久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

《宋書·謝弘微傳》原文及翻譯

時間:2019-05-15 13:42:54下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《《宋書·謝弘微傳》原文及翻譯》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《宋書·謝弘微傳》原文及翻譯》。

第一篇:《宋書·謝弘微傳》原文及翻譯

《宋書》是一部記述南朝劉宋一代歷史的紀(jì)傳體史書。下面是小編整理的《宋書·謝弘微傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!

《宋書·謝弘微傳》原文:

謝弘微,陳郡陽夏人也。父恩,武昌太守。從叔峻,司空琰第二子也,無后,以弘微為嗣。弘微本名密,犯所繼內(nèi)諱,故以字行,童幼時精神端審時然后言所繼叔父混名知人見而異之謂思目此兒深中夙敏方成佳器有子如此足矣。弘微家素貧儉,而所繼豐泰,唯受書數(shù)千卷,遣財?shù)撝龋徊魂P(guān)豫。混風(fēng)格高峻,少所交納,唯與族子靈運、瞻、翟、弘微并以文義賞會。嘗共宴處,居在烏衣巷,故謂之烏衣之游。瞻等才辭辯富,弘微每以約言服之,混特所敬貴,號曰微子。義熙八年,混以劉毅黨見誅,妻晉陵公主以混家事委以弘微。弘微經(jīng)紀(jì)生業(yè),事若在公,一錢尺帛出入,皆有文簿。高祖受命,晉陵公主降為東鄉(xiāng)君。自混亡,至是九載,而室宇修整,倉廩充盈,門徒業(yè)使,不異平日。田疇墾辟,有加于舊。中外姻親,道俗義舊,入門莫不嘆息,或為之涕流,感弘微之義也。性嚴(yán)正,舉止必循禮度。事繼親之黨,恭謹(jǐn)過常。太祖鎮(zhèn)江陵,弘微為文學(xué)。母憂去職,居喪以孝稱,服闋逾年,菜蔬不改。兄曜歷御史中丞,元嘉四年卒。弘微蔬食積時,哀戚過禮,服雖除,猶不啖魚肉。弘微少孤,事兄如父,兄弟友穆之至,舉世莫及也。弘微口不言人短長,而曜好臧否人物,曜每言論,弘微常以它語亂之。

九年,東鄉(xiāng)君薨,資財鉅萬,園宅十余所,奴僮猶有數(shù)百人。弘微一無所取,自以私祿營葬。曰:“親戚爭財,為鄙之甚。今分多共少,不至有乏,身死之后,豈復(fù)見關(guān)。”十年,卒,時年四十二,上甚痛惜之,使二衛(wèi)千人營畢葬事,追贈太常。

(節(jié)選自《宋書謝弘微傳》)

《宋書·謝弘微傳》譯文:

謝弘微,是陳郡陽夏人。父親叫謝思,任武昌太守。堂叔謝峻是司空謝琰的第二個兒子。謝峻自己無子,就以謝弘微為繼子,謝弘微本名密,因為觸犯了繼母的名諱,所以就用字代名。謝弘微孩童時期,風(fēng)采充溢,但卻端莊謹(jǐn)慎,遇上適當(dāng)?shù)臅r機才説話,他繼父的弟弟謝混有知人之名,見到謝弘微,認(rèn)為他不同于尋常之人,謝混對謝思説:“這個孩子深沉早慧,將成為才行出眾之人,有這樣的兒子,滿足了。”謝弘微自己家里一向貧寒,而繼父産業(yè)卻很豐盈,他卻只承繼接受了繼父的幾千卷書而已,遺産俸祿,一概不加過問。

謝混的風(fēng)格高尚峻潔,很少同人交往。只同他的族子謝靈運、謝瞻、謝翟、謝弘微等人因賞析文義而聚會,曾經(jīng)一同游宴歇息,居住在烏衣巷,所以稱之為烏衣之游。謝瞻等人才氣橫溢,機智善辯,文辭流暢,謝弘微每每以簡約的言語使眾人信服,謝混特別敬重他這一點,稱他為微子。義熙八年,謝混因為是劉毅的同黨被誅,公主便把謝混家事托付給謝弘微。謝弘微為謝混家經(jīng)營生計,管理産業(yè),辦事如同在官府辦公一般,一枚錢一尺帛收入支出,都有賬冊記載。謝弘微調(diào)任通直郎。高祖登上帝位之后,晉陵公主降為東鄉(xiāng)君,因為謝混在前一朝代獲罪,東鄉(xiāng)君節(jié)義可嘉,高祖允許她回歸謝氏。從謝混死,到這時已有九年,但謝混家屋宇整齊,倉廩充盈,仆人聽從使喚,各有所業(yè),和平常沒有什么不同,田地的開墾種植,比原來更有增加。本族外姓的親戚,朋友故舊,凡是來看東鄉(xiāng)君回歸的人,進(jìn)門見到這么齊整的家境,沒有誰不感慨嘆息,甚至有人為之流淚,深為謝弘微的德義所感動。謝弘微生性謹(jǐn)嚴(yán)端方,舉止必定遵循禮度,事奉繼父的親族,恭敬小心,超過常人。太祖鎮(zhèn)守江陵,以謝弘微為宜都王文學(xué)。謝弘微因為母親去世離職,居喪期間以孝道著稱,除服后超過一年,仍舊素食不變。謝弘微的兄長謝曜歷任御史中丞,元嘉四年去世。謝弘微為他多時吃素食,哀戚超過常禮,雖然服喪期滿,還是不吃魚肉。謝弘微從小失去父母,事奉兄長如同事奉父親,兄弟之間非常友愛和睦,當(dāng)代沒有人能夠趕得上。謝弘微口中從不説別人壞話,而謝曜則喜歡評議人物,每當(dāng)謝曜在言談中涉及別人時,謝弘微就常用別的話題岔開。

元嘉九年,東鄉(xiāng)君薨,留下資財非常多,園宅十余所,奴仆尚有數(shù)百人,而謝弘微一無所取,自己以私人官俸營辦東鄉(xiāng)君喪事。謝弘微説:“親戚之間爭奪財産,可算是最為鄙賤之事,現(xiàn)在財産多則分用,少則共用,不至于困乏就行了,身死之后,哪里還去管它。”元嘉十年去世,死時四十二歲。謝弘微死,皇上十分痛惜,派二衛(wèi)千人營辦喪事,一直到葬事完畢。朝廷追贈謝弘微為太常。


第二篇:《宋書·羊欣傳》原文及翻譯

《宋書》是一部記述南朝劉宋一代歷史的紀(jì)傳體史書。下面是小編整理的《宋書·羊欣傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!

《宋書·羊欣傳》原文:

羊欣,字敬元,泰山南城人也。曾祖忱,晉徐州刺史。祖權(quán),黃門郎。父不疑,桂陽太守。欣少靖默,無競于人,美言笑,善容止。泛覽經(jīng)籍,尤長隸書。不疑初為烏程令,欣時年十二,時王獻(xiàn)之為吳興太守,甚知愛之。獻(xiàn)之嘗夏月入縣,欣著新絹裙晝寢,獻(xiàn)之書裙數(shù)幅而去。欣本工書,因此彌善。起家輔國參軍,府解還家。隆安中,朝廷漸亂,欣優(yōu)游私門,不復(fù)進(jìn)仕。會稽王世子元顯每使欣書,常辭不奉命,元顯怒,乃以為其后軍府舍人。此職本用寒人,欣意貌恬然,不以高卑見色,論者稱焉。欣嘗詣領(lǐng)軍將軍謝混,混拂席改服,然后見之。時混族子靈運在坐,退告族兄瞻曰:“望蔡見羊欣,遂易衣改席。”欣由此益知名。

桓玄輔政,領(lǐng)平西將軍,以欣為平西參軍,仍轉(zhuǎn)主簿,參預(yù)機要。欣欲自疏,時漏密事,玄覺其此意,愈重之,以為楚臺殿中郎。謂曰尚書政事之本殿中禮樂所出卿昔處股肱方此為輕也欣拜職少日稱病自免,屏居里巷,十余年不出。

義熙中,弟徽被遇于高祖,高祖謂咨議參軍鄭鮮之曰:“羊徽一時美器,世論猶在兄后,恨不識之。”即板欣補右將軍劉籓司馬,轉(zhuǎn)長史,中軍將軍道憐諮議參軍。出為新安太守。在郡四年,簡惠著稱。除臨川王義慶輔國長史,廬陵王義真車騎諮議參軍,并不就。太祖重之,以為新安太守,前后凡十三年,游玩山水,甚得適性。轉(zhuǎn)在義興,非其好也。頃之,又稱病篤自免歸。除中散大夫。

素好黃老,常手自書章,有病不服藥,飲符水而已。兼善醫(yī)術(shù),撰《藥方》十卷。欣以不堪拜伏,辭不朝覲,高祖、太祖并恨不識之。自非尋省近親,不妄行詣,行必由城外,未嘗入六關(guān)。元嘉十九年,卒,時年七十三。子俊,早卒。(節(jié)選自《宋書羊欣傳》)

《宋書·羊欣傳》譯文:

羊欣,字敬元,是泰山南城人。曾祖羊忱,在晉朝曾任徐州刺史。祖父羊權(quán),做過黃門郎。父親羊不疑,任桂陽太守。羊欣年輕時性格沉靜,不與人爭強斗勝,言笑和美,容貌舉止俱佳。廣泛閱讀經(jīng)籍,尤其擅長隸書。不疑起初任烏程縣令時,羊欣正好12歲,當(dāng)時王獻(xiàn)之任吳興太守,很賞識他。獻(xiàn)之曾在夏天來到烏程縣官署,羊欣正穿著新絹裙午睡,獻(xiàn)之在他的裙子上寫了幾幅字就離去了。羊欣原本擅長書法,由此書法更有長進(jìn)了。最初出仕任輔國參軍,軍府解散后又回到家中。隆安年間,朝政逐漸混亂,羊欣在家中悠閑度日,不再仕進(jìn)。會稽王世子元顯每次要羊欣寫字,(他)往往推辭,不遵命。元顯憤怒,就任命(羊欣)為他的后軍府舍人。這個職務(wù)本來由寒門擔(dān)任,可是羊欣意態(tài)泰然自若,并不因高門任卑職而怒形于色,人們議論時都稱贊他。羊欣曾拜訪領(lǐng)軍將軍謝混,謝混先拂掃坐席更換服裝,然后接見。當(dāng)時謝混的族子靈運在座,他離開后,告訴族兄謝瞻說:“望蔡接見羊欣,就更換服裝和坐席。”羊欣由此更知名了。

桓玄輔佐朝政,領(lǐng)西平將軍,讓羊欣做平西參軍,又轉(zhuǎn)為主簿,參預(yù)機要事宜。羊欣打算主動疏遠(yuǎn)桓玄,故意不時泄露機密,桓玄察覺羊欣的心思,愈發(fā)敬重他,任命他為楚臺殿中郎。對他說:“國家政務(wù)由尚書主持,朝廷禮樂由殿中省制定。你以前身處機要之地,與目前職務(wù)相比,還是輕的。”羊欣就職幾天后,稱病辭職,隱居里巷,十余年沒有出仕。

義熙年間,其弟羊徽得到高祖信任重用,高祖對諮議參軍鄭鮮之說:“羊徽是一時杰出人才,輿論還認(rèn)為他比不上兄長,未能結(jié)識羊欣,令人遺憾。”立即下書,把羊欣補右將軍劉籓司馬,又轉(zhuǎn)為長史,又出任新安太守。在郡四年,以政治寬閑愛護(hù)百姓著稱。除授臨川王義慶輔國長史,廬隱王義真車騎諮議參軍,都未就任。太祖敬重他,讓他擔(dān)任新安太守,前后共十三年,其間游山玩水,很有怡情養(yǎng)性的樂趣。后來轉(zhuǎn)任義興太守,并非他喜愛的地方,不久,又稱病重,辭職回家。被授予中散大夫。

他平常喜好黃老之學(xué),經(jīng)常手抄黃老典籍,有病不吃藥,飲符水而已。又擅長醫(yī)術(shù),撰寫《藥方》十卷。羊欣因為不堪拜伏,便推辭不參加朝覲,高祖、太祖都以沒有見過他為遺憾。如果不是探訪近親,他不隨便去別人家。出城一定要在城外,從來沒有進(jìn)過建康城門。元嘉十九年去世,當(dāng)時七十二歲。兒子羊俊,很早便去世了。


第三篇:《宋書·劉粹傳》原文及翻譯

《宋書》收錄當(dāng)時的詔令奏議、書札、文章等各種文獻(xiàn)較多,保存了原始史料,有利于后代的研究。下面是小編整理的《宋書·劉粹傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!

《宋書·劉粹傳》原文:

劉粹,字道沖,沛郡蕭人也。粹家在京口,少有志干,初為州從事。高祖①克京城,參建武軍事。從平京邑,轉(zhuǎn)參鎮(zhèn)軍事,尋加建武將軍、沛郡太守,又領(lǐng)下鄭太守,復(fù)為車騎中軍參軍。從征廣固,戰(zhàn)功居多。以建義功,封西安縣五等侯。軍還,轉(zhuǎn)中軍諮議參軍。盧循逼京邑,京口任重,太祖時年四歲,高祖使粹奉太祖鎮(zhèn)京城。轉(zhuǎn)游擊將軍,遷建威將軍、江夏相。

衛(wèi)將軍毅,粹族兄也,粹盡心高祖,不與毅同。高祖欲謀毅,眾并疑粹在夏口,高祖愈信之。及大軍至,粹竭其誠力。事平,封浚陽縣男,食邑五百戶,母憂去職。俄而高祖討司馬休之,起粹為寧朔將軍、竟陵太守,統(tǒng)水軍入河。明年,進(jìn)號輔國將軍。永初元年,以佐命功,改封建安縣侯,食邑千戶。

景平二年,譙郡流離六十余家叛沒虜,趙靈、秦剛等六家悔倍,還投陳留襄邑縣,頓謀等村。

粹遣將苑縱夫討叛戶不及,因誅殺謀等三十家,男丁一百三十七人,女弱一百六十二口,粹坐貶號為寧朔將軍。時索虜②南寇,粹遣將軍李德元襲許昌,殺魏穎川太守庚龍,斬魏征虜將軍、廣州刺史司馬世賢,傳首京都。

太祖即位,遷使持節(jié),督雍、梁、南北秦四州,荊州之南陽、竟陵、順陽、襄陽、新野、隨六郡諸軍事,征虜將軍,領(lǐng)寧蠻校尉、雍州刺史、襄陽新野二郡太守。在任簡役愛民,罷諸沙門二千余人,以補府吏。元嘉三年吐謝晦遣粹弟車騎從事中部道濟(jì)龍驟將軍沈敞之就粹良陸道向江陵。粹以道濟(jì)行竟陵內(nèi)史,與敞之及南陽太守沈道興將步騎至沙橋,為晦司馬周超所敗,士眾傷死者過半,降號寧朔將軍。初,晦與粹厚善,以粹子曠之為參軍。粹受命南討,一無所顧,太祖以此嘉之。

晦遣送曠之還粹,亦不害也。

明年,粹卒,時年五十三。追謐安北將軍,本官如故。

(節(jié)選自《宋書·列傳五》,有刪改)

[注]①高祖:指南朝宋高祖劉裕。②索虜:南北朝時,南朝對北朝的蔑稱。

《宋書·劉粹傳》譯文:

劉粹,字道沖,是沛郡蕭縣人。劉粹家住京口(今江蘇鎮(zhèn)江),年少時就有志氣和才干,最初擔(dān)任州中從事。高祖(劉裕)攻克京城時,劉粹參與建武軍事。跟隨高祖平定京都,后改任參鎮(zhèn)軍事,隨即加授建武將軍、沛郡太守,又兼任下邳太守,后又任車騎中軍參軍。跟隨高祖征討廣固,戰(zhàn)功很多。由于建立大功,封爵西安縣五等侯。軍隊回到京都,改任中軍諮議參軍。盧循起兵作亂,威脅京都,京口擔(dān)負(fù)著重大的責(zé)任,太祖當(dāng)時只有四歲,高祖派劉粹擁戴太祖鎮(zhèn)守京城。(劉粹)改任游擊將軍,后來劉粹升任建威將軍、江夏相。

衛(wèi)將軍劉毅,是劉粹的同族兄長,劉粹對劉裕盡心竭力,不跟劉毅同心。高祖想要誅殺劉毅,眾人都疑慮劉粹在夏口,高祖卻更加信任他。等到高祖率領(lǐng)軍隊到達(dá),劉粹竭盡他的忠誠和能力(來助高祖)。劉毅的事情平定后,劉粹被封為灄陽縣男,食邑五百戶,由于母親喪事離開職位。不久,高祖征討司馬休之,起用劉粹為寧朔將軍、竟陵太守,統(tǒng)率水軍進(jìn)入黃河。第二年,進(jìn)號輔國將軍。永初元年,由于輔助高祖創(chuàng)業(yè)立有大功,改封爵位為建安縣侯,食邑一千戶。

景平二年,譙郡六十余家百姓由于災(zāi)荒戰(zhàn)亂流亡離散,而背叛南朝宋投降北魏,趙炅、秦剛等六家后悔而背離初衷,返回投奔陳留郡襄邑縣,住宿在一個名叫謀等村的地方。劉粹排遣將領(lǐng)苑縱夫討伐反叛的人家卻未追趕上,于是就誅殺謀等村三十戶 人家,男丁一百三十七人,而婦女及小孩一百六十二口。劉粹因此貶降封號為寧朔將軍。當(dāng)時北魏向南侵犯,劉粹排遣將軍李德元襲擊許昌,誅殺北魏潁川太守庾龍,斬殺征虜將軍、廣州刺史司馬世賢,并將他的首級傳送到京都。

太祖繼承帝位,升任劉粹為使持節(jié),總督雍、梁、南秦、北秦四州和荊州的南陽、竟陵、順陽、襄陽、新野、隨等六郡諸軍事,征虜將軍,兼任寧蠻校尉,雍州刺史,襄陽、新野二郡太守。劉粹在職期間,減免勞役撫愛百姓,遣散眾佛教僧侶二千多人,任用他們來補充管理財貨文書出納的小吏。元嘉三年,朝廷征討謝晦,派遣劉粹之弟車騎從事中郎劉道濟(jì)、龍驤將軍沈敞之歸屬劉粹指揮,從陸路開赴江陵。劉粹派劉道濟(jì)兼攝竟陵內(nèi)史,與沈敞之和南陽太守沈道興率領(lǐng)步兵、騎兵到沙橋,但被謝晦的司馬周超打敗,士兵的傷亡超過半數(shù),劉粹因此降貶封號為寧朔將軍。當(dāng)初,謝晦與劉粹交情深厚,謝晦任用劉粹之子劉曠之擔(dān)任參軍。劉粹接受朝廷的命令向南征討謝晦,全不顧及這些,太祖因此嘉許他。謝晦把劉曠之遣送回劉粹那里,也不加害于他。

元嘉四年,劉粹去世,時年五十三歲。朝廷追贈他為安北將軍,本來官職照舊。


第四篇:《宋書·顏竣傳》原文及翻譯

《宋書》收錄當(dāng)時的詔令奏議、書札、文章等各種文獻(xiàn)較多,保存了原始史料,有利于后代的研究。下面是小編整理的《宋書·顏竣傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!

《宋書·顏竣傳》原文:

顏竣,字士遜,瑯邪臨沂人,光祿大夫延之子也。竣初為太學(xué)博士,太子舍人,出為世祖①撫軍主簿,甚被愛遇,竣亦盡心補益。元嘉中,太祖不欲諸王各立朋黨,將召竣補尚書郎。吏部尚書江湛以為竣在府有稱,不宜回改,上乃止。二十八年,虜自彭城北歸,復(fù)求互市,竣議曰:“愚以為與虜和親無益,已然之明效。何以言其然?夷狄之欲侵暴,正苦力之不足耳。未嘗拘制信義,用輟其謀。”三十年春,以父延之致仕,固求解職,不許。世祖踐阼,以為侍中,俄遷左衛(wèi)將軍,加散騎常侍。先是,竣未有子,至是產(chǎn)男,上自為制名辟強,以比漢侍中張良之子。上自即吉②之后,多所興造,竣諫爭懇切,無所回避,上意甚不說,多不見從。

竣自謂才足干時,恩舊莫比,當(dāng)贊務(wù)居中,永執(zhí)朝政,而所陳多不被納,疑上欲疏之,乃求外出,以占時旨。大明元年,以為東揚州刺史。所求既許便憂懼無計至州又丁母艱不許去職聽送喪還都恩待猶厚竣彌不自安。每對親故,頗懷怨憤,又?jǐn)?shù)言朝事違謬,人主得失。及王僧達(dá)被誅,謂為竣所讒構(gòu),臨死陳竣前后忿懟,每恨言不見從。僧達(dá)所言,頗有相符據(jù)。上未欲便加大戮,且止免官。竣頻啟謝罪,并乞性命,上愈怒。及竟陵王誕為逆,因此陷之。召御史中丞庾徽之于前為奏,奏成,詔曰:“竣孤負(fù)恩養(yǎng),乃可至此。于獄賜死,妻息宥之以遠(yuǎn)。”史臣曰:為人臣者,若能事主而捐其私,立功而忘其報,雖求顛陷,不可得也。

(節(jié)選自《宋書》有刪略)

[注]①世祖:南朝宋孝武帝劉駿。太祖:南朝宋文帝劉義隆。②即吉:居喪期滿,古代除去喪服后才能參與吉禮。

《宋書·顏竣傳》譯文:

顏竣,字士遜,瑯邪臨沂人,是光祿大夫顏延之的長子。顏竣起初擔(dān)任太學(xué)博士,太子舍人,又出任孝武帝劉駿的撫軍主簿,很是受到親近禮遇,顏竣也盡心輔佐效力。元嘉年間,太祖劉義隆不希望諸侯王各自建立朋黨,準(zhǔn)備召回顏竣來補缺尚書郎的職位。吏部尚書江湛認(rèn)為顏竣在府中已經(jīng)有了職務(wù),不宜更改,皇帝才停了下來。元嘉二十八年,胡人自彭城從北方歸來,又一次請求互通貿(mào)易。顏竣建議說:“我認(rèn)為和胡人和親并沒有什么好處,這早已是明擺著的。我憑什么說是這樣呢?夷狄想要侵犯暴掠,只是苦惱于自身實力的不足罷了。他們不曾拘守信用道義而停止他們侵犯暴掠的意圖。”元嘉三十年春天,因為父親顏延之辭官歸田,顏竣也堅持請求解除自己的職務(wù),但未被允許。世祖劉駿登基后,任命顏竣為侍中,不久又升遷為左衛(wèi)將軍。在這之前,顏竣還沒有子嗣,到現(xiàn)在才誕下男丁,皇帝親自為他取名為辟強,以比擬漢朝侍中張良的兒子辟強。皇帝自從居喪期滿后,多次興建土木,顏竣誠懇急切地直言相勸,沒有絲毫的顧忌回避,皇帝的心里非常不高興,所以顏竣的勸諫也就大都不被聽從采納。

顏竣自認(rèn)為自己的才能足以用事治世,與皇帝的舊交沒有誰能夠比擬,理應(yīng)居官朝中,協(xié)助皇帝處理事務(wù),一直執(zhí)掌朝政,可是他所陳述的建議卻大多不被皇帝采納,顏竣便開始懷疑皇帝想要疏遠(yuǎn)他,所以就請求離開京城到地方任職,以此來判斷皇帝當(dāng)時的真實想法。大明元年,任命顏竣為東揚州刺史。顏竣所請求的事情被準(zhǔn)許之后,便就開始憂慮懼怕,不知怎么辦才好。到了東揚州后不久,又遭逢母親喪事,皇帝不允許他辭去職務(wù),只是準(zhǔn)許他送殯返京,對顏竣的恩遇禮待仍然優(yōu)厚,可是顏竣自己卻越加無法安心。每次面對親朋故友,很是有怨氣憤恨,又多談?wù)摮⒌倪^失謬誤,皇帝的是非得失。等到王僧達(dá)即將被處死時,王僧達(dá)認(rèn)為是被顏竣所讒害構(gòu)陷,臨死的時候便敘述了顏竣前后是如何不滿,如何怨恨自己的建議不被聽從采納。王僧達(dá)所說的,很是有相符合的證據(jù)。皇上不想就此把他殺死,姑且只是免去了他的官職。顏竣頻頻上書謝罪,并且乞求饒恕性命,皇上越發(fā)憤怒。后來等到竟陵王劉誕叛逆,于是便借此陷害他(說他和劉誕勾結(jié))。召御史中丞庾徽之到殿前站立啟奏,啟奏完成,詔令:“顏竣有負(fù)皇恩,竟然會到達(dá)這樣的地步。在獄中賜死,由其自斃,赦免了顏竣的妻子兒女但遷往遠(yuǎn)方(交州)。”史臣說:“作為臣子的,如果能忠心侍奉主上并且擯棄自己的私欲,建立功勞而不求報答,那么,即使請求別人顛覆陷害自己,那也是得不到的。”


第五篇:《宋書·張暢傳》原文及翻譯

《宋書》收錄當(dāng)時的詔令奏議、書札、文章等各種文獻(xiàn)較多,保存了原始史料,有利于后代的研究。下面是小編整理的《宋書·張暢傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!

《宋書·張暢傳》原文:

張暢,字少微,吳郡人。暢少與從兄敷、演、敬齊名,為后進(jìn)之秀。起家為太守徐佩之主簿,佩之被誅,暢馳出奔赴,制服盡哀,時論美之。弟枚嘗為猘①犬所傷,醫(yī)者云食嘏蟆可療,枚難之。暢含笑先嘗,枚因此乃食,由是遂愈。孝武鎮(zhèn)彭城,暢為安北長史、沛郡太守。元嘉二十七年,魏主托跋燾南征,太尉江夏王劉義恭統(tǒng)諸軍出鎮(zhèn)彭城。虜眾近城數(shù)十里,彭城眾力雖多,而軍食不足,義恭欲棄彭城南歸,計議彌日不定。時歷城眾少食多安北中兵參軍沈慶之議欲以車營為函箱陣精兵為外翼奉二王及妃媛直趨歷城分城兵配護(hù)軍將軍蕭思話留守太尉長史何勖不同,欲席卷奔郁洲,自海道還都。二議未決,更集群僚議之。暢曰:“若歷城、郁洲可至,下官敢不高贊。今城內(nèi)乏食,人無固心,但以關(guān)扃嚴(yán)密,不獲走耳。若一搖動,則潰然奔散,雖欲至所在,其可得乎!令食雖寡,然朝夕未至窘乏,豈可舍萬全之術(shù),而即危亡之道。此計必行,下官請以頸血污君馬跡!”孝武聞暢議,謂義恭曰:“張長史言,不可違也。”義恭乃止。時魏聲云當(dāng)出襄陽,故以暢為南譙王劉義宣司空長史、南郡太守。

元兇。弒逆,義宣發(fā)哀之日,即便舉兵。暢為元佐,舉哀畢,改服著黃褲褶,出射堂簡人,音儀容止,眾皆矚目,見者皆為盡命。事平,征為吏部尚書,封夷道縣侯。及義宣有異圖,蔡超等以暢人望,勸義宣留之,乃解南蠻校尉以授暢,加冠軍將軍,領(lǐng)丞相長史。暢遣門生荀僧寶下都,因顏竣陳義宣釁狀。僧寶有私貨,止巴陵不時下。會義宣起兵,津路斷絕,遂不得前。義宣將為逆,使嬖人翟靈寶告暢,暢陳必?zé)o此理,請以死保之。進(jìn)號撫軍,別立軍部,以收人望。暢雖署文檄,飲酒常醉,不省其事。及義宣敗于梁山,暢為軍人所掠,衣服都盡。遇右將軍王玄謨乘輿出營,暢巳得敗衣,遂排玄謨上輿,玄謨甚不悅。諸將請殺之,隊主張榮救之得免。執(zhí)送都下,付廷尉,見原。孝建二年,出為會稽太守。卒,謚曰宣。

(節(jié)選自《宋書·列傳第六》)

【注】①猘(zhì):瘋狂的。②元兇:即元兇劭,宋文帝太子。

《宋書·張暢傳》譯文:

張暢字少微,是吳郡人。張暢少年時候與堂兄張敷、張演、張敬齊名,是后輩中的杰出人才。最初開始做官時擔(dān)任太守徐佩之的主簿,徐佩之被處死,張暢便騎馬前去奔喪,穿上喪服極盡哀傷,被當(dāng)時談?wù)摰娜朔Q贊。他的弟弟張枚曾經(jīng)被瘋狗咬傷,醫(yī)生說吃蛤蟆可以治好,張枚認(rèn)為這件事很難做到。張暢笑著先嘗了些,張枚因此才吃,傷口也就痊愈了。孝武帝鎮(zhèn)守彭城,張暢任安北長史、沛郡太守。元嘉二十七年,魏太武帝拓跋燾南征,太尉江夏王劉義恭統(tǒng)率各路軍隊前往鎮(zhèn)守彭城。敵人離彭城幾十里。彭城兵力雖然很多,而軍隊糧食不足,劉義恭想放棄彭城南歸,商議了一整天也沒有拿定主意。當(dāng)時歷城兵少糧多,安北中兵參軍沈慶之的意見想用軍車營組成函箱陣,精銳部隊在外翼配合,保護(hù)二王和妃嬪家眷直奔?xì)v城,分出部分城中的兵配合護(hù)軍將軍蕭思話留守。太尉長史何勖不同意,他想全部人馬都奔向郁洲,從海路回京城。兩種意見沒有決定下來,再次召集眾官員商議。張暢說:“如果有可能撤退到歷城、郁洲,我怎敢不贊成?現(xiàn)在城內(nèi)糧食匱乏,百姓無心固守,只是因為城門緊鎖,戒備森嚴(yán),逃不了罷了。如果一旦改變主意打開城門,那百姓一定會各自逃散,想要去到目的地,怎么可能呢?現(xiàn)在軍中糧食雖少,但還沒有到馬上斷糧的地步,怎么能舍棄萬全的計化,而去走危險死亡的道路呢!如果一定要采用這個計策,我請求以脖子上的血污染您的馬跡(死在您的面前)。”孝武帝聽到了張暢的建議,對劉義恭說:“張長史的話不可違背。”劉義恭才放棄了逃跑的計劃。當(dāng)時魏國聲稱要出兵占領(lǐng)襄陽,所以讓張暢擔(dān)任南譙王劉義宣司空長史、南郡太守。

元嘉三十年,元兇劭殺死皇上發(fā)動叛逆,劉義宣舉行哀悼儀式的時候,就立即起兵。張暢任元佐,哀悼儀式結(jié)束后,改換了服裝,身穿黃馬褲,走出射堂選人。聲音容貌姿態(tài)舉止,無不令人矚目,見到的人都愿意為他效命。事情平定后,征調(diào)他為吏部尚書,封為夷道縣侯。劉義宣有了不軌圖謀后,蔡超等人因為重視張暢的聲望,勸劉義宣把他留下。于是劉義宣解除了自己南蠻校尉職務(wù),把它授給張暢,又加封為冠軍將軍,兼任丞相長史。張暢派門生荀僧寶進(jìn)京,通過顏竣說明劉義宣準(zhǔn)備反叛的征兆情況。荀僧寶帶有私貨,停在巴陵沒有及時順江而下。正趕上劉義宣起兵,退路被截斷,荀僧寶于是便無法前往。劉義宣即將叛亂,派他寵愛的人翟靈寶去告訴張暢,張暢說絕對沒有這樣的道理,表示以死來保衛(wèi)皇上。翟靈寶回去告訴劉義宣張暢一定不肯回心轉(zhuǎn)意,勸劉義宣把他殺死示眾,靠丞相司馬竺超人說情才得以幸免。又晉升他的封號為撫軍將軍,另立軍部,來收買人心。張暢雖然簽署公文,但是常常喝醉酒,不能認(rèn)得文書上的事。后來劉義宣在梁山戰(zhàn)敗,他被士軍人搶劫,連衣服都被搶光。遇到右將軍王玄謨乘車出營,張暢已經(jīng)找到了破衣服,于是便擠上了王玄謨的車。王玄謨心里很不高興,各個將領(lǐng)請求殺掉張暢,隊主張世營救他才幸免。抓住他押送進(jìn)京,交付給廷尉,不久被寬恕。孝建二年,他出京擔(dān)任會稽太守。死后,謚號為宣。


下載《宋書·謝弘微傳》原文及翻譯word格式文檔
下載《宋書·謝弘微傳》原文及翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    《宋書·王懿傳》原文及翻譯

    《宋書》收錄當(dāng)時的詔令奏議、書札、文章等各種文獻(xiàn)較多,保存了原始史料,有利于后代的研究。下面是小編整理的《宋書·王懿傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!《宋書·王懿傳》......

    《宋書·臧質(zhì)傳》原文及翻譯

    《宋書》收錄當(dāng)時的詔令奏議、書札、文章等各種文獻(xiàn)較多,保存了原始史料,有利于后代的研究。下面是小編整理的《宋書·臧質(zhì)傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!《宋書·臧質(zhì)傳》......

    《宋書·謝景仁傳》原文及翻譯(寫寫幫推薦)

    《宋書》收錄當(dāng)時的詔令奏議、書札、文章等各種文獻(xiàn)較多,保存了原始史料,有利于后代的研究。下面是小編整理的《宋書·謝景仁傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!《宋書·謝景仁......

    《宋書·何尚之傳》原文及翻譯

    《宋書》收錄當(dāng)時的詔令奏議、書札、文章等各種文獻(xiàn)較多,保存了原始史料,有利于后代的研究。下面是小編整理的《宋書·何尚之傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!《宋書·何尚之......

    《宋書·沈演之傳》原文及翻譯

    《宋書》收錄當(dāng)時的詔令奏議、書札、文章等各種文獻(xiàn)較多,保存了原始史料,有利于后代的研究。下面是小編整理的《宋書·沈演之傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!《宋書·沈演之......

    《宋書·杜惠度傳》原文及翻譯范文

    《宋書》是一部記述南朝劉宋一代歷史的紀(jì)傳體史書。下面是小編整理的《宋書·杜惠度傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!《宋書·杜惠度傳》原文:杜慧度,交趾人也。本屬京兆。曾......

    《宋書·劉道產(chǎn)傳》原文與翻譯

    原文:劉道產(chǎn),彭城呂人。初為輔國參軍,無錫令,在縣有能名。高祖版為中軍行參軍,又為長沙王道憐驃騎參軍,襲父爵晉安縣五等侯。廣州群盜因刺史謝道欣死為寇,攻沒州城,道憐加道產(chǎn)振武將......

    《宋書·蕭惠開傳》原文及翻譯[全文5篇]

    《宋書》是一部記述南朝劉宋一代歷史的紀(jì)傳體史書。下面是小編整理的《宋書·蕭惠開傳》原文及翻譯,希望對大家有幫助!《宋書·蕭惠開傳》原文:蕭惠開,南蘭陵人,征西將軍思話子......

主站蜘蛛池模板: 清纯唯美经典一区二区| 内射一区二区精品视频在线观看| 亚洲av成人一区二区三区| 日韩a∨精品日韩在线观看| 无码孕妇孕交在线观看| 欧美日韩精品一区二区在线视频| 免费国产va在线观看视频| 亚洲欧美另类精品二区| 久久久亚洲一区二区三区| 精品无码av| 最新国产精品自在线观看| 欧洲精品免费一区二区三区| 日本熟妇色xxxxx欧美老妇| 影音先锋无码aⅴ男人资源站| 开心婷婷五月激情综合社区| 国产后入清纯学生妹| 亚洲国产成人在人网站天堂| 伊在人天堂亚洲香蕉精品区| av在线播放日韩亚洲欧我不卡| 无遮挡边吃摸边吃奶边做| 国产女主播白浆在线观看| 欧美性猛交xxxx免费看蜜桃| 九九影院午夜理论片少妇| 欧美性猛交xxxx免费看| av无码av不卡一区二区| 久久久亚洲精品无码| 欧美激情一区二区三区高清视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜av浪潮| 人妻无码aⅴ不卡中文字幕| 久久久精品中文字幕麻豆发布| 欧美日本日韩| 妺妺窝人体色www在线观看| 久久夜色精品国产| 亚洲国产成人av在线电影播放| 人人妻人人澡人人爽超污| 亚洲人成综合网站7777香蕉| 免费人成视频x8x8入口| 一二三四视频在线观看日本| 亚洲国产超清无码专区| 人妻无码一区二区三区免费| 99久久精品无码一区二区三区|