第一篇:地勤英語
1.入境英語
May I see your passport, please?
麻煩請給我你的護照。
Where are you staying?
將在那兒住宿?
Here is my passport / Here it is.這是我的護照。
I will stay at Boston Hotel.我將住在波士頓飯店。
What's the purpose of your visit?
旅行的目的為何?
Do you have a return ticket to Taiwan?
是否有臺灣回程機票?
Sightseeing(Businese).觀光(公務)。
Yes, here it is.有的,這就是回程機票。
How long will you be staying in the United States?
預計在美國停留多久?
How much money do you have with you?
你隨身攜帶多少現金?
days.5天。
I have 800 dollars.大約800元。
I plan to stay for about 10 days.預計停留約10天。
Good.Have a nice day.祝你玩得愉快。
I'm just passing through.我只是過境而已。
Thank you.謝謝。
I am leaving for Geneva tonight.今晚即動身前往日內瓦。
2.行李遺失
出國旅行最令人氣惱的事,莫過於行李遺失。一旦發生這樣不幸的事,多數人的第一反應是心急如焚,在這樣狀況下,還要用英語向當地人員請求協助,著實是件困難的事。本篇將提供在遺失行李的意外狀況下,旅客如何用簡單而清楚的英語,向工作人員描述本身行李特色,提供足夠資料,以便掌握時間找回失物。
Where can I get my baggage?
我在何處可取得行李?
It's a small ovemight bag.It's light brown.它是一個茶色小旅行袋。
I can'find my baggage.我找不到我的行李。
Please wait for a moment while we are investigating.我們正在調查,請稍等一下。
Here is my claim tag.這是我的行李票。
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.Would you come with me to the office?
我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報告。
請和我到辦公室。
Could you please check it urgently?
是否可麻煩緊急查詢?
How soon will I find out?
多快可找到?
How many pieces of baggage have you lost?
你總共遺失了幾件行李?
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.一旦找到行李,請立即送到我停留的飯店。
Can you describe your baggage?
請描述你的行李。
How can you help me if you can't find my baggage today?
若是今天無法找到行李,你可如何幫助我?
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.它是一個中型的灰色紳耐特皮箱。
I'd like to purchase what I need for the night.我想要購買過夜所需的用品。
It is a large leather suitcase with my name tag.It's dark blue.它是一個上面系有我名牌的大型皮制黑藍色行李箱。
3.海關申報
每個國家的出、入境申報規則皆不同,有些國家不準許攜帶農產品,有些國家規定攜帶現金額度,然而,無論規則為何,按照出、入境國家的規則照實申報,是必須確實遵守的原則。若被查獲,不僅在金錢上必須付出加倍罰款,而且會破壞旅游心情。因此,最好在出發前打聽好目的國是否有特殊申報規定,以免興沖沖帶了一堆東西,卻被海關全數沒收。
Your passport and declaration card, please.請出示護照和申報單。
This is a souvenir that I'm taking to Taiwan.這是我要帶去臺灣的當地紀念品。
Do you have anything to declare?
是否有任何東西需要申報?
Do you have any liquor or cigarettes?
你有攜帶任何酒類或香煙嗎?
No, I don't.沒有。
Yes, I have two bottles of whisky.是的,我帶了兩瓶酒。
Please open this bag.請打開這個袋子。
The camera is for my personal use.這個相機是我私人使用的。
What are these?
這些東西是做何用?
ou'll have to pay duty on this.你必須為這項物品繳付稅金。
These are for my personal use.這些是我私人使用的東西。
Do you have any other baggage?
你還有其它行李嗎?
These are gifts for my friends.這些是給朋友的禮物。
O.K.Please give this declaration card to that officer at the exit.好了!請將這張申報卡交給出口處的官員。
4.機場旅游信息
為了使旅客在踏入異國的第一步便能充份掌握旅途中所需的資訊,大部份國際機場皆設有(TOURIST INFORMATION),舉凡住宿、交通或是該到何處玩,此中心皆能提供旅客最專業的服務。假使事先未能預定好住宿飯店,也可在到達後,向旅游諮詢中心索取飯店資料,并立刻打電話詢問住房狀況,以免徒增提著大包小包在市區中尋找住宿飯店的不便。
Where is the tourist information?
旅游咨詢中心在那里?
Can you recommend a hotel which is not too expensive?
是否可建議一間較為廉價的旅館?
Is there an airport bus to the city?
是否有機場巴士可到市區?
Is there a hotel which costs under 50 dollars a night?
是否有每晚花費在50美元以下的飯店?
Where is the bus stop(taxi stand)?
巴士站牌(出租車招呼站)在那里?
Could you recommend a hotel in the city center?
是否可建議一家位于市中心的旅館?
Where can I get the limousine for Hilton Hotel?
我在何處可搭乘希爾頓飯店的接泊巴士?
I'd like to stay at a hotel near the station(beach).我想要住在靠近車站(海灘)的飯店。
How can I get to Hilton Hotel?
我要如何才能到達希爾頓飯店?
How much is it per night?
每晚費用為多少?
Do you have a hotel list?
這兒有飯店目錄嗎?
Does it include tax and service charge?
費用是否包含稅與服務費?
Can I have a youth hostel list?
是否可提供我一份青年旅館的目錄?
Is breakast included?
早餐是否已包含于費用內?
May I have a city map?
是否可給我一份城市地圖?
Is there a discount for staying several days?
若停留數日是否有任何折扣?。
Can I reserve a hotel(rent a car)here?
我是否可在此預訂飯店(租車)?
I'd like to stay for two nights.我想要停留兩晚。
5.機位預約、確認篇 雖然現在許多航空公司已取消72小時前需確認機位的手續,然而,以防萬一,最好仍在回程或前往下一段旅程前打電話確認機位無誤。若機位預訂有問題,最好馬上重新訂位,以免延誤行程。
Hello.This is United Airlines.聯合航空,您好。
I'd like to reconfirm my flight.我想要再確認班機。
What's your name and flight number?
請說您的大名與班機號碼?
My name is Jerry Cheng, and the flight number is UA 003 for Los Angeles.我的名字是杰瑞?陳,班機號碼是飛往洛杉機的聯合航空003班機。
When is it?June 10th.行程是那一天?6月10日。
I'd like to make sure of the time it leaves.我想要確認班機時間沒有改變。
I can't find your name.Really?
我找不到您的大名。真的?
May I have your name again?
請再告訴我一次您的大名?
I still can't find your name on the reservation list.我仍然無法在訂位名單中找到您的名字。
Anyway, we have seats for new bookings on this flight.No problem.別擔心,這班班機仍有空位提供新的訂位者。
One economy class seat, is that right?
一個經濟艙座位,對嗎?
Now you have been booked.沒問題,您已完成訂位。
Thanks a lot.What time do you start check-in?
謝謝。你們何時開始辦理登機?
Two hours before departure time.起飛前2小時。
You must check-in at least one hour before.你必須在至少1小時前辦理登機。
【飛機客滿時】
Then, please give me a new reservation.那么,請幫我重新訂位。
Sorry, this flight is full.抱歉,這班飛機已客滿。
What is the possibility of my getting a seat if I wait?
若是我在此等候,有機位的機率有多大?
When will the next flight to Los Angeles leave?
下一班飛往洛杉機的班機何時起飛?
The day after tomorrow, Friday.后天,星期五。
That will be fine.What's the flight number and departure time?
太好了。請告訴我班機號碼與起飛時間?
What is the fare?
費用多少?
機場費
airport fee
國際機場
international airport 國內機場
domestic airport
機場候機樓
airport terminal 國際候機樓
international terminal 國際航班出港 international departure 國內航班出站 domestic departure 衛星樓
satellite 人口
in
出口
exit;out;way out 進港、到達 arrivals
不需報關
nothing to declare 海關
customs
登機口
gate;departure gate 候機室
departure lounge 航班號
FLT No(flight number)來自......arriving from
預計時間
scheduled time(SCHED)實際時間
actual time 已降落
landed 前往......departure to
起飛時間
departure time 延誤
delayed V 登機
boarding
由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures
迎賓處
greeting arriving 由此上樓
up;upstairs 由此下樓
down;downstairs 銀行
bank
貨幣兌換處
money exchange;currency exchange
訂旅館
hotel reservation 行李暫存箱
luggage locker 出站(出港、離開)departures 登機手續辦理 check-in
登機牌
boarding pass(card)
護照檢查處
passport control immigration 行李領取處
luggage claim;baggage claim 國際航班旅客 international passengers 中轉
transfers
中轉旅客
transfer passengers 中轉處
transfer correspondence 過境
transit
報關物品
goods to declare 貴賓室
V.I.P.room 購票處
ticket office 付款處
cash
出租車乘車點 Taxi pick-up point 大轎車乘車點 coachpick-up point 航空公司汽車服務處 airline coach service 租車處(旅客自己駕車)car hire 公共汽車
bus;coach service 公用電話
public phone;telephone 廁所
toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁
men's;gent's;gentlemen's 女廁
women's;lady's 餐廳
restaurant 酒吧
bar 咖啡館
coffee shop;cafe 免稅店
duty-free shop
郵局
post office 出售火車票
rail ticket
旅行安排
tour arrangement 行李牌
luggage tag 機場指示牌●●● 人口 in
出口 exit;out;way out 進站(進港、到達)arrivals 出站(出港、離開)departures 國內航班出站 domestic departure 國際航班出港 international departure
國內機場 domestic airport
國際機場 international airport
國際航班旅客 international passengers
中轉旅客 transfer passengers
中轉處 transfer correspondence
中轉 transfers
過境 transit
航班號 FLT No(flight number)
來自......arriving from
前往......departure to
起飛時間 departure time
預計時間 scheduled time(SCHED)
實際時間 actual
延誤 delayed
已降落 landed 購票處 ticket office 付款處 cash
機場候機樓 airport terminal 國際候機樓 international terminal 候機室 departure lounge 機場費 airport fee 登機 boarding 登機手續辦理 check-in 登機牌 boarding pass(card)
護照檢查處 passport control immigration 由此乘電梯前往登
機 stairs and lifts to departures 登機口 gate;departure gate
海關 customs
報關物品 goods to declare
不需報關 nothing to declare
行李領取處 luggage claim;baggage claim衛星樓 satellite
貴賓室 V.I.P.room
由此上樓 up;upstairs
由此下樓 down;downstairs
廁所 toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁 men’s;gent’s;gentlemen’s
女廁 women’s;lady’s
公用電話 public phone;telephone
餐廳 restaurant
酒吧 bar
咖啡館 coffee shop;cafe 免稅店 duty-free shop
貨幣兌換處 money exchange;currency exchange 出售火車票 rail ticket
訂旅館 hotel reservation
旅行安排 tour arrangement
公共汽車 bus;coach service
租車處(旅客自己駕車)car hire
航空公司汽車服務處 airline coach service
出租車 taxi
出租車乘車點 Taxipick-up point
大轎車乘車點 coachpick-up point
銀行 bank
郵局 post office
迎賓處 greeting arriving
●●●機票●●●
飛機票(指限定條件)endoresement/restrictions 前往城市 to
旅客姓名 name of passenger 承運人(公司)carrier
旅行經停地點 good for passage between 航班號 flight no.起點城市 from
座艙等級 class(fare basis)起飛日期 date
機號 plane No.起飛時間 time 機座號 seat No.訂座情況 status 吸煙坐位 smoking seat
機票確認 ticket confirm
非吸煙席 non-smoking seat
登機口 gate
●●●出(入)境卡●●●
年 year
月 month
日 day
出生日期 date of Birth(Birthdate)
姓 family name
名 First(Given)Name
性別 sex
男 male
女 female
偕行人數 accompanying number 國籍 nationality
國籍 country of citizenship 護照號 passport No.原住
地 country of Origin(Country where you live)
前往目的地國 destination country 登機城市 city where you boarded 簽證簽發地 city where visa was issued 簽發日期 date issue
前往國家的住址 address while in
城市及國家 city and state
街道及門牌號 number and street
職業 occupation
專業技術人員 professionals & technical
行政管理人員 legislators &administrators
辦事員 clerk
商業人員 commerce(Business People)
服務人員 service
農民 farmer
工人 worker
其他 others
無業 jobless
簽名 signature
官方填寫 official use only
●●●簽 證●●●
姓 surrname
名 first(given)name
性別 sex
出生日期 birthdate
國籍 nationality
護照號 passport No.編號 control No.簽發地 Issue At
簽發日期 Issue Date(或On)失效日期(或必須在...日之前入境)expiry date(或 before)簽證種類 visa
無效(class)
停留期為......for stays of
國際班機 International Flight
國內班機 Domestic Flight
班機號碼 Flight Number
來回機票 Round-Trip ***
單程機票 One-Way ***
商務客艙 Business Class
頭等艙 First Class
經濟艙 Economy Class
盥洗室 Lavatory
使用中 Occupied
無人 Vacant
女空服員 Stewardess
男空服員 Steward
海關申報處 Customs Service Area貨幣申報 Currency Declaration
免稅商品 Duty-Free Items
需課稅商品 Dutiable Goods
觀光 Sightseeing
行李 Baggage/Luggage
托運的行李 Checked baggage
行李領取處 Baggage claim area
隨身行李 Carry-on baggage
行李牌 Baggage Tag 行李推車Luggage Cart
外幣兌換店 Currency Exchange Shop 匯率 Exchange rate 旅行支票 Traveler's check 出入境
姓
family name 名
First(Given)Name 性別
sex 男
male 女
female 國籍
nationality
國籍
country of citizenship 護照號 passport No.原住地 country of Origin
(Country where you live)
前往目的地國 destination country
登機城市
city where you boarded
簽證簽發地
city where visa was issued簽發日期
date issue
前往國家的住址 address while in
街道及門牌號 number and street
城市及國家
city and state
出生日期
date of Birth(Birthdate)年
year
月
month
日
day
偕行人數
accompanying number
職業
occupation
專業技術人員 professionals & technical 行政管理人員 legislators &administrators 辦事員
clerk
商業人員
commerce(Business People)服務人員
service 農民
farmer 工人
worker 其他
others 無業
jobless 簽名
signature 官方填寫
official use only 機場費
airport fee
國際機場
international airport 國內機場
domestic airport
機場候機樓
airport terminal 國際候機樓
international terminal
國際航班出港 international departure
國內航班出站 domestic departure
衛星樓
satellite
人口
in
出口
exit;out;way out
進站(進港、到達)arrivals
不需報關
nothing to declare
海關
customs
登機口
gate;departure gate
候機室
departure lounge
航班號
FLT No(flight number)來自......arriving from
預計時間
scheduled time(SCHED)實際時間
actual time 已降落
landed 前往......departure to
起飛時間
departure time
延誤
delayed
登機
boarding
由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures
迎賓處
greeting arriving 由此上樓
up;upstairs 由此下樓
down;downstairs 銀行
bank
貨幣兌換處
money exchange;currency exchange
訂旅館
hotel reservation 行李暫存箱
luggage locker 出站(出港、離開)departures 登機手續辦理 check-in
登機牌
boarding pass(card)
護照檢查處
passport control immigration 行李領取處
luggage claim;baggage claim國際航班旅客 international passengers 中轉
transfers
中轉旅客
transfer passengers 中轉處
transfer correspondence
過境
transit
報關物品
goods to declare 貴賓室
V.I.P.room 購票處
***office
付款處
cash(衣人注:我記得掛CASH牌子的地方是兌換錢幣的地方,存疑)出租車
taxi
出租車乘車點 Taxipick-up point
大轎車乘車點 coachpick-up point
航空公司汽車服務處 airline coach service
租車處(旅客自己駕車)car hire 公共汽車
bus;coach service 公用電話
public phone;telephone 廁所
toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁
men's;gent's;gentlemen's
女廁
women's;lady's 餐廳
restaurant 酒吧
bar
咖啡館
coffee shop;cafe 免稅店
duty-free shop
郵局
post office 出售火車票
rail ***
旅行安排
tour arrangement 行李牌
luggage tag boarding check
登機牌 plane ***
飛機票 flight, flying
飛行
bumpy flight
不平穩的飛行 smooth flight
平穩的飛行 ramp
扶梯 altitude, height 高度 extra flight
加班 non-stop flight 連續飛行 circling
盤旋 forced landing
迫降 speed, velocity 速度 ceiling
上升限度 cruising speed
巡航速度 top speed
最高速度 first class
頭等艙 night service
夜航 airsick
暈機 to taxi along
滑行 landing
著陸 to face the wind 迎風
air route,air line
航線 climbing,to gain height
爬升 economy class,tourist class
經濟艙 connecting flight
銜接航班direct flight, straight flight
直飛 to rock, to toss, to bump
顛簸 to lose height, to fly low
降低 to take off, take-off
起飛 to board a plane,get into a plane 上飛機
to get off a plane,alight from a plane 下飛機 機場,機票常用英語 機場英語指示牌 機場費 airport fee
國際機場 international airport 國內機場 domestic airport 機場候機樓 airport terminal 國際候機樓 international terminal 國際航班出港 international departure 國內航班出站 domestic departure 衛星樓 satellite 人口 in
出口 exit;out;way out 進站(進港、到達)arrivals 不需報關 nothing to declare 海關 customs
登機口 gate;departure gate 候機室 departure lounge 航班號 FLT No(flight number)來自......arriving from
預計時間 scheduled time(SCHED)實際時間 actual 已降落 landed 前往......departure to 起飛時間 departure time 延誤 delayed 登機 boarding
由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures
迎賓處 greeting arriving
由此上樓 up;upstairs
由此下樓 down;downstairs
免稅店 duty-free shop
貨幣兌換處 money exchange;currency exchange
訂旅館 hotel reservation 行李暫存箱 luggage locker 出站(出港、離開)departures 登機手續辦理 check-in 登機牌 boarding pass(card)
護照檢查處 passport control immigration 行李領取處 luggage claim;baggage claim國際航班旅客 international passengers 中轉 transfers
中轉旅客 transfer passengers 中轉處 transfer correspondence 過境 transit
報關物品 goods to declare 貴賓室 V.I.P.room 購票處 ticket office 付款處 cash 出租車 taxi
出租車乘車點 Taxipick-up point 大轎車乘車點 coachpick-up point 航空公司汽車服務處 airline coach service
租車處(旅客自己駕車)car hire 公共汽車 bus;coach service 公用電話 public phone;telephone
廁所 toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁 men's;gent's;gentlemen's
女廁 women's;lady's
餐廳 restaurant 酒吧 bar
咖啡館 coffee shop;cafe 銀行 bank 郵局 post office 出售火車票 rail ticket 旅行安排 tour arrangement 行李牌 luggage tag 機 票
旅客姓名 name of passenger 承運人(公司)carrier 航班號 flight no.座艙等級 class(fare basis)機號 plane No.機座號 seat No.吸煙坐位 smoking seat 非吸煙席 non-smoking seat 前往城市 to 起點城市 from 起飛日期 date 起飛時間 time
旅行經停地點 good for passage between 訂座情況 status 機票確認 ticket confirm 出(入)境卡
姓 family name
名 First(Given)Name
性別 sex
男 male
女 female
專業技術人員 professionals & technical
行政管理人員 legislators & administrators辦事員 clerk
商業人員 commerce(Business People)
服務人員 service
農民 farmer
工人 worker
其他 others
無業 jobless
簽名 signature
官方填寫 official use only
年 year 月 month 日 day
出生日期 date of Birth(Birth date)偕行人數 accompanying number 職業 occupation 國籍 nationality
國籍 country of citizenship 護照號 passport No.原住地 country of Origin(Country where you live)
前往目的地國 destination country
登機城市 city where you boarded
簽證簽發地 city where visa was issued
簽發日期 date issue
前往國家的住址 address while in
街道及門牌號 number and street
城市及國家 city and state
簽 證
姓 surname
名 first(given)name
性別 sex
出生日期 birthdate
國籍 nationality
護照號 passport No.編號 control No.簽發地 Issue At
簽發日期 Issue Date(或On)
失效日期(或必須在...日之前入境)expiry date(或 before)
停留期為......for stays of 10天 ten days 8周 eight weeks 3個月 three months 6個月 six months
1年 one year 3年 three years
簽證種類 visa type(class)日期、數字、符號
一月 JAN 二月 FEB 三月 MAR 四月 APR 五月 MAY 六月 JUN
七月 JUL 八月 AUG 九月 SEP 十月 OCT 十一月 NOV 十二月 DEC
天 day(s)周 week(s)月 month(s)年 year(s)
1993年6月12日 12 Jun.1993 機票上英語
飛機票(指限定條件)
endoresement/restrictions
旅客姓名
name of passenger 旅行經停地點 good for passage between 起點城市
from 起飛日期
date 起飛時間
time 訂座情況
status 機票確認
ticket confirm
登機口
gate
前往城市
to 承運人(公司)carrier 航班號
flight no.座艙等級
class(fare basis)機號
plane No.機座號
seat No.吸煙坐位
smoking seat 非吸煙席
non-smoking seat
預定機位
1.I''d like to make a reservation for a flight from New York to Boston on Nov.28th.2.Could I get my seat assignment? 3.I''d like a window seat.4.I''d like in the non-smoking section.5.I prefer to sit by the window.6.Do you have a seat on the flight after that? 翻譯&解析 翻譯:
1.我想預定十一月二十八號從紐約到波士頓的班機。
2.我可以指定座位嗎? 3.我要一個靠窗的位子。4.我想要無煙區的座位。5.我想坐在靠窗位置。6.下一班飛機有位子嗎? 解析:
1.window seat 是靠窗的座位,aisle seat是靠走道的座位
2.one-way ticket 單程票 round-trip ticket是雙程票
3.三種機位的等級為:first class 頭等艙;
business class公務艙;economy class 經濟艙 其他常用的問句
1.What''s the department time? 起飛時間是什么時候?
2.What time is the flight scheduled to leave today? 那班飛機今天何時起飛? 3.What''s the check-in time? 何時開始辦理登記手續?
4.How long does the flight take? 要飛多久? 5.Is this ticket refundable?這張機票可以退票嗎? 租車
1.I''d like to reserve a car for next Monday.我想在下周一預定一輛車。
2.How much do you charge for renting a car? 租一輛車要多少錢?
3.I''d like to keep the car for one more day.我要多租一天車。
機場英語 1.入境
May I see your passport, please? 麻煩請給我你的護照。
Where are you staying? 將在那兒住宿? Here is my passport / Here it is.這是我的護照。
I will stay at Boston Hotel.我將住在波士頓飯店。
What's the purpose of your visit? 旅行的目的為何?
Do you have a return ticket to Taiwan? 是否有臺灣回程機票?
Sightseeing(Businese).觀光(公務)。Yes, here it is.有的,這就是回程機票。How long will you be staying in the United States? 預計在美國停留多久?
How much money do you have with you? 你隨身攜帶多少現金? 5 days.5天。
I have 800 dollars.大約800元。
I plan to stay for about 10 days.預計停留約10天。
Good.Have a nice day.祝你玩得愉快。I'm just passing through.我只是過境而已。Thank you.謝謝。
I am leaving for Geneva tonight.今晚即動身前往日內瓦。
2.行李遺失
Where can I get my baggage? 我在何處可取得行李?
It's a small ovemight bag.It's light brown.它是一個茶色小旅行袋。
I can'find my baggage.我找不到我的行李。
Please wait for a moment while we are investigating.我們正在調查,請稍等一下。Here is my claim tag.這是我的行李票。We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.Would you come with me to the office? 我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報告。請和我到辦公室。
Could you please check it urgently? 是否可麻煩緊急查詢?
How soon will I find out? 多快可找到? How many pieces of baggage have you lost? 你總共遺失了幾件行李?
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.一旦找到行李,請立即送到我停留的飯店。
Can you describe your baggage? 請描述你的行李。
How can you help me if you can't find my baggage today? 若是今天無法找到行李,你可如何幫助我?
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.它是一個中型的灰色紳耐特皮箱。I'd like to purchase what I need for the night.我想要購買過夜所需的用品。
It is a large leather suitcase with my name tag.It's dark blue.它是一個上面系有我名牌的大型皮制黑藍色行李箱。3.海關申報
Your passport and declaration card, please.請出示護照和申報單。
This is a souvenir that I'm taking to Taiwan.這是我要帶去臺灣的當地紀念品。
Do you have anything to declare? 是否有任何東西需要申報?
Do you have any liquor or cigarettes? 你有攜帶任何酒類或香煙嗎? No, I don't.沒有。
Yes, I have two bottles of whisky.是的,我帶了兩瓶酒。
Please open this bag.請打開這個袋子。The camera is for my personal use.這個相機是我私人使用的。
What are these? 這些東西是做何用?
you'll have to pay duty on this.你必須為這項物品繳付稅金。
These are for my personal use.這些是我私人使用的東西。
Do you have any other baggage? 你還有其它行李嗎?
These are gifts for my friends.這些是給朋友的禮物。
O.K.Please give this declaration card to that officer at the exit.好了!請將這張申報卡交給出口處的官員。4.旅游信息
Where is , the tourist information? 旅游咨詢中心在那里?
Can you recommend a hotel which is not too expensive? 是否可建議一間較為廉價的旅館?
Is there an airport bus to the city? 是否有機場巴士可到市區?
Is there a hotel which costs under 50 dollars a night? 是否有每晚花費在50美元以下的飯店? Where is the bus stop(taxi stand)? 巴士站牌(出租車招呼站)在那里?
Could you recommend a hotel in the city center? 是否可建議一家位于市中心的旅館? Where can I get the limousine for Hilton Hotel? 我在何處可搭乘希爾頓飯店的接泊巴士? I'd like to stay at a hotel near the station(beach).我想要住在靠近車站(海灘)的飯店。How can I get to Hilton Hotel? 我要如何才能到達希爾頓飯店?
How much is it per night? 每晚費用為多少? Do you have a hotel list? 這兒有飯店目錄嗎? Does it include tax and service charge? 費用是否包含稅與服務費?
Can I have a youth hostel list? 是否可提供我一份青年招待所的目錄?
Is breakast included? 早餐是否已包含于費用內?
May I have a city map? 是否可給我一份城市地圖?
Is there a discount for staying several days? 若停留數日是否有任何折扣?
Can I reserve a hotel(rent a car)here? 我是否可在此預訂飯店(租車)?
I'd like to stay for two nights.我想要停留兩晚。
5.機位預約、確認篇
雖然現在許多航空公司已取消72小時前需確認機位的手續,然而,以防萬一,最好仍在回程或前往下一段旅程前打電話確認機位無誤。若機位預訂有問題,最好馬上重新訂位,以免延誤行程。Hello.This is United Airlines.聯合航空,您好。I'd like to reconfirm my flight.我想要再確認班機。
What's your name and flight number? 請說您的大名與班機號碼?
My name is Jerry Cheng, and the flight number is UA 003 for Los Angeles.我的名字是杰瑞?陳,班機號碼是飛往洛杉機的聯合航空003班機。
When is it?June 10th.行程是那一天?6月10日。
I'd like to make sure of the time it leaves.我想要確認班機時間沒有改變。
I can't find your name.Really? 我找不到您的大名。真的?
May I have your name again? 請再告訴我一次您的大名?
I still can't find your name on the reservation list.我仍然無法在訂位名單中找到您的名字。
Anyway, we have seats for new bookings on this flight.No problem.別擔心,這班班機仍有空位提供新的訂位者。
One economy class seat, is that right?一個經濟艙座位,對嗎?
Now you have been booked.沒問題,您已完成訂位。
Thanks a lot.What time do you start check-in?謝謝。你們何時開始辦理登機? Two hours before departure time.起飛前2小時。
You must check-in at least one hour before.你必須在至少1小時前辦理登機。【飛機客滿時】
Then, please give me a new reservation.那么,請幫我重新訂位。
Sorry, this flight is full.抱歉,這班飛機已客滿。What is the possibility of my getting a seat if I wait?若是我在此等候,有機位的機率有多大?
When will the next flight to Los Angeles leave?下一班飛往洛杉機的班機何時起飛? The day after tomorrow, Friday.后天,星期五。
That will be fine.What's the flight number and departure time?太好了。請告訴我班機號碼與起飛時間?
What is the fare? 費用多少? 上機實用英語
(出示登機證予服務人員)
我的座位在那里? Where is my seat? 我能將手提行李放在這兒嗎? Can I put my baggage here ?
是否可替我更換座位? Could you change my seat, please?
我是否可將座位向後傾倒?(向後座的乘客說)May I recline my seat? 我是否可抽煙? May I somke?
需要什麼飲料嗎? What kind of drinks do you want?
機上提供那些飲料? What kind of drinks do you have?
咖啡、茶、果汁、可樂、啤酒和調酒。We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.晚餐想吃牛肉、雞肉或是魚? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 請給我加水威士忌。Scotch and water, please.請給我牛肉。Beef, please.我覺得有些冷(熱)。I feel cold(hot).請給我一個枕頭和毛毯。May I have a pillow and a blanket, please?
機上有中文報紙或雜志嗎? Do you have any Chinese newspapers(magazines)? 我覺得有些不舒服,是否可給我一些藥? I feel a little sick, Can I have some medicine?
還有多久到達檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu?
這班班機會準時到達嗎? Will this flight get there on time?
我擔心能否趕上轉機班機。I’m anxious about my connecting flight.請告訴我如何填寫這張表格? Could you tell me how to fill in this form? 旅行常用詞匯之機場指示篇 機場費
airport fee
國際機場
international airport 國內機場
domestic airport
機場候機樓
airport terminal 國際候機樓
international terminal 國際航班出港 international departure 國內航班出站 domestic departure 衛星樓
satellite 人口
in
出口
exit;out;way out 進站(進港、到達)arrivals
不需報關
nothing to declare 海關
customs
登機口
gate;departure gate 候機室
departure lounge 航班號
FLT No(flight number)來自......arriving from
預計時間
scheduled time(SCHED)實際時間
actual time 已降落
landed 前往......departure to
起飛時間
departure time 延誤
delayed 登機
boarding
由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures
迎賓處
greeting arriving 由此上樓
up;upstairs 由此下樓
down;downstairs 銀行
bank
貨幣兌換處
money exchange;currency exchange
訂旅館
hotel reservation 行李暫存箱
luggage locker 出站(出港、離開)departures 登機手續辦理 check-in
登機牌
boarding pass(card)
護照檢查處
passport control immigration 行李領取處
luggage claim;baggage claim國際航班旅客 international passengers 中轉
transfers
中轉旅客
transfer passengers 中轉處
transfer correspondence 過境
transit
報關物品
goods to declare 貴賓室
V.I.P.room 購票處
ticket office 付款處
cash 出租車
taxi
出租車乘車點 Taxipick-up point 大轎車乘車點 coachpick-up point
航空公司汽車服務處 airline coach service
租車處(旅客自己駕車)car hire 公共汽車
bus;coach service 公用電話
public phone;telephone 廁所
toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁
men's;gent's;gentlemen's 女廁
women's;lady's 餐廳
restaurant 酒吧
bar
咖啡館
coffee shop;cafe 免稅店
duty-free shop
郵局
post office 出售火車票
rail ticket
旅行安排
tour arrangement 行李牌
luggage tag 一 入關
· 麻煩請給我你的護照。May I see your passport, please?
· 這是我的護照。Here is my passport / Here it is.· 旅行的目的為何? What's the purpose of your visit?
·(移民)(觀光)(公務)。(Immigrant)(Sightseeing)(Businese).· 隨身攜帶多少現金? How much money do you have with you?
· 大約10,000元。I have 10,000 dollars.· 祝你玩得愉快。Good.Have a nice day.· 謝謝。Thank you.二 行李
· 我在何處可取得行李? Where can I get my baggage?
· 我找不到我的行李。I can'find my baggage.· 這是我的行李票。Here is my claim tag.· 是否可麻煩緊急查詢? Could you please check it urgently?
· 你總共遺失了幾件行李? How many pieces of baggage have you lost? · 請描述你的行李。Can you describe your baggage?
· 它是一個中型的灰色紳耐特皮箱。It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.· 它是一個上面系有我名牌的大型皮制黑藍色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag.It's dark blue.· 它是一個茶色小旅行袋。It's a small ovemight bag.It's light brown.· 我們正在調查,請稍等一下。Please wait for a moment while we are investigating.· 我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報告。We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.· 請和我到辦公室。Would you come with me to the office?
· 多快可找到? How soon will I find out? · 一旦找到行李,請立即送到我停留的飯店。Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.· 若是今天無法找到行李,你可如何幫助и? How can you help me if you can't find my baggage today? · 我想要購買過夜所需的用品。I'd like to purchase what I need for the night.三 海關申報
· 請出示護照和申報單。Your passport and declaration card, please.· 是否有任何東西需要申報? Do you have anything to declare? · 沒有。No, I don't.· 請打開這個袋子。Please open this bag.· 這些東西是做何用? What are these? · 這些是我私人使用的東西。These are for my personal use.· 這些是給朋友的禮物。These are gifts for my friends.· 這是我要帶去臺灣的當地紀念品。This is a souvenir that I'm taking to Toronto.· 你有攜帶任何酒類或香煙嗎? Do you have any liquor or cigarettes?
· 是的,我帶了兩瓶酒。Yes, I have two bottles of whisky.· 這個相機是我私人使用的。The camera is for my personal use.· 你必須為這項物品繳付稅金。You'll have to pay duty on this.· 你還有其他行李嗎? Do you have any other baggage? 好了!
· 請將這張申報卡交給出口處的官員。O.K.Please give this declaration card to that officer at the exit.四 機位預約、確認篇
· 聯合航空,您好。Hello.This is United Airlines.· 請說您的大名與班機號碼? What's your name and flight number?
· 行程是那一天?6月10日。When is it? June 10th.· 我找不到您的大名。真的? I can't find your name.Really?
· 我仍然無法在訂位名單中找到您的名字。I still can't find your name on the reservation list.· 一個經濟艙座位,對嗎? One economy class seat, is that right?
· 謝謝。你們何時開始辦理登機? Thanks a lot.What time do you start check-in? · 你必須在至少1小時前辦理登機。You must check-in at least one hour before.抱歉,這班飛機已客滿。Sorry, this flight is full.· 下一班飛往多倫多的班機何時起飛?
When will the next flight to Toronto leave? · 太好了。請告訴我班機號碼與起飛時間? That will be fine.What's the flight number and departure time?
· 我想要再確認班機。I'd like to reconfirm my flight.· 我的名字是杰瑞煩 “03班機。My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.· 我想要確認班機時間沒有改變。I'd like to make sure of the time it leaves.· 請再告訴我一次您的大名? May I have your name again?
· 別擔心,這班班機仍有空位提供新的訂位者。Anyway, we have seats for new bookings on this flight.No problem.· 沒問題,您已完成訂位。Now you have been booked.· 起飛前2小時。Two hours before departure time.·(飛機客滿時)那么,請幫我重新訂位。Then, please give me a new reservation.· 若是我在此等候,有機位的機率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
· 后天,星期五。The day after tomorrow, Friday.費用多少? What is the fare? 機場安檢英語
2007-05-02 15:17引導崗位:
1.Please pass through the detector one by one.請一個一個通過探測門。
2.Hello.put your baggage on the belt please.您好,請把您的包放在傳送帶上。
3.Please put all your metallic objects such as coin,cellphone,chewing gum,cigarettes,and anything with Aluminum foil into the basket.請把您隨身攜帶的所有金屬物品,如硬幣、手機、口香糖、香煙、以及帶錫紙的物品等放在籃子里。4.Could you hold the baby in your arms and let the pram be checked by the X-ray machine?
您可以抱起嬰兒,將嬰兒車通過X光機檢查嗎? 5.Excuse me, sir.please take your computer out and put it in the basket.對不起,先生,請把您的電腦從包里取出放入筐里。6.Take off your jacket, please.請把您的外套脫下。
7.Antthing else in your pocket? 口袋里還有其它物品嗎?
8.I’m sorry to tell you that flammable items cannot be taken with you into the aircraft.很遺憾的告訴您,易燃品不能隨身帶上飛機。手檢崗位:
1. Please come over for inspection.請過來接受檢查。
2. Please raise your arms.請您抬起雙臂。
3. Turn around please.請轉身。
4. Please unbutton your coat.請把您的衣扣打開。
5. I’m sorry to tell you that it is a prohibited item.youcan’t take it with you into the aircraft.很抱歉告訴您,這是違禁品,您不能把它帶上飛機。6. Checking is done, thankyou for your corporation.檢查完畢,謝謝合作。
7. You can take your baggage now.您可以拿行李了。移交臺崗位:
1. These items are forbidden by law and will have to be confiscated.Here is your receipt.這些東西是違禁品,我們必須沒收。這是給您的沒收單據。
2. We could check it in for you ,or you could have it deposited temporarily at our place for up to one month.您可以辦理托運或在我們這兒辦理暫存,我們可以替您保留一個月。
3. Within a month, if you return to Beijing, take this receipt to the Domestic Security office to get your things back.一個月之內,當您再來北京的時候,您可以到國內安檢值班室憑單據領取您的東西。
4. If you can’t come back within a month, we won’t keep it for you.如果一個月之內,您不來領的話,我們將不再替您保存。
5. This is the government’s rule.For your own safety and other passangers, we need your understanding and corporation.這是政府規定的,為了您和其他旅客的安全,請您理解和配合我們的工作。
(出示登機證予服務人員)我的座位在那里? Where is my seat?
我能將手提行李放在這兒嗎? Can I put my baggage here ?
是否可替我更換座位? Could you change my seat, please?
我是否可將座位向后傾倒?(向后座的乘客說)May I recline my seat? 我是否可抽煙? May I somke?
需要什麼飲料嗎? What kind of drinks do you have?
機上提供那些飲料? What kind of drinks do you have?
咖啡、茶、果汁、可樂、啤酒和調酒。We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.晚餐想吃牛肉、雞肉或是魚? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 請給我加水威士忌。Scotch and water, please.請給我牛肉。Beef, please.我覺得有些冷(熱)。I feel cold(hot)。請給我一個枕頭和毛毯。May I have a pillow and a blanket, please?
機上有中文報紙或雜志嗎? Do you have any Chinese newspapers(magazines)? 我覺得有些不舒服,是否可給我一些藥? I feel a little sick, Can I have some medicine? 還有多久到達檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu?
這班班機會準時到達嗎? Will this flight get there on time?
我擔心能否趕上轉機班機。I“m anxious about my connecting flight.請告訴我如何填寫這張表格? Could you tell me how to fill in this form? [請求對方]再說一次。
Could you please repeat that? 我要訂9月15號到紐約的班機。
I”d like to make a reservation for a flight to New York on September 15th.408次班機何時抵達?
What time does Flight 408 arrive? 機票多少錢?
How much is airfare? 我想要確認我預訂的機位。
I“d like to reconfirm my plane reservation please.盥洗室在哪里?
Where is the lavatory? 你有中文報紙嗎?
Do you have Chinese Newspaper? 我會冷,請給我一條毯子好嗎? I feel cool, may I have a blanket? 可不可以給我一副撲克牌?
May I have a deck of playing cards? 機內免稅販賣 In-Flight Sales 請出示您的護照。
May I see your passport, please? 您要在美國待多久?
How long are you going to stay in America? 我會留在美國一個星期。I will stay for one week.您此行的目的為何?
What is the purpose of your visit?
您有任何東西要申報嗎?
Do you have anything to declare? 我沒有東西申報。
I have nothing to declare.對不起,哪里是行李提領區?
Excuse me, where is the baggage claim area?
行李遺失申報處在哪里?
Where is the lost luggage office? 我可以在哪里找到行李推車? Where can I get a luggage cart?
我要把一萬元臺幣換成美金。
I”d like to change NT$10,000 into U.S.Dollars, please.你能告訴我在哪里兌換外幣嗎?
Can you tell me where to change money? shuttle bus: 穿梭巴士。特別是在機場,從所抵達的機場大廳一出來,就可以看到很多不同租車公司的穿梭巴士,免費將你拉倒該公司的租車點。站在租車公司穿梭巴士停車站的標志下,等上幾分鐘,你所選擇的租車公司巴士就會到來。hang luggage: 手提行李(課隨身帶到飛機上);隨身攜帶的小件行李,與hand luggage同義。while away: 消磨(時間)。while在此處是動詞,表示“消磨”。比如:I was glad of his company to while away an hour until the train came.在等車的一個小時中,有他做伴消磨時間我很高興。, face=Verdana ,>Two hours before departure time.起飛前2小時。
You must check-in at least one hour before.你必須在至少1小時前辦理登機。
【飛機客滿時】
Then, please give me a new reservation.那么,請幫我重新訂位。
Sorry, this flight is full.抱歉,這班飛機已客滿。
What is the possibility of my getting a seat if I wait?若是我在此等候,有機位的機率有多大? When will the next flight to Los Angeles leave?下一班飛往洛杉機的班機何時起飛? The day after tomorrow, Friday.后天,星期五。
That will be fine.What's the flight number and departure time?太好了。請告訴我班機號碼與起飛時間?
What is the fare? 費用多少? 上機實用英語
(出示登機證予服務人員)
我的座位在那里? Where is my seat?
我能將手提行李放在這兒嗎? Can I put my baggage here ?
是否可替我更換座位? Could you change my seat, please?
我是否可將座位向後傾倒?(向後座的乘客說)May I recline my seat? 我是否可抽煙? May I somke?
需要什麼飲料嗎? What kind of drinks do you want?
機上提供那些飲料? What kind of drinks do you have?
咖啡、茶、果汁、可樂、啤酒和調酒。We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.晚餐想吃牛肉、雞肉或是魚? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 請給我加水威士忌。Scotch and water, please.請給我牛肉。Beef, please.我覺得有些冷(熱)。I feel cold(hot).請給我一個枕頭和毛毯。May I have a pillow and a blanket, please?
機上有中文報紙或雜志嗎? Do you have any Chinese newspapers(magazines)? 我覺得有些不舒服,是否可給我一些藥? I feel a little sick, Can I have some medicine? 還有多久到達檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu?
這班班機會準時到達嗎? Will this flight get there on time?
我擔心能否趕上轉機班機。I’m anxious about my connecting flight.請告訴我如何填寫這張表格? Could you tell me how to fill in this form? 旅行常用詞匯之機場指示篇
機場費
airport fee
國際機場
international airport
國內機場
domestic airport
機場候機樓
airport terminal 國際候機樓
international terminal 國際航班出港 international departure 國內航班出站 domestic departure 衛星樓
satellite 人口
in
出口
exit;out;way out 進站(進港、到達)arrivals
不需報關
nothing to declare 海關
customs
登機口
gate;departure gate 候機室
departure lounge 航班號
FLT No(flight number)
來自......arriving from
預計時間
scheduled time(SCHED)實際時間
actual time 已降落
landed 前往......departure to
起飛時間
departure time 延誤
delayed 登機
boarding
由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures
迎賓處
greeting arriving 由此上樓
up;upstairs
由此下樓
down;downstairs
銀行
bank
貨幣兌換處
money exchange;currency exchange
訂旅館
hotel reservation 行李暫存箱
luggage locker 出站(出港、離開)departures 登機手續辦理 check-in
登機牌
boarding pass(card)
護照檢查處
passport control immigration 行李領取處
luggage claim;baggage claim國際航班旅客 international passengers 中轉
transfers
中轉旅客
transfer passengers 中轉處
transfer correspondence 過境
transit
報關物品
goods to declare 貴賓室
V.I.P.room 購票處
ticket office 付款處
cash 出租車
taxi
出租車乘車點 Taxipick-up point 大轎車乘車點 coachpick-up point 航空公司汽車服務處 airline coach service 租車處(旅客自己駕車)car hire 公共汽車
bus;coach service 公用電話
public phone;telephone 廁所
toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁
men's;gent's;gentlemen's 女廁
women's;lady's 餐廳
restaurant 酒吧
bar
咖啡館
coffee shop;cafe 免稅店
duty-free shop
郵局
post office 出售火車票
rail ticket
旅行安排
tour arrangement 行李牌
luggage tag 一 入關
· 麻煩請給我你的護照。May I see your passport, please?
· 這是我的護照。Here is my passport / Here it is.· 旅行的目的為何? What's the purpose of your visit?
·(移民)(觀光)(公務)。(Immigrant)(Sightseeing)(Businese).· 隨身攜帶多少現金? How much money do you have with you?
· 大約10,000元。I have 10,000 dollars.· 祝你玩得愉快。Good.Have a nice day.· 謝謝。Thank you.二 行李
· How many luggages are you checking in?
有多少件托運行李?
· Do you have a carry-on?
有手提行李沒?
· Can you place your baggage up here?
請把行李放上來(傳送帶上)。
· Your luggage is overweight。
您的行李超重了。
· Single or return?
您想要單程的還是往返的票?
· Do you prefer window or aisle?
您想要靠窗還是靠走廊的座位?
· We do not have any aisle seats
remaining.Is a window seat ok with you or would you prefer a middle seat?
靠走廊的座位賣完了,您想要靠窗的還是中間的座位?
· Do you have a seat next to the emergency exit?
有靠近緊急出口的座位嗎?
· Here are your tickets.The gate number is on the bottom of the ticket。
給您機票,登機口號在機票底部寫著。
· They will start boarding 20 minutes before the departure time.You should report to gate C2 by then。
您需要在起飛前20分鐘登機,到時候請您去C2登機口登機。
· 我在何處可取得行李? Where can I get my baggage?
· 我找不到我的行李。I can'find my baggage.· 這是我的行李票。Here is my claim tag.· 是否可麻煩緊急查詢? Could you please check it urgently?
· 你總共遺失了幾件行李? How many pieces of baggage have you lost? · 請描述你的行李。Can you describe your baggage?
· 它是一個中型的灰色紳耐特皮箱。It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.· 它是一個上面系有我名牌的大型皮制黑藍色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag.It's dark blue.· 它是一個茶色小旅行袋。It's a small ovemight bag.It's light brown.· 我們正在調查,請稍等一下。Please wait for a moment while we are investigating.· 我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報告。We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.· 請和我到辦公室。Would you come with me to the office?
· 多快可找到? How soon will I find out? · 一旦找到行李,請立即送到我停留的飯店。Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.· 若是今天無法找到行李,你可如何幫助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
· 我想要購買過夜所需的用品。I'd like to purchase what I need for the night.三 海關申報
· 請出示護照和申報單。Your passport and declaration card, please.· 是否有任何東西需要申報? Do you have anything to declare? · 沒有。No, I don't.· 請打開這個袋子。Please open this bag.· 這些東西是做何用? What are these? · 這些是我私人使用的東西。These are for my personal use.· 這些是給朋友的禮物。These are gifts for my friends.· 這是我要帶去臺灣的當地紀念品。This is a souvenir that I'm taking to Toronto.· 你有攜帶任何酒類或香煙嗎? Do you have any liquor or cigarettes?
· 是的,我帶了兩瓶酒。Yes, I have two bottles of whisky.· 這個相機是我私人使用的。The camera is for my personal use.· 你必須為這項物品繳付稅金。You'll have to pay duty on this.· 你還有其他行李嗎? Do you have any other baggage? 好了!
· 請將這張申報卡交給出口處的官員。O.K.Please give this declaration card to that officer at the exit.四 機位預約、確認篇
· 聯合航空,您好。Hello.This is United Airlines.· 請說您的大名與班機號碼? What's your name and flight number?
· 行程是那一天?6月10日。When is it? June 10th.· 我找不到您的大名。真的? I can't find your name.Really?
· 我仍然無法在訂位名單中找到您的名字。I still can't find your name on the reservation list.· 一個經濟艙座位,對嗎? One economy class seat, is that right?
· 謝謝。你們何時開始辦理登機? Thanks a lot.What time do you start check-in? · 你必須在至少1小時前辦理登機。You must check-in at least one hour before.抱歉,這班飛機已客滿。Sorry, this flight is full.· 下一班飛往多倫多的班機何時起飛?
When will the next flight to Toronto leave? · 太好了。請告訴我班機號碼與起飛時間? That will be fine.What's the flight number and departure time?
· 我想要再確認班機。I'd like to reconfirm my flight.· 我的名字是杰瑞煩 “03班機。My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.· 我想要確認班機時間沒有改變。I'd like to make sure of the time it leaves.· 請再告訴我一次您的大名? May I have your name again?
· 別擔心,這班班機仍有空位提供新的訂位者。Anyway, we have seats for new bookings on this flight.No problem.· 沒問題,您已完成訂位。Now you have been booked.· 起飛前2小時。Two hours before departure time.·(飛機客滿時)那么,請幫我重新訂位。Then, please give me a new reservation.· 若是我在此等候,有機位的機率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
· 后天,星期五。The day after tomorrow, Friday.費用多少? What is the fare? 機場安檢英語
2007-05-02 15:17引導崗位:
1.Please pass through the detector one by one.請一個一個通過探測門。
2.Hello.put your baggage on the belt please.您好,請把您的包放在傳送帶上。
3.Please put all your metallic objects such as coin,cellphone,chewing
gum,cigarettes,and anything with Aluminum foil into the basket.請把您隨身攜帶的所有金屬物品,如硬幣、手機、口香糖、香煙、以及帶錫紙的物品等放在籃子里。4.Could you hold the baby in your arms and let the pram be checked by the X-ray machine?
您可以抱起嬰兒,將嬰兒車通過X光機檢查嗎? 5.Excuse me, sir.please take your
computer out and put it in the basket.對不起,先生,請把您的電腦從包里取出放入筐里。6.Take off your jacket, please.請把您的外套脫下。
7.Antthing else in your pocket? 口袋里還有其它物品嗎?
8.I’m sorry to tell you that flammable items cannot be taken with you into the aircraft.很遺憾的告訴您,易燃品不能隨身帶上飛機。手檢崗位: 1. Please come over for inspection.請過來接受檢查。
2. Please raise your arms.請您抬起雙臂。
3. Turn around please.請轉身。
4. Please unbutton your coat.請把您的衣扣打開。
5. I’m sorry to tell you that it is a prohibited item.youcan’t take it with you into the aircraft.很抱歉告訴您,這是違禁品,您不能把它帶上飛機。6. Checking is done, thankyou for your corporation.檢查完畢,謝謝合作。
7. You can take your baggage now.您可以拿行李了。移交臺崗位:
1. These items are forbidden by law and will have to be confiscated.Here is your receipt.這些東西是違禁品,我們必須沒收。這是給您的沒收單據。
2. We could check it in for you ,or you could have it deposited temporarily at our place for up to one month.您可以辦理托運或在我們這兒辦理暫存,我們可以替您保留一個月。
3. Within a month, if you return to Beijing, take this receipt to the Domestic Security office to get your things back.一個月之內,當您再來北京的時候,您可以到國內安檢值班室憑單據領取您的東西。
4. If you can’t come back within a month, we won’t keep it for you.如果一個月之內,您不來領的話,我們將不再替您保存。
5. This is the government’s rule.For your own safety and other passangers, we need your understanding and corporation.這是政府規定的,為了您和其他旅客的安全,請您理解和配合我們的工作。
(出示登機證予服務人員)我的座位在那里? Where is my seat?
我能將手提行李放在這兒嗎? Can I put my baggage here ?
是否可替我更換座位? Could you change my seat, please?
我是否可將座位向后傾倒?(向后座的乘客說)May I recline my seat? 我是否可抽煙? May I somke?
需要什麼飲料嗎? What kind of drinks do you have?
機上提供那些飲料? What kind of drinks do you have?
咖啡、茶、果汁、可樂、啤酒和調酒。We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.晚餐想吃牛肉、雞肉或是魚? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 請給我加水威士忌。Scotch and water, please.請給我牛肉。Beef, please.我覺得有些冷(熱)。I feel cold(hot)。請給我一個枕頭和毛毯。May I have a pillow and a blanket, please?
機上有中文報紙或雜志嗎? Do you have any Chinese newspapers(magazines)? 我覺得有些不舒服,是否可給我一些藥? I feel a little sick, Can I have some medicine? 還有多久到達檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu?
這班班機會準時到達嗎? Will this flight get there on time?
我擔心能否趕上轉機班機。I“m anxious about my connecting flight.請告訴我如何填寫這張表格? Could you tell me how to fill in this form? [請求對方]再說一次。
Could you please repeat that? 我要訂9月15號到紐約的班機。
I”d like to make a reservation for a flight to New York on September 15th.408次班機何時抵達?
What time does Flight 408 arrive? 機票多少錢?
How much is airfare? 我想要確認我預訂的機位。
I’d like to reconfirm my plane reservation please.盥洗室在哪里?
Where is the lavatory? 你有中文報紙嗎?
Do you have Chinese Newspaper? 我會冷,請給我一條毯子好嗎? I feel cool, may I have a blanket? 可不可以給我一副撲克牌?
May I have a deck of playing cards? 機內免稅販賣 In-Flight Sales 請出示您的護照。
May I see your passport, please? 您要在美國待多久?
How long are you going to stay in America? 我會留在美國一個星期。
I will stay for one week.您此行的目的為何?
What is the purpose of your visit? 您有任何東西要申報嗎?
Do you have anything to declare? 我沒有東西申報。
I have nothing to declare.對不起,哪里是行李提領區?
Excuse me, where is the baggage claim area?
行李遺失申報處在哪里?
Where is the lost luggage office? 我可以在哪里找到行李推車? Where can I get a luggage cart? 我要把一萬元臺幣換成美金。
I’d like to change NT$10,000 into U.S.Dollars, please.你能告訴我在哪里兌換外幣嗎?
Can you tell me where to change money? shuttle bus: 穿梭巴士。特別是在機場,從所抵達的機場大廳一出來,就可以看到很多不同租車公司的穿梭巴士,免費將你拉倒該公司的租車點。站在租車公司穿梭巴士停車站的標志下,等上幾分鐘,你所選擇的租車公司巴士就會到來。hang luggage: 手提行李(課隨身帶到飛機上);隨身攜帶的小件行李,與hand luggage同義。while away: 消磨(時間)。while在此處是動詞,表示“消磨”。比如:I was glad of his company to while away an hour until the train came.在等車的一個小時中,有他做伴消磨時間我很高興。
第二篇:地勤應聘英語自我介紹
地勤應聘英語自我介紹
當到達一個新的環境后,我們往往需要進行適當的自我介紹,通過自我介紹可以得到他人的認可。寫自我介紹時總是沒有新意?下面是小編整理的地勤應聘英語自我介紹,希望對大家有所幫助。
地勤應聘英語自我介紹1I was born in a small village of Shan Dong Province on April 4th, 1968.When I was young, my family was very poor, so I had to work to earn money to help my parents after class when I was in the middle school.In 2017 I was admitted by University of International Business and Economics(or: UIBE)to pursue a bachelor degree in Economics.My major is accounting in Department of International Business Management.The undergraduate education gave me a wide range of vision and taught me how to cooperate with others.I developed several professional interests in Accounting, Finance, and International Trade.The following eight-year working experience offered me a good chance to give full play to my creativity, intelligence and diligence.In 1990-1993, I worked as an assistant to funding manager in China National Technical Import and Export Corporation.In 1993-present, I was employed by China Kingdom Import and Export Corporation to be the Manger of Financial and Accounting Division.I do believe that with my hard early life, solid educational background and ample working experience, I would be an excellent student of you MBA program.After graduating from UIBE, I was employed as the assistant to the funding manager by China National Technical Import and Export Corporation.After reading a lot of related files, and analyzing the overall funding situation of the corporation, I found that the loan policy was not been put into effect.So we have thousands of millions RMB loan with very high interest rate while a large amount of cash in bank with very low interest rate was idle.I reported this to my supervisor, and then we studied and revised the loan policy.This revision saved the corporation approximately RMB thirty millions yuan.In order to raise the funding effectiveness, after one year’s hard work, I developed the internal banking system within the corporation based on the actual funding supply and need of the different divisions and projects.This internal banking system made full use of the corporation’ funding resources, and due to this, I was highly praised by the president of the corporation.After I have worked in business area for eight years, I feel that I need to continue my education by pursuing a Master degree in business administration.I have practiced my professional expertise in accounting, demonstrated my leadership abilities and perfected my communication skills.But I have yet to become an entrepreneur in my own right, and to fully master the art of modern business.I want to be trained more vigorously in scientific methods of analysis and synthesis.There are a lot of opportunities and challenges in China that I do not yet fell fully confident to seize.My business career has so far benefited mostly the companies that I worked for, but a good business education in your university will probably become a new era for me.Your university is well known for its excellence in China’s business education.I am sure that, with my extensive business experience, I can be a worthy student of yours.I am anxious to benefit from your seasoned guidance and take advantage of your research facilities.
地勤應聘英語自我介紹2after graduating from uibe, i was employed as the assistant to the funding manager by china national technical import and export corporation.after reading a lot of related files, and analyzing the overall funding situation of the corporation, i found that the loan policy was not been put into effect.so we have thousands of millions rmb loan with very high interest rate while a large amount of cash in bank with very low interest rate was idle.i reported this to my supervisor, and then we studied and revised the loan policy.this revision saved the corporation approximately rmb thirty millions yuan.in order to raise the funding effectiveness, after one year’s hard work, i developed the internal banking system within the corporation based on the actual funding supply and need of the different divisions and projects.this internal banking system made full use of the corporation’ funding resources, and due to this, i was highly praised by the president of the corporation.after i have worked in business area for eight years, i feel that i need to continue my education by pursuing a master degree in business administration.i have practiced my professional expertise in accounting, demonstrated my leadership abilities and perfected my communication skills.but i have yet to become an entrepreneur in my own right, and to fully master the art of modern business.i want to be trained more vigorously in scientific methods of analysis and synthesis.there are a lot of opportunities and challenges in china that i do not yet fell fully confident to seize.my business career has so far benefited mostly the companies that i worked for, but a good business education in your university will probably become a new era for me.your university is well known for its excellence in china’s business education.i am sure that, with my extensive business experience, i can be a worthy student of yours.i am anxious to benefit from your seasoned guidance and take advantage of your research facilities.
第三篇:《地勤》考試卷
空乘《民航地勤服務》期末考試卷
注意事項:答卷前,考生務必把試卷和答題紙上密封線內各項內容以及右下角座位號填寫清楚,否則可能得不到成績。答案必須寫在邊框內。
一、名詞解釋:(每題4分,共20分)
1、地勤服務(狹義)
2、值機服務
3、輕泡行李
4、安檢
5、PNR
二、判斷題(對的劃A,錯誤的劃B 每題1分,共計10分)1.按服務航線和規模劃分,青島流亭機場屬于樞紐機場。
2.訂座對旅客預訂的座位、艙位等級或對行李的重量、體積的預留。3.登機坪是飛機停放和旅客登機下機的地方。
4.多余乘機聯應視為無效乘機聯,應打印出“VOLD”字樣。5.座位再證實的前提是聯程或來回程客票。6.攜帶小動物進艙只能是經濟艙。7.安檢人員實行崗位證書制。
8.證件檢查的方法有觀察法、詢問法和檢查法。9.無成人陪伴兒童年齡為2-12周歲。
10.飛機停靠停機坪時,需要通過擺渡車引導上機。
三、多選題:(多項選擇,選錯任意一個均不得分,每題1分,共10分)
1、按服務航線的規模可將機場劃分為()
A、備降機場 B、樞紐機場 C、國內機場 D、干線機場 E、支線機場
2、機場的收入來源主要包括()
A、飛機起降費 B、旅客管理費 C、基地租賃費 D、KFC特許經營非 E、免稅店銷售收入
3、售票要求()
A、領取票證 B、做好工作交接 C、準備業務用品 D、檢查購票證件 E、填開客票
4、問詢服務依據服務提供方的不同可分為()
A、人工電話問詢 B、機場問訊 C、自動語音應答系統 D、聯合問詢 E、航空公司問詢
5、以下屬于流程標志的是()
A、出發 B、問詢 C、海關 D、商店 E、洗手間
6、運輸小動物的包裝要求是()
A、堅固的金屬或木質容器 B、保證空氣流通 C、防止糞便滲透 D、方便喂食和加水 E、容器體積適于裝卸
7、航班運輸不正常的情況主要包括()
A、誤機 B、漏乘 C、超售 D、錯乘 E、無票乘機
8、不可以攜帶上機的有()
A、助聽器 B、助聽犬 C、剪刀 D、香水 E、75ml的洗面奶
9、承運人有權拒絕的行李有()
A、托運行李中夾帶鑰匙 B、托運行李體積為5cmX10cmX20cm C、行李未經安檢 D、國際航班頭等艙行李為50公斤
10、可申請候補機票的情況有()A、旅客購票后退票
B、原定飛機機型改變,座位增加
C、航班保留的控制作為沒有使用 D、航班座位供不應求,有可能安排加班 E、聯程站中,前一站的配額未用完,有余座
四、簡答題(每題6分,共30分)
1、旅客候補購票的流程是什么?
2、“落下旅客”的處理程序。
3、多收行李的處理程序。
4、人身檢查的程序。
5、什么是特殊旅客?
五、論述題(共30分)
1.當前我國零售業存在的問題有哪些?如何解決?談談你的對策。
2、案例分析:
某日下午5時,一對70多歲的老人從深圳抵達西安咸陽,準備轉道回山西老家。一下機就發現托運的三件行李中一件不翼而飛,二老跟接站的兒子一起焦急地查詢奔忙。兩小時后被告知,行李丟失。老人回想行李內物品:一條鉑金項鏈、幾套衣服、皮鞋,而最讓他們心疼的還是那套精心拍攝的金婚紀念照。老人說:“別的都好說,唯獨這套結婚照,我們一輩子就拍這么一回,丟了太心疼了。”并且老人聲稱僅行李箱價值就達600元。請根據案例,結合理論,思考:
(1)這屬于行李不正常運輸的哪種情況?(5分)(2)航空公司應該如何進行賠償?(10分)
第四篇:2016地勤面試自我介紹
2016地勤面試自我介紹
航空地勤是很多男孩子從小就比較喜歡的職業,這個職業雖然說不是是翱翔在無邊無際的藍天上,但總體來說也是與藍天有關,能夠每天在機場做地勤,也是一件比較滿意的工作。那么在面試地勤的時候該如何去自我介紹該呢?下面就由隨筆吧個人簡歷欄目小編為大家帶來一份地勤面試自我介紹的范文,供各位參考。航空地勤面試自我介紹
I was born in a small village of Shan Dong province on April 4th, 1968.When I was young, my family was very poor, so I had to work to earn money to help my parents after class when I was in the middle school.In 1986 I was admitted by University of International Business and Economics(or: UIBE)to pursue a bachelor degree in Economics.My major is accounting in Department of International Business Management.The undergraduate education gave me a wide range of vision and taught me how to cooperate with others.I developed several professional interests in Accounting, Finance, and International Trade.The following eight-year working experience offered me a good chance to give full play to my creativity, intelligence and diligence.In 1990-1993, I worked as an assistant to funding manager in China National Technical Import and Export Corporation.In 1993-present, I was employed by China Kingdom Import and Export Corporation to be the Manger of Financial and Accounting Division.I do believe that with my hard early life, solid educational background and ample working experience, I would be an excellent student of you MBA program.MY pERSONAL ACCOMpLISHMENT: After graduating from UIBE, I was employed as the assistant to the funding manager by China National Technical Import and Export Corporation.After reading a lot of related files, and analyzing the overall funding situation of the corporation, I found that the loan policy was not been put into effect.So we have thousands of millions RMB loan with very high interest rate while a large amount of cash in bank with very low interest rate was idle.I reported this to my supervisor, and then we studied and revised the loan policy.This revision saved the corporation approximately RMB thirty millions yuan.In order to raise the funding effectiveness, after one year's hard work, I developed the internal banking system within the corporation based on the actual funding supply and need of the different divisions and projects.This internal banking system made full use of the corporation' funding resources, and due to this, I was highly praised by the president of the corporation.WHY CHOOSE YOUR MBA pROGRAM? After I have worked in business area for eight years, I feel that I need to continue my education by pursuing a Master degree in business administration.I have practiced my professional expertise in accounting, demonstrated my leadership abilities and perfected my communication skills.But I have yet to become an entrepreneur in my own right, and to fully master the art of modern business.I want to be trained more vigorously in scientific methods of analysis and synthesis.There are a lot of opportunities and challenges in China that I do not yet fell fully confident to seize.My business career has so far benefited mostly the companies that I worked for, but a good business education in your university will probably become a new era for me.Your university is well known for its excellence in China's business education.I am sure that, with my extensive business experience, I can be a worthy student of yours.I am anxious to benefit from your seasoned guidance and take advantage of your research facilities.
第五篇:民航地勤工作總結
2013年個人總結
2013年很快就過去了,在局領導的關心和正確指導下,以微笑服務為己任,以乘客滿意為宗旨,立足本職、愛崗敬業、扎扎實實地做好服務工作,現將一年來的工作總結如下:
一、在政治思想方面
能夠認真貫徹“鄧小平”理論和“三個代表”重要思想牢固樹立全心全意為人民服務的宗旨積極主動的參加單位的各項活動,努力提高自己的人生觀、價值觀、為更好的搞好宣傳工作打下良好的基礎。
二、在工作和學習方面
熱愛自己的本職工作能夠認真對待每一項工作,工作投入熱心為乘客服務認真履行本部門的各項規章制度。注重克服思想上的“惰”性,堅持按制度,按時參加理論學習。
作為后勤服務人員,我始終堅持“把簡單的事做好就是不簡單”。工作中認真對待每一件事,每當遇到繁雜瑣事,總是積極、努力的去做;全身心的投入到工作中去。一年來,為了使自己更好地為乘客服務,我一邊向老同志虛心請教,努力學習和借鑒她們的工作經驗,一邊嚴格要求自己,其次是按自己的學習計劃,堅持個人自學,擠時間學,正確處理工作中碰到的問題,不因工作忙而忽視學習,不因任務重而放松學習。
總結一年的工作,雖然工作中取得了一些成績積累了一些經驗,但是這些成績的取得、經驗的積累和領導同事是分不開的,工作中對自己的要求還不夠嚴格缺乏主動性和全面性希望在新的一年里我將認真學習各項規章制度及業務素質。努力是思想覺悟和工作效率全面進入一個新水平。
二O一四年一月二十四日