第一篇:《送友人入蜀》全詩解析
送友人入蜀
李 白
見說蠶叢路,崎嶇不易行。
山從人面起,云傍馬頭生。
芳樹籠秦棧,春流繞蜀城。
升沉應已定,不必問君平。
【作者簡介】
李白(公元701~762)字太白,號青蓮居士,是盛唐時期最有名的大詩人,也是中國歷史上最偉大的詩人之一。他的詩雄奇豪放,飄逸不群,想像豐富,流轉自然,音韻和美,體格多變。
【字句淺釋】
解題:此詩以描繪蜀道山川的奇美而著稱,是天寶二年(公元743年)李白在長安送朋友到四川時所寫的送別兼抒情詩。
見說:唐代俗語,即“聽說”。
蠶叢:蜀國的開國君王。
蠶叢路:代稱入蜀的道路。
山從人面起:人在棧道上走時,緊靠峭壁,山崖好像從人的臉側突兀而起。
云傍馬頭生:云氣依傍著馬頭而上升翻騰。
芳樹:開著香花的樹木。
秦棧:由秦(今陜西省)入蜀的棧道。
春流:春江水漲,江水奔流。或指流經成都的郫江、流江。
蜀城:指成都,也可泛指蜀中城市。
升沉:進退升沉,即人在世間的遭遇和命運。
君平:西漢嚴遵,字君平,隱居不仕,曾在成都以賣卜為生。
【全詩串講】
聽說從這里去蜀國的道路,崎嶇艱險自來就不易通行。
山崖從人的臉旁突兀而起,云氣依傍著馬頭上升翻騰。
花樹籠罩從秦入川的棧道,春江碧水繞流蜀地的都城。
你的進退升沉都命中已定,用不著去詢問善卜的君平。
【言外之意】
“見說蠶叢路,崎嶇不易行”:送別友人時親切叮囑:蜀道難行。以平緩語調說出,似好友間娓娓而談。真摯而懇切。“山從人面起,云傍馬頭生”:山崖從緊靠臉的地方向上直沖云端;騎著馬好像在騰云駕霧。“芳樹籠秦棧,春流繞蜀城”:棧道一邊懸空、一邊靠峭壁,道旁沒有樹木。山上的花樹向下籠罩著棧道。春江奔流,環繞都市,山水互相映襯,風光旖旎。“升沉應已定,不必問君平”:李白知道朋友是入川去追求功名富貴的,因而臨別意味深長的告誡他:個人的官爵地位是命中的安排、早有定局,用不著去問象嚴君平那樣的善於卜卦的人。用君平賣卜的典故,婉轉的啟悟朋友不要過份沉迷於利祿之中。言語間深情凝聚、循循善誘,語短而情長。
此詩風格俊逸而清新,前人推為“五律正宗”。對仗兩聯,精工嚴整、富於變化。“且工麗中別有一種英爽之氣,溢出行墨之外”。
第二篇:送友人的全詩及賞析
送友人
薛濤
水國蒹葭夜有霜,月寒山色共蒼蒼。
誰言千里自今夕,離夢杳如關塞長。
參考譯文
水國之夜是籠罩在凄寒的月色之中的,寒冷的月色與夜幕籠罩中的山色渾為一色,蒼蒼茫茫。
友人與自己的千里之別,自是從今日開始了,我的夢杳而去,它能夠跨過迢迢關障,追隨你到遙遠的關塞。
賞析:
昔人曾稱道這位“萬里橋邊女校書”“工絕句,無雌聲”。她這首《送友人》就是向來為人傳誦,可與“唐才子”們競雄的名篇。初讀此詩,似清空一氣;諷詠久之,便覺短幅中有無限蘊藉,藏無數曲折。
前兩句寫別浦晚景。“蒹葭蒼蒼,白露為霜”,可知是秋季。“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰;憭栗兮若在遠行,登山臨水兮送將歸”,這時節相送,當是格外難堪。詩人登山臨水,一則見“水國蒹葭夜有霜”,一則見月照山前明如霜,這一派蒹葭與山色“共蒼蒼”的景象,令人凜然生寒。值得注意的是,此處不盡是寫景,句中暗暗兼用了《詩經·秦風·蒹葭》“蒹葭蒼蒼”兩句以下的詩意:“所謂伊人,在水一方。溯回從之,道阻且長;溯游從之,宛在水中央”,以表達一種友人遠去、思而不見的懷戀情緒。節用《詩經》而兼包全篇之意,王昌齡“山長不見秋城色,日暮蒹葭空水云”(《巴陵送李十二》)與此詩機杼相同。運用這種引用的修辭手法,就使詩句的內涵大為深厚了。
人隔千里,自今夕始。“千里自今夕”一語,使人聯想到李益“千里佳期一夕休”的名句,從而體會到詩人無限深情和遺憾。這里卻加“誰言”二字,似乎要一反那遺憾之意,不欲作“從此無心愛良夜”的苦語。似乎意味著“海內存知已,天涯若比鄰”,可以“隔千里兮共明月”,是一種慰勉的語調。這與前兩句的隱含離傷構成一個曲折,表現出相思情意的執著。
詩中提到“關塞”,大約友人是赴邊去吧,那再見自然很不易了,除非相遇夢中。不過美夢也不易求得,行人又遠在塞北。“天長地遠魂飛苦,夢魂不到關山難”(李白《長相思》)。“關塞長”使夢魂難以度越,已自不堪,更何況“離夢杳如”,連夢也新來不做。一句之中含層層曲折,將難堪之情推向高潮。此句的苦語,相對于第三句的慰勉,又是一大曲折。此句音調也很美,“杳如”的“如”不但表狀態,而且兼有語助詞“兮”字的功用,讀來有唱嘆之音,配合曲折的詩情,其味尤長。而全詩的詩情發展,是“先緊后寬”(先作苦語,繼而寬解),寬而復緊,“首尾相銜,開闔盡變”(《藝概·詩概》)。
“絕句于六藝多取風興,故視它體尤以委曲、含蓄、自然為高。”(《藝概·詩概》)此詩化用了前人一些名篇成語,使讀者感受更豐富;詩意又層層推進,處處曲折,愈轉愈深,可謂兼有委曲、含蓄的特點。詩人用語既能翻新又不著痕跡,娓娓道來,不事藻繪,便顯得“清”。又善“短語長事”,得吞吐之法,又顯得“空”。清空與質實相對立,卻與充實無矛盾,故耐人玩味。
第三篇:《蜀相》全詩賞析
《蜀相》 年代:唐 作者: 杜甫
丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。
三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。
出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
作品賞析 【注解】:
1、蜀相:三國時蜀國丞相,指諸葛亮。
2、錦官城:現四川省城都市。
3、自:空。
4、三顧:指劉備三顧茅廬。
5、兩朝:劉備、劉禪父子兩朝。
6、開濟:指幫助劉備開國和輔佐劉禪繼位。
【簡析】:
詩中懷著對三國時蜀丞相諸葛亮的深深敬意,緬懷他生前的顯赫功勛,并寄予了無窮的感嘆,也蘊藉著詩人匡時濟世的抱負和失望心情。
題曰“蜀相”,而不曰“諸葛祠”,可知老杜此詩意在人而不在祠。然而詩又分明自祠寫起。何也?蓋人物千古,莫可親承;廟貌數楹,臨風結想。因武侯祠廟而思蜀相,亦理之必然。但在學詩者,虛實賓主之間,詩筆文情之妙,人則祠乎?祠豈人耶?看他如何著墨,于此玩索,宜有會心。
開頭一句,以問引起。祠堂何處?錦官城外,數里之遙,遠遠望去,早見翠柏成林,好一片蔥蔥郁郁,氣象不凡那就是諸葛武侯祠所在了。這首一聯,開門見山,灑灑落落,而兩句又一問一答,自開自合。
接下去,老杜便寫到映階草碧,隔葉禽鳴。
有人說:“那首聯是起,此頷聯是承,章法井然。”不錯。又有人說:“從城外森森,到階前碧色,迤迤邐邐,自遠望而及近觀,由尋途遂至入廟,筆路最清。”也不錯。不過,倘若僅僅如此,誰個不能?老杜又在何處呢?
有人說:既然你說詩人意在人而不在祠,那他為何八句中為碧草黃鸝、映階隔葉就費去了兩句?此豈不是正寫祠堂之景?可知意不在祠的說法不確。
又有人說:杜意在人在祠,無須多論,只是律詩幅短,最要精整,他在此題下,竟然設此二句,既無必要,也不精彩;至少是寫“走”了,豈不是老杜的一處敗筆?
我說:哪里,哪里。莫拿八股時文的眼光去衡量杜子美。要是句句“切題”,或是寫成“不啻一篇孔明傳”,諒他又有何難。如今他并不如彼。道理定然有在。
須看他,上句一個“自”字,下句一個“空”字。此二字適為拗格,即“自”本應平聲,今故作仄;“空”本應仄聲,今故作平。彼此互易,聲調上的一種變換美。吾輩學詩之人,斷不能于此等處失去心眼。
且說老杜風塵澒洞,流落西南,在錦城定居之后,大約頭一件事就是走謁武侯祠廟。“丞相祠堂何處尋”?從寫法說,是開門見山,更不紆曲;從心情說,祠堂何處,向往久矣!當日這位老詩人,懷著一腔崇仰欽慕之情,問路尋途,奔到了祠堂之地他既到之后,一不觀賞殿宇巍巍,二不瞻仰塑像凜凜,他“首先”注意的卻是階前的碧草,葉外的黃鸝!這是什么情理?
要知道,老杜此行,不是“旅游”,入祠以后,殿宇之巍巍,塑像之凜凜,他和普通人一樣,自然也是看過了的。不過到他寫詩之時(不一定即是初謁祠堂的當時),他感情上要寫的絕不是這些形跡的外觀。他要寫的是內心的感受。寫景云云,已是活句死參;更何況他本未真寫祠堂之景?
換言之,他正是看完了殿宇之巍巍,塑像之凜凜,使得他百感中來,萬端交集,然后才越發覺察到滿院萋萋碧草,寂寞之心難言;才越發感受到數聲嚦嚦黃鸝,荒涼之境無限。
在這里,你才看到一位老詩人,獨自一個,滿懷心事,徘徊瞻眺于武侯祠廟之間。
沒有這一聯兩句,詩人何往?詩心安在?只因有了這一聯兩句,才讀得出下面的腹聯所說的三顧頻煩(即屢屢、幾次,不是頻頻煩請),兩朝開濟(啟沃匡助),一方面是知人善任,終始不渝;一方面是鞠躬盡瘁,死而后已;一方面付托之重,一方面圖報之誠:這一切,老杜不知想過了幾千百回,只是到面對著古廟荒庭,這才寫出了諸葛亮的心境,字字千鈞之重。莫說古人只講一個“士為知己者死”,難道詩人所理解的天下之計,果真是指“劉氏子孫萬世皇基”不成?老臣之心,豈不也懷著華夏河山,蒼生水火?一生志業,六出祁山,五丈原頭,秋風瑟瑟,大星遽隕,百姓失聲……想到此間,那階前林下徘徊的詩人老杜,不禁汍瀾被面,老淚縱橫了。
庭草自春,何關人事;新鶯空囀,祗益傷情。老杜一片詩心,全在此處凝結,如何卻說他是“敗筆”?就是“過渡”云云(意思是說,杜詩此處頷聯所以如此寫,不過是為自然無跡地過渡到下一聯正文),我看也還是只知正筆是文的錯覺。
有人問:長使英雄淚滿襟袖的英雄,所指何人?答曰:是指千古的仁人志士,為國為民,大智大勇者是,莫作“躍馬橫槍”“拿刀動斧”之類的簡單解釋。老杜一生,許身稷契,志在匡國,亦英雄之人也。說此句實包詩人自身而言,方得其實。
然而,老杜又絕不是單指個人。心念武侯,高山仰止,也正是寄希望于當世的良相之材。他之所懷者大,所感者深,以是之故,天下后世,凡讀他此篇的,無不流涕,豈偶然哉!(周汝昌)
第四篇:李白《送友人入蜀》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓練附答案
【原詩】: 送友人入蜀 李白 見說蠶叢路,崎嶇不易行。山從人面起,云傍馬頭生。芳樹籠秦棧,春流繞蜀城。升沉應已定,不必問君平。【注釋】這首詩作于天寶二年(743年),詩人當時在長安受到權貴的排擠。②君平:是漢代嚴遵的字,他不愿做官,過著隱居生活,曾經在成都市上以賣卜為生。①見說:聽說。蠶叢:傳說中古代蜀王之名,此處代指蜀地。②秦棧:從秦入蜀的棧道。③蜀城:成都。④升沉:指功名得失。⑤君平:西漢人,隱居不仕,曾在成都以算命占卜為生。【翻譯】:聽說從這里去蜀國的道路,崎嶇艱險自來就不易通行。山崖從人的臉旁突兀而起,云氣依傍著馬頭上升翻騰。花樹籠罩從秦入川的棧道,春江碧水繞流蜀地的都城。你的進退升沉都命中已定,用不著去詢問善卜的君平。【賞析】:這是一首以描繪蜀道山川的奇美著稱的抒情詩。天寶二年(743)李白在長安送友人入蜀時所作。《送友人入蜀》是唐代偉大詩人李白創作的一首五律。此詩以寫實的筆觸,精練、準確地刻畫了蜀地雖然崎嶇難行,但具備別有洞天的景象,勸勉友人不必過多地擔心仕途沉浮,重要的是要熱愛生活。詩作既有勸導朋友不要沉溺于功名利祿中之意,又寄寓詩人在長安政治上受人排擠的深層感慨。語言簡練樸實,分析鞭辟入里,體現了詩人文筆和思想都很成熟的特點。【閱讀訓練】:(1)第三聯兩句中各有一個字用得十分傳神,請找出來,并說說這樣寫的好處。(2)從全詩看,作者想要表達什么情感?請簡要分析(3)、古人評詩時常用“詩眼”的說法,所謂“詩眼”往往是指一句詩中最精煉傳神的一個字。你認為第三聯兩句中的“詩眼”分別是哪一個字?請作簡要賞析。(4分)(4)、作者在最后一聯中蘊含著怎樣的思想感情?請你做簡要分析。(4分)【參考答案】:(1)此聯中的“籠”字是評家所稱道的“詩眼”,寫山上蜀道景致,“繞”寫山下春江環繞成都而奔流的美景。遠景。近景上下配合,相互映襯,風光旖旎,有如一幅瑰瑋的蜀道山水畫。詩人以濃彩描繪蜀道勝景,這對入蜀的友人來說,無疑是一種撫慰與鼓舞。(2)到蜀地去的路,險阻崎嶇很不好走。直立的山崖在人的面前聳立,白云靠近馬頭飄浮。芳樹籠罩著從秦入蜀的棧道,春江環繞著美麗的成都城。李白了解他的朋友是懷著追求功名富貴的目的入蜀,因而臨別贈言,便意味深長地告誡:個人的官爵地位,進退升沉都早有定局,何必再去詢問善卜的君平呢!李白借用君平的典故,婉轉地啟發他的朋友不要沉迷于功名利祿之中,可謂諄諄善誘,凝聚著深摯的情誼,而其中又不乏自身的身世感慨。(3)籠、繞;(2分)籠:表現了樹木繁茂幽深、峰壑起伏陡峭的景象;繞:表現了山水相依、水流曲折綿長、峰巒蜿蜒的景象。(2分)(4)既是勸導朋友不要沉溺于功名利祿之中,又寄寓作者在長安政治上受人排擠的深層感慨。(4分)(共8分)
第五篇:李頻湘口送友人全詩翻譯及賞析
中流欲暮見湘煙,葦岸無窮接楚田。
去雁遠沖云夢雪,離人獨上洞庭船。
**盡日依山轉,星漢通霄向水連。
零落梅花過殘臘,故園歸醉及新年。
注釋
⑴楚:湘江流域在古時候為楚國的屬地,故稱楚。田:一作“天”。
⑵去雁:北飛的大雁。云夢:云夢澤,在今洞庭湖北岸,湖南、湖北兩省境內。雪:一作“澤”。
⑶轉:指友人所乘之船,終日在風浪中行轉。
⑷星漢:銀河。
⑸零落梅花過殘臘:一作“回首羨君偏有我”。臘:臘月,陰歷十二月。
⑹歸醉及新年:一作“歸去又新年”,一作“歸去醉新年”。醉:沉浸。
云夢:指云夢澤。
洞庭:指洞庭湖。
湘口:湘江入洞庭湖之處。
名句賞析
去雁遠沖云夢雪,離人獨上洞庭船。
這兩句是說,北雁沖著云夢澤的漫天大雪南飛,顯出了云夢澤的壯偉氣勢;離人在這種天候下乘船離去,迷漫著一種凄冷、壓抑、一人獨去的寂寞和艱辛。詩句所言既有壯闊生動的自然景象,又有深邃內在的離情別意,達到了情景交融的藝術境界。
參考譯文
傍晚時分,湘江水流在暮靄的籠罩之下更加浩渺,兩岸漫無邊際的蘆葦連接著廣袤的田野。嚴冬快要過去了,大雁沖起云夢澤的積雪,準備往北飛去了。在這樣的日子里,友人來到洞庭湖邊登上了北去的航船。友人歸去,一路上將日夜兼程。白天劈波斬浪,順著水勢依山而轉;夜里仰望星河,望著星空籠罩著浩瀚的洞庭湖面。梅花凋零臘月將盡,友人回到家剛好趕上新年,與家人團聚將是多么幸福啊。
賞析
《湘口送友人》是唐代詩人李頻創作的一首送別詩。此詩以寫景見長,詩人把孤舟離人放在中心的位置上,圍繞這個中心層層設景;又從孤舟離人逗出情思,把諸多景物有機地串聯起來。全詩顯得章法齊整,中心突出,而且融情入景,情景交融,與一味作感傷語的送別詩不同,自有一番悠悠遠思的風韻。
這是一首送別詩,寫詩人在湘江入洞庭湖的渡口送別友人。全詩大半寫景,不見傷別字面,只是將一片離情融入景中。
一、二兩聯寫“湘口”所見:先是放眼湘江水岸,看到暮靄、蘆葦、田野;接著遠眺云夢,但見飛雪、去雁;最后注目孤舟離人。詩的前三句,境界闊大,氣象雄渾。“中流欲暮見湘煙”,“中流”即江心,這是江面寬闊的地方,此時在暮靄的籠罩下更顯得蒼蒼莽莽。“岸葦無窮接楚田”,“楚田”即田野,春秋戰國時期湘江流域為楚地;“岸葦無窮”已有深遠之意,再與“楚田”相接,極寫其空曠廣袤。“去雁遠沖云夢雪”,“云夢”是有名的大澤,在洞庭湖以北的湖南、湖北境內,孟浩然曾以“氣蒸云夢澤”(《臨洞庭上張丞相》)來狀寫它的壯偉,這里則以“云夢雪”來表現同樣的境界。經過此番描畫之后,方才拈出第四句點題:“離人獨上洞庭船”。此句一出,景語皆成情語。飛雪暮靄,迷漫著一種凄冷壓抑的氛圍;四野茫茫,更顯出離人的伶仃;大雁孤飛,象征著友人旅途的寂寞艱辛。作者或用正面烘托,或用反面映襯,或用比興之法,寄寓自己的傷別之情。這里,詩人并沒有直接表達心緒,只是將幾組景物納入同一畫面之中,使它們發生內在的聯系,通過畫面顯示特定的意境。這樣,既有壯闊生動的自然景象,又有深邃內在的個人情致,達到了情景交融的藝術境界。
第三聯:“**盡日依山轉,星漢通霄向水懸”。此寫洞庭湖的景象,并非實寫,而是由“洞庭船”引發的想象,故而在時間上并不承上,“暮”、“雪”不見了。兩句是說,洞庭湖波翻浪涌,奔流不息,入夜,則星河璀璨,天色湖水連成一片。洞庭湖是浩瀚而美麗的,然而詩人此寫并不是出自對洞庭奇觀的激賞,**之中,星漢之下,始終有著孤舟離人。因而,他對洞庭湖水的描繪,流露著對友人一路艱辛的關切,而有關星河高懸的遐想,則是對孤舟夜渡的遙念。詩人的這種情思同樣不是直接表達出來的,而是通過孤舟離人和洞庭景象這前后兩幅畫面的巧妙組接來加以體現的。
最后一聯:“零落梅花過殘臘,故園歸去又新年”。這是說友人歸去當及新年,而自己卻不能回去。“零落梅花”是詩人自況,也是一景。由臘月而想到梅花,由“殘”而冠以“零落”,取景設喻妙在自然含蓄。此聯固然表現了詩人的自傷之意,但同時也表現了念友之情,因為詩人之所以感到孤獨,完全是由友人的別離引起的,故而這種自傷正是對友人的依戀。
李頻以描寫自然景物見長,這首詩堪稱其代表作。全詩八句倒有七句寫景,湘江的暮靄,江岸的蘆葦、田野,云夢的飛雪、大雁,渡口的孤舟、離人,洞庭的**、星河,以及臘月的梅花,等等,真是紛至沓來,目不暇接。詩文有所謂“主賓”一說,主是中心,“無主之賓,謂之烏合”(王夫之《姜齋詩話》)。在這首詩中,作者把孤舟離人放在中心的位置上,圍繞這個中心層層設景;又從孤舟離人逗出情思,把諸多景物有機地串聯起來。故而全詩顯得章法齊整,中心突出,而且融情入景,與一味作感傷語的送別詩不同,自有一番悠悠遠思的風韻。