久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

趙普為相文言文翻譯

時間:2019-05-15 13:30:31下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《趙普為相文言文翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《趙普為相文言文翻譯》。

第一篇:趙普為相文言文翻譯

導語:趙普,字則平,北宋初期的杰出政治家,中國歷史上著名的謀士。以下是小編為大家整理的趙普為相文言文翻譯,希望對大家游幫助。

原文

趙普,字則平,幽州薊人。世宗用兵淮上,宰相范質奏普為軍事判官。太祖嘗與語,奇之。太祖北征至陳橋,被酒臥帳中,眾軍推戴,普與太宗排闥入告。太祖欠伸徐起,而眾軍擐甲露刃,喧擁麾下。及受禪,以佐命功,授右諫議大夫,充樞密直學士。太祖數微行過功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,聞叩門聲,普亟出,帝立風雪中,普惶懼迎拜。帝曰:“已約晉王矣。”已而太宗至,設重裀地坐堂中,熾炭燒肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因與普計下太原。普曰:“太原當西、北二面,太原既下,則我獨當之,不如姑俟削平諸國,則彈丸黑子之地,將安逃乎?”帝笑曰:“吾意正如此,特試卿爾。”初,太祖側微,普從之游,既有天下,普屢以微時所不足者言之。太祖豁達,謂普曰:“若塵埃中可識天子、宰相,則人皆物色之矣。”自是不復言。

普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發篋視之,則《論語》二十篇也。普性深沈有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。

有群臣當遷官,太祖素惡其人,不與。普堅以為請,太祖怒曰:“朕固不為遷官,卿若之何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功,古今通道也。且刑賞天下之刑賞,非陛下之刑賞,豈得以喜怒專之。”太祖怒甚,起,普亦隨之,久之不去,竟得俞允。

譯文 :

趙普、表字則平,是幽州薊縣人。周世宗在淮河地區作戰,宰相范質上奏任命趙普為軍

事 判官。太祖(趙匡胤)曾和他交談,認為是他個奇才。太祖率兵征伐北漢到了陳橋驛,喝酒后醉臥在軍帳里,將士們要擁戴他做皇帝,趙普和太宗推門進來稟告。太祖打著呵欠,伸著懶腰,慢慢起身,而將士們穿戴著盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖擁到軍旗下面。等到了太祖接受禪讓做了皇帝,趙普因為輔佐有功,被任命為 右諫議大夫,并擔當樞密直學士。

太祖也多次微服私訪功臣之家,趙普每次退朝后都不敢穿便服。一天,大雪一直下到夜里,趙普以為皇上不會出來了。過了一會兒,聽到敲門聲,趙普趕忙出來,見太祖正立在風雪之中,趙普慌忙叩拜迎接。太祖說:“我已經約了晉王了的。”隨后太宗也到了,在廳堂鋪上雙層墊褥,三人席地而坐,用炭火烤肉吃,趙普的妻子在旁斟酒,太祖把她喊作嫂嫂。趁機與趙為策劃攻打太原。趙普說:“太原阻擋著西、北兩面,太原攻下來后,就要由我們來獨擋了,不如暫且等到平定各國后,那么太原這樣的彈丸棋子大的地方,還能逃到哪里去嗎?”太祖笑道:“我的想法正是這樣,只是試探一下你罷了。”

當初,太祖地位卑微時,趙普跟他交游,得了天下之后,趙普屢次談起卑微時二人交往中的一些不足之處。太祖性格豁達,對趙普說:“假如在塵土中就可以辨識天子、宰相,那么人人都可以去訪求了。”從此趙普不再談論。

趙普年輕時熟悉吏事,但沒有學問,等做了宰相,太祖經常勸他讀書,晚年手不釋卷,每次回到家,就關起門來開箱取書,整天閱讀。等第二天處理政務,得心應手。他去世后,家里人打開箱子一看,原來是《論語》二十篇。趙普性格沉穩有城府,雖然很愛嫉妒別人,但能夠以天下為己任。宋朝初年,當宰相的人大多心胸狹窄、因循保守,趙普剛毅果斷,沒有能與他相比。

有一名大臣應當升官,太祖一向討厭他的為人,不答應升他的官。趙普堅決地為他請求,太祖發怒道:“我就是不給他升官,你能怎么說?”趙普說:“刑罪是用來懲治罪惡的,賞賜是用來酬謝有功之人的,這是古往今來共同的道理。況且刑賞是天下的刑賞,不是陛下個人的刑賞,怎能憑自己的喜怒而獨斷專行呢?”太祖更加憤怒,起身就走,趙普也緊跟在他身后,過了很長時間也不離去,最終得到了太祖的認可。

第二篇:趙普文言文

《趙普》文言文

一、甲:《趙普》片段:普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日,及次日臨政,處決如流。既薨,家人發篋視之,則《論語》二十篇也。

乙:《孫權勸學》:初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

1、解釋加點詞語的意思。

習吏事()及為相()手不釋卷()闔戶()....

2、根據上下文判斷,對《孫權勸學》一文中相關詞語的解釋有誤的一項是()

a.治經:研究儒家經典。經指《詩》《書》《禮》《易》《春秋》。

b.當涂:當道;涂,道路。

c.涉獵:瀏覽群書,不作深入研究。

d.見事:認清事情,識別事勢。

3、寫出下列語句的基本意思。

① 及次日臨政,處決如流。____到了第二天,辦理政務時,處理決斷很快。

② 士別三日,即更刮目相待。___對于有志氣的人,分別了數日后,就應當擦亮眼睛重新看待他的才能。

4、仔細研讀兩文,說說趙普和呂蒙兩個人物有哪些共同之處。(要求至少列舉2個方面)

二、閱讀下面兩段文言文,完成習題。

甲文:普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發篋視之,則《論語》二十篇也。

普性深沉有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛

毅果斷,未有其比。嘗奏薦某人為某官,太祖不用。普明日復奏其人,亦不用。明日,普又

以其人奏,太祖怒,碎裂奏牘擲地,普顏色不變,跪而拾之以歸。他日補綴舊紙,復奏如初。太祖乃悟,卒用其人。

乙文:梁君①出獵,見白雁群。梁君下車,彀弓②欲射之。道有行者,梁君謂行者止。

行者不止,白雁群駭。梁君怒,欲射行者。其御③公孫襲下車撫矢曰:“君止!”梁君忿然

作色怒曰:“襲不與其君而顧他人,何也?”公孫襲曰:“昔齊景公之時,天大旱三年,卜

④之,曰:‘必以人祠⑤,乃雨。’景公下堂頓首曰:‘凡吾所以求雨者,為吾民也;今必

使吾以人祠,乃且雨,寡人將自當之。’言未卒,而天大雨者方千里,何也?為有德于天而

惠于民也。今主君以白雁之故而欲射人,襲謂主君無異于虎狼⑥!”梁君援其手與上車歸,入廟門,呼萬歲,曰:“幸哉今日也!他人獵皆得禽獸,吾獵得善言而歸。”

(選自劉向《新序·雜事》)注釋:①梁君:即魏國國君。②彀gòu弓:拉開弓。③御:車夫。④卜:占卜,古時迷

信活動。⑤祠:祭祀。⑥無異于虎狼:跟虎狼沒兩樣。

1、解釋下列句中加點詞語。

讀之竟日()他日補綴舊紙()...

卒用其人()必以人祠,乃雨()..

2、選出下列加點詞語意思和用法相同的一項()

A.太祖常勸以讀書瓜洲諸園亭,俱以假山顯..

B.復奏如初匠師如其言,塔遂定。..

C.跪而拾之以歸襲不與其君而顧他人 ..

D.凡吾所以求雨者此先漢所以興隆也....

3、把下列句子翻譯成現代漢語。

(1)既薨,家人發篋視之,則《論語》二十篇也。

譯文:

(2)今主君以白雁之故而欲射人,襲謂主君無異于虎狼!

譯文:

(3)他人獵皆得禽獸,吾獵得善言而歸。

譯文:

4、甲文中的趙普是一個“”的良臣,乙文中的公孫襲講故事的目的是想諷勸梁君“”(用原文語句填空)。

三、《趙普》拓展閱讀

典型例題:

1、下面朗讀停頓不正確的一項是()

A、太祖/常勸/以讀書B、家人/發篋/視之

C、能/以天下事/為己任D、普/明日/復奏其人

2、你知道趙普為幫助趙匡胤奪取政權而策劃的歷史事件的名稱嗎?拓展閱讀——宋太祖善待趙普

宋太祖的時候,韓王趙普擔任宰相,宋太祖外出,忽然駕臨來到趙普府第上。當時兩浙

王錢俶剛剛派遣使者送信并且攜帶十瓶海物來到韓王府第,把十瓶海物放置在左廂房里。恰

逢皇上的車駕到,趙普就倉卒出來迎接,來不及退避。皇上看見這些東西,便問那是什么,韓王按照實際情況來回答。皇上說:“這些海物一定很好。”當即命令開啟那些瓶子,都是裝

滿的金瓜子。韓王十分皇恐,頓首謝罪說:“我沒有打開信,確實不知瓶子里的東西,如果知

是這樣,應當上奏皇上并且退掉卻它們。”皇上笑說:“盡管收下它們,不要過慮。那些國家

大事都是由你所擬定的。”因此讓韓王感謝自己并且收受它們。韓王開封的房子都是用這些金

子所修砌的。

仔細閱讀上文及下面材料,回答問題。

材料:七月卒,年七十一。上聞之震悼,謂近臣曰:“朕君臨以來,每優禮之,普亦傾竭自效,盡忠國家,真社稷臣也,朕甚惜之!”

(——選自《宋史?趙普傳》

①根據上下文的意思,請你猜測一下,“卒用其人”和“七月卒”中的“卒”的意思是否

相同?并說出它們的意思。②在選文中找出與材料中劃線句意思相近的句子,寫在下面橫線上,并請你概括選文的內容來證明趙普確如材料中宋太祖對他的評價。

四、閱讀《趙普》,完成第1—4題。

1、選出下列加點詞語解釋相同的一項()

A、少習吏事學而時習之B、跪而拾之以歸先帝不以臣卑鄙

C、家人發篋視之發閭左謫戍漁陽D、普明日復奏其人明日,徐公來,熟視之

2、翻譯下列句子。

①及次日臨政,處決如流。②太祖乃悟,卒用其人。

3、出自第一段的成語是:

4、趙普面對“太祖怒”,四奏某人為官,而能“顏色不變”,其根本原因是:(用

原文回答)。

五、閱讀下面的文言文,完成1—4題。

【甲】《趙普》第二段(《宋史·趙普傳》)

【乙】有群臣當遷官,太祖素惡其人,不與。普堅以為請,太祖怒曰:“朕固不為遷官。卿

若之何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功,古今通道也。且刑賞天下之刑賞,非陛下之刑賞,豈得以喜怒專之。”太祖怒甚,起,普亦隨之。太祖入宮,普立于宮門,久之不去,竟得俞允。《宋史趙普傳》

1、下列各組句子中,加點詞語意義相同的一項是()

A.性深沉有岸谷,雖多忌克∕彼竭我盈,故克之

B.未有其比∕比至陳,車六七百乘

C.太祖乃悟,卒用其人∕騎千余,卒數萬人

D.久之不去 ∕去國懷鄉,憂讒畏譏

2、用現代漢語翻譯文中畫橫線的句子。

(1)普顏色不變,跪而拾之以歸。

(2)太祖怒甚,起,普亦隨之。

3、用斜線(∕)為乙文中畫曲線的句子斷句,只限兩處。

刑以懲惡賞以酬功古今通道也。

4、研讀甲乙兩段文字,回答問題。請分別概括兩段文字的內容。

六、閱讀下面兩段文言文,完成1-4題。

【甲】《趙普》第二段(《宋史·趙普傳》)

【乙】宋太祖嘗彈雀于后園,有群臣稱有急事請見,太祖亟見之,其所奏乃常事耳。上怒,詰其故,對曰:“臣以尚急于彈雀。”上愈怒,舉柱斧柄撞其口,墮兩齒。其人徐俯拾齒臵懷中。上罵曰:“汝懷齒,欲訟我耶!”對曰:“臣不能訟陛下,然自當有史官書之。”上既懼又說,賜金帛慰勞之。

(司馬光《涑水記聞》)

1.解釋下列句中加點的詞語。

(1)卒用其人()(2)太祖嘗彈雀于后園()

(3)上怒,詰其故()(4)自當有史官書之()

2.下列句中加點詞的意義和用法相同的一組是()

A.而能以天下事為己任禽鳥知山林之樂,而不知人之樂

B.太祖乃悟乃不知有漢,無論魏晉

C.普又以其人奏以其境過清,不可久居

D.太祖嘗彈雀于后園苛政猛于虎也

3.翻譯下列各句。

(1)普顏色不變,跪而拾之以歸。

(2)臣以尚急于彈雀。

(3)汝懷齒,欲訟我耶!

4.【甲】文中的趙普和【乙】文中的某臣在性格或品質上有什么共同點?請結合兩段選文的內容簡要分析。

七、閱讀下面的文言文,完成1—5題。

趙普獨相凡十年??有立功當遷官者,帝素嫌其人,不與。普力請與之,帝怒曰:“朕不

與遷官,將奈何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功。刑賞者天下之刑賞,非陛下之刑賞也,豈得以喜怒專之?”帝弗聽,起,普隨之。帝入宮,普立于宮門,良久不去,帝竟從其請。一日,大宴,雨驟至,良久不止,帝怒形于色,左右皆震恐。普因言:“外間百姓正望雨,于大宴何損!不過沾濕供帳樂衣耳,百姓得雨,各歡喜作樂,適當其時,乞令樂官就雨中奏技。”帝大悅,終宴。

(選自《續資治通鑒〃卷七》)

1.用斜線(/)給下面文言句子標出朗讀停頓(每句標一處)。

①朕不與遷官②良久不止

2.寫出下列句子中加點詞的意思。

①帝素嫌其人()②良久不去()

③帝怒形于色()④外間百姓正望雨()

3.與例句“刑以懲惡”中加點詞的意義和用法相同的一項是【】

A.皆以美于徐公B.以君之力,曾不能損魁父之丘

C.誠宜開張圣聽,以光先帝遺德D.以其境過清,不可久居

4.用現代漢語寫出文中畫線句子的意思。

①帝竟從其請。②左右皆震恐。

5.課文《趙普》中說趙普“能以天下事為己任”。請根據上文回答:趙普這種胸懷天下的精神體現在哪兩個方面?

第三篇:趙普文言文逐字翻譯

趙普是五代至北宋初年著名政治家,北宋開國功臣。以下是小編為您整理的趙普文言文逐字翻譯相關資料,歡迎閱讀!

趙普文言文逐字翻譯

原文: 普少習吏事,寡 學術,及 為相,太祖常勸 以讀書。

字詞:年少 熟悉 少 學問 等到 做 勸勉 用

譯文: 趙普年輕時,熟悉官吏事物,他學問不多,等到做了宰相,宋太祖常勸勉他讀書。

原文:晚年手不釋卷,每歸私 第,闔戶 啟 篋取書,字詞: 放下 自己 大住宅 關門 打開(qiè)箱子

譯文:(他)晚年讀書很勤奮,每次回到自己的住宅,關上門,打開箱子取出書,原文:讀之竟日。及 次日臨政,處決如流。既薨

字詞: 整 等到 第二 古稱諸侯或大官的死

譯文:整天讀書。等到第二天辦理政務,處理決斷非常快。(他)死后

原文:家人發 篋 視 之,《論語》二十篇也。

字詞: 打開 箱子 它,箱中東西

譯文:家里人打開書箱一看,原來是一部《論語》啊。

原文:普性深沉有岸谷,雖多 忌 克,而能以天下事為

字詞: 沉著 嚴肅、剛正 盡管 嫉妒 刻薄 但 “把……作為”

譯文:趙普性情沉著嚴肅剛正,盡管對人常嫉妒刻薄,但能把天下事作為

原文:己任。宋初,在相位者多齷齪 循默

字詞: 形容過分拘謹照章辦事 言語不多

譯文:自己的責任。宋朝初年,在宰相職位的人大多拘謹且遇事沉默不語。

原文:普剛毅果斷,未 有其比。

字詞: 他,代趙普

譯文:趙普卻剛毅果斷,沒有人能與他相比。

原文:嘗 奏薦某人為某官,太祖不用。普明日 復奏其人

字詞:曾經 擔任 第二天 又

譯文:曾經推薦某人擔任某官,宋太祖沒有用。趙普第二天又上奏請求啟用此人。

原文:亦不用。明日,普 又 以其人奏,太祖怒,碎裂

字詞:還 第三天 再一次 將、把 撕碎

譯文:太祖還是沒用。第三天,趙普還是上奏這個人,太祖生氣了,撕碎

原文:案牘 擲地,普顏 色不變,跪而 拾之 以 歸。

字詞: 奏章 扔 面容 顏色 連詞 回家

譯文:他的奏章扔在地上,趙普面 色不改,跪在地上把碎紙片拾起來帶回了家。

原文:他日 補綴 舊紙,復 奏如初。

字詞: 縫補 再次

譯文:過些日子,他將舊紙片縫補好,再次像當初一樣上奏。

原文:太祖乃 悟,卒用其人。

字詞: 才 醒悟 終于

譯文:宋太祖才醒悟,終于任用了這個人。

全文翻譯:

趙普,字則平,幽州薊人。世宗用兵淮上,宰相范質奏普為軍事判官。太祖嘗與語,奇之。太祖北征至陳橋,被酒臥帳中,眾軍推戴,普與太宗排闥入告。太祖欠伸徐起,而眾軍擐甲露刃,喧擁麾下。及受禪,以佐命功,授右諫議大夫,充樞密直學士。太祖數微行過功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,聞叩門聲,普亟出,帝立風雪中,普惶懼迎拜。帝曰:“已約晉王矣。”已而太宗至,設重裀地坐堂中,熾炭燒肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因與普計下太原。普曰:“太原當西、北二面,太原既下,則我獨當之,不如姑俟削平諸國,則彈丸黑子之地,將安逃乎?”帝笑曰:“吾意正如此,特試卿爾。”初,太祖側微,普從之游,既有天下,普屢以微時所不足者言之。太祖豁達,謂普曰:“若塵埃中可識天子、宰相,則人皆物色之矣。”自是不復言。

普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發篋視之,則《論語》二十篇也。普性深沈有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。

有群臣當遷官,太祖素惡其人,不與。普堅以為請,太祖怒曰:“朕固不為遷官,卿若之何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功,古今通道也。且刑賞天下之刑賞,非陛下之刑賞,豈得以喜怒專之。”太祖怒甚,起,普亦隨之,久之不去,竟得俞允。

譯文:

趙普、表字則平,是幽州薊縣人。周世宗在淮河地區作戰,宰相范質上奏任命趙普為軍

事判官。太祖(趙匡胤)曾和他交談,認為是他個奇才。太祖率兵征伐北漢到了陳橋驛,喝酒后醉臥在軍帳里,將士們要擁戴他做皇帝,趙普和太宗推門進來稟告。太祖打著呵欠,伸著懶腰,慢慢起身,而將士們穿戴著盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖擁到軍旗下面。等到太祖接受禪讓做了皇帝,趙普因為輔佐有功,被任命為右諫議大夫,并擔當樞密直學士。

太祖多次微服私訪功臣之家,趙普每次退朝后都不敢穿便服。一天,大雪一直下到夜里,趙普以為皇上不會出來了。過了一會兒,聽到敲門聲,趙普趕忙出來,見太祖正立在風雪之中,趙普慌忙叩拜迎接。太祖說:“我已經約了晉王了。”隨后太宗也到了,在廳堂鋪上雙層墊褥,三人席地而坐,用炭火烤肉吃,趙普的妻子在旁斟酒,太祖把她喊作嫂嫂。趁機與趙為策劃攻打太原。趙普說:“太原阻擋著西、北兩面,太原攻下來后,就要由我們來獨擋了,不如暫且等到平定各國后,那么太原這樣的彈丸棋子大的地方,還能逃到哪里去嗎?”太祖笑道:“我的想法正是這樣,只是試探一下你罷了。”

當初,太祖地位卑微時,趙普跟他交游,得了天下之后,趙普屢次談起卑微時二人交往中的一些不足之處。太祖性格豁達,對趙普說:“假如在塵土中就可以辨識天子、宰相,那么人人都可以去訪求了。”從此趙普不再談論。

趙普年輕時熟悉吏事,但沒有學問,等做了宰相,太祖經常勸他讀書,晚年手不釋卷,每次回到家,就關起門來開箱取書,整天閱讀。等第二天處理政務,得心應手。他去世后,家里人打開箱子一看,原來是《論語》二十篇。趙普性格沉穩有城府,雖然很愛嫉妒別人,但能夠以天下為己任。宋朝初年,當宰相的人大多心胸狹窄、因循保守,趙普剛毅果斷,沒有能與他相比。

有一名大臣應當升官,太祖一向討厭他的為人,不答應升他的官。趙普堅決地為他請求,太祖發怒道:“我就是不給他升官,你能怎么說?”趙普說:“刑罪是用來懲治罪惡的,賞賜是用來酬謝有功之人的,這是古往今來共同的道理。況且刑賞是天下的刑賞,不是陛下個人的刑賞,怎能憑自己的喜怒而獨斷專行呢?”太祖更加憤怒,起身就走,趙普也緊跟在他身后,過了很長時間也不離去,最終得到了太祖的認可。

人物評價

趙光義:普事先帝,與朕故舊,能斷大事,響與朕嘗有不足,眾所知也。朕君臨以來,每優禮之,普亦傾竭自效,盡忠國家,真社稷臣也,朕甚惜之。

趙元僖:開國元老,參謀締構,厚重有識,不妄希求恩顧以全祿位,不私徇人情以邀名望,此真圣朝之良臣也。

趙恒:蘊負鼎之雄才,蓄經邦之大略,首參密畫,力贊沈機。識冠人彝,才高王佐,翊戴興運,光起鴻圖,雖呂望四伐之勛,蕭何指蹤之效,無以過。輔弼兩朝,出入三紀。茂巖廓之碩望,分屏翰之劇權。正直不回,始終無玷。播為巨美,勒在豐碑。實千載之偉人,庶九原之可作。

王稱:自古受命之君,必有碩大光明之臣,以左右大業。太祖光宅中夏,普以謀議居中用,能削百年藩鎮之權,劃五季僭偽之國,撥亂世反之正。獨相十年,天下廓廓,日以無事。至太宗,寵遇愈隆矣。古之人臣,有非常之功,則人主亦必報之以非常之禮,觀二帝所以待普者,可謂至矣。勛名爛然,與宋無極盛哉。

朱熹:趙韓王佐太祖區處天下,收許多藩鎮之權,土國家三百年之安,豈不是仁者之功?

呂中:趙中令相太祖之功,在于收藩鎮之權,遲幽薊之伐。其再相太宗之功,在于上彗星之疏,諫北伐之書。而《金匱》一書,尤宗廟社稷之大計也。然自唐以來,宰相入見必命坐,大政事則面議之,自余號令、除拜、賞刑、廢置,但入熟狀,畫可降出,即行之。國初三相,自以前朝舊臣,稍存形跡,每事具札子進呈。至普獨以天下為己任,故為政專,所以啟雷德驤父子之謗也。自是以后,居正、義倫,不過方重靖介,自守之相爾。

羅大經:趙韓王定混一之謀于風雪凌厲之中,銷跋扈之謀于杯觴流行之際,真社稷臣矣。

第四篇:俠士趙良文言文翻譯

導語:文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。下面是小編整理的俠士趙良文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

趙良者,燕人也。漂泊江湖,疾惡如仇。一日,途經謝莊,聞有哭聲,遂疾步入茅舍,見一少女蓬頭垢面,哀甚。義士詢之,乃知為某村二惡少所凌也,痛不欲生。義士怒不可遏(è,控制),徑自詣(yì)某村,索二惡少,責之曰:“汝等何故欺凌無辜少女?”一惡少虎視眈眈曰:“何預爾事?”義士瞋(chēn)目(瞪大眼睛)斥之:“汝非人也,但(只是)禽獸耳!”未及惡少出劍,義士之白刃已入其胸,立仆。一惡少伏地求恕,義士斬其耳以示眾,儆(jǐng,警告)其不得為非作歹也。

翻譯

趙良,是河北一帶的人。漂泊在江湖上,疾惡如仇。一天,路過謝莊,聽到哭聲,就快步進入茅草屋里,看見一個女孩蓬頭垢面,看起來非常悲傷。趙良問她怎么了,才得知她是被某村兩個惡少欺負侮辱,痛不欲生。趙良怒不可遏,徑直到了那個村莊,尋找到了兩個惡少,責問他們:“你們為什么欺凌、侮辱沒有過錯的女孩?”一個惡少虎視眈眈地說:“關你什么事?”趙良瞪大眼睛罵道:"你不是人,只是只禽獸。”還沒等惡少拔出劍來,趙良的白劍已經插進了他的心臟,立刻倒地了。另一個惡少跪地求饒。趙良割下惡少的耳朵以警戒眾人,并警告他不能再為非作歹了!

第五篇:趙普原文翻譯

趙普這篇文章講述了擔任宰相總共十年的故事。以下是小編收集的相關信息,僅供大家閱讀參考!

原文

趙普獨相凡十年,剛毅果斷,以天下事為己任。嘗欲除①某人為某官,帝不用;明日,復奏之,又不用;明日,更奏之。帝怒,裂其奏投諸地,普顏色自若,徐拾奏歸,補綴,復奏如初。帝悟,卒可②其奏,后果以稱職聞。又有立功當遷官者,帝素嫌其人,不與。普力請與之,帝怒曰:“朕不與遷官,將奈何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功。刑賞者天下之刑賞,非陛下之刑賞也,豈得以喜怒專之?”帝弗聽,起,普隨之。帝入宮,普立于宮門,良久不去,帝竟從其請。

一日,大宴,雨驟至,良久不止,帝怒形于色,左右皆震恐。普因言:“外間百姓正望雨,于大宴何損!不過沾濕供帳樂衣耳,百姓得雨,各歡喜作樂,適當其時,乞令樂官就雨中奏技。”帝大悅,終宴。

注釋:

1.除:封授

2.可:同意

3.去:離開

4.驟:突然

5.震恐:驚恐

6.因:副詞,于是,就

7.損:妨害、妨礙

8.供帳:供宴會用的帷帳、用具等物

9.耳:罷了

10.終:結束

譯文:

趙普單獨擔任宰相總共十年,處事剛毅果斷,把天下事作為自己的責任.曾經想要授予某人擔任某個官職,皇帝不任用;第二天,又上奏此事,(帝)仍然不任用;第三天,還是上奏此事.皇帝發怒,撕裂奏折扔之于地上,趙普面色如故,慢慢拾起奏折回去,粘補縫合,又像以前一樣上奏.皇帝醒悟,終于同意了他的奏請,后來(那個由趙普舉薦的人)果然以勝任本職工作著稱.又有立了功勞應當升官的人,皇帝向來討厭那個人,不同意升遷.趙普竭力請求(皇帝)給予升遷,皇帝發怒說:“我不同意(他)升官,想怎么樣?”趙普說:“刑罰用來懲治惡人,獎賞用來酬勞立功者。刑罰與獎賞,是天下人的刑罰與獎賞,不是陛下一個人的刑罰與獎賞啊,哪里能夠因為喜愛或討厭而獨斷!”皇帝不聽,起身,趙普跟著他。皇帝進宮,趙普站在宮門旁,許久不離開,皇帝最終答應了他的請求。

一天,(皇帝)舉行盛宴,一場大雨突然襲來,很久未停。皇帝的怒氣表露在臉上,左右大臣都十分震驚害怕,趙普乘機對皇帝說:“皇宮外面的老百姓正渴盼雨水,這場大雨對您的盛宴有什么妨害呢!不過沾濕一下幕帳和樂工的衣飾罷了。百姓盼到了雨水,個個喜笑顏開,奏樂慶祝。正處在這個歡樂的時刻,我等請求樂官(就)在雨中獻技。”皇帝非常高興,直到宴會結束。

下載趙普為相文言文翻譯word格式文檔
下載趙普為相文言文翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    趙將括母文言文翻譯

    引導語:學好文言文一個非常重要的點就是要看得懂文言文,懂得翻譯文言文,那么接下來是小編為你帶來收集整理的趙將括母文言文翻譯,歡迎閱讀!趙將括母趙將馬服君趙奢之妻,趙括之母也......

    趙世卿傳文言文翻譯

    《明史》是一部紀傳體斷代史,記載了自明太祖朱元璋洪武元年(公元1368年)至明思宗朱由檢崇禎十七年(公元1644年)二百多年的歷史以下是小編整理的關于明史趙世卿傳文言文翻譯,歡迎閱......

    《后漢書·趙咨傳》文言文翻譯

    《后漢書》是一部由我國南朝宋時期的歷史學家范曄編撰的記載東漢歷史的紀傳體史書,以下就是小編分享《后漢書·趙咨傳》文言文翻譯,我們一起來看一看吧!原文:趙咨,字文楚,東郡燕人......

    趙光逢傳文言文翻譯

    趙光逢,字延吉。曾祖父趙植,是嶺南節度使。下面是小編收集整理的趙光逢傳文言文翻譯,希望對您有所幫助!趙光逢傳趙光逢,字延吉。曾祖植,嶺南節度使。祖存約,興元府推官。父隱,右仆射......

    趙廷嗣恤孤文言文翻譯

    導語:相信大家在做文言文的時候會有看到《趙延嗣恤孤》這篇文言文,那么大家都知道它的意思嗎?下面是小編為大家收集整理的趙廷嗣恤孤文言文翻譯,歡迎閱讀。【原文】趙鄰幾好學善......

    劉基論相文言文翻譯(共5篇)

    導語:劉基是元末明初軍事家、政治家、文學家,明朝開國元勛。下面是小編整理的劉基論相文言文翻譯,希望對大家有所幫助。劉基論相初,太祖以事責丞相李善長,基言:“善長勛舊,能調和諸......

    為學文言文及翻譯

    人貴立志,事在人為。立志求學,勤奮努力。下面是小編整理的為學文言文及翻譯,希望對你有所幫助!原文天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難......

    趙囊主學御文言文翻譯

    趙襄王學御之事,無疑是極好的啟示。以下是小編整理的趙囊主學御文言文翻譯,歡迎閱讀。【原文】趙襄主①學御于王子期②,俄而與子期逐,三易馬而三后。襄主曰:“子之教我御,術未盡也......

主站蜘蛛池模板: 免费精品国自产拍在线播放| 精品国产第一国产综合精品| 中文字幕一区二区三区久久网站| 成人无码午夜在线观看| 超级碰碰色偷偷免费视频| 无码专区一ⅴa亚洲v天堂| 亚洲日韩精品a∨片无码加勒比| 国产蝌蚪视频在线观看| 高级会所人妻互换94部分| 亚洲图片小说激情综合| 欧美成人a在线网站| 开心五月激情综合婷婷色| 中字幕视频在线永久在线观看免费| 国产性生交xxxxx无码| 亚洲熟妇无码一区二区三区导航| 亚洲精品无码午夜福利中文字幕| 亚洲色偷偷综合亚洲av78| 好男人社区神马在线观看www| 天堂av国产夫妇精品自在线| 亚洲国产欧美中文手机在线| 特级毛片爽www免费版| 亚洲啪啪av无码片| 久久九色综合九色99伊人| 曰本无码不卡高清av一二| 国产一在线精品一区在线观看| 亚洲国产av无码综合原创国产| 久久久久久久久久久国产| 亚洲人成伊人成综合网久久久| 国产做爰xxxⅹ久久久精华液| av天堂永久资源网| 98国产精品综合一区二区三区| 国产精品高潮呻吟av久久动漫| 天天爽夜夜爽人人爽曰| 免费无遮挡无码永久在线观看视频| 国产亚洲精aa在线观看| 在线成人爽a毛片免费软件| 偷偷做久久久久网站| 精品国产香蕉伊思人在线| 瑜伽裤国产一区二区三区| 九九在线精品国产| 无码免费毛片手机在线无卡顿|