楚、魏之師,舉地千里,至今治強。惠王用張儀之計,拔三川之地,西并巴蜀,北收上郡,南取漢中。包九夷,制鄢、郢,東據成皋之險,割膏腴之壤,遂散六國之從,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,廢穰侯,逐華陽,強公室,杜私門,蠶食諸侯,使秦成帝業。此四君者,皆以客之功。由此觀之,客何負于秦哉!向使四君卻客而不內,疏士而不與,是使國無富利之實,而秦無強大之名也。

今陛下致昆山之玉,有隨和之寶,垂明月之珠,服 太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,樹靈鼉之鼓:此數寶者,秦不生一焉,而陛下說之,何也?必秦國之所生 然后可,則是夜光之璧不飾朝廷;犀象之器不為玩好;鄭衛之女,不充后官;而駿馬不實外廄;江南金錫不為用,西蜀丹青不為采。所以飾后官,充下陳,娛心意,悅耳目者,必出于秦然后可,則是宛珠之簪,傅璣之珥,阿縞之衣,錦繡之飾不進于前;而追俗雅化,佳冶窈窕趙女不立于側也。夫擊甕叩缶,彈箏搏髀,而歌呼嗚嗚快耳目者,真秦之聲也;鄭、衛桑間,《韶虞》、《武象》者,異國之樂也。今棄擊甕而就鄭衛,退彈箏而取韶虞,若是者何也?快意當前,適觀而已矣。今取人則不然,不問可否,不論曲直,非秦者去,為客者逐,然則是所重者在乎聲樂珠玉,而所輕者在乎人民也。此非所以跨海內、致諸侯之術也。

臣聞地廣者粟多,國大者人眾,兵強者士勇。是以泰山不讓 士壤,故能成其大;河海不擇細流,故能就其深;王者不卻眾庶,故能明其德。是以地無四方,民無異國,四時充美,鬼神降福。此五帝、三王之所以無敵也。今乃棄黔首以資敵國,卻賓客以業諸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂“藉寇兵而赍盜糧”者也。

夫物不產于秦,可寶者多;士不產于秦,而愿忠者眾。今逐 客以資敵國,損民以益讎,內自虛而外樹怨于諸侯,求國無危,不可得也。

秦王乃除逐客之令,復李斯官。

譯文:

秦國的宗室大臣都對秦王說:“從各諸侯國來服務于秦國的人,大都是為他們的君主游說和離間秦國的,請把外來的客卿一律驅逐出境。”李斯也在計劃驅逐之中。李斯于是上書秦王說:“臣聽說官吏們在計議驅逐客卿,臣私下以為這是錯誤的。從前,穆公訪求賢士,從西方的戎爭取由余,從東方的宛得到百里奚,從宋國迎來蹇叔,從晉國招致丕豹、公孫支。這五位先生,不出生在泰國,而穆公任用他們,兼并了二十個小國,終于稱霸西戎地區。孝公采用商鞅的新法,轉移風氣,改變習俗,人民因而殷實興旺,諸侯都來親附聽命,至今政治安定,國力強盛。惠王采用張儀的計策,攻占三川地區,西并巴蜀,北收上郡,南取漢中,囊括九夷,控制鄢、郢,東據成皋之險,割取別國肥沃的土地,于是拆散六國的合縱聯盟,迫使他們向西侍奉秦國,功業一直延續至今。昭王得范雎,廢穰侯,驅逐華陽君,加強王室地位、遏制貴族勢力,一步步吞食諸侯各國,使秦國成就了帝王的事業。這四位君王,都是依靠客卿的功勞。從上述事實看,客卿有什么對不起秦國的地方呢?假使當初四位君王拒絕客卿而不接納,疏遠賢士而不任用,那就會使國家沒有雄厚富裕的實力,而秦國也就沒有強盛的威名了。

如今,陛下得到昆山的美玉,占有隨侯珠、和氏璧,懸掛明月珠,佩帶太阿劍,乘騎纖離馬,豎立翠鳳旗,陳設靈鼉鼓,這幾樣珍品寶物,一件也不出產于秦國,而陛下卻喜愛它們,為什么呢?如果必須秦國出產的然后才可以使用,那么,夜光之璧就不會裝飾在您的朝廷,犀角象牙制成的器物就不會為您所賞玩,鄭、衛美女就不會充滿您的后宮,駿馬就不會養在您的外廄,江南的金錫就不會為您所利用,巴蜀的顏料不會為您添光彩。您所用來裝飾后宮、充滿下堂、賞心悅目的,必須出產于秦國然后才可采用,那么,那些鑲嵌宛珠的簪子、綴滿小珠的耳環、東阿白絹做的衣服、錦緞繡成的飾物就不可能呈獻在您面前,而那些隨著社會風尚扮裝雅致、艷麗優美的趙國美女,就不會侍立在您身旁了。敲甕擊缶,彈箏拍腿,嗚嗚呀呀地唱歌以開心悅目的,那才是真正的秦國音樂呢。鄭衛《桑間》的新調,《韶虞》《武象》的古曲,都是別國的音樂。如今,放棄敲甕擊缶而聽鄭衛之音,停止彈箏拍腿而取《韶虞》之樂,像這樣做是為什么呢?還不是為了心情愉快,看得舒服罷了。如今用人卻不這樣,不問可行還是不行,不分有理還是無理,不屬于秦國的人都離開,凡是外來的客卿都驅逐,這樣做只能說明您所重視的在于女色、音樂、珠寶、美玉,而所輕視的卻在于人才。這可不是用來統一天下、制服諸侯的政策啊!

臣聽說,土地廣闊,糧食就充足,國家強大,人口就眾多,武器精良,士兵就勇敢。因此,泰山不舍棄任何土壤,所以能那樣高大;河海不排斥任何細流,所以能那樣深廣;帝王不拒絕任何臣民,所以能顯示他們的恩德。因此,土地不論東西南北,民眾不問哪個國家,四季都很美好,鬼神都來降福,這就是五帝三王之所以無敵于天下的原因。如今竟然拋棄百姓去資助敵對國家,排斥客卿以成就其他諸侯,使天下的賢士退縮而不敢向西方來,停步而不愿進入秦國,這可就是‘供給敵人武器,送給強盜糧食啊’!東西不出產于秦國,然而值得珍貴的很多;賢士不出生于秦國,然而愿意效忠者不少。如今,驅逐客卿以資助敵國,損害民眾而有利仇人,對內削弱自己,對外結怨諸侯,而想求得國家沒有危險,是不可能的啊!

秦王于是廢除逐客令,恢復了李斯的官職。(周振甫)

【注 釋】

(1)過:錯。(2)穆公:春秋秦君,姓嬴,名任好,都雍(今陜西鳳翔縣)。在位三十九年。(3)由余:春秋晉人。入戎,戎王命出使秦國,為秦穆公所用。獻策攻戎,開境千里,使穆公稱霸。(4)百里奚:春秋楚人,字井伯,為虞大夫。虞亡,走宛,為楚人所執。秦穆公聞其名,以五羖(公羊)皮贖他,用為相。(5)蹇叔:春秋時人,居宋,穆公迎為大夫。穆公出兵襲鄭,蹇叔諫阻,不聽。秦軍為晉軍在殽地擊敗。(6)丕豹:春秋晉人,父丕鄭為晉惠公所殺,因奔秦,穆公用為大夫。公孫支:秦人,游晉,后歸秦,穆公用為大夫。薦孟明于穆公,為人所稱。(7)并國二十:指用由余而攻占的西戎二十部落。(8)孝公:戰國秦君,名渠梁。在位二十四年。商鞅:即公孫鞅,戰國衛人,仕魏為中庶子。入秦,說孝公變法,為左庶長。定變法令,廢井田,開阡陌,倡農戰,使國富兵強。封于商,稱商君。孝公死,為惠王所殺。(9)獲楚魏之師:商鞅率兵攻魏,虜公子卬,大破魏軍。魏獻河西地于秦。商鞅獲楚師事不詳。(10)惠王:秦孝公子,名駟。用張儀為相,使司馬錯滅蜀,又奪取楚漢中地六百里,始稱王,在位二十七年。張儀:戰國魏人,與蘇秦同師鬼谷子,同為縱橫家。蘇秦主合縱,合六國拒秦。張儀相秦惠王,主連橫,散六國合縱,使六國西向事秦。惠王卒,儀到魏為相卒。(11)拔三川之地,西并巴蜀:張儀與司馬錯爭論,張儀主張取三川,司馬錯主張取蜀,惠王用司馬錯取蜀。當時張儀為相,故歸功張儀。惠王死,武王立。命甘茂取宜陽,通三川,也歸功張儀。三川,東周以伊水、洛水、黃河為三川。巴蜀,指今四川省。(12)北收上郡:惠王十年,魏獻上郡(今陜西省北部)十五縣。(13)南取漢中:惠王十三年,攻楚漢中,取地六百里。漢中,今陜西南部。九夷:楚地的各種夷族。鄢郢:在今湖北宜城縣。(14)成皋:在今河南汜水縣。(15)昭王:戰國秦武王弟,名稷。并西周,用范雎為相。范雎:參前《范雎說秦王》篇。(16)穰侯:魏冉,秦昭王母宣太后的異父同母弟。昭王即位,年少,宣太后用冉執政,封為穰侯。華陽:羋戎,宣太后弟,封華陽君。華陽,在今陜西商縣。(17)內:同納。(18)昆山:即昆岡,出寶玉,在于闐(今屬新疆)。隨和之寶:相傳春秋時隨侯救了受傷的大蛇,后蛇于江中銜大珠以報,稱隨珠。春秋時楚人卞和得璞,剖璞得寶玉,琢為璧,稱和璧。明月之珠:即夜光珠。(19)太阿:春秋時楚王命歐冶子、干將鑄龍淵、太阿、工布三寶劍。纖離:良馬名。翠鳳:用翡翠羽毛作成鳳形裝飾的旗子。靈鼉(tuó駝)之鼓:用揚子鱷皮制成的鼓。(20)說:同“悅”。(21)駃騠(juétí決提):北狄良馬。(22)下陳:猶后列。(23)宛珠之簪:用宛(今河南南陽縣)地的珠來裝飾的簪。簪,定發髻的長針。傅璣之珥:裝有璣的耳飾。璣,不圓的珠。阿縞:東阿(在今山東)出產的絲織品。(24)隨俗雅化:隨著世俗使俗變為雅。(25)搏髀(bì閉):拍大腿以節歌。(26)鄭衛桑間:《禮·樂記》:“鄭衛之音,亂世之音也,比于慢矣。桑間濮上之音,亡國之音也。”桑間,衛國濮水上的地名。以上指當時民間的音樂。韶虞武象:韶是虞舜時的音樂。武是周武王時的樂舞,故稱武象。以上指當時的雅樂。(27)五帝:《史記·五帝本紀》以黃帝、顓頊、帝嚳、堯、舜為五帝。三王:指夏禹、商湯、周文王武王。(28)黔首:以黑巾裹頭,指平民。業:立功業。赍(jī幾):給。

賞析:關于這篇上書的價值與特點,劉勰在《文心雕龍·論說》中曾有評說:“李斯之止逐客,并順情入機,動言中務,雖批逆鱗,而功成計合,此上書之善說也。”作為一篇成功的上書,此文最大的特點正是“順情入機,動言中務”。勸諫國君,必須懂得國君的心理和要求,也就是要“順情”“中務”。當時,秦王最大的“情”、最重要的“務”就是“跨海內、制諸侯”。秦國的宗室大臣奏請秦王下逐客令,其出發點是維護自身的私利,而不是為了秦國的長遠利益。李斯的這篇上書高瞻遠矚,完全拋開個人的去留問題,也不陳述自己的無辜和冤屈,而是從秦王夢寐以求的稱雄大業出發,抓住秦統一六國這個戰略問題剖明利害得失,以秦穆公、秦孝公、秦惠王和秦昭王四位先王“皆以客之功”的史實雄辯地說明重用客卿對秦有利,而“非秦者去,為客者逐”是以人才資助敵國,有害于秦,“此非所以跨海內、制諸侯之術”。這些為秦國竭智盡忠、出以公心的話是很能打動秦王的。雖然逐客令已下,但為了成就帝業,統一天下,秦王立即取消了有損于秦國根本利益的逐客令,并恢復了李斯的官職。李斯的上書達到了預定的目的。

一般教學遵照《史記·李斯列傳》的說法,認為《諫逐客書》的背景是“鄭國渠事件”:韓國以水利工程師鄭國為間,勸誘秦國修筑水渠,以消耗秦的國力;工程中鄭國身份敗露,秦宗室大臣因而上書說:這些外來的客卿大抵都是為其主游間于秦的,“請一切逐客”;李斯亦在議逐之列,于是李斯寫了這篇文章。然而,根據《資治通鑒》的考證與記載,鄭國渠完工的時間是公元前246年,李斯上此書卻是在公元237年;逐客令另有其背景,鄭國渠事件或只能說是其遠因之一。

真正引致逐客令的導火線,是嫪毐之亂。嬴政即秦王位時(前247年)十三歲,當時國家大權悉委任于相國呂不韋;嫪毐是呂不韋介紹給太后的“面首”,得寵封候,恣意妄為,廣收黨羽。前238年,嬴政在蘄年宮舉行成年冠禮,嫪毐恐懼秦王親政后會整肅自己,于是發動叛亂,而被早有準備的嬴政平定,然后嫪毐被五馬分尸,太后被軟禁,呂不韋被放逐到巴蜀。嬴政接著要大舉清洗其余黨,呂、嫪都是外國人,秦宗室大臣也勸秦王逐客,于是嬴政下了逐客令,也罷了李斯的官,然后才有《諫逐客書》。

我們還要考察李斯當時的背景。李斯,楚國人,少時為鄉中小吏,他看到廁所里的老鼠又瘦又乏、饑饉慌張,而糧倉中的老鼠飽食無憂、又肥又大,覺得同樣是老鼠,為什么差那么多?就是因為處境不同;所以我一定要找到大靠山。于是李斯開始成為一個政客。然后他去拜荀子為師,學成后入秦投奔呂不韋,也得到嬴政賞識,拜為客卿,負責重金招攬天下名士,有不從者,謀害之。

所以,逐客令一下,基于政治生命的生死利害,李斯必須向秦王輸誠,也要為所有客卿辯護;而因為他本人主管這一塊業務,他上書是名正言順的。那么,他寫這篇文章的時候,心里是怎么想的呢?

大王要肅清呂、嫪的黨羽,但并非所有客卿都是間諜、亂黨,若有忠心的客卿如我,大王沒有理由不接納;鄭國渠事件時大王還年輕,現在也還年輕,難免沖動。宗室大臣之類“本土派”,藉這機會大叫逐客,顯然是惡意排擠,但他們就是和大王一條心的了嗎?大王也不會不知道他們是些什么貨色、懷著什么鬼胎,也不會想被宗室包圍。再者,歷史也都能證明招攬客卿是對的政策。所以,我是可以說動大王的,因為我的理念、利益和國君利益一致。剩下的問題,就是如何把球做得漂亮,讓大王睿智地“醒悟”,讓本土派無從反駁,也讓其它客卿感謝我。

于是,我們看到了《諫逐客書》這篇千古名文。但我們還應該注意他沒有寫的東西:李斯通篇沒有明顯為自己辯護,也沒有批評、諷刺、開罪本土派,更沒有談論鄭國、嫪毐之類敏感案件,這些都是做球的技巧。李斯是從天下大事、國家利益、發展的硬道理立論,從形勢、理性、感性等各個層面說服秦王,而他個人的利益,也就隱含在其中。最最重要的一點,是李斯站在秦王這一邊,而秦王可以挺他,也挺了他;如果當時掌權的是“本土派”,李斯寫這篇文章的下場,就只可能是放逐、下獄或者死亡。

而我們后人在教室里讀這篇文章時,有講到這么多嗎?似乎沒有。我高中時,老師也只講到它的文學技巧;上述這些“政治藝術”的部分,是我讀了幾年歷史系才慢慢品味出來的。而我相信,古文兩千多年來的傳承中,那些真具慧眼的儒者,都會如此講究文學的政治應用,這也才是我們真正該學習的。《諫逐客書》顯示的是一個下位者應對強勢者的技藝,它的表面是戰略思想、文辭章法,里面是政治權謀、博奕心術;我們學到了它的正面,就可以在適當的時候發聲,遂行自己的理念和利益;學到了它的反面,我們就可以破解各種政客言論背后的意圖;表里正反都學到,我們才可以成為一個具有真知灼見的士人,或者,公民。

古代讀書人習文,絕大多數都是為了從政,經典如《四書》提供我們道德準則,老、莊提供我們哲學情思,而《諫逐客書》一類文章案例,提供的就是現實策略。今天我們呼吁大家重視古文教育,只從人格、性情、溝通表達等方面訴求是不夠的;如果有人問我“學文言文有什么用”,我如果不說“無用之用,是為大用”,也可以回答一項絕對有用的,就是:政治。

文章思路清晰,邏輯嚴密,論理透徹。所舉大量的事實有效地證明了作者的觀點。同時還運用了比喻、對比、排比、反問等多種修辭手法,使得文章有如長江大河,一瀉千里,有著不容置辯的說服力。無怪乎后人稱贊“秦之文章,李斯一人而已”(魯迅《漢文學史綱要》)。

寓言二則

第一則:《蝜蝂傳》

蝜蝂者,善負小蟲也。行遇物,輒持取,卬其首負之。背愈重,雖困劇不止也。其背甚澀,物積因不散,卒躓仆不能起。人或憐之,為去其負。茍能行,又持取如故。又好上高,極其力不止。至墜地死。

今世之嗜取者,遇貨不避,以厚其室。不知為己累也,唯恐其不積。及其怠而躓也,黜棄之,遷徙之,亦以病矣。茍能起,又不艾,日思高其位,大其祿,而貪取滋甚,以近于危墜,觀前之死亡不知戒。雖其形魁然大者也,其名,人也,而智則小蟲也。亦足哀夫!

譯文:蝜蝂是一種喜愛背東西的小蟲。爬行時遇到東西,總是抓取過來,抬起頭背著這些東西。東西越背越重,即使非常勞累也不停止。它的背很不光滑,因而東西堆上去不會散落,終于被壓倒爬不起來。有的人可憐它,替它去掉背上的東西。可是蝜蝂如果能爬行,又把東西像原先一樣抓取過來背上。這種小蟲又喜歡往高處爬,用盡了它的力氣也不肯停下來,以致跌倒摔死在地上。

現今世上那些貪得無厭的人,見到錢財就撈一把,用來填滿他們的家產,不知道財貨已成為自己的負擔,還只怕財富積聚得不夠。等到一旦因疏忽大意而垮下來的時候,有的被罷官,有的被貶往邊遠地區,也算吃了苦頭了。如果一旦被起用,他們又不思悔改,天天想著提高自己的地位,加大自己的俸祿,而且變本加厲地貪取錢財,以至接近摔死的程度,看到以前由于極力求官貪財而自取滅亡的人也不知接受教訓。即使他們的外形看來龐大,他們的名字是人,可是見識卻和蝜蝂一樣,也太可悲了!

賞析:《蝜蝂傳》的兩個部分分別扣住蝜蝂和腐敗官吏各自特點展開議論。第一部分抓住蝜蝂善負物,喜爬高兩個特性;第二部分諷刺腐敗官僚的貪得無厭。兩部分相互對應,意理一貫,內在邏輯十分嚴密,將小蟲和官僚的形象淋漓盡致地揭示出來,用語精警,立意深刻.。

第二則:《哀溺文序》

永之氓咸善游,一日,水暴甚,有五六氓乘小船絕湘水。中濟,船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后。”曰:“何不去之?”不應,搖其首。

有頃益怠。已濟者立岸上呼且號曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首,遂溺死。

吾哀之。且若是,得不有大貨之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。

譯文:永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上漲,有五、六個人乘著小船渡湘江。渡到江中時,船破了,都游起水來。其中一個人盡力游泳但仍然游不了好遠。他的同伴們說:“你最會游泳,現在為什么落在后面?”他說:“我腰上纏著一千文錢,很重,所以落后了。”同伴們說:“為什么不丟掉它呢?”他不回答,搖搖他的頭。一會兒,他更加疲困了。已經游過河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點,蒙味到了極點,自己快淹死了,還要錢財干什么呢?”他又搖搖他的頭。于是淹死了。我對此感到十分悲哀。如果象這樣,難道不會有大利淹死大人物的事情嗎?于是寫下了《哀溺》。

賞析:《哀溺文序》通過記敘一個平素最善于游泳的人因舍不得錢財而被淹死的故事,諷刺了世上愛財如命之人的愚昧無知,警告他們若不猛醒回頭,必葬身于名利場中。其特色是用正面描寫和側面烘托相結合的手法,主要刻劃了溺死者要錢不要命的心態,使全文敘述相當精煉,人物形象十分生動傳神。

正面描寫:

一是行動描寫,“盡力而不能尋常”,暗示錢的累贅; 二是語言描寫,“吾腰千錢,重,是以后”,說明他明知關鍵在錢,卻仍不愿割舍; 三是表情描寫,兩次“不應,搖其首”,說明他要錢不要命,至死不悟。側面烘托: 一是反襯,“善游最也”,借他人之口指出他平素善于游泳,從而反襯他今日“盡力而不能尋常”的反常行為。二是對比,把最善游泳的他反倒淹死,與本來游水本領不如他的人都能安全到達彼岸進行對比。

三是用“己濟者”的呼號,從側面揭示他的蒙昧心隆。

下載赤壁賦全文解釋和重點字詞翻譯word格式文檔
下載赤壁賦全文解釋和重點字詞翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    赤壁賦解釋

    赤壁 一、朗讀節奏 折戟沉沙/鐵/未銷,自將磨洗/認/前朝。東風/不與/周郎便,銅雀/春深/鎖二喬。 折戟沉沙/鐵未銷, 自將磨洗/認前朝。東風不與/周郎便, 銅雀春深/鎖二喬。 二、詩......

    文言文帶翻譯 有字詞解釋

    1.狼 作者:蒲松齡 一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅如故。屠大窘,恐前后受......

    河中石獸重點字詞解釋

    《河中石獸》重點知識 《河中石獸》重點知識 紀昀,字曉嵐,直隸人,清代文學家、目錄學家,代表作《閱微草堂筆記》。《閱微草堂筆記》是以記述狐鬼故事、奇特見聞為主的筆記形式的......

    《赤壁賦》翻譯

    《赤壁賦》翻譯 1.壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟,游于赤壁之下。 既望,望日的后一日。望,月滿為望,指農歷每月十五日。于,介詞,在。壬戌年秋天,7月十六日,我和客人乘船,在赤壁之下游......

    重點字詞

    重點字詞 1、 神奇的極光 俯瞰 黑魆魆 搖曳 縈繞皓月 輻射 蚩尤 菩薩瞥見 穹隆 秉性 棒槌 腔體 觀止 出神入化 花妙筆 2、 藍蝶的光輝 債券 遐想 遐邇3、 說味 煙熏熙熙攘攘......

    七年級語文下冊重點字詞注音及解釋(DOC)

    七年級語文下冊重點字詞注音及解釋 1、《從百草園到三味書屋》 攢成(cuán)拗(ǎo)執拗(zhíniù) 拗過去(niù) 拗口(ào) *確鑿(záo)菜畦(qí) 桑椹(shèn)輕捷 (jié)蟋蟀(......

    七年級下冊語文重點字詞注音及解釋

    七年級下冊語文總復習 重點字詞第1課 《從百草園到三味書屋》 魯訊 攢cuán:湊在一塊兒。 拗 ǎo:這里有用力彎曲的意思。 確鑿qua záo:確實。 菜畦cài qí:菜地。畦,有土......

    前赤壁賦翻譯

    前赤壁賦翻譯 壬戌年秋天,七月十六日,我和客人蕩著船兒,在赤壁下游覽。清風緩緩吹來,水面波浪不興。舉起酒杯,勸客人同飲,朗頌《月出》詩,吟唱“窈窕”一章。一會兒,月亮從東邊山上......

主站蜘蛛池模板: 无码精品a∨动漫在线观看| 亚洲国产成人精品无码区在线网站| 一本加勒比hezyo无码人妻| 精品亚洲一区二区三区四区五区| 国产欧美在线一区二区三区| 亚洲最大成人一区久久久| 久久人人爽人人爽人人片av麻烦| 国产亚洲精品第一综合麻豆| 天堂网在线观看| 麻豆精品传媒一二三区艾秋| 中文字幕乱码免费| 日韩av片无码一区二区不卡| 国产精品卡一卡二卡三| 精品久久久噜噜噜久久久| 国产人妻久久精品二区三区特黄| 国产女人18毛片水真多1| 久久精品极品盛宴免视| 国产午夜人做人免费视频中文| 国产精品亚洲一区二区三区在线| 午夜福利精品亚洲不卡| 久久天堂av女色优精品| 国产精品亚洲成在人线| 国产激情无码一区二区app| 久久久精品国产sm调教网站| 国内精品自在自线| 四虎影视884a精品国产| 中文字幕无码乱码人妻系列蜜桃| 亚洲精品国产成人无码区a片| 少妇放荡的呻吟干柴烈火免费视频| 亚洲成国产人片在线观看| 中文字幕乱码亚洲无线三区| 男女啪啪激烈高潮喷出gif免费| 无码人妻少妇久久中文字幕| 国产老妇伦国产熟女老妇视频| 中文字幕无码人妻aaa片| 精品少妇爆乳无码av无码专区| 中文字幕久久精品一二三区| 国产成人精品日本亚洲直接| 亚洲欧美一区二区三区| 亚洲国产精品国自产拍av| 午夜精品久久久久久久99热|