第一篇:戀愛循環歌詞(日語.羅馬音.漢語)
せーの
でも そんなんじゃ だーめ もう そんなんじゃ ほーら
心は進化するよ もーっと もーっと 戀愛サーキュレーション
言葉にすれば 消えちゃう関系 なら 言葉を消せばいいやって 思ってた?恐れてた?
だけど あれ? なんか 違うかも 千里の道も一歩から
石のように固いそんな意志で 塵も積もれば やまとなでしこ? しーぬきで いや 死ぬきで ふわふわり ふわふわる あなたが 名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ ふわふわる ふわふわり あなたが笑っている それだけで笑顏になる
神様 ありがとう 運命の悪戯でも めぐり合えたことが 幸せなの でも そんなんじゃ だーめ もう そんなんじゃ ほーら
心は進化するよ もーっと もーっと そう そんなんゃ いやーだ ねぇ そんなんじゃ まーだ
わたしのこと見ていて ずーっと ずーっと 「戀愛サーキュレーション」 私の中の あなたほど
あなたの中の私の存在は まだまだ 大きくないこともわかってるけれど わかってるけれど
今この同じ瞬間 共有してる実感 塵も積もればやまとなでしこ 略して ちりつも やまと撫子 くらくらり くらくらる あなたを 見上げたら あなたを見上げたら それだけで 眩しすぎて くらくらる くらくらり あなたを思っている
それだけで 溶けてしまう
神様 ありがとう 運命の悪戯でも めぐり合えたことが 幸せなの
戀する季節は 欲張りサーキュレーション 戀する気持ちは 欲張りサーキュレーション 戀する瞳は 欲張りサーキュレーション 戀する乙女は 欲張りサーキュレーション ふわふわり ふわふわる あなたが 名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ ふわふわる ふわふわり あなたが笑っている それだけで笑顏になる
神様 ありがとう 運命の悪戯でも めぐり合えたことが 幸せなの でも そんなんじゃ だーめ もう そんなんじゃ ほーら
心は進化するよ もーっと もーっと そう そんなんじゃ いやーだ ねぇ そんなんじゃ まーだ
わたしのこと見ていて ずーっと ずーっと
se-no de mo son nan jia da-me mou son nan jia ho-ra ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too
ko to ba ni su re wa ki e chia u kan kai na ra ko to ba uo ki se wa ii ya tte o mo tte ta? o su re te ta? da ke do a re? nan ka qi ka u ka mo sen ri no mi qi mo i bu ka ra ji shi no yo u ni ga ta i son na i shi de qi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko? shi-nu ki de shi nu ki de fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru a na ta ga na mai uo yo bu so re da ke de jiyu he u ka bu fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri a na ta ga wa ra tee i ru so re da ke de e ga uo ni na ru ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no de mo son nan jia da-me mou son nan jia ho-ra ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too so u son nan jia iya-da ne e son nan jia ma-da wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto wa ta shi no na ka no a na ta ho do a na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da ou ki ku na i ko to mo wa ka tte ru ke re do i ma ko no on na ji syun kan kyou you shi te ru ji kkan ti ri mo tu mo re ba ya ma to na de shi ko rya ku shi te ti ri tu mo ya ma to na de ko ku ra ku ra ri ku ra ku ra ru a na ta wo mi a ge ta ra so re da ke de ma bu shi su gi te ku ra ku ra ru ku ra ku ra ri a na ta wo o mo tte i ru so re da ke de to ke te si ma u ka mi sa ma a ri ga to u unmei no i da tsu wa de mo me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no koisuru kisetsu wa yokubari sa-kya re-syun koisuru kimochi wa yokubari sa-kya re-syun koisuru hitomi wa yokubari sa-kya re-syun koisuru otome wa yokubari sa-kya re-syun fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru a na ta ga na mai uo yo bu so re da ke de jiyu he u ka bu fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri a na ta ga wa ra tee i ru so re da ke de e ga uo ni na ru ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no de mo son nan ja da-me mou son nan jia ho-ra ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto so u son nan jia iya-da ne e son nan ja ma-da wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto
預備
〖但是 那樣 可不行〗 〖那樣 已經不行 你看〗
〖不然這顆心會進化哦 不斷地 不斷地〗
〖要是說出來 就會破壞我們的關系的話〗 〖那么封住嘴巴就行了吧〗 〖有這樣想過嗎?感到害怕?〗 〖可是 啊咧? 好像 有點不對〗 〖千里之行始于足下〗
〖憑那猶如磐石般堅固的意志〗
〖只要一點點積累 就能有所改變?〗 〖去掉“shi” 不 盡力去做吧〗 〖輕飄飄 飄啊飄〗
〖你在呼喊 我的名字〗 〖僅僅如此我就飄起來了〗 〖飄啊飄 輕飄飄〗 〖看見你在笑〗
〖僅僅如此我就高興起來了〗
〖神啊 謝謝了 就算這是命運的惡作劇〗 〖能與他相遇 也是一種福分〗 〖但是 那樣 可不行〗 〖那樣 已經不行 你看〗
〖不然這顆心會進化哦 不斷地 不斷地〗 〖是的 我不要 那樣〗 〖嗯 那樣 還不行〗
〖請你注視著我吧 直到 永遠〗 〖在我心中的 全是你〗
〖在你心中 我的存在 依然〗 〖并不重要 雖然這點我明白〗
〖但現在這相同的瞬間 共有的實感〗 〖少少地積累起來就能變得重要〗 〖略稱 積少成多〗 〖團團轉 轉啊轉〗 〖只要向你 抬頭望去〗 〖僅僅如此 就覺得很耀眼〗 〖轉啊轉 團團轉〗 〖我在想念著你〗
〖僅僅如此 就像要溶解一般〗
〖神啊 謝謝了 就算這是命運的惡作劇〗 〖能與他相遇 也是一種福分〗
〖戀愛中的季節是 貪得無厭的循環〗 〖戀愛中的感受是 貪得無厭的循環〗 〖戀愛中的瞳眸是 貪得無厭的循環〗 〖戀愛中的少女 貪得無厭的循環〗 〖輕飄飄 飄啊飄〗 〖你在呼喊 我的名字〗 〖僅僅如此我就飄起來了〗 〖飄啊飄 輕飄飄〗 〖看見你在笑〗
〖僅僅如此我就高興起來了〗
〖神啊 謝謝了 就算這是命運的惡作劇〗 〖能與他相遇 也是一種福分〗 〖但是 那樣 可不行〗 〖那樣 已經不行 你看〗
〖不然這顆心會進化哦 不斷地 不斷地〗 〖是的 我不要 那樣〗 〖嗯 那樣 還不行〗
〖請你注視著我吧 直到 永遠〗
第二篇:戀愛裁判平假名、羅馬音歌詞
Oh!No!No!No!
ちょっと魔(ま)がさしたんだ
有點鬼迷心竅了
chotto maga sashi tanda
そう、仆(ぼく)は君(きみ)だけが全(すべ)てさ
沒錯,你就是我的一切
sō, boku wa kimi dake ga subete sa
ねえ、情狀酌量(じょうじょうしゃくりょう)をください
吶,請酌情考慮一下吧
nē, jōjiu shaku ryou oku dasai
仆(ぼく)獨(ひと)りじゃ生(い)きてけない
我孤單一人的話是活不下去的boku hitori ja ikite kenai
Oh!Jesus!
そんな眼(め)で見(み)ないで
請不要用那種眼神看著我sonna mede minaide
もう、金輪際(こんりんざい)心(こころ)入(い)れ替(か)えるよ我絕對絕對 會洗心革面的mō, konrinzai kokoro irekaeru yo
ねえ、だから執行猶予(しっこうゆうよ)で
吶,所以就用緩刑
nē, dakara shinko oyu uyode
一度(いちど)だけ見逃(みのが)して
放過我這一次吧
ichido dake mino gashite
計畫的(けいかくてき)な犯行(はんこう)のこのアリバイ工作(こうさく)も計劃犯罪的不在場證明也
kei kaku te kina hankyo no
kono aribai koo sakumo
君(きみ)だけは騙(だま)せない
唯獨欺騙不了你
kimi dake wa dama senai
小手先(こてさき)の手品(てひん)じゃ No!No!No!
光靠耍小聰明的話 No!No!No!
kote sakino te shinaja No!No!No!
まさに戀愛裁判(れんあいさいばん)
現在正是戀愛審判
masani ren ai saiban
君(きみ)は仆(ぼく)にどれくらいの罪(つみ)を問(と)う?
你會判我多重的罪行?
kimi wa boku ni dore kurai no tsumi oto u?
最終弁論(さいしゅうべんろん)涙(なみだ)の後(あと)に君(きみ)から告(つ)げられた
最終辯論 在我流淚之後你宣判道
saishi ubenron nami dano atoni kimi kara tsugera reta
仆(ぼく)は「有罪(ギルティ)」
我「有罪」
boku wa 'giruti'
Oh!No!No!No!
最悪(さいあく)の事態(じたい)だ
真是最差的事態
sai aku no jitai da
そう、君(きみ)にフラれるくらいなら
沒錯,如果要被你甩了的話
sō, kimi ni fura reru kurai nara
ねえ、いっそ君(きみ)の手(て)で仆(ぼく)を
吶,乾脆就用你的手將我nē, isso kimi no te de boku o
暗闇(くらやみ)に突(つ)き落(お)としてよ
推入黑暗之中吧
kura yami nitsuki otoshi te yo
Oh!Jesus!
論(ろん)より證拠(しょうこ)だ
事實勝於雄辯
ron yori shi ukoda
もう、仆(ぼく)は取(と)り繕(つくろ)わないよ
我已經,無法再掩飾了
mō, boku wa toritsu kurowa naiyo
ねえ、ずっと君(きみ)の監獄(かんごく)に
吶,就算一直被
nē, zutto kimi no kan go kuni
閉(と)じ込(こ)めてもいいから
關入你的監獄之中也無所謂
tojikome temo ii kara
性格的(せいかくてき)な問題(もんだい)と一度(いちど)だけの過(あやま)ちで因為性格上的問題和僅此一次的過錯
sei kaku te kina mondaito
ichido dake no ayamachide
君(きみ)はもう戻(もど)らない
你就再也不會回來了
kimiwa mōmodoranai
口先(くちさき)の弁護(べんご)じゃもう許(ゆる)されない
光是口頭上的辯護的話已經無法被原諒了
kuchi sakino bengo jamō yurusare nai
どこが完全犯罪(かんぜんはんざい)?
哪里算完美犯罪了?
doko ga kanzen hanzai?
君(きみ)も仆(ぼく)も同(おな)じだけの悲(かな)しみを
你和我都感到了同等的悲傷
kimi mo boku mo onaji dake no kanashimio
愛(あい)した人(ひと)愛(あい)された人(ひと)
愛著的人 被愛的人
aishi ta hitoaisare ta hito
互(たが)いを裁(さば)き合(あ)う宿命(さだめ)だから
本來就是相互裁決彼此的命運
taga io saba kiau sa dame dakara
有罪判決(ゆうざいはんけつ)
有罪判決
yuuzai hanketsu
君(きみ)は仆(ぼく)にどれくらいの罪(つみ)を問(と)う?
你會判我多重的罪行?
kimi wa boku ni dore kurai no tsumi oto u?
終身刑(しゅうしんけい)で償(つぐな)う覚悟(かくご)
做好了以終身監禁來贖罪的覺悟
shi ushikeide tsugu nau kakugo
死(し)ぬまで君(きみ)だけを守(まも)るよ
至死為止都會只守護你一個人的shinu made kimi dake o mamoru yo
戀愛裁判(れんあいさいばん)
戀愛審判
ren ai saiban
君(きみ)が仆(ぼく)に教(おし)えてくれた真実(しんじつ)你所告訴我的真相是
kimi ga boku ni oshie te kure ta shinjitsu
偽(いつわ)りの涙(なみだ)の後(あと)で
在流過虛偽的眼淚之後
itsuwari no nami dano ato de
密(ひそ)かに微笑(ほほえ)んだ小悪魔(こあくま)
偷偷露出微笑的小惡魔
hisoka ni hohoen dako akuma
そう、君(きみ)も「有罪(ギルティ)」
沒錯,你也「有罪」
sō, kimimo 'giruti'
第三篇:戀愛循環平假名歌詞
戀愛循環
せーの?? でもそんなんじゃダメ もうそんなんじゃホラ
心(こころ)は進化(しんか)するよ もっともっと 言葉(ことば)にすれば消(き)えちゃう関系(かんけい)なら 言葉(ことば)を消(き)せばいいやって 思(おも)ってた?恐(おそ)れてた? だけど あれ?なんか違(ちが)うかも 千里(せんり)の道(みち)も一歩(いっぽ)から 石(いし)のように固(かた)いそんな意思(いし)で 塵(ちり)も積(つむ)れば大和撫子(やまとなでしこ)? 「し」抜(ぬ)きで、いや死(し)ぬ気(き)で!ふわふわり ふわふわる
あなたが名前(なまえ)を呼(よ)ぶ それだけで宙(ちゅう)へ浮(う)かぶ ふわふわる ふわふわり
あなたが笑(わら)っている それだけで笑顏(えがお)になる 神様(かみさま)ありがとう 運命(うんめい)の悪戯(いたずら)でも 巡(めぐ)り會(あ)えたことが幸(しあわ)せなの でもそんなんじゃダメ もうそんなんじゃホラ
心(こころ)は進化(しんか)するよ もっともっと そう そんなんじゃヤダ ねぇ そんなんじゃマダ 私(わたし)のこと見(み)ててね ずっとずっと
私(わたし)の中(なか)のあなたほど あなたの中(なか)の私(わたし)の存在(そんざい)は
まだまだ大きくないことも解(わか)ってるけれど 今(いま)この同(おな)じ瞬間(しゅんかん)共有(きょうゆう)してる時間(じかん)塵(ちり)も積(つむ)れば大和撫子(やまとなでしこ)? 略(りゃく)してチリツモ大和撫子(やまとなでしこ)!くらくらり くらくらる
あなたを見上(みあ)げたらそれだけで眩(まぶ)し過(す)ぎて くらくらる くらくらり あなたを想(おも)っている それだけで溶(と)けてしまう
神様(かみさま)ありがとう 運命(うんめい)の悪戯(いたずら)でも 巡(めぐ)り會(あ)えたことが幸(しあわ)せなの
戀(こい)する季節(きせつ)は欲張(よくば)りサーキュレーション 戀(こい)する気持(きも)ちは欲張(よくば)りサーキュレーション 戀(こい)する瞳(ひとみ)は欲張(よくば)りサーキュレーション 戀(こい)する乙女(おとめ)は欲張(よくば)りサーキュレーション ふわふわり ふわふわる
あなたが名前(なまえ)を呼(よ)ぶ それだけで宙(ちゅう)へ浮(う)かぶ ふわふわる ふわふわり
あなたが笑(わら)っている それだけで笑顏(えがお)になる 神様(かみさま)ありがとう 運命(うんめい)の悪戯(いたずら)でも 巡(めぐ)り會(あ)えたことが幸(しあわ)せなの でもそんなんじゃダメ もうそんなんじゃホラ
心(こころ)は進化(しんか)するよ もっともっと そう そんなんじゃヤダ ねぇ そんなんじゃマダ
私(わたし)のこと見(み)ててね ずーっと ずーっと
第四篇:日語常用語羅馬音對照
日語常用語羅馬音對照 こんにちは 你好
黑本式羅馬音:konnichiwa 漢語模擬音:空你級哇
おはようございます 早上好 黑本式羅馬音:ohayougozaimasu 漢語模擬音:哦哈喲過咋一馬斯 こんばんは 晚上好
黑本式羅馬音:konbanwa 漢語模擬音:空幫哇 さようなら 再見
黑本式羅馬音:sayounara 漢語模擬音:撒喲那啦 じゃね 再見平輩之間 黑本式羅馬音:jane 漢語模擬音:加乃
じゃ(あ)あした 明天見 黑本式羅馬音:ja(a)ne 漢語模擬:加,啊西大 お休み 晚安平輩之間 黑本式羅馬音:oyasumi 漢語模擬:哦呀斯米
お休みなさい 晚安 對長輩 黑本式羅馬音:oyasuminasai 漢語模擬音:哦呀斯米那賽
初めまして、どうぞ宜しくお愿いします。初次見面,請多關照。黑本式羅馬音:hajimemashite,douzoyoroshiku onegaishimasu 漢語模擬音:哈級買嘛習帶 到哦早 喲羅習哭 哦乃噶一習馬斯
初めまして、どうぞ宜しく或者初めまして、宜しくお愿いします 初次見面,請多關照 黑本式羅馬音:hajimemashite douzo yoroshiku或者hajimemashite yoroshikuonegaishimasu 漢語模擬音:哈級買嘛習帶 到哦早 喲羅習哭 或者哈級買嘛習帶 喲羅習哭 哦乃噶一習馬斯
比お愿いします 更加尊敬的是お愿いいたします。すみません 對不起
黑本式羅馬音:sumimasen 漢語模擬音:斯米嘛賽恩 ごめん(なさい)
黑本式羅馬音:gomen(nasai)漢語模擬音:過么恩(那賽)
ありがとうございます 謝謝 對長輩 黑本式羅馬音:arigatouguozaimasu 漢語模擬音:阿里嘎多過咋一馬斯
ありがとう 謝謝,平時對平輩這么說就可以。黑本式羅馬音:arigatou 漢語模擬音:阿里嘎多 どういたしまして 不用謝
黑本式羅馬音:douitashimashite 漢語模擬音:到一答習嘛習帶
いただきます 我吃了~(吃飯前說)黑本式羅馬音:itadakimasu 漢語模擬音:一大大ki馬斯
ごちそうさまでした 吃好了(飯后)黑本式羅馬音:gochisousamadeshita 漢語模擬音:過級縮哦撒嘛帶習答 頑張れ 加油 一般女性說 黑本式羅馬音:ganbare 漢語模擬音:干把累 頑張って 加油
黑本式羅馬音:ganbatte 漢語模擬音:干把爹
ごめんください 對不起有人么? 黑本式羅馬音:gomenkudasai 漢語模擬音:過么恩哭答撒一
愛してる 我愛你 汗||這個問的最多了~ 黑本式羅馬音:aishiteru 漢語模擬音:啊一習忒路
あなたのことが好きです
我喜歡你 還有這個問的也很多~ 黑本式羅馬音:anatanokotogasukidesu 漢語模擬音:阿娜大諾擴多啊斯ki戴斯 ただいま 我回來了(回家時說)黑本式羅馬音:tadaima 漢語模擬音:他大一嘛
お帰り(なさい)你回來啦~(別人回家時說)黑本式羅馬音:okaeri(nasai)漢語模擬音:哦卡誒里(那撒一)
いってらっしゃい 走吧,去吧(別人離開時說)黑本式羅馬音:itterasshai 漢語模擬音:一帶啦下一 失禮します 告辭了
黑本式羅馬音:shitsureishimasu 漢語模擬音:習字來習馬斯 失禮しました 失禮了,打攪了 黑本式羅馬音:shitsureishimashita 漢語模擬音:習字來習嘛習答
行ってきます 我走了(自己離開時說)黑本式羅馬音:ittekimasu 漢語模擬音:一帶ki馬斯
分かりました
我知道了,我明白了 黑本式羅馬音:wakarimashita 漢語模擬音:哇噶里嘛習答
分かった
我知道了,我明白了(是分かりました的簡體型,只能用于平輩好朋友之間)黑本式羅馬音:wakatta 漢語模擬音:哇嘎大
お先に失禮します
我先告辭了 黑本式羅馬音:osakinishitsureishimasu 漢語模擬音:哦撒ki你習字來習馬斯 ご疲れ様でした 辛苦了
黑本式羅馬音:gotsukareisamadeshita 漢語模擬音:過詞卡來薩馬帶西大 ご苦労様でした
辛苦了
黑本式羅馬音:gokurousamadeshita 漢語模擬音:過哭老薩馬帶西大 お久しぶりです 好久不見
黑本式羅馬音:ohisashiburidesu 漢語模擬音:哦hi撒習不里帶斯
これからお世話になります
今后請多關照 黑本式羅馬音:korekaraosewaninarimasu 漢語模擬音:擴來噶啦 哦賽哇你那里馬斯
気をつけて 注意(別人走時說有路上小心的意思)黑本式羅馬音:kiotsukete 漢語模擬音:ki哦詞開帶
申し訳ありません
對不起,抱歉(很鄭重)黑本式羅馬音:moushiwakearimasen 漢語模擬音:毛哦習哇改阿里瑪賽恩 どうして&何で&なぜ
為什么
黑本式羅馬音:doushite&nande&naze 漢語模擬音:到哦系帶&囊帶&那在 お早うございます。早上好。o ha you go za i ma su.今日は。你好。(白天好)。kon ni chi wa.おはよう ございます。早上好。こんにちは。您好(日間用)。こんばんは。您好(晚間用)。ありがどう。謝謝。
すみません。對不起,勞駕。
さようなら。再見(用于長久分別或鄭重場合)。ではまた。再見(日常用語)。
おめでとうございます。恭喜恭喜。
お誕生日 おめでとう ございます。生日快樂。しばらくですね。好久不見了。いらっしゃいませ。歡迎光臨。いらっしゃい。歡迎。
お元気ですか。身體好嗎?
はじめまして,どうぞよろしく。初次見面,請多關照。明けまして おめでとう。新年好。かまいません。沒關系。
お大事に。請多保重(探望病人時)。どうぞ。請(請進,請坐)。
お願いします。拜托了。もしもし。喂,喂(打電話時)。ただいま。我回來了。
日常經典用語
初め(はじめ)ましてどうぞよろしく初次見面,請多關照日本人初次見面時最常用的客套話了,也可以只說后半句里的よろしく(還記得GTO里鬼冢在黑板上寫的夜露死苦嗎?)おはようございます 早上好こんにちは 你好(白天問候語)こんばんは 晚上好お休(やす)みなさい 晚安 ありがとう謝謝すみません 對不起 こちらこそ哪里,是您….表謙虛不,應該是我….才對(《日語、你好》第一課有……)
いらっしゃいませ去日本料理店時,開門的小姐通常都是這一句(夢幻模擬戰4,進入商店后聽到的就是前一句)いらっしゃい歡迎光臨,沒有前一句鄭重
おめでとう ございます祝賀你!(過生日等)(eva的26話中,最后大家好像也是這么和真治說的)さようなら 就是送別時說的再見啦(凌波麗在出發前對真治說過句話,很傷感的)(一般也說成さよなら,《幽游白書》漫畫第一話封面上有。)
では また 再見,相比之下,正式一些じゃね/じゃ,また再見/那么,回頭見(最常用的,和bye不相上下)日劇中的帥哥好像都這么說過….失禮(しつれい)します打擾/告辭了,來拜訪人和離開人家時都可以用多看看銀英傳,帝國軍的每個人從元帥辦公室出來時,都少不了這沉甸甸的一句話。
お邪魔(じゃま)しました告辭了,離開時的客氣話多用于到人家去拜訪,離開時說的話お邪魔(じゃま)しました也可用在剛來到人家時說意思是打攪了,這是剛來拜訪時和走時都使用頻率極高的一句話!ご苦労様(くろうさま)您辛苦了(對同輩或晚輩說)どういたしまして 別客氣,表謙虛
お元気(げんき)ですが/元気です你好嗎?/我很好啊
ご遠慮(えんりょ)なく 請別客氣遠慮なく 那我就不客氣了 どうぞお先(さき)に 您先請お先に 我先了 もうけっこうです不用了(婉拒)
どちらへ 去哪啊?并非真想知道要去哪兒,只是問候一下所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那兒啊)有難う。謝謝。a ri ga tou.どうぞ。請 dou zo どうも。十分(感謝、抱歉)dou mo 頂きます。我要開動了。(我吃了)i ta da ki ma su.すみません。對不起 su mi ma sen お休みなさい。晚安 o ya su mi na sa i.4
第五篇:罪惡王冠羅馬音歌詞
エウテルペ(EUTERPE)TV ver
咲(さ)いた 野(の)の花(はな)よ【盛開的野花啊】
sa i ta no no ha na yo
ああ どうか 教(おし)えておくれ【請你一定告訴我】
aa dou ka o shi e te o ku re
人(ひと)は何故(なぜ)傷(きず)つけあって 爭(あらそ)うのでしょう【人為什么要互相傷害互相爭斗】
hi to wa na ze ki zu tsu ke a tte a ra so u no de shou
凜(リん)と 咲(さ)く花(はな)よ【靜靜開放的花啊】
ri n to sa ku ha na yo
そ こから 何(なに)が見(み)える【你在那能看到什么?】
so ko ka ra na ni ga mi e ru
人(ひと)は何故(なぜ)許(ゆる)しあうこと できないのでしょう【人為什么就是不能互相原諒呢】hi to wa na ze yu ru shi a u ko to de ki na i no de shou
雨(あめ)が過(す)ぎて夏(なつ)は 青(あお)を移(うつ)した【雨過后 夏天變藍】
a me ga su gi te na tsu wa a o wo u tsu shi ta
一(ひと)つになって【融為一體】
hi to tsu ni na tte
小(ちい)さく揺(ゆ)れた 私(わたし)の前(まえ)で【在輕輕搖曳的我面前】
chi i sa ku yu re ta wa ta shi no ma e de
何(なに)も言(い)わずに【一言不發】
na ni mo i wa zu ni
枯(か)れて いくともに【一同枯萎逝去】
ka re te i ku to mo ni
お前(まえ)は 何(なに)を思(おも)う【你有什么想法】
o ma e wa na ni wo o mo u
言葉(ことば)を持(も)たぬ その葉(は)でなんと【用那無言的葉】
ko to ba wo mo ta nu so no ha de na n to
愛(あい)を 伝(つた)える【竟能傳達愛】
a i wo tsu ta e ru
夏(なつ)の陽(ひ)は陰(かげ)って 風(かぜ)が靡(なび)いた【被陰影籠罩的夏日 風漸漸停息】na tsu no hi wa ka ge tte ka ze ga na bi i ta
二(ふた)つが重(さ)なって【兩相重疊】
fu ta tsu ga sa na tte
生(い)きた證(あたし)を 私(わたし)は唄(うた)おう【為了證明曾經生存過 我放聲歌唱】i ki ta a ta shi wo wa ta shi wa u ta o u
名(な)もなき者(もの)の ため【為了無名之人】
na mo na ki mo no no ta me