第一篇:背叛的晚霞【無羅馬音假名歌詞】
裏切(うらぎ)りの夕焼(ゆうや)け やっかいに絡(から)みつく汗(あせ)を 切(き)り裂(さ)くようにして
マシンは叫(さけ)ぶ
歌(うた)うように blow up louder 無口(むくち)な
妖精(ようせい)はそこに居(い)る blow up louder 償(つぐな)いは
砕(くだ)けた愛(あい)の欠片(かけら)朝日(あさひ)は升(のぼ)る
ビルの谷間(たにめん)今信(いましん)じれば
変(か)わるのさ 無意味(むいみ)じゃないあの夢(ゆめ)を
旅人(たびびと)はもう居(い)ない デジャブのような毎日(まいにち)を 解(と)き放(はな)つように
マシンが駆(か)け抜(ぬ)ける
夜明(よあ)け fairy ride アクセル
妖精(ようせい)は踏(ふ)み込(こ)んだ fairy ride 拭(ぬく)えない
涙(なみだ)を流(なが)せないまま 朝日(あさひ)は升(のぼ)る
暗(やみ)を抜(ぬ)けて 今感(いまかん)じれば
見(み)えるのさ 無意味(むいみ)じゃないあの明日(あした)
朝日(あさひ)は升(のぼ)る
水平線(すいへいせん)今信(いましん)じれば
変(か)わるのさ 無意味(むいみ)じゃないあの光(ひかり)
俺(おれ)たちには見(み)えてるものがある
きっと 誰(だれ)にも奪(うば)われないものがあるはずさ
意味(いみ)がないと思(おも)える事(こと)がある
きっと でも意図(いと)はそこに必(からな)ずある 無意味(むいみ)じゃないあの意図(いと)が
朝日(あさひ)は升(のぼ)る
暗(やみ)を抜(ぬ)けて 今感(いまかん)じれば
見(み)えるのさ 無意味(むいみ)じゃないあの明日(あした)
朝日(あさひ)は升(のぼ)る
水平線(すいへいせん)今信(いましん)じれば
変(か)わるのさ 無意味(むいみ)じゃないあの光(ひかり)
第二篇:歌詞-千本櫻[日文假名+羅馬音+中文]
千本桜
詞曲:黒うさP唄:初音ミク
大膽不敵(だいたんふてき)に ハイカラ革命(かくめい)大膽無畏洋化革命
磊々落々(らいらいらくらく)反戦(はんせん)國家(こっか)光明磊落反戰國家
日(ひ)の丸(まる)印(じろし)の 二輪車(にりんしゃ)転(ころ)がし 騎著日之丸印的二輪車
悪霊退散(あくりょうたいさん)ICBM 惡靈退散ICBM
環狀線(かんじょうせん)を 走(はし)り抜(ぬ)けて 東奔西走(とうほんせいそう)なんのその 奔馳穿過環狀線 東奔西走不算什麼
少年少女(しょうねんしょうじょ)戦國無雙(せんごくむそう)浮世(うきよ)の隨(まにま)に 少年少女戰國無雙 跟從著浮世浪
千本桜(せんぼんざくら)夜(よる)ニ紛(まぎ)レ 君(きみ)ノ聲(こえ)モ屆(とど)カナイヨ 千本櫻溶入夜中 連你的聲音也傳不到啊
此処(ここ)は宴(うたげ)鋼(はがね)の檻(おり)その斷頭臺(だんとうだい)で見下(みお)ろして 此處開宴鋼鐵牢籠中 自那斷頭臺上往下看吧
三千世界(さんぜんせかい)常世之闇(とこよのやみ)嘆(なげ)ク唄(うた)モ聞(き)コエナイヨ 三千世界黃泉之暗 連哀嘆之歌也聽不見啊
青藍(せいらん)の空(そら)遙(はる)か彼方(かなた)その光線銃(こうせんじゅう)で 打(う)ち抜(ぬ)いて 青藍天空遙遠彼端 就用那光線槍射穿吧
百戦錬磨(ひゃくせんれんま)の見(み)た目(め)は將校(しょうこう)看來身經百戰實為將校
いったりきたりの花魁(おいらん)道中(どうちゅう)人潮來往的花魁道中
アイツもコイツも皆(みな)で集(あつ)まれ 不管那個人或這個人大家都過來吧
圣者(せいじゃ)の行進(こうしん)わんっ つー さん しっ 圣者的行進一二三四
禪定門(ぜんじょうもん)を潛(くぐ)り抜(ぬ)けて 安楽(あんらく)浄土(じょうど)厄払(やくはら)い 穿過
出家僧人旁 安樂凈土驅兇避邪
きっと終幕(さいご)は大団円(だいだんえん)拍手(はくしゅ)の合間(あいま)に 最后一幕一定就是大團圓 在掌聲的同時
千本桜(せんぼんざくら)夜(よる)ニ紛(まぎ)レ 君(きみ)ノ聲(こえ)モ屆(とど)カナイヨ千本櫻溶入夜中 連你的聲音也傳不到啊
此処(ここ)は宴(うたげ)鋼(はがね)の檻(おり)その斷頭臺(だんとうだい)で見下(みお)ろして 此處開宴鋼鐵牢籠中 自那斷頭臺上往下看吧
三千世界(さんぜんせかい)常世之闇(とこよのやみ)嘆(なげ)ク唄(うた)モ聞(き)コエナイヨ 三千世界黃泉之暗 連哀嘆之歌也聽不見啊
希望(きぼう)の丘(おか)遙(はる)か彼方(かなた)その閃光弾(せんこうだん)を打(ぶ)ち上(あ)げろ 希望之丘遙遠彼端 就將那閃光彈射入天吧
環狀線(かんじょうせん)を走(はし)り抜(ぬ)けて 東奔西走
(とうほんせいそう)なんのその 奔馳穿過環狀線 東奔西走不算什麼
少年少女(しょうねんしょうじょ)戦國無雙(せんごくむそう)浮世(うきよ)の隨(まにま)に少年少女戰國無雙 跟從著浮世浪
千本桜(せんぼんざくら)夜(よる)ニ紛(まぎ)レ 君(きみ)ノ聲(こえ)モ屆(とど)カナイヨ 千本櫻溶入夜中 連你的聲音也傳不到啊
此処(ここ)は宴(うたげ)鋼(はがね)の檻(おり)その斷頭臺(だんとうだい)を飛(と)び降(ふ)りて此處開宴鋼鐵牢籠中 自那斷頭臺上跳下來吧
千本桜(せんぼんざくら)夜(よる)ニ紛(まぎ)レ 君(きみ)が歌(うた)い仆(ぼく)は踴(おど)る 千本櫻溶入夜中 你歌我舞
此処(ここ)は鋼(はがね)の檻(おり)さあ光線銃(こうせんじゅう)を撃(う)ちまくれ此處開宴鋼鐵牢籠中 扣下光線槍的板機吧
第三篇:罪惡王冠羅馬音歌詞
エウテルペ(EUTERPE)TV ver
咲(さ)いた 野(の)の花(はな)よ【盛開的野花啊】
sa i ta no no ha na yo
ああ どうか 教(おし)えておくれ【請你一定告訴我】
aa dou ka o shi e te o ku re
人(ひと)は何故(なぜ)傷(きず)つけあって 爭(あらそ)うのでしょう【人為什么要互相傷害互相爭斗】
hi to wa na ze ki zu tsu ke a tte a ra so u no de shou
凜(リん)と 咲(さ)く花(はな)よ【靜靜開放的花啊】
ri n to sa ku ha na yo
そ こから 何(なに)が見(み)える【你在那能看到什么?】
so ko ka ra na ni ga mi e ru
人(ひと)は何故(なぜ)許(ゆる)しあうこと できないのでしょう【人為什么就是不能互相原諒呢】hi to wa na ze yu ru shi a u ko to de ki na i no de shou
雨(あめ)が過(す)ぎて夏(なつ)は 青(あお)を移(うつ)した【雨過后 夏天變藍】
a me ga su gi te na tsu wa a o wo u tsu shi ta
一(ひと)つになって【融為一體】
hi to tsu ni na tte
小(ちい)さく揺(ゆ)れた 私(わたし)の前(まえ)で【在輕輕搖曳的我面前】
chi i sa ku yu re ta wa ta shi no ma e de
何(なに)も言(い)わずに【一言不發】
na ni mo i wa zu ni
枯(か)れて いくともに【一同枯萎逝去】
ka re te i ku to mo ni
お前(まえ)は 何(なに)を思(おも)う【你有什么想法】
o ma e wa na ni wo o mo u
言葉(ことば)を持(も)たぬ その葉(は)でなんと【用那無言的葉】
ko to ba wo mo ta nu so no ha de na n to
愛(あい)を 伝(つた)える【竟能傳達愛】
a i wo tsu ta e ru
夏(なつ)の陽(ひ)は陰(かげ)って 風(かぜ)が靡(なび)いた【被陰影籠罩的夏日 風漸漸停息】na tsu no hi wa ka ge tte ka ze ga na bi i ta
二(ふた)つが重(さ)なって【兩相重疊】
fu ta tsu ga sa na tte
生(い)きた證(あたし)を 私(わたし)は唄(うた)おう【為了證明曾經生存過 我放聲歌唱】i ki ta a ta shi wo wa ta shi wa u ta o u
名(な)もなき者(もの)の ため【為了無名之人】
na mo na ki mo no no ta me
第四篇:戀愛裁判平假名、羅馬音歌詞
Oh!No!No!No!
ちょっと魔(ま)がさしたんだ
有點鬼迷心竅了
chotto maga sashi tanda
そう、仆(ぼく)は君(きみ)だけが全(すべ)てさ
沒錯,你就是我的一切
sō, boku wa kimi dake ga subete sa
ねえ、情狀酌量(じょうじょうしゃくりょう)をください
吶,請酌情考慮一下吧
nē, jōjiu shaku ryou oku dasai
仆(ぼく)獨(ひと)りじゃ生(い)きてけない
我孤單一人的話是活不下去的boku hitori ja ikite kenai
Oh!Jesus!
そんな眼(め)で見(み)ないで
請不要用那種眼神看著我sonna mede minaide
もう、金輪際(こんりんざい)心(こころ)入(い)れ替(か)えるよ我絕對絕對 會洗心革面的mō, konrinzai kokoro irekaeru yo
ねえ、だから執行猶予(しっこうゆうよ)で
吶,所以就用緩刑
nē, dakara shinko oyu uyode
一度(いちど)だけ見逃(みのが)して
放過我這一次吧
ichido dake mino gashite
計畫的(けいかくてき)な犯行(はんこう)のこのアリバイ工作(こうさく)も計劃犯罪的不在場證明也
kei kaku te kina hankyo no
kono aribai koo sakumo
君(きみ)だけは騙(だま)せない
唯獨欺騙不了你
kimi dake wa dama senai
小手先(こてさき)の手品(てひん)じゃ No!No!No!
光靠耍小聰明的話 No!No!No!
kote sakino te shinaja No!No!No!
まさに戀愛裁判(れんあいさいばん)
現在正是戀愛審判
masani ren ai saiban
君(きみ)は仆(ぼく)にどれくらいの罪(つみ)を問(と)う?
你會判我多重的罪行?
kimi wa boku ni dore kurai no tsumi oto u?
最終弁論(さいしゅうべんろん)涙(なみだ)の後(あと)に君(きみ)から告(つ)げられた
最終辯論 在我流淚之後你宣判道
saishi ubenron nami dano atoni kimi kara tsugera reta
仆(ぼく)は「有罪(ギルティ)」
我「有罪」
boku wa 'giruti'
Oh!No!No!No!
最悪(さいあく)の事態(じたい)だ
真是最差的事態
sai aku no jitai da
そう、君(きみ)にフラれるくらいなら
沒錯,如果要被你甩了的話
sō, kimi ni fura reru kurai nara
ねえ、いっそ君(きみ)の手(て)で仆(ぼく)を
吶,乾脆就用你的手將我nē, isso kimi no te de boku o
暗闇(くらやみ)に突(つ)き落(お)としてよ
推入黑暗之中吧
kura yami nitsuki otoshi te yo
Oh!Jesus!
論(ろん)より證拠(しょうこ)だ
事實勝於雄辯
ron yori shi ukoda
もう、仆(ぼく)は取(と)り繕(つくろ)わないよ
我已經,無法再掩飾了
mō, boku wa toritsu kurowa naiyo
ねえ、ずっと君(きみ)の監獄(かんごく)に
吶,就算一直被
nē, zutto kimi no kan go kuni
閉(と)じ込(こ)めてもいいから
關入你的監獄之中也無所謂
tojikome temo ii kara
性格的(せいかくてき)な問題(もんだい)と一度(いちど)だけの過(あやま)ちで因為性格上的問題和僅此一次的過錯
sei kaku te kina mondaito
ichido dake no ayamachide
君(きみ)はもう戻(もど)らない
你就再也不會回來了
kimiwa mōmodoranai
口先(くちさき)の弁護(べんご)じゃもう許(ゆる)されない
光是口頭上的辯護的話已經無法被原諒了
kuchi sakino bengo jamō yurusare nai
どこが完全犯罪(かんぜんはんざい)?
哪里算完美犯罪了?
doko ga kanzen hanzai?
君(きみ)も仆(ぼく)も同(おな)じだけの悲(かな)しみを
你和我都感到了同等的悲傷
kimi mo boku mo onaji dake no kanashimio
愛(あい)した人(ひと)愛(あい)された人(ひと)
愛著的人 被愛的人
aishi ta hitoaisare ta hito
互(たが)いを裁(さば)き合(あ)う宿命(さだめ)だから
本來就是相互裁決彼此的命運
taga io saba kiau sa dame dakara
有罪判決(ゆうざいはんけつ)
有罪判決
yuuzai hanketsu
君(きみ)は仆(ぼく)にどれくらいの罪(つみ)を問(と)う?
你會判我多重的罪行?
kimi wa boku ni dore kurai no tsumi oto u?
終身刑(しゅうしんけい)で償(つぐな)う覚悟(かくご)
做好了以終身監禁來贖罪的覺悟
shi ushikeide tsugu nau kakugo
死(し)ぬまで君(きみ)だけを守(まも)るよ
至死為止都會只守護你一個人的shinu made kimi dake o mamoru yo
戀愛裁判(れんあいさいばん)
戀愛審判
ren ai saiban
君(きみ)が仆(ぼく)に教(おし)えてくれた真実(しんじつ)你所告訴我的真相是
kimi ga boku ni oshie te kure ta shinjitsu
偽(いつわ)りの涙(なみだ)の後(あと)で
在流過虛偽的眼淚之後
itsuwari no nami dano ato de
密(ひそ)かに微笑(ほほえ)んだ小悪魔(こあくま)
偷偷露出微笑的小惡魔
hisoka ni hohoen dako akuma
そう、君(きみ)も「有罪(ギルティ)」
沒錯,你也「有罪」
sō, kimimo 'giruti'
第五篇:戀愛循環歌詞(日語.羅馬音.漢語)
せーの
でも そんなんじゃ だーめ もう そんなんじゃ ほーら
心は進化するよ もーっと もーっと 戀愛サーキュレーション
言葉にすれば 消えちゃう関系 なら 言葉を消せばいいやって 思ってた?恐れてた?
だけど あれ? なんか 違うかも 千里の道も一歩から
石のように固いそんな意志で 塵も積もれば やまとなでしこ? しーぬきで いや 死ぬきで ふわふわり ふわふわる あなたが 名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ ふわふわる ふわふわり あなたが笑っている それだけで笑顏になる
神様 ありがとう 運命の悪戯でも めぐり合えたことが 幸せなの でも そんなんじゃ だーめ もう そんなんじゃ ほーら
心は進化するよ もーっと もーっと そう そんなんゃ いやーだ ねぇ そんなんじゃ まーだ
わたしのこと見ていて ずーっと ずーっと 「戀愛サーキュレーション」 私の中の あなたほど
あなたの中の私の存在は まだまだ 大きくないこともわかってるけれど わかってるけれど
今この同じ瞬間 共有してる実感 塵も積もればやまとなでしこ 略して ちりつも やまと撫子 くらくらり くらくらる あなたを 見上げたら あなたを見上げたら それだけで 眩しすぎて くらくらる くらくらり あなたを思っている
それだけで 溶けてしまう
神様 ありがとう 運命の悪戯でも めぐり合えたことが 幸せなの
戀する季節は 欲張りサーキュレーション 戀する気持ちは 欲張りサーキュレーション 戀する瞳は 欲張りサーキュレーション 戀する乙女は 欲張りサーキュレーション ふわふわり ふわふわる あなたが 名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ ふわふわる ふわふわり あなたが笑っている それだけで笑顏になる
神様 ありがとう 運命の悪戯でも めぐり合えたことが 幸せなの でも そんなんじゃ だーめ もう そんなんじゃ ほーら
心は進化するよ もーっと もーっと そう そんなんじゃ いやーだ ねぇ そんなんじゃ まーだ
わたしのこと見ていて ずーっと ずーっと
se-no de mo son nan jia da-me mou son nan jia ho-ra ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too
ko to ba ni su re wa ki e chia u kan kai na ra ko to ba uo ki se wa ii ya tte o mo tte ta? o su re te ta? da ke do a re? nan ka qi ka u ka mo sen ri no mi qi mo i bu ka ra ji shi no yo u ni ga ta i son na i shi de qi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko? shi-nu ki de shi nu ki de fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru a na ta ga na mai uo yo bu so re da ke de jiyu he u ka bu fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri a na ta ga wa ra tee i ru so re da ke de e ga uo ni na ru ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no de mo son nan jia da-me mou son nan jia ho-ra ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too so u son nan jia iya-da ne e son nan jia ma-da wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto wa ta shi no na ka no a na ta ho do a na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da ou ki ku na i ko to mo wa ka tte ru ke re do i ma ko no on na ji syun kan kyou you shi te ru ji kkan ti ri mo tu mo re ba ya ma to na de shi ko rya ku shi te ti ri tu mo ya ma to na de ko ku ra ku ra ri ku ra ku ra ru a na ta wo mi a ge ta ra so re da ke de ma bu shi su gi te ku ra ku ra ru ku ra ku ra ri a na ta wo o mo tte i ru so re da ke de to ke te si ma u ka mi sa ma a ri ga to u unmei no i da tsu wa de mo me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no koisuru kisetsu wa yokubari sa-kya re-syun koisuru kimochi wa yokubari sa-kya re-syun koisuru hitomi wa yokubari sa-kya re-syun koisuru otome wa yokubari sa-kya re-syun fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru a na ta ga na mai uo yo bu so re da ke de jiyu he u ka bu fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri a na ta ga wa ra tee i ru so re da ke de e ga uo ni na ru ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no de mo son nan ja da-me mou son nan jia ho-ra ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto so u son nan jia iya-da ne e son nan ja ma-da wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto
預備
〖但是 那樣 可不行〗 〖那樣 已經不行 你看〗
〖不然這顆心會進化哦 不斷地 不斷地〗
〖要是說出來 就會破壞我們的關系的話〗 〖那么封住嘴巴就行了吧〗 〖有這樣想過嗎?感到害怕?〗 〖可是 啊咧? 好像 有點不對〗 〖千里之行始于足下〗
〖憑那猶如磐石般堅固的意志〗
〖只要一點點積累 就能有所改變?〗 〖去掉“shi” 不 盡力去做吧〗 〖輕飄飄 飄啊飄〗
〖你在呼喊 我的名字〗 〖僅僅如此我就飄起來了〗 〖飄啊飄 輕飄飄〗 〖看見你在笑〗
〖僅僅如此我就高興起來了〗
〖神啊 謝謝了 就算這是命運的惡作劇〗 〖能與他相遇 也是一種福分〗 〖但是 那樣 可不行〗 〖那樣 已經不行 你看〗
〖不然這顆心會進化哦 不斷地 不斷地〗 〖是的 我不要 那樣〗 〖嗯 那樣 還不行〗
〖請你注視著我吧 直到 永遠〗 〖在我心中的 全是你〗
〖在你心中 我的存在 依然〗 〖并不重要 雖然這點我明白〗
〖但現在這相同的瞬間 共有的實感〗 〖少少地積累起來就能變得重要〗 〖略稱 積少成多〗 〖團團轉 轉啊轉〗 〖只要向你 抬頭望去〗 〖僅僅如此 就覺得很耀眼〗 〖轉啊轉 團團轉〗 〖我在想念著你〗
〖僅僅如此 就像要溶解一般〗
〖神啊 謝謝了 就算這是命運的惡作劇〗 〖能與他相遇 也是一種福分〗
〖戀愛中的季節是 貪得無厭的循環〗 〖戀愛中的感受是 貪得無厭的循環〗 〖戀愛中的瞳眸是 貪得無厭的循環〗 〖戀愛中的少女 貪得無厭的循環〗 〖輕飄飄 飄啊飄〗 〖你在呼喊 我的名字〗 〖僅僅如此我就飄起來了〗 〖飄啊飄 輕飄飄〗 〖看見你在笑〗
〖僅僅如此我就高興起來了〗
〖神啊 謝謝了 就算這是命運的惡作劇〗 〖能與他相遇 也是一種福分〗 〖但是 那樣 可不行〗 〖那樣 已經不行 你看〗
〖不然這顆心會進化哦 不斷地 不斷地〗 〖是的 我不要 那樣〗 〖嗯 那樣 還不行〗
〖請你注視著我吧 直到 永遠〗