第一篇:張璐古詩詞翻譯欣賞1
張璐古詩詞翻譯欣賞
1.我們應(yīng)該記住這樣一條古訓(xùn):行百里者半九十。
We should always remember this important thing, that is half of the people who have embarked on a one hundred mile journey may fall by the wayside.譯文直譯:在百里的旅途中,有一半人會在途中放棄。
點評:“fall by the wayside”在英語中是半途而廢的意思,用英語中的成語來翻譯中國古語,對接得很巧妙。
2.同時我們要堅定信心,華山再高,頂有過路。
We mush reinforce our confidence no matter how high the mountain is, one can always ascend to its top.譯文直譯:無論山有多高,我們都能登到頂峰。
點評:后半句翻譯得非常好。always(一直)表現(xiàn)出誓要登頂?shù)膱远ㄐ拍睢?/p>
3.我深深愛著我的國家,沒有一片土地讓我這樣深情和激動,沒有一條河流讓我這樣沉思和起伏。亦余心之所向兮,雖九死其尤未悔。我將以此明志,做好今后三年的工作。
I have deep love for this country.I love every inch of its land.I love every river that flows on this piece of earth with deep passion and deep affection.For the ideal that I hold dear to my heart, I will not regret a thousand depth to die.With this strong committment, I will continue to devote myself to my work in the next three years.譯文直譯:我遵從我內(nèi)心的想法,即使要死千萬次我也不會后悔。點評:“九死”翻譯成thousand times(上千次),很地道。
4.中國有一句古語,人或加訕,心無疵兮。(總理回應(yīng)記者“為何中國缺席哥本哈根某次重要會議”的提問)
As a Chinese proverb goes: My conscience stays untainted inspite of rumors and slanders from the outside.譯文直譯:我的良知純潔沒有污點,不管外界的流言飛語和造謠中傷。點評:如果把my改成one's會更客觀一些,總體來說用詞非常好,把握得恰到好處。
5.我知道商簽協(xié)議是一個復(fù)雜的過程,但是正因為我們是兄弟,兄弟雖有小忿,不廢懿親,問題總會可以解決的。(總理答臺灣記者問)
I understand the negotiation may be a complex process, but differences between brothers cannot sever their blood ties, and I believe that problems will eventually be solved.譯文直譯:兄弟之間的分歧,是無法割斷他們的血脈親情的。
點評:“小忿”有憤恨的意思,在極短的時間內(nèi),能想到用differences(分歧),而不是用angry等表示憤怒的詞,非常有急智,比較得體。
6.守職而不廢,處義而不回。
I will not waver and carry out my duties, and will remain true to my conviction.7.入則懇懇以盡忠,出則謙謙以自悔。
Officials should serve as loyal as they can conscientiously when they are in office and engage in modest self-reflection when their terms end.8.知我罪我,其惟春秋。
There are people who will appreciate what I have done but there are also people who will criticize me, ultimately, history will have the final say.9.茍利國家生死以,豈因禍福避趨之。
In line with the conviction that I will do whatever it takes to serve my country even at the cost of my own life, regardless of fortune or misfortune to myself.10.骨肉之親,析而不殊。
Brothers, though geographically apart, will always be bound by their blood ties.11.如將不盡,與古為新。
It is only with reform that we can ensure continuous existence and growth.
第二篇:外交部翻譯張璐古詩詞翻譯欣賞
外交部翻譯張璐古詩詞翻譯欣賞
1.華山再高,頂有過路。
No matter how high the mountain is, one can always ascend to its top.2.亦余心之所善兮,雖九死其尤未悔。
For the ideal that I hold dear to my heart, I'd not regret a thousand times to die.3.人或加訕,心無疵兮。
My conscience stays untainted in spite of rumors and slanders from the outside.4.兄弟雖有小忿,不廢懿親。
Differences between brothers can not sever their blood ties.5.守職而不廢,處義而不回。
I will not waver and carry out my duties, and will remain true to my conviction.6.入則懇懇以盡忠,出則謙謙以自悔。
Officials should serve as loyal as they can conscientiously when they are in office and engage in modest self-reflection when their terms end.7.知我罪我,其惟春秋。
There are people who will appreciate what I have done but there are also people who will criticize me, ultimately, history will have the final say.8.茍利國家生死以,豈因禍福避趨之。
In line with the conviction that I will do whatever it takes to serve my country even at the cost of my own life, regardless of fortune or misfortune to myself.9.骨肉之親,析而不殊。
Brothers, though geographically apart, will always be bound by their blood ties.10.如將不盡,與古為新。
It is only with reform that we can ensure continuous existence and growth.11.行百里者半九十。
Half of the people who have embarked on a one hundred mile journey may fall by the wayside.12.人或加訕,心無疵兮。
My conscience stays untainted in spite of rumors and slanders from the outside.全文句子:
1.我們應(yīng)該記住這樣一條古訓(xùn):行百里者半九十。
We should always remember this important thing, that is half of the people who have embarked on a one hundred mile journey may fall by the wayside.2.同時我們要堅定信心,華山再高,頂有過路。
We must reinforce our confidence no matter how high the mountain is, one can always ascend to its top.3.我深深愛著我的國家,沒有一片土地讓我這樣深情和激動,沒有一條河流讓 我這樣沉思和起伏。亦余心之所向兮,雖九死其尤未悔。我將以此明志,做好 今后三年的工作。
I have deep love for this country.I love every inch of its land.I love every river that flows on this piece of earth with deep passion and deep affection.For the ideal that I hold dear to my heart, I will not regret a thousand deaths to die.With this strong committment, I will continue to devote myself to my work in the next three years.4.中國有一句古語,人或加訕,心無疵兮。(總理回應(yīng)記者“為何中國缺席哥 本哈根某次重要會議”的提問)
As a Chinese proverb goes: My conscience stays untainted inspite of rumors and slanders from the outside.5.我知道商簽協(xié)議是一個復(fù)雜的過程,但是正因為我們是兄弟,兄弟雖有小忿,不廢懿親,問題總會可以解決的。(總理答臺灣記者問)
I understand the negotiation may be a complex process, but differences between brothers cannot sever their blood ties, and I believe that problems will eventually be solved.
第三篇:張璐:國家領(lǐng)導(dǎo)人的首席翻譯
張璐:國家領(lǐng)導(dǎo)人的首席翻譯
她在記者會現(xiàn)場流利地翻譯溫總理引用的古詩詞,她現(xiàn)任外交部翻譯室副處長,有著豐富的高翻經(jīng)驗,是國家領(lǐng)導(dǎo)人的首席翻譯,外界對她的贊賞是“反應(yīng)敏捷、舉止優(yōu)雅”。她走紅網(wǎng)絡(luò),其微博點擊排名甚至超過劉翔。
總理身邊的美女翻譯官張璐:
2011年3月7日,十一屆全國人大四次會議舉行記者會。去年走紅網(wǎng)絡(luò)的美女翻譯官張璐再現(xiàn)今年兩會,擔(dān)任翻譯工作。張璐出生于1977年,是外交學(xué)院國際法系1996級學(xué)生,2000年畢業(yè),她不僅有著端莊典雅的外貌,而且天資聰慧,曾在倫敦一所大學(xué)學(xué)習(xí)外交學(xué)專業(yè),并且拿到了碩士學(xué)位。現(xiàn)任外交部翻譯室英文處副處長,有著豐富的高翻經(jīng)驗,是胡錦濤、溫家寶的首席翻譯,也是重要對外場合的首席翻譯之一,外界普遍贊賞她反應(yīng)敏捷、舉止優(yōu)雅。
翻閱過去總理記者會的文字材料,從2006年至2009年,總理的翻譯是費勝潮,在費勝潮之前的兩年記者會上,均為女翻譯協(xié)助總理參加記者會,而2010年張璐的出現(xiàn),是5年來首次起用女翻譯。
一網(wǎng)友自稱張璐是其外交學(xué)院的師姐,并介紹說,張璐是國際法系96級學(xué)生,2000年畢業(yè),后來改行做高級翻譯了。其曾與師姐張璐當(dāng)面交流過,對她的評價是很淡雅、很淑女。
細心博友“小荷的太空堡壘”表示,今年3月7日,楊潔篪外長答記者問時也是張璐翻譯的。她在博文中夸贊張璐氣質(zhì)不是一般的好,衣服穿得太有品位了,還有發(fā)型超好。網(wǎng)友在四處搜尋張璐更多資料的時候,微博也在關(guān)注她。網(wǎng)友“慕容繼承”在微博中發(fā)布張璐的信息,迅速有1400多位網(wǎng)友轉(zhuǎn)發(fā),400位留言為她“蓋樓”。@景三郎:追星就追這樣的星!@教母tc:形象和聲音都非常有氣質(zhì)…… @中華文學(xué)選刊:當(dāng)今最火、最受歡迎、最上鏡的英文女翻譯!@貝殼耳朵626:高翻!只聞其聲,終見其人!@pinkliu:96級學(xué)生,也就是1977年生人,確實是才貌雙全了。
其實,從小時候起,秀氣的張璐在班上就一直算得上是“班花”。在張璐同學(xué)李志剛的記憶里,小學(xué)時張璐就顯得“很洋氣”,梳著齊劉海的娃娃頭,看上去非常乖。
1990年,張璐順利升入甸柳二中(現(xiàn)在的燕山中學(xué)),成為四級(1990級)二班的學(xué)生。在初中,李志剛和張璐還在一個學(xué)校,不過沒分到同一個班里。張璐在初中依舊學(xué)習(xí)優(yōu)秀,但不是那種呆板的“死讀書”的孩子。焦勛和是張璐的初中班主任,他告訴記者,張璐在初中時不僅是班長,還兼著英語課代表。
高挑秀麗的張璐給焦勛和最深的印象就是特別有靈氣,不僅學(xué)習(xí)好,組織和活動能力也很強,多次被評為市級優(yōu)秀學(xué)生干部。因為張璐唱歌不錯,在學(xué)校的大型活動里,她還擔(dān)任過領(lǐng)唱。初中畢業(yè)時,因為張璐學(xué)習(xí)成績優(yōu)異且綜合素質(zhì)高,她成為全校唯一被保送到山東省實驗中學(xué)的學(xué)生。在同學(xué)眼里,張璐不僅是美女,還是一個才女。高中時,張璐就已在外語學(xué)習(xí)方面展現(xiàn)出天賦。她的英語成績在班上一直很好,上英語課時,張璐經(jīng)常被老師叫起來讀范文。平時,張璐也喜歡看英語報紙和雜志來加強外語閱讀。
山東省實驗中學(xué)的楊育紅老師是張璐當(dāng)年的班主任,她告訴記者,張璐在高中時幾乎每個學(xué)期都是標(biāo)兵,穩(wěn)重秀氣。當(dāng)時在班上,張璐還擔(dān)任著團支書。盡管是個女孩子,但她很讓同學(xué)們信服,包括男生們也愿意“聽”她的。1996年,張璐被外交學(xué)院國際法系錄取,2000年畢業(yè)后因興趣改行做了高級翻譯。
因為工作比較忙,張璐回濟南和老師、同學(xué)相聚的時間減少了。但說起張璐的優(yōu)秀,幾乎所有的老師和同學(xué)都一致認為:張璐當(dāng)之無愧,因為她為此付出了很多努力。
現(xiàn)在,張璐的爸爸媽媽依舊在濟南生活。張璐的媽媽孫女士曾在濟南市中心醫(yī)院工作,爸爸曾在鐵路部門工作,現(xiàn)在都已經(jīng)退休。張璐是家中的獨生女。對于女兒日前突然在網(wǎng)絡(luò)上走紅,孫女士表示有些意外。
記者電話聯(lián)系到她時,她首先對記者的關(guān)注禮貌地表示感謝,但不愿多聊女兒的事情。孫女士告訴記者,張璐其實只是在做自己的本職工作,沒有什么特別的。因為張璐平時就很低調(diào),從來不愿談太多自己的事情,孫女士很尊重女兒的意見。就如同女兒喜歡外語,她一直都很尊重女兒的選擇,從來不會干涉女兒的興趣。
“她是我?guī)熃悖袕堣矗?000年從外交學(xué)院國際法系畢業(yè),我聽過她的講座。”外交學(xué)院國際關(guān)系學(xué)院國際法系大四學(xué)生吳麗介紹,張璐畢業(yè)后進入外交部翻譯室英文處,現(xiàn)在是該處副處長,是胡錦濤主席、溫家寶總理的首席翻譯。
據(jù)該校老師介紹,外交部翻譯室目前大約有50名翻譯,英語和法語翻譯人數(shù)最多。想進外交部翻譯室,基本都得進行翻譯方面的“魔鬼訓(xùn)練”,所以外界看外交部里的工作人員,沒有官僚氣,都帶著不少書生氣,張璐也是這樣,顯得“很淑女”。
記者查閱外交部相關(guān)資料,發(fā)現(xiàn)張璐有一次跟隨李肇星在阿富汗問題國際會議上,一天之內(nèi)做了12場翻譯;2008年四川汶川地震發(fā)生后,和同事一起,承擔(dān)了國新辦每天舉行的新聞發(fā)布會的翻譯工作。
吳麗透露,張璐在給學(xué)生作講座時就說過,她常常加班加到凌晨兩點,每天還要聽BBC、VOA、CNN,做筆記,看《參考消息》和《環(huán)球時報》等。
“每年總理記者會前,外交部一般會提前一個月通知翻譯,到了記者會當(dāng)天,還要進行‘彩排’。”人民大會堂一名工作人員稱,由于溫總理的語言非常豐富,還經(jīng)常引用專業(yè)詞匯和古詩詞,需要翻譯做大量前期準(zhǔn)備工作,包括對兩會熱點問題做調(diào)研,還要琢磨記者會提出什么刁鉆的問題,整理總理一年來的講話內(nèi)容,特別是總理最近的講話。對于總理常常引用一些古詩詞,翻譯一般會提前準(zhǔn)備一個小本子,整理出總理以前在講話中所說過的所有古詩句和成語,多在日常積累,免得臨場慌亂。
國內(nèi)一位知名翻譯家評價張璐在去年總理記者會上的表現(xiàn)時表示,對于復(fù)雜的古詩詞的翻譯來說,由于中文和英文的文化背景差別很大,其中深刻的文化內(nèi)涵很難在翻譯中體現(xiàn)出來,一般都只能翻譯大意。而張璐翻譯得很好,不僅準(zhǔn)確,而且清楚。這名翻譯家告訴記者,翻譯界對于古詩詞的翻譯要求是信、達、雅,基本要求是忠實于本意,其次要準(zhǔn)確、易懂。翻譯生涯 2007年李肇星外長答記者問,張璐為翻譯。2009年3月楊潔篪外長答記者問,張璐為翻譯。2009年1月末至2月初,溫總理出席達沃斯論壇和訪問歐洲四國,張璐為隨行翻譯。
2009年12月溫總理出席哥本哈根氣候變化大會,張璐為翻譯。
2010年3月7日,楊潔篪外長答記者問時,張璐為翻譯。2010年3月14日,總理記者會上,張璐為溫家寶總理進行翻譯,并正式進入人們的視野,成為熱議名人。
2010年10月31日,中國2010年上海世博會閉幕式,張璐為溫家寶總理翻譯。
2010年11月12日,第十六屆亞運會開幕式,張璐為溫家寶總理翻譯。
2011年3月14日,總理記者會上,張璐繼續(xù)為溫家寶總理進行翻譯。
妙語摘錄
1.華山再高,頂有過路。
張璐譯文:No matter how high the mountain is,one can always ascend to its top.譯文直譯:無論山有多高,我們都能登到頂峰。
點評:后半句翻譯得非常好。always(一直)表現(xiàn)出誓要登頂?shù)膱远ㄐ拍睢?.亦余心之所向兮,雖九死其尤未悔。張璐譯文:For the ideal that I hold dear to my heart,I'd not regret a thousand times to die.譯文直譯:我遵從我內(nèi)心的想法,即使要死千萬次我也不會后悔。
點評:“九死”翻譯成thousand times(上千次),很地道。3.人或加訕,心無疵兮。
張璐譯文:My conscience stays untainted inspite of rumors and slanders from the outside.譯文直譯:我的良知純潔沒有污點,不管外界的流言飛語和造謠中傷。
點評:如果把my改成one's會更客觀一些,總體來說用詞非常好,把握得恰到好處。4.兄弟雖有小忿,不廢懿親。張璐譯文:Differences between brothers can not sever their bloodties.譯文直譯:兄弟之間的分歧,是無法割斷他們的血脈親情的。點評:“小忿”有憤恨的意思,在極短的時間內(nèi),能想到用differents(分歧),而不是用angry等表示憤怒的詞,非常有急智,比較得體。
第四篇:古詩詞欣賞
古詩詞賞析 分類
— 懷古詩
1.定義:懷念古代的人物和事跡
2.內(nèi)容特點:1)表達像古人那樣建功立業(yè)大志向,抒發(fā)對古人的緬懷之情
2)抒發(fā)昔盛今衰的感慨,暗含對現(xiàn)實的不滿,批判。多借古諷今。
3)憂國傷時,揭露統(tǒng)治者的昏庸腐朽,同情下層人民的疾苦,擔(dān)憂國家民族的前途命運。
4)悲嘆年華消逝,壯志難酬。二 詠物詩
1.特點:思想上常托物言志,由物到人,由實到虛,寫出精神品格。
常用比喻,象征,擬人,對比等表現(xiàn)手法。
2.內(nèi)容特點:詠物言志
借所詠之物表達自己的志向或品格;表達自己對生活思考,對人事的評價。三 寫景詩
東晉陶淵明開田園詩先河;南朝謝靈運開山水詩先河。
唐代——山水田園詩派——王維
孟浩然
以描寫自然風(fēng)光,農(nóng)村景物以及安逸恬淡的隱居生活見長。語言風(fēng)格:詩境雋永優(yōu)美,風(fēng)格恬靜淡雅,語言清麗洗練。
第五篇:古詩詞欣賞教案
教學(xué)目標(biāo):
塞下曲(其三)
1、學(xué)會古詩中的兩個生字“遁、逐”。
2、能正確流利有感情地朗讀古詩,并能背誦古詩。
3、能正確理解古詩的意思,想象古詩描繪的情景。教學(xué)重點:
1、學(xué)會古詩中的兩個生字。
2、能正確流利有感情地朗讀古詩,并能背誦古詩。教學(xué)時間: 一課時 教學(xué)過程:
一、復(fù)習(xí)導(dǎo)入,揭示課題;
1、談話:同學(xué)們,你們還記得盧綸的詩《塞下曲(其二)》嗎?我們一起來背一背。
林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓。平明尋白羽,沒在石棱中。
2、簡單介紹:盧綸是唐代詩人,他的邊塞詩雄壯豪放,字里行間充溢著英雄氣概,讀后令人振奮。
3、盧綸的《塞下曲》組詩共六首,剛才同學(xué)們背的是第二首,今天我們要學(xué)的則是第三首。
二、教學(xué)古詩:
1、朗讀古詩:
(1)要想學(xué)好古詩,必須首先要讀好古詩,自己練習(xí)將字音讀準(zhǔn),詩句讀通順。(2)指名讀,教師指導(dǎo)。(3)教師范讀,注意停頓和語氣。(4)再指名讀,齊讀。
2、自學(xué)古詩:
(1)自學(xué),說說每句詩的意思,不懂的地方可以查字典,看圖,或聯(lián)系上下文進行解釋。(2)小組討論,每位同學(xué)都說一說,小組長進行總結(jié)。
學(xué)習(xí)“單于、欲、將、逐”。單于:匈奴首領(lǐng)。
欲:想要。
將:率領(lǐng)。
逐:追逐。
3、師生交流,初步理解古詩:
(1)通過剛才的自學(xué),說說你懂得了那個詞、那句詩的意思?(2)初步學(xué)習(xí)“月黑雁飛高,單于夜遁逃。”
在烏云遮月、雁飛無聲的漆黑夜晚,敵軍統(tǒng)帥單于帶著部隊悄悄地逃跑了。(3)初步學(xué)習(xí)“欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。”
我方發(fā)覺后,正準(zhǔn)備帶領(lǐng)輕騎兵去追擊敵人,剎那間,紛紛的大雪灑滿了將士們的弓和刀。
三、深入品味古詩,欣賞詩歌。
1、一二句“月黑雁飛高,單于夜遁逃”,寫敵軍的潰退。“月黑”,無光也。“雁飛高”,無聲也。趁著這樣一個漆黑的闃寂的夜晚,敵人悄悄地逃跑了。單于,是古時匈奴最高統(tǒng)治者,這里代指入侵者的最高統(tǒng)帥。夜遁逃,可見他們已經(jīng)全線崩潰。
2、盡管有夜色掩護,敵人的行動還是被我軍察覺了。
三、四句“欲將輕騎逐,大雪滿弓刀”,寫我軍準(zhǔn)備追擊的情形,表現(xiàn)了將士們威武的氣概。試想,一支騎兵列隊欲出,剎那間弓刀上就落滿了大雪,這是一個多么扣人心弦的場面!
3、詩人不寫軍隊如何出擊,也不告訴你追上敵人沒有,他只描繪一個準(zhǔn)備追擊的場面,就把當(dāng)時的氣氛情緒有力地烘托出來了。
四、背誦古詩。
五、拓展欣賞:
唐代有很多邊關(guān)詩。我們再來了解一些
(1)黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。(唐 王之渙《涼州詞》)(2)葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回。(唐 王翰《涼州詞》)(3)秦時明月漢時關(guān),萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬渡陰山。(唐 王昌齡《出塞》)
五、作業(yè):背誦此詩。板書:
塞下曲(其三)
唐 盧綸
月黑雁飛高,單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。
《觀獵》教學(xué)設(shè)計
教學(xué)目標(biāo):(知識、能力、教法、德育滲透點)
1、了解王維詩歌“詩中有畫”的藝術(shù)特點。
2、把握借景抒情,對比以及襯托等藝術(shù)技巧。
3、揣摩古詩語言,背誦古詩。
4、體會詩中表達的思想感情。
教學(xué)重難點:
想象詩歌的形象和畫面,體會詩歌表達的感情。
教學(xué)準(zhǔn)備:掛圖
教學(xué)時間:1課時
教學(xué)過程:
一、課前思考:此詩勾畫了怎樣的畫面?
二、詩句解析:
1、風(fēng)勁角弓鳴,將軍獵渭城。
A、首聯(lián)交待了什么?
B、“勁”和“鳴”兩字用得好嗎?
C、首聯(lián)的的意思是什么?
2、草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕。
A、頷聯(lián)里的“草枯”、“雪盡”向我們傳達了怎樣的信息?
B、頷聯(lián)的意思是什么?
3、忽過新豐市,還歸細柳營。
A、“新豐市”與“細柳營”這兩個地名的選擇,包蘊了詩人藝術(shù)的匠心。
B、“忽過”與“還歸”的對稱出現(xiàn)既刻畫了將軍高超,獵技神奇,又表現(xiàn)出將軍滿載而歸時喜悅輕快的心情。
C、詩句的意思。
4、回看射雕處,千里暮云平。
A、“會看”一方面顯示出將軍的豪興未盡,另一方面也使詩的結(jié)尾具有了余音繞梁的含蓄之美,令人回味無窮。
B、詩句的意思。
三、《觀獵》前六句表現(xiàn)出的緊張、激烈、迅疾,與最后兩句的淡靜、平緩形成鮮明的反差,這是什么表現(xiàn)手法?你還能說出相似的例子嗎?
射獵是“風(fēng)勁角弓鳴”,風(fēng)勁云涌,氣氛相當(dāng)緊張;獵后“千里暮云平”,風(fēng)定云平,滿載而歸,心情悠然自得。在景物的變化中見出感情的變化,顯得搖曳生姿,韻味十足。
四、這首詩頷聯(lián)中的“疾”“輕”二字用的極為微妙傳神。你對此怎樣理解?全詩塑造了一個什么樣的狩獵將軍的形象?
明確:“疾”寫出了獵鷹發(fā)現(xiàn)獵物迅疾俯沖的敏捷,“輕”寫出了將軍縱馬馳騁的雄姿,天上地面互為呼應(yīng),傳神地描繪出從將軍發(fā)現(xiàn)獵物到追捕獵物的過程。全詩借此塑造了一個豪放瀟灑、英姿颯爽、武藝非凡的狩獵將軍的形象。
五、頸聯(lián)“忽過新豐市,還歸細柳營”中用了“忽過”“還歸”兩個詞,你覺得用得好嗎?請談?wù)勀愕目捶ā?/p>
明確:用得好。用“忽過”“還歸”兩個詞,表現(xiàn)出將軍歸獵之迅速,有瞬息千里之感。
六、作業(yè)
1、背誦這首詩。
2、把這首古詩改編成一個故事,講給同學(xué)們聽。
鹿柴教案
教學(xué)目標(biāo):
1.學(xué)習(xí)《鹿柴》這首詩,理解詩句內(nèi)容,體會作者的思想感情。
2.根據(jù)詩句,展開想象,體會詩人的思想感情。
3.正確背誦《鹿柴》這首詩。
教學(xué)重難點:
指導(dǎo)學(xué)生理解詩句的意思,領(lǐng)會情感,培養(yǎng)學(xué)生的想象能力。
教學(xué)過程:
一、導(dǎo)言激趣
古詩,是我國文化百花園中一朵絢麗的鮮花,它以和諧的韻律,敏銳的觀察,奇妙的聯(lián)想,精巧的構(gòu)思,精練的語言,含蓄的表達,博得人們的喜愛。今天我們一起來學(xué)習(xí)一首描繪大自然美麗景色的古詩,齊讀課題。
二、復(fù)習(xí)學(xué)習(xí)古詩的方法。
以前,我們學(xué)過許多古詩,請同學(xué)們回憶一下,我們是怎樣學(xué)習(xí)的?
在學(xué)生回答問題的基礎(chǔ)上,教師出示投影,明確學(xué)習(xí)古詩的方法。
1.知詩人,解詩題。
2.解詞連句知大意。
3.展開想象悟詩情。
談話導(dǎo)入:這節(jié)課,我們就運用上述學(xué)習(xí)古詩的方法,學(xué)習(xí)《鹿柴》這首古詩。
三、學(xué)習(xí)古詩《鹿柴》。
1.知詩人,解詩題。
1)這首詩是唐代詩人、畫家、音樂家王維所寫。
請學(xué)生補充介紹有關(guān)王維的資料。
2)解詩題。
“柴”,通“寨”,指導(dǎo)有籬落的鄉(xiāng)村別墅。
2.讀詩解意。
1)學(xué)生自讀全詩。要求:讀準(zhǔn)字音,畫出不懂的詞語。
2)指名讀全詩,糾正以下字的讀音。
“鹿柴”的“柴:讀作“zhài”,不要讀作“chái”。
“返景”的“景”讀作“jǐng”,不要讀作“yǐng”。
“青苔”的“苔”讀作“tái”,不要讀作“tāi”。
3)自學(xué)詩中的生字。
“景”,不要多加“彡”。
“復(fù)”中間是“日”不是“目”。
3.解詞連句知大意。
1)根據(jù)書的注釋自學(xué)古詩,把不明白的字詞畫下來。逐一解釋。
青苔:深綠色的苔蘚植物,生長在潮濕的地面上。
2)自己試著把句子的意思說一說。一、二句句意:在深邃幽靜的山林里,只聽見有人在說話,但看不見人。
三、四句句意:只有陽光透射過密密的叢林,照在青苔上。
4.展開想象,悟詩情。
1)自由練讀、背古詩,體會詩的意境。
2)請學(xué)生看書中插圖,結(jié)合詩句內(nèi)容,思考:這首詩講的是詩人感受到的一種什么樣的景象。
(這首詩描寫了夕陽西下時空山深林中的幽靜景色。前兩句以人的話語聲來反襯空山的幽靜,著重從聽覺方面描寫環(huán)境的寂靜。后兩句以明亮的夕陽返光,反襯出山林深處的幽暗,是從視覺上來描寫環(huán)境的幽美。聽覺與視覺相結(jié)合,構(gòu)成一幅空山人語、深林夕照的畫面。詩中寫返照的陽光、幽暗的樹林、深綠的青苔,色彩豐富、絢麗。空山中有“人語”,深林中有陽光,使描寫的環(huán)境有了生字。這樣描寫有聲有色,給讀者以美的享受。)
3)給點時間讓學(xué)生討論:
①在這首描繪的景象中,給你印象最深的是什么?為什么會有這種感受?
②學(xué)生這首詩你還有哪些疑問?
(為什么前兩句明明寫“人語響”,我們卻說它寫空山的寂靜?后兩句寫“返景“”復(fù)照”,我們卻說它寫深林的幽暗?)
4)教師小結(jié):
《鹿柴》這首詩描繪了山林的幽靜,寫出了詩人在山林深處,與大自然融為一體的美妙感覺。
5.練習(xí)朗讀,試背誦。
1)有感情地朗讀全詩,想象意境。讀時注意自然停頓,讀出韻味。
空山/不見人,但聞/人語響。
返景/入深林,復(fù)照/青苔上。
2)自己試背。
3)同桌互背。
4)集體背。
四、作業(yè):
背、默古詩;預(yù)習(xí)下一首古詩,查有關(guān)作者資料。
《登金陵鳳凰臺》教案
一、導(dǎo)入新課
中國是詩的國度,有詩經(jīng)楚辭,唐詩宋詞,路漫漫在屈原腳下求索,詩悠悠在汨羅江畔飄零,秋雨是杜甫筆下的殘夢,月亮是李白頭頂?shù)泥l(xiāng)愁.我們通過詩歌了解詩人,通過詩人更加深對詩歌的理解,今天讓我們走進唐代大詩人-------李白的世界。
二、檢查積累(李白詩中的名句)
三、學(xué)生介紹詩人李白及其寫作背景
四、朗讀詩歌(反復(fù)讀)
五、翻譯詩歌 1 介紹傳說 2 提問:A、“鳳去臺空江自流”的“自”是什么意思?
是獨自孤獨的意思。慨嘆時間的流逝,六朝繁華一去不返,只有大自然才是永恒的。B、“吳官花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘”表達了詩人怎樣的感情? 吳王宮苑的花草如今被荒徑埋沒,東晉的名門貴族留下的只是荒冢,威風(fēng)不再,烜赫難久,詩人在感慨時間的無情,嘆息人世的無常。C、“三山半落青天外,一水中分白鷺洲”寫遠景,所寫景色有何特點?有何作用?
若隱若現(xiàn)(半隱半現(xiàn))、氣象萬千、雄偉壯美。意在揭示人世無常,江山永恒的主題。
D、“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁”用了什么修辭手法?“長安不見”暗點詩中的哪個字?盡管奸臣當(dāng)?shù)谰趸栌梗娙巳匀宦N首長安,這說明詩人當(dāng)時的思想感情是怎樣的?
(1)比喻:“浮云能蔽日”,比喻奸臣遮攔賢臣,或喻皇帝被奸臣包圍。
借代:用京城指代朝廷和皇帝
(2)“長安不見”暗點詩題中的“登”字。觸景生愁,意寓言外,饒有余味。
(3)皇帝被奸邪小人包圍,而且自己報國無門,心情沉痛,可見他內(nèi)心的赤誠。抒發(fā)了憂國傷時的懷抱,旨意深遠,意境闊大,使是人產(chǎn)生強烈的共鳴。3 小結(jié):
意境是古代詩歌特有的一個美學(xué)范疇,它主要由詩中的“景”和所要抒發(fā)的“情”所構(gòu)成。一首優(yōu)美的詩,其外是美麗動人的景,其內(nèi)是深邃感人的情。只有“景”和“情”很和諧地交融在一起,才能構(gòu)成攝人心魄的意境。
六、比較閱讀:崔顥《黃鶴樓》
1、檢查預(yù)習(xí):
2、朗讀:。。。
3、拓展:你們知道我國古代的三大名樓及與之有關(guān)的名作嗎?
湖北 黃鶴樓 崔顥《黃鶴樓》
湖南 岳陽樓 范仲淹《岳陽樓記》
江西 滕王閣 王勃《滕王閣序》
望天門山教案
教學(xué)目標(biāo):
1、學(xué)會本課的生字新詞。
2、有感情地朗讀和背誦這首詩,感悟理解詩句的意思和意境,激發(fā)對祖國山河的熱愛之情。
3、通過詩中描寫的情景,培養(yǎng)學(xué)生的想象能力和形象思維能力。
課前準(zhǔn)備:
1、教師準(zhǔn)備:自制的譜曲的詩句和李白其它山水詩的課件。
2、學(xué)生準(zhǔn)備:朗讀古詩,平時積累一些李白的詩歌。
教學(xué)重點:
情感朗讀,感悟詩境。
教學(xué)難點:
感悟詩境。
課前談話:
師:聽說你們很聰明,那我考考你們。(板書:山),什么字?你能說帶有山或與山有關(guān)的成語嗎?喜歡游山玩水嗎?都游過哪些山?還想去游哪些山?
一、揭題
老師帶你們?nèi)ビ翁扉T山,怎么樣?今天我們學(xué)習(xí)一首古詩,板書:望天門山。
二、讀通詩文,初悟詩意
1、剛才讓老師領(lǐng)略了你們扎實的語文基本功,現(xiàn)在再去過難關(guān),有信心嗎?底氣不足呀。
會讀這首詩嗎?自己大聲讀讀。
你們剛才的表現(xiàn)也激起了老師的表現(xiàn)欲,我也要讀一讀。(師范讀,生鼓掌。)能說說你為什么給我掌聲嗎?
現(xiàn)在你們是否也想讀?你覺得我哪里讀得不錯,欣賞我的,你可以學(xué)習(xí)我的,如果你有自己的獨到的見解,你就讀出你自己的感覺。
男生來讀讀。女生來讀讀。全班一起讀。
2、有人說:一首詩就是一首詩,一首詩就是一幅畫。如果說這首詩就是一幅畫,那畫里都畫了些什么呢?再去讀讀、找找、劃劃。
反饋:天門、楚江、碧水、青山、孤帆、日。
3、我還知道你們班畫畫水平很不錯的,來展示一下吧,把這首詩畫出來。想要把這首詩畫好,該做些什么準(zhǔn)備?(讀詩、讀懂詩的意思)
生自由作畫。
誰來向各位展示一下自己的佳作,說說自己畫中的得意之處。根據(jù)生的回答追問你為什么這樣畫?有何依據(jù)?
三、想象,領(lǐng)悟詩意
1、師也畫一畫,板畫天門山。這是--?天門天門,顧名思義就是天上的門,可見--?能用“天門山真什么”來說說嗎?(高、俊秀、險......)
是呀,難怪詩人寫到天門山猶如被江水沖擊而隔斷似的,這么雄偉這么有氣勢,大自然真是鬼斧神工哪!
2、師板畫江水回旋、向北流。老師畫的是什么?(水)怎樣的水?(碧水)碧水還可以說什么水?(清清的水、綠綠的水、干凈的水......)這樣的水流到天門山的時候,由于山勢的阻擋,產(chǎn)生回旋,轉(zhuǎn)向北流了(師結(jié)合板書加上手勢來說)。
現(xiàn)在,你的眼前仿佛浮現(xiàn)出什么畫面?你仿佛聽到了什么?(水狠狠地、猛烈地撞擊巖石,發(fā)出嘩嘩、很響的、震耳欲聾的聲音......)大自然的景色真是秀麗神奇!
其實我畫的水是一條江,叫什么?(楚江)楚江又叫什么?(長江)在古代,長江在天門山之前的中游流經(jīng)戰(zhàn)國時期的楚國地域,被稱為楚江,天門山之后的下游流經(jīng)吳國地域,被成為吳江。
我畫的其實就是詩里的哪幾句?(天門中斷楚江開,碧水東流至此回)師神情并茂讀這兩句詩。你也想讀讀嗎?我們比賽讀,你們不先練練嗎?指名幾位生讀,評讀,評出優(yōu)勝者。
3、你們讀出了山的氣勢,山的磅礴,詩里還有寫山的嗎?(兩岸青山相對出)這又是怎樣的山呢?(請兩位生來表演,為了顯示山的高大,可以向上伸手臂并向中間靠攏點,演示山向中間突出的樣子)師板畫兩岸的青山,同時板畫孤帆和太陽。
4、看看老師又畫了什么?怎樣的小船?怎么行駛的?從孤帆你還能聯(lián)想到什么?(作者在這船上欣賞風(fēng)景,被美景陶醉了,寫下這流傳千古的佳作。)
剛才我畫的是哪兩句?(兩岸青山相對出,一片孤帆日邊來。)師做手勢范讀,生練讀,男女生比賽讀,齊讀。
四、誦吟古詩,拓展積累。
1、這么美的詩,能積累下來嗎?可以做做動作背。生自由背誦,指名背,齊背。
2、在古代,古人可不像你們這樣讀詩、背詩,他們是吟詩,吟唱詩歌,也就是把詩歌唱出來。今天我們也來學(xué)一學(xué)古人,唱一唱詩。課件出示:譜上曲的詩句。
師唱,生跟唱,師生齊做動作唱。
3、知道這么精彩的詩是誰寫的嗎?對李白你了解多少?
李白是我國唐朝著名的詩人,背后人譽為“詩仙”,現(xiàn)存詩歌將近1000首,其中有很多是寫山水的,你還知道李白哪些寫山水的詩?
老師也找了幾首,給同學(xué)們欣賞。課件出示:《獨坐敬亭山》、《望廬山瀑布》、《早發(fā)白帝城》、《送孟浩然之廣陵》、《天門山》。
五、結(jié)語
古詩是我國文化寶庫里的一多奇葩,而李白只是其中一顆璀璨的明星,還有很多詩人和他們的詩歌也很有名,千古流傳,等著你們?nèi)バ蕾p,去誦讀。