第一篇:日語的常用1000個句子(最終版)
1、はじめまして。初次見面。
2、どうぞよろしく。請多關(guān)照。
3、よろしくお願(ねが)いします。請多關(guān)照。
4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。也請您多關(guān)照。2:p=lX+A }CO';$B]
5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。我來自我介紹一下。
6、これはわたしの名刺(めいし)です。這是我的名片。
7、わたしは李(り)と申(もう)します。我姓李。
8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。您是山田先生吧!
9、私(わたし)は山田(やまだ)です。我是山田。
10、あのかたはどなたですか。那位是誰?
11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。這是我們總經(jīng)理松本。
12、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありませんか。他不是中國人嗎? olD[EO}B rLI.QkkV
13、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありません。他不是中國人。
14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。他是日本人。
15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。你也是日本人嗎?
16、そうですか。是嗎? 9]zEyum8 ?ixs?uz.17、はい。是的。
18、そうです。是那樣的(是的)。
19、いいえ。不對(不是)。
20、そうではありません。不是那樣的(不是)。
21、いいえ、ちがいます。不,不對(不是)。
22、よくいらっしゃいました。歡迎,歡迎。
23、お迎(むか)えにきました。來歡迎您了。
24、出迎(でむか)えに參(まい)りました。來歡迎您了。
25、お疲(つか)れでしょう。路上辛苦了。
26、ちっとも疲(つか)れていません。一點(diǎn)也不累。
27、それはなによりです。那太好了。
28、途中(とちゅう)はどうでしたか。旅途順利嗎?
29、とても順調(diào)(じゅんちょう)でした。很順利。
30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。什么時候離開上海的?
31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。是第一次來日本嗎?
32、皆(みな)さんのご來訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。我們在等待著各位的光臨。
33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。承蒙特意來接,深表謝意!
34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。
百忙中特意來接,非常感謝!
35、日本(にほん)に來(き)た目的(もくてき)は? 來日本的目的是什么?
36、どのぐらいご滯在(たいざい)の予定(よてい)ですか。預(yù)定停留多久?
37、二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。預(yù)定二年或三年。
38、このたび日本(にほん)に來(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。
這次能來日本,感到很高興。
39、たいへんお手?jǐn)?shù)(てすう)をおかけしました。給您添麻煩了。40、どういたしまして。不用客氣。
41、おはよございます。早上好!
42、こんにちは。你好!
43、こんばんは。晚上好!
44、おやすみなさい。晚安(您休息吧)!
45、ご飯(はん)ですよ。吃飯了!
46、いただきます。我吃飯啦。
47、ごちそうさま。承蒙款待,謝謝!
48、お粗末(そまつ)でした。粗茶淡飯,不值一提。
49、ただいま。我回來了。50、おかえりなさい。你回來啦。
51、行(い)ってきます。我出去一會兒。
52、行(い)ってまいります。我出去一下。
53、行(い)ってらっしゃい。你出去啦。
54、ご苦労(くろう)様(さま)でした。辛苦啦。`
55、気(き)をつけて。小心點(diǎn)。
56、すぐ來(き)ます。馬上就來。
57、今日(きょう)はいいお天気(てんき)ですね。今天天氣真好。
58、どうです。怎么樣?
59、テニスをしませんか。打網(wǎng)球好嗎?
60、今日(きょう)は會社(かいしゃ)の當(dāng)番(とうばん)です。今天公司我值班。61、失禮(しつれい)です。對不起。失禮了。62、あしたまた。明天見。63、どこへ。到哪兒去?
64、お元?dú)荩à菠螭─扦工D闵眢w好嗎? 65、おかげさまで。托您福,很好!
66、奧(おく)さんもお元?dú)荩à菠螭─扦工7蛉松眢w也好嗎?
67、ちかごろはおかわりありませんか。最近身體好嗎? 68、あいかわらずです。身體仍舊很好。69、しばらくでした。好久不見了。
70、お久(ひさ)しぶりですね。好久不見了。
71、またお會(あ)いできて嬉(うれ)しいです。能再見到你,我很高興。72、どこへお出(で)かけですか。您到哪兒去? 73、どこへ行(い)くのですか。您到哪兒去?
74、ちょっと學(xué)校(がっこう)へ行(い)ってきます。到學(xué)校去去就來。75、ちょっとそこまで。到那兒去。
76、新宿(しんじゅく)へ行(い)きます。去新宿。77、お先(さき)に。我先走啦。78、さようなら。再見!
79、ではまた。再見!
80、ごめんください。屋里有人嗎? 81、どちらさまですか。是哪位? 82、お入(はい)りください。請進(jìn)。
83、どうもすみません。對不起。84、どうぞこちらへ。請到這兒來。85、お邪魔(じゃま)します。打擾了。86、どうぞ、おかけください。請坐。87、これは土産(みやげ)です。這是禮品。
88、中國(ちゅうごく)の名茶(めいちゃ)を差(さ)し上げます。送中國名茶給你。89、つまらないものですが、お受(う)け取(と)りください。一點(diǎn)不值錢的東西,請收下吧。
90、ほんの気持(きも)ちばかりです。一點(diǎn)兒心意。
91、そんなに気(き)を使(つか)わなくてもいいですよ。不必那么客氣。92、では、ありがたく受(う)け取(と)ります。那么,我就榮幸地收下啦。93、あらたまって、そんなことしなくてもいいんだよ。用不著那么慎重其事。94、いつもお世話(せわ)になっております。總是承蒙您關(guān)照。95、それはありがとう。那就謝謝了。
96、食事(しょくじ)の用意(ようい)ができました。飯準(zhǔn)備好啦。97、おなかが空(す)いたでしょう。肚子餓了吧。
98、すばらしいお料理(りょうり)ですね。真漂亮的飯菜啊。99、いや、なにもないけれど。不,沒什么可招待的(東西)。
100、好(す)きなものをどんどん召(め)し上(あ)がってください。喜歡吃什么盡量吃吧
101、お口(くち)に合(あ)いますか。合您口味嗎? 102、日本(にほん)料理(りょうり)はおいしいですか。日本菜好吃嗎? 103、みんなとても美味(おい)しいですね。全都很好吃。104、もっといかがですか。再吃一點(diǎn)吧。105、もう十分いただきました。已經(jīng)吃得很飽了。
106、大変(たいへん)お邪魔(じゃま)しました。太打擾你啦。107、失禮(しつれい)いたします。告辭了。
108、今日(きょう)は大変(たいへん)ご馳走(ちそう)になりました。今天飯菜太豐盛啦。
109、今日(きょう)の料理(りょうり)は家內(nèi)(かない)の手料理(てりょうり)ですよ。
今天的菜全是內(nèi)人親手做的。
110、お褒(ほ)めに預(yù)(あず)かって、ありがとうございました。承蒙夸獎,深表感謝。
111、今日(きょう)はゆっくりいってください。今天就多坐會兒吧。
112、午後(ごご)、まだ少〔すこ)し用事(ようじ)があります。下午還有點(diǎn)事兒。113、この次(つぎ)、ゆっくりお邪魔(じゃま)します。下次再來討擾吧。114、まだよろしいのではありませんか。時間不是還早嗎。
115、では、ご好意(こうい)に甘(あま)えさせていただきます。那么,我就領(lǐng)受你的盛情啦。
116、今日(きょう)はお招(まね)きいただきまして、ありがとうございました。謝謝你今天的盛情款待。
117、今日(きょう)は何(なん)のおかまいもできませんでした。今天招待不周。118、もうそろそろ失禮(しつれい)します。我現(xiàn)在告辭了。
119、もしもし。喂喂。120、夏子(なつこ)でございます。我是夏子。
121、こちら、南京(なんきん)大學(xué)(だいがく)の王(おう)ともします。
我是南京大學(xué)的小王。
122、王(おう)さんは今(いま)どちらにいますか。小王,你現(xiàn)在在哪里? 123、ご主人(しゅじん)ご在宅(ざいたく)でいらっしゃいますか。您丈夫在府上嗎? 124、そちら、木村(きむら)さんのお宅(たく)ですか。是木村先生家嗎? 125、木村(きむら)さんはいらっしゃいますか。木村先生在家嗎?
126、お元?dú)荩à菠螭─扦い椁盲筏悚い蓼工D眢w好嗎? 127、お待(ま)たせいたしました。讓您久等了。128、ちょっとお待(ま)ちください。請稍等。129、東京(とうきょう)にいます。在東京。
130、主人(しゅじん)は今(いま)、ちょっと外出(がいしゅつ)しているんですか。
我丈夫剛出去一會兒。
131、外出中(がいしゅつちゅう)ですが、何(なに)かことづけがございましたら......。
現(xiàn)在不在家,如果有什么口信的話......。
132、伝言(でんごん)をお願(ねが)いできますか。你可以告訴他嗎? 133、こちらからお電話(でんわ)いたしましょうか。給您打電話吧。134、番號(ばんごう)を間違(まちが)えました。撥錯號碼了。
135、王(おう)さんから電話(でんわ)があったと伝えておいてください。請轉(zhuǎn)告,就說小王來過電話。
136、何時(なんじ)ごろお戻(もど)りになりますでしょう。幾點(diǎn)鐘能回來? 137、國際(こくさい)電話(でんわ)を掛(か)けたいのです。我想打國際電話。138、この電話(でんわ)でいいですか。可以用這個電話嗎? 139、掛(か)け方(かた)を教(おし)えてくださいませんか。請告訴我打電話的方法好嗎?
140、私(わたし)は掛(か)けてあげます。我?guī)湍愦虬伞?/p>
141、お支払(しはら)いはどちらですか。請問話費(fèi)由哪一方支付? 142、コレクトコールにしてください。由對方付款。
143、料金(りょうきん)は相手払(あいてばら)いにしてください。話費(fèi)請對方付。144、お手?jǐn)?shù)(てすう)でございますが、山田(やまだ)さんを電話口(でんわぐち)までおよび願(ねが)えませんでしょうか。對不起,麻煩您請山田先生聽電話好嗎?
145、すみませんが、山田(やまだ)さんをお願(ねが)いします。對不起,請山田先生聽電話。
146、北京(ぺきん)につないでください。請接北京。
147、電話(でんわ)番號(ばんごう)をお願(ねが)いします。請告訴我電話號碼。148、電話(でんわ)番號(ばんごう)を知(し)らせてください。請告訴我電話號碼。149、そちらは五四六(ご、よん、ろく)の九二八六(きゅう、に、はち、ろく)番(ばん)ですか。
150、內(nèi)線(ないせん)の四零六(よん、ぜろ、ろく)番(ばん)をお願(ねが)いします。
請轉(zhuǎn)406分機(jī)。
151、その電話(でんわ)をこちらに回(まわ)してください。請把那個電話轉(zhuǎn)給我。152、電報(でんぽう)を打(う)ちたいんですが。我要打個電報。
153、至急電報(しきゅうでんぽう)ですか、それとも普通電報(ふつうでんぽう)ですか。
是加急,還是普通電報?
154、何時間(なんじかん)で北京(ぺきん)に著(つ)きますか。幾小時能到北京? 155、いつ屆(とど)きますか。什么時候可以到(送)達(dá)?
156、普通電報(ふつうでんぽう)でしたら、半日(はんじつ)。至急電報(しきゅうでんぽう)でしたら、二時間(にじかん)ぐらいで著(つ)きます。普通電報要半天,加急電報二個小時左右可以到達(dá)。
157、じゃ、普通電報(ふつうでんぽう)でこれをお願(ねが)いします。那么,用普通電報把這發(fā)出去。
158、全部(ぜんぶ)で二十九(にじゅうきゅう)字(じ)ですね。348(さんびゃくよんじゅうはち)円(えん)です。一共29個字,348日元。
159、一字(いちじ)七銭(ななせん)ですから、二元(にげん)三銭(さんせん)です。
一個字七分錢,共二元零三分。
160、至急電報(しきゅうでんぽう)にします。拍加急電報。
161、電報発信紙に電文を書いてください。把電文寫在電報紙上。PEZ54yi4 8aT:f.Y: 162、どんな急用ですか。有什么急事嗎?
163、父に送金してほしいのです。想請父親寄些錢來。164、電文を書いてあげます。我?guī)湍銓戨娢陌伞?/p>
165、電報料金はいくらですか。電報費(fèi)要多少錢? i)j$n7^I m/', &!P 166、承知しました。知道了。167、分かりました。明白了。168、かしこまりました。知道了。
169、中國への航空便は何日で屆きますか。寄往中國的航空信要幾天能到?
170、早いところは四日間、遠(yuǎn)いところは一週間ぐらいかかります。快的地方四天,遠(yuǎn)的地方要一周左右。
171、四日間から一週間ぐらいです。要四天到一周左右。172、北京への速達(dá)をお願いします。請給我寄到北京的快信。173、手紙は少しオーバーしているようですが、量ってください。信好象有點(diǎn)超重,請稱一下。
174、切手を貼りました。郵票貼好了。
175、郵便料金はいくらですか。郵費(fèi)是多少錢?
176、10グラム以下の手紙は90円の切手を貼ってください。
10克以下的信貼90日元郵票。
177、手紙はどこに入れますか。信投進(jìn)什么地方?
178、國外のほうへのポストボックスに入れてください。請投寄往國外的郵箱。
179、この手紙を航空便でお願いします。這封信請寄航空。
180、郵便ポストに入れれば郵送してくれます。如果投入郵箱,就能郵送出去。181、六十円の切手を五枚と三十五円の葉書を10枚ください。
請給我60日元的郵票5張,35日元的明信片10張。
182、35円のはがきはもう売り切れなんですが。35日元的明信片賣完了。183、40円のをください。請給40日元的吧。
184、40円のを10枚ですね。40日元的10張,對嗎? 185、いくらかかりますか。要多少錢?
186、大阪に小包を送りたいんですが。想往大阪寄個包裹。
187、1キロまで1200円です。これから1キロごとに80円ずつ増えます。1公斤以內(nèi)1200日元,每超過1公斤加收80日元。
188、小包を宅急便で出したいんですが。想把這包裹辦特快專遞。
189、こちらでお願いできますか。我能拜托你嗎? 190、宅急便をとり扱っております。辦理特快專遞。
191、印刷小包ですと、値段が半分以下になります。如果寄印刷品,郵費(fèi)減半。192、船便にしますか。寄海運(yùn)嗎?
193、はっきりしたことはいえません。準(zhǔn)確地不好說。
194、小包の中に手紙を入れることはできません。包裹中不能夾寄信件。195、君の小包はどこで受け取るのかな。你的包裹到哪兒取呢? 196、身分証明書をお持ちですか。帶身份證了嗎? 197、學(xué)生証を持っています。帶了學(xué)生證。
198、この通知書にサインしてください。請?jiān)谶@通知書上簽字。199、保管期間を三日間すぎっています。保管期超過3天。
200、超過料金として300円いただきます。收你超期保管費(fèi)300日元。201、この座席はどこですか。這個座位在哪兒?
202、お客様はBの8席ですから、そちらでございます。您是B8座,在那兒。203、お客様、何か飲み物はいかがですか。您喝點(diǎn)什么嗎?
204、どんなのがありますか。請問都有些什么?
205、コーヒー、ビール、ジューストなっていますが。有咖啡,啤酒和桔子汁。206、私はジュースをもらいます。我要杯桔子汁。207、この健康質(zhì)問表に必要な事項(xiàng)を書き込んでください。請?zhí)顚戇@張健康調(diào)查表,必要項(xiàng)目都填上。208、書き終わりました。填好了。
209、できれば三年ほど滯在したいと思います。可能的話我想呆三年左右。
210、學(xué)費(fèi)や生活費(fèi)用などは保証人が出してくれるのでしょうか。I?0rwu^$此資料來源于:和風(fēng) 日語 http://www.tmdps.cnv-
545、ペニシリンを注射しておきましょう。注射青霉素吧。
546、それからこの薬を飲んで、ゆっくりお休みなさい。然后吃了這藥,好好休息。
547、この薬を飲んでみてください。請吃這種藥試試。
548、一回にどのくらい飲めばいいんでしょう。一次吃多少? _,T6hzY?此資料來源于:和風(fēng) 日語 http://www.tmdps.cnG此資料來源于:和風(fēng) 日語 http://www.tmdps.cn #T_a]$p 691、何を注文されますか。您要點(diǎn)什么?
692、お飲み物は何になさいますか。要點(diǎn)什么飲料? 693、そちらの方へどうぞ。請上那兒坐。
694、お二人様、奧のほうへどうぞ。二位請到里面坐。!L TP3K=此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn YJiePZzf 695、メニューを見せてください。請讓我看一下菜單。696、お決めになりましたか。您決定要點(diǎn)什么嗎?
697、ビール一本、ご飯一つ、刺身一つ、お野菜一皿お願いします。我要一瓶啤酒、一 碗米飯、一份生魚片、一盤蔬菜。
698、お任せします。您給點(diǎn)吧。`K0G/_o3 4Oou,tf.699、あまりたくさんいただけないのです。不要太多。
700、ビールを二本とグラスを三つお願いします。我要二瓶啤酒三個酒杯。701、ツ?ーに參加したいのです。我想?yún)⒓訄F(tuán)體游。
702、何か面白いところがありませんか。有什么好玩的地方嗎? 703、どんなツ?ーがありますか。有哪些團(tuán)體游?
704、どこをご覧になりたいのですか。您想游覽哪些地方呢? Afbqy./R此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn Xy7(S1o4 705、富士山に行きたいのです。我想到富士山去。
706、市內(nèi)の名所を紹介していただけませんか。您能介紹一下市內(nèi)名勝嗎? 707、待機(jī)中です。只等出發(fā)了。
708、いつ出発しますか。什么時候出發(fā)? ] m_L s |pi)dO7& 709、何時にお出かけですか。幾點(diǎn)鐘動身? 710、いつお帰りになるでしょうか。什么時候回來? 711、一泊して帰るつもりです。打算住一宿就回來。
712、ちょっとお邪魔していいですか。稍微打擾一下行嗎? 5zx.('a`此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn yiT*Yih 713、今日、このツ?ーはもう満員です。今天這個團(tuán)已經(jīng)滿員。714、予約しなければなりませんか。需要預(yù)約嗎? 715、準(zhǔn)備はできましたか。準(zhǔn)備好了嗎?
716、富士山は形の美しいことで有名です。富士山的形狀之美是有名的。YFU9rV,n此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn Fvx+F/1 717、一人ではつまらないでしょうか。一個人沒意思吧? 718、御伴しましょうか。我陪你去好嗎?
719、私は一人で旅行するのが好きです。我喜歡一個人旅游。
720、楽しい旅行をなさるように祈りします。祝你旅途愉快。))k11Lr1 E[fP4P8n 721、方々を一回りしたいのです。我想去各地轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。722、今度の旅行には私も行きます。這次旅行我也去。
723、予定を詳しく教えていただけませんか。能把詳細(xì)日程告訴我嗎? 724、乗り物は何で行くのですか。交通工具是什么? vn'hD4Wk +OvQ_(-i 725、どのぐらいの時間がかかりますか。需要多長時間? 726、ツ?ーの料金はいくらですか。跟團(tuán)旅游的費(fèi)用是多少? 727、この料金には何が含まれていますか。這些費(fèi)用包括哪些費(fèi)用? 728、食事代も入っていますか。包括伙食費(fèi)嗎? 2yzCEmUk I==^lTLb 729、全部の費(fèi)用が含まれています。全部費(fèi)用都包括在內(nèi)。
730、このツ?ーに自由時間がありますか。這個旅行團(tuán)有自由活動時間嗎? 731、何時の汽車で立ちますか。坐幾點(diǎn)的火車走?
732、あと十五分しかないですよ。只有15分鐘了。CSKgh“Ss RJD2RR{e 733、車を飛ばしたら、間に合いますか。把車開快些趕得上嗎?
734、今すぐ出かければ、間に合うと思います。現(xiàn)在立即出發(fā),我想來得及。735、どんなに急いでも、間に合わないでしょう。無論多么快,恐怕都來不及吧。736、空港まで見送りにまいりましょう。我送你到機(jī)場吧。Kv(qc^], zykfN7Iq 737、誰と一緒に行きますか。跟誰一起去? 738、ガイド付ですか。有導(dǎo)游嗎?
739、中國語のできるガイドがご案內(nèi)します。有會漢語的導(dǎo)游陪同。740、いつ東京に戻ってくるのですか。什么時候回到東京? ktYSw,GI Vk)?Wnj 741、往復(fù)は一週間かかります。來回要一個星期。742、私はパリへ行くつもりです。我打算到巴黎去。743、荷物はそろいましたか。行李都準(zhǔn)備好了嗎?
744、すべてそろいました。都準(zhǔn)備好了。Mv1U9?O 2)6`A_R, 745、京都のみやげ物としてどんな物を買ったらいいですか。作為京都特產(chǎn),買些什么好呢?
746、京都の年中行事を何か見たいんです。我想看看京都的傳統(tǒng)節(jié)日活動。747、どんな物が見られますか。能看到哪些東西呢?
748、八月十六日に「大文字送り火」が見られますよ。八月十六日可以看到“大字篝火”。S+`J8'tn此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn sPx2(f|V 749、また祇園祭?葵祭りがあります。另外還有八坂神社的廟會和賀茂神社的廟會。750、ここから長城に登ります。從這里開始登長城。
751、十二時までにぜひここに集合するようにお願いいたします。請大家務(wù)必12點(diǎn)之前來這兒集合。
752、心が広くなりますね。真令人心曠神怡。
753、そこが私たちの目指すところです。那里就是我們的目的地。
754、時間は大丈夫ですから、ゆっくり登りましょう。有的是時間,我們慢慢上吧。]Xh2q&b$此資料來源于:和風(fēng) 日語 http://www.tmdps.cn /xePW7]+ 755、もうすぐ頂上でしょうか。快到頂峰了吧?
756、私たちはやっと半分登っただけです。我們還只爬到一半。757、ちょっと休んだらどう。稍微休息一下吧。
758、足が痛くてたまらないんです。腳痛得受不了啦。C=V[EJJ8 {BJ$)G[f 759、元?dú)荬訾浚?有精神了嗎?
760、頂上まで行きましょう。我們一起爬到山頂吧。
761、この辺で寫真を撮るのはかまいませんか。這一帶可以拍照嗎?
762、どうぞお撮りください。你拍吧。?CyqI[uY此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn T[*,rh76 763、どこを背景にしたらいいでしょうかね。哪兒做背景好呢? 764、桜を背景にして、寫真を撮りましょう。以櫻花為背景照個相吧。765、留學(xué)生奨學(xué)金はないでしょうか。有沒有留學(xué)生獎學(xué)金呢?
766、大學(xué)や大學(xué)院に入れば、申請できます。如果考上大學(xué)或研究生院就可申請。%mqK8=c4 ^.9gUtNT 767、日本語學(xué)校時代はちょっと無理のようです。看來在日語學(xué)校期間不容易拿到。768、留學(xué)生活で何かお困りのことはありませんか。留學(xué)生活中有什么困難嗎? 769、日本の授業(yè)料と生活費(fèi)が高いことです。日本的學(xué)費(fèi)和生活費(fèi)太高了。770、下宿代だけで4萬から5萬円かかるでしょう。光房租費(fèi)每月就要4萬到5萬日元。7GFa#=:W wEcj-{ 3 771、?ルバイトしながらの留學(xué)生活は大変ですよ。邊打工邊學(xué)習(xí)的留學(xué)生活很艱苦。772、?ルバイトしなければ食っていけない。不打工就無法維持生活。
773、學(xué)習(xí)に余計時間をかけると、留學(xué)生活は難しくなります。學(xué)習(xí)上多花時間的話,生活上就會困難。
774、國からの送金は日本の高消費(fèi)には間に合いません。家里寄來的錢應(yīng)付不了日本的高消費(fèi)。hr^!.B6m此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn POU%D#Z[ 775、自分で工夫します。我自己想辦法。
776、これから良い大學(xué)に入ろう。我今后要考上好的大學(xué)。777、紹介してくださいませんか。您能為我介紹一下嗎?
778、私たちの日本留學(xué)協(xié)會に各大學(xué)の案內(nèi)書があります。我們?nèi)毡玖魧W(xué)協(xié)會有各大學(xué)的情況介紹。K!=O=W&5此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn |j?*e =N 779、自分のの事情に合わして入學(xué)先を選んでください。結(jié)合自己的情況選擇學(xué)校。780、ちょっとこの腕時計を見てください。請看看這塊表。
781、進(jìn)んだり遅れたりしてどうも不正確です。有時快,有時慢,一點(diǎn)兒不準(zhǔn)。782、一日にどのぐらい違いますか。一天差多少? r|P!?fnn此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn 6CtZGN6r 783、それは決まっていないのです。那沒準(zhǔn)兒。
784、今日は十分も進(jìn)んだと思うと、次の日は二十分も遅れたりします。今天快10分,明天又慢20分。
785、分解掃除をすると良くなります。拆洗一下就會好的。
786、土曜日においでください。請星期六來。PSAm*H”'此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn 2“2x#OGu 787、もっと速くできますか。能再快點(diǎn)嗎?
788、大急ぎで間に合わせましょう。我抓緊給你趕吧。789、ちょっとかぎの調(diào)子が悪いんです。鎖有點(diǎn)不好用。
790、見てくださいませんか。給看看好嗎? Lwwj^eXu此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn)MPP{fBK 791、取り替えたほうがいいですね。該換一把新的了。792、夕方までにはできますよ。傍晚之前可以修好。793、五時ごろ取りに來ます。5點(diǎn)前后來取。
794、鍵、できていますか。鎖換好了嗎? 9d9D,=L? ?_8B/_8[ 795、このボタンをを押しながら、鍵を入れてください。請按著這個按鈕上鎖。796、ちょっとやってみましょう。讓我試一下。797、テープレコーダーが故障したらしい。錄音機(jī)好象出了毛病。
798、修理、お願いしたいんです。請給修理一下。W/E6u~+~ K[NGBqs[ 799、來週の木曜日に取りに來てください。下星期四來取。
800、あなたは日本語を自分で勉強(qiáng)しているそうですね。聽說你在自學(xué)日語。801、日本語の文法は難しいでしょうか。日語的語法很難吧? 802、あまり難しくはありません。不太難。
803、一生懸命勉強(qiáng)しさえすれば、別に難しくはありません。只要努力學(xué)習(xí),沒什么特別難的。U-bIM!h此資料來源于:和風(fēng)+日語 http://www.tmdps.cn ,:*;yCvQ 804、私の発音は正しいですか。我的發(fā)音準(zhǔn)確嗎?
805、今、日本語學(xué)校で一生懸命日本語を勉強(qiáng)しております。我現(xiàn)在在日語學(xué)校努力學(xué)習(xí)日語。
806、道理で、王さんの日本語は最近上手になりましたね。難怪小王的日語最近進(jìn)步很快。
807、褒めすぎです。您過獎了。R=gG:rFf此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn Nt-pe L;808、先生の話が十分に聞き取れません。老師的話還不能完全聽懂。
809、友達(dá)と自由自在に日本語で會話することができません。不能自由自在地用日語和朋友交談。
810、心配することはありませんよ。您不用擔(dān)心。
811、毎日、日本語を使っているうちに上手になると思います。我想,每天用日語就會進(jìn)步。-M}Wz?@'此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn 9JB3n9d@ 812、學(xué)校で習(xí)ったものを常に応用し、使ってください。請把在學(xué)校學(xué)到的常講常用。813、いろいろ教えていただいてありがとうございます。謝謝您的多方面教導(dǎo)。814、あなたは日本語ができますか。你會日語嗎?
815、私は日本語が少しできます。我會一點(diǎn)兒日語。ULhp?.Vm此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn #c]id*$r 816、あなたは英語が話せますか。你會講英語嗎? 817、少し話せますが、下手です。會講一點(diǎn),但講得不好。818、読むだけで、話すことができません。只會看,不會講。
819、テレビの講座について勉強(qiáng)しています。正跟電視講座學(xué)習(xí)。W!IQ!iX: 4{N”42Cj 820、あなたは日本語を?qū)Wび初めから、何年になりましたか。你學(xué)日語幾年了。821、足かけ三年になります。快三年了。822、なかなかお上手ですね。您說得真棒。
823、まだまだですよ。還差得很遠(yuǎn)。_,Z~:0l? sI'XS+J+ 824、唇を丸くし、少し突き出すような気持ちで発音します。把嘴唇收園,稍微突出來發(fā)音。825、ごみはどうするんですか。垃圾怎么辦?
826、ごみの出し方を教えていただきたいんです。想向您求教垃圾處理方法。827、燃えないごみは別にしたほうがいいわね。不可燃垃圾最好分別放置。-t.]5Ir 0wtE*8/i 828、燃えるごみというと。可燃垃圾是什么? 829、燃えないごみは。不可燃垃圾是什么呢?
830、燃えるごみは食べ物の殘りかすや紙などです。可燃垃圾是指食物殘?jiān)图垙埖取?31、燃えないごみって、瓶とか、缶とかのことですか。不可燃垃圾是指瓶、罐一類的東西嗎? Dih_yT}m此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn ~$ER0o]? 832、ごみの出す日が違うんでしょうか。倒垃圾的時間不一樣嗎? 833、どのようにして出すんですか。怎么倒(垃圾)呢?
834、一回の階段の橫に置き場があります。一樓樓梯口邊上有放(垃圾)的地方。835、燃えるごみは月、水、金、燃えないごみは火曜日に出してください。可燃垃圾星期一、三、五,不可燃垃圾星期二拿出去。c:LAOv4`此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn n(%xA5be 836、紙袋に入れて、朝九時ごろまでに出してくださいね。裝在紙袋里,早晨9點(diǎn)之前拿出去。
837、いつも綺麗に掃除してあります。經(jīng)常打掃得干干凈凈。838、ここは水洗トイレですね。這是水沖廁所。
839、このトイレはどうすればいいんでしょうか。這廁所怎么用呢? ~KDx?Bf~ F+PW{-u_ 840、これを押すと、水が出てくるでしょう。一按這個,水就出來了。841、トイレットペーパーを買わないといけませんね。得買手紙啊。
842、トイレットペーパー以外は使わないようにしなさい。除手紙之外,都不能用。843、そうでないと詰めってしまいますからね。不然的話,就容易堵塞(下水道)。GB!w85W& ??_qbEp 844、それは當(dāng)たり前のことです。那是應(yīng)該的。
845、新聞、雑誌などはごみとして出してもいいですね。報紙、雜志也可當(dāng)作垃圾拿出去吧。
846、こうやって、水を流せばいいんですね。這樣一弄,讓水沖走就行了吧。847、助けてください。請幫個忙。-ji-,O+S此資料來源于:和風(fēng)+日語 http://www.tmdps.cn [[*Vi?61 848、ここへ電話してください。請幫我往這兒打個電話。849、手紙を読んでください。請?zhí)嫖铱纯葱拧?/p>
850、これは日本語でなんと言いますか。這個用日語怎么說? 851、本棚といいます。叫書架。
852、これは日本語でなんと読みますか。這用日語怎么讀? 853、「洋服」と読みます。讀成[youfuku]。
854、もう一度言ってください。請?jiān)僬f一遍。B8(ZM_ak =aK.Cp?Q 855、ちょっと教えてください。請告訴我。856、どう行けばいいでしょうか。怎么走好呢?
857、三つ目の信號を右に曲がります。在第三個紅綠燈處向右轉(zhuǎn)彎。858、歩いて何分ぐらいですか。步行要幾分鐘? [h_g7j:s FEJ0E`Ag 859、すぐ駅へ行って買ってきましょうか。立即到車站去買吧。860、いい天気になりました。天氣好了。861、やっと晴れました。好不容易天晴了。
862、雨がまだ降っていますか。雨還在下。xIBF)#2E此資料來源于:和風(fēng)+日語 http://www.tmdps.cn e]T(NSZ)863、まだ止まらないらしいです。雨好象還沒停。864、みんな傘を差して歩いています。大家走路都打著傘。
865、毎日、つゆのようによく降ります。每天都下雨,好象到了梅雨季節(jié)。
866、天気予報によると、明日も雨だそうです。天氣預(yù)報說,明天還有雨。;9qS#,GJ此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn QqZvQ|]J 867、いつの間にか梅雨も終わったようです。好象梅雨季節(jié)不知不覺地結(jié)束了。868、昨日、梅雨明けの宣言が出たそうです。聽說昨天已經(jīng)發(fā)出梅雨季節(jié)結(jié)束的消息。869、風(fēng)通しが悪くて特に暑いんです。通風(fēng)不良,特別熱。
870、僕の部屋のほうが少し増しかな。我的房間可能好一些。E?pO#“uh此資料來源于:和風(fēng)+日語 http://www.tmdps.cn `Iq/}K89 871、急に風(fēng)が強(qiáng)くなって、雨も降りそうになりました。風(fēng)力突然增強(qiáng),好象要下雨了。872、臺風(fēng)が近づいているからでしょう。也許因?yàn)榕_風(fēng)正在接近。873、天気の悪いときに、山登りは危ないです。天氣不好,登山很危險。
874、雨にぬれると、巖場は滑りやすくなります。被雨一淋,巖石多的地方就容易滑。e*li633g此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn %n]Vj;!0 875、天気がよくなってから、出かければいいでしょう。天好之后再出門吧。876、すぐ天気予報の時間になります。馬上就到天氣預(yù)報時間了。877、今日は北後南の風(fēng)、晴れでしょう。今天北風(fēng)轉(zhuǎn)南風(fēng),晴。
878、明日は南の風(fēng)、晴れ、時々曇りで、朝晩涼しいでしょう。明天南風(fēng)、晴、有時陰天,早晚涼爽。;r_?uU'U此資料來源于:和風(fēng) 日語 http://www.tmdps.cn ~yd{D}4)879、明日南よりの風(fēng)、朝のうちは雨が殘ります。明天南風(fēng),早上仍然有雨。880、先週、家からの手紙がありました。上星期家里來信了。881、うちのお祖母さんに死なれてしまいました。我奶奶死了。882、傘を忘れたために、雨に濡れてしまいました。忘了帶傘,被雨淋濕了。'!r?5&%: tcq_?so: 883、道のそばで速く走っている自動車に泥水に掛けられてしまったのです。在路旁被飛馳的汽車濺了一身泥水。
884、今朝、荷物を整理しているとき、外國人登録証を失ったことに気づきました。今天早上整理行李時,發(fā)現(xiàn)外國人人居留證不見了。885、いつ失ったのですか。什么時候丟失的?
886、連絡(luò)できるところと電話番號も書いてください。請寫上可聯(lián)系的地址和電話號碼。fOY[$a1# Zv~?t3)| 887、見つかったら、すぐあなたに連絡(luò)します。如果找到了,立刻跟你聯(lián)系。888、昨日、ひどい目にあいました。昨天碰到了倒霉事。
889、朝早く間違い電話に起こされました。早晨,很早就被錯撥電話鬧醒了。890、電車の中で財布を盜まれました。在電車上被偷走了錢包。5|:K”?fw “XV”KF=1 891、新宿で雨に降られました。在新宿遭了雨。
892、センターでも先生に叱られました。在中心也被老師批評了。893、授業(yè)中、居眠りをしたんです。上課時打了瞌睡。
894、下宿に帰って、警察に呼ばれました。回到住處,又被警察叫了去。uvmzX~}3 u|2i0=eF 895、外國人登録証を落としただけです。只是丟了外國人居留證。896、明日試験なのに、大丈夫ですか。明天考試,沒問題吧?
897、もう11時なのに、李さんはまだ帰ってきませんね。已經(jīng)11點(diǎn)了,可是小李還沒回來。
898、私はふだん怠けているので、試験の前は大変です。平時我不用功,所以到了考前就慌了神。8?q;?X2A 0iC/`n% 899、夕食を済まして、みんな部屋に戻りました。晚飯后大家都回到了房間。900、いつも土曜日や日曜日は遅くまで賑やかなのに、今日はどうしたんですか。平時星期六和星期天大家都玩到很晚才散,今天這是怎么啦?
901、昨日は學(xué)校が運(yùn)動會だったので、月曜日に延ばしました。因?yàn)樽蛱扉_運(yùn)動會,所以考試延遲到星期一進(jìn)行。
902、あなたはもう試験の準(zhǔn)備ができましたか。你已做好考前準(zhǔn)備了吧?
903、どうして試験があるのに、テレビを見るのですか。明天要考試,為什么你還看電視?
904、全國には約890校あります。全國大約有890所大學(xué)。W[ 0Z}CO zV8*r~P+ 905、入學(xué)試験はそんなに厳しくはありませんね。入學(xué)考試不會那么難吧? 906、志願者は有名な大學(xué)に集中しますから、その大學(xué)の競爭率は大変高いです。907、多くの學(xué)生が入學(xué)試験に落ちて、一年か二年浪人生活を送ります。很多學(xué)生落榜后都想再考一年或二年。
908、李さんもこの大學(xué)を受けるつもりですか。小李也想考這所大學(xué)嗎? }BF=zY]* C!gSbUX: 909、この大學(xué)の入學(xué)試験は難しそうですか。這所大學(xué)的入學(xué)考試難嗎? 910、いや、それほど難しくはなさそうです。不,不那么難。911、昨日の入社試験はどうでしたか。昨天的招收考試怎么樣?
912、難しいことは難しかったですが、大體できました。難是難,但大致上都做出來了。1XKlVn;P ET[8R+CP 913、貿(mào)易會社なので、語學(xué)が大切らしいです。因?yàn)槭琴Q(mào)易公司,所以似乎很重視語言。914、普通の會話はそれほど難しいとは思いませんでした。一般會話并不感到很難。915、専門のことについて、英語で答えさせられたのには困りました。感到難辦的是,用英語回答專業(yè)問題。
916、今注意事項(xiàng)を言いますから、よく聞いてください。現(xiàn)在講一下注意事項(xiàng),請好好聽。MjlHCJSf此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn L:9.prI!917、辭書や本やノートなどを見てはいけません。不能看辭典、書本和筆記等。918、終わりのベルを鳴るまで、外へ出てはいけません。未打下課鈴不得外出。919、答案用紙はかならず出さなくてはいけません。答卷一定要交。
920、問題用紙は出さなくてもいいですか。試題卷可以不交嗎? Ktn“c)R(此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn ^-@19dag 921、書くものは萬年筆かボールペンでなければいけません。必須用鋼筆或圓珠筆書寫。922、ここではタバコを吸ってはいけません。這里不準(zhǔn)吸煙。
923、ちょっと暑いから?上著を脫いでもいいですか。有點(diǎn)熱,可以脫掉上衣嗎? 924、遠(yuǎn)慮なく脫いでください。不用客氣,請脫吧。NN/rxbXD此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn }rSmd}o0 925、授業(yè)は何時に始まりますか。幾點(diǎn)開始上課? 926、あの先生は厳しいです。那位老師很嚴(yán)厲。
927、第九課で何か質(zhì)問はありませんか。第九課還有什么問題嗎?
928、なければ次の課に進(jìn)みましょう。如果沒有問題,那就進(jìn)入下一課。q]2Uge]F s~W,b9t1 929、皆さん?宿題は持ってきましたか。同學(xué)們,作業(yè)本帶來了嗎? 930、明日は忘れないでください。明天請不要忘記。
931、小林先生の休講は初めてです。小林老師停課還是第一次。
932、図書館でレポートを書きます。在圖書館寫報告。h$#`f[%d NYQ3VACH 933、六時に起きるとすぐ勉強(qiáng)します。6點(diǎn)鐘起床后立即學(xué)習(xí)。
934、私は夜勉強(qiáng)しないから?朝しなければならないのです。我夜里不學(xué)習(xí),所以必須早上學(xué)習(xí)。
935、宿題もたくさんあるし?予習(xí)もしなければなりませんから?どうしても遅くなります。作業(yè)很多,又得做好預(yù)習(xí),所以怎么也得弄到很晚。
936、學(xué)校へ七時までに行かなければなりません。必須7點(diǎn)前去學(xué)校。?U}f;[,.此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn Zd;=~/Nf 937、作文は暫く止めて?今日からラジオのニュースを聞くことにしました。暫停作文課,從今天開始聽新聞廣播。
938、質(zhì)問を出して?答えさせるのです。提出問題讓(學(xué)生)回答。
939、あなたは夕べも遅くまで勉強(qiáng)していましたか。你昨晚也學(xué)習(xí)到很晚嗎? 940、宿題の作文を書いていました。寫了(作業(yè)的)作文。4QGz,M_[ &1n]R1&Q 941、今の日本で一番人気のあるスポーツは何ですか。現(xiàn)在日本最受歡迎的體育比賽是什么?
942、私はまだ相撲を見たことがありません。我還沒看過相撲。
943、日本のテレビは野球の番組が多いです。日本電視有很多棒球比賽節(jié)目。944、私は野球のルールがよくわかりません。我不太懂棒球規(guī)則。g$8”_E1: *LW(%op 945、この間、早慶戦を見ましたか。近期你看過早慶棒球隊(duì)比賽嗎?
946、早慶戦は試合も面白いが、応援も面白いでしょう。早慶棒球比賽很有意思,啦啦隊(duì)也很有看頭。
947、バレーボールもバスケットボールもしています。有打排球的,也有打蘭球的。948、あのテニスのコートがあきました。那個網(wǎng)球場空了。V7kcdJ?k ,H.?N`% 949、車の運(yùn)転ができますか。會開汽車嗎?
950、今度いつかテニスを教えてください。下次什么時候請教我打網(wǎng)球。951、スポーツの中で何が一番好きですか。體育運(yùn)動中你最喜歡什么?
952、今度の冬休みには長野県へスキーをしに行きたいと思っています。這個寒假我想到長野縣去滑雪。
953、碁や將棋を習(xí)いたいです。我想學(xué)圍棋和象棋等。
954、実際にやらなければ、うまくなりません。不親自實(shí)踐,(棋)就下不好。Rx(2=:LG此資料來源于:和風(fēng) 日語 http://www.tmdps.cn f$PC)@4` 955、よく映畫を見ますか。你常看電影嗎?
956、フランス映畫はめったに見ません。我很少看法國電影。957、日本映畫に詳しいですね。你對日本電影很精通啊。
958、真由美を演じた女優(yōu)さん、本當(dāng)にあの役がふさわしかったね。演真由美的那個女演員演得真象啊。W?C=Jb''此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn nP5-~v2Q 959、このごろ流行った歌がよく放送されます。最近經(jīng)常播放流行歌曲。960、やっと少し弾けるようになりました。總算會彈一點(diǎn)了。
961、音楽學(xué)校に通っていて、ピ?ノを習(xí)っています。經(jīng)常到音樂學(xué)校去學(xué)彈鋼琴。962、休みの日にはよく上田さんがピ?ノを弾いて、私が歌を歌います。節(jié)假日經(jīng)常由上田彈鋼琴我唱歌。n;d,U0S=此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn 4$`?Dt~| 963、盆踴りは太鼓を合わせて踴ります。盂蘭盆節(jié)舞是合著鼓點(diǎn)跳的。
964、私たちも踴りの輪に入って、一緒に踴りましょう。我們也參加到跳舞圈子一起跳吧。
965、歌舞伎の特徴として、衣裝が舞臺裝置が豪華なんです。歌舞伎的特點(diǎn)就是,戲裝和舞臺布置都很豪華。
966、役者の動きと音楽が、ぴったり合っていますね。演員的動作和音樂十分合拍。tB8?$@Fs p oR2A@ 967、大學(xué)を卒業(yè)して、どんな仕事をなさるつもりですか。大學(xué)畢業(yè)后,打算做什么工作?
968、將來は?ナウンサーになろうと思っています。將來想當(dāng)播音員。969、どのほうへ就職なさりたいんですか。想到哪方面就職?
970、本人は建築関係の會社へ參りたいと申しております。本人說,想到與建筑有關(guān)的公司工作。N%M#5 @J此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn % iJtgFi 971、中國に帰ったら、日本語の先生になりたいそうですね。聽說你想回中國當(dāng)日語老師。
972、彼らの話では、日本では大きな會社に就職を希望する人が以前より減ったらしいです。據(jù)他們說,在日本想到大公司就職的人比以前減少了。
973、彼らはお金や地位より、楽しく仕事することを望んでいるようです。他們好象不看重金錢地位,希望能舒心地去工作。
974、日本へ來た目的は何ですか。你來日本的目的是什么?)_(.N!p +!`]4!~b 975、中世文學(xué)で使われている言葉は現(xiàn)代日本語とずいぶん違います。中世紀(jì)文學(xué)使用的語言同現(xiàn)代日文相差很大。
976、文語文は日本人にとっても難しいです。文言文對日本人來說也很難。977、修士論文は古今集だったはずです。碩士論文應(yīng)該是古今集研究。
978、もう修士コースは済みましたか。碩士論文寫好了嗎? &Kf=L&gQ此資料來源于:和:風(fēng):日:語 http://www.tmdps.cn &P{{8BdB 979、江戸時代の教育について書きました。寫的是關(guān)于江戶時代的教育。980、今は慣れてあまり難しくないと思います。現(xiàn)在習(xí)慣了不感到太難了。981、新年おめでとうございます。新年快樂!
982、初詣で、みんな家族の健康や幸福を祈るんです。新年參拜時,大家都在祝福自己的家人健康幸福。!lP!;QrF RR$gT"I[ 983、ご就職おめでとうございます。祝賀你有了工作。984、私には向いていそうです。好象適合于我。985、お誕生日おめでとうございます。生日快樂!986、このバラは李さんが買ってあげたものです。這束玫瑰是小李買來送你的。N/wz6^L=此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn /G8Gi}ik 987、あなたはもう結(jié)婚したそうですね。聽說你已經(jīng)結(jié)婚了?
988、一日も早く息子さんが得られたようにお祈りいたします。祝你早得貴子。989、すばらしい成績で卒業(yè)されて、本當(dāng)によかったですね。你以優(yōu)異成績畢業(yè),真是太好了。
990、日本文學(xué)の成績がよかったのはおかげさまです。日本文學(xué)取得好成績多虧了你的指導(dǎo)。j:m%k_L? 2P%gSOB!991、國へお帰りになるんだそうですね。聽說你要回國吧? 992、帰る支度でお疲れになったでしょう。回國準(zhǔn)備很累吧。993、午前十時の日航機(jī)だそうです。聽說是上午10點(diǎn)的日航飛機(jī)。
994、一緒になりだ空港まで見送りに行きましょう。我們一起送他去機(jī)場吧。_9|uxH2(此資料來源于:和 風(fēng)-日 語 http://www.tmdps.cn pKOZI9E3 995、わざわざお見送りくださいまして、恐れ入ります。特意來送我,實(shí)在感激不盡。996、途中どうぞお?dú)荬颏膜堡皮坤丹ぁM局姓埗嘈⌒摹?/p>
997、お別れするのは大変名殘惜しいです。分別之際實(shí)在令人戀戀不舍。
998、どのように感謝したらいいかわかりません。不知如何感謝你才好。T29@re^% 6dlj3.ks 999、搭乗手続きは済ませましたね。乘機(jī)手續(xù)都辦好了吧? 1000、大きな荷物は貨物扱いにしました。大件行李都托運(yùn)了。
第二篇:日語句子
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.成句、熟語、慣用句、諺の翻訳
一か八か/ 孤注一擲
三日坊主/ 三天打魚兩天曬網(wǎng) 白川夜船/ 酣然大睡 小田原評定/ 馬拉松會議 鹿島立ち/ 出發(fā),起程 いざ鎌倉/ 奮勇當(dāng)先
親の脛(すじ)をかじる/ 依靠父母 獅子身中の蟲/ 恩將仇報 瓜二つ/ 一模一樣
両手に花/ 雙喜臨門,左右逢源 命の洗濯/ 消愁解悶 腹が黒い/ 居心不良 口が重い/ 沉默寡言 手が長い/ 偷摸成性
匙(さじ)を投げる/ 不治之癥 袖の下を使う/ 暗中行賄 八方美人/ 八面玲瓏 閑話休題/ 言歸正傳
耳を掩うて鈴を盜む/ 掩耳盜鈴 枕を高くして寢る/ 高枕無憂
軍を見て矢を矧(は)ぐ/ 臨陣磨槍
河童(かっぱ)の川流れ/ 智者千慮必有一失 針小棒大/ 小題大做
死して後已(や)む/ 死而后已 蝦で鯛を釣る/ 以小換大,拋磚引玉 大見得(おおみえ)を切る/ 故弄玄虛 釈迦に説法/ 班門弄斧
盆と正月が一緒にきたよう/ 雙喜臨門 石橋を叩いて渡る/ 謹(jǐn)小慎微 秋高く馬肥(こ)ゆる/秋高馬肥
席を蹴(け)って帰っていく/ 拂袖而去 日進(jìn)月歩/ 日新月異 光陰矢の如し/ 光陰似箭
目まぐるしく流れる/ 瞬息即逝 花鳥風(fēng)月/ 風(fēng)花雪月 詩的情緒/ 詩情畫意
すでに絶縁している/ 毫無聯(lián)系 一敗地にまみれる/ 一敗涂地 帰心は矢の如し/ 歸心似箭 良薬は口に苦し/ 良藥苦口
木によって魚を求む/ 緣木求魚 百聞は一見に如かず/ 百聞不如一見 43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.一年の計は元旦にある/ 一年之計在于春 三十六計は逃げるに如かず/ 三十六計走為上
悪事千里を走る、好事門を出でず/ 好事不出門,壞事?lián)P千里 遠(yuǎn)くの親類より近くの他人/ 遠(yuǎn)親不如近鄰 良書筆を選ばず/ 善書不擇筆 雪は豊年の兆/ 瑞雪兆豐年
勇將に下に弱卒なし/ 強(qiáng)將手下無弱兵
虎穴に入らずんば虎子を得ず/ 不入虎穴焉得虎子 燕雀焉んぞ鴻鵠の志を知らん/ 燕雀焉知鴻鵠之志 飛んで火に入る夏の蟲/ 飛蛾撲火,自取滅亡 鳥なき里の蝙蝠/ 山中無老虎,猴子稱大王
人には添(そ)うて見よ、馬には乗って見よ/ 日久見人心,路遙知力 能ある鷹は爪を隠す/ 雄鷹不露爪,真人不露相 喉元過ぎれば熱さを忘れる/ 好了傷疤忘了疼 火のない所は煙は立たぬ/ 無風(fēng)不起浪
三人寄れば文殊の知恵/ 三個臭皮匠頂個諸葛亮 猿も木から落ちる/智者千慮必有一失
山椒は小粒でもぴりりと辛い/ 胡椒雖小辣人心,人不可貌相 論より証拠/ 事實(shí)勝于雄辯 川口で船を破る/ 功敗垂成
瓢簞から駒(こま)がでる/ 弄假成真 蝋燭は身を減らして人を照らす/ 舍己為人 引かれ者の小唄/大腫臉充胖子,硬充好漢 敵は本能寺にあり/ 醉翁之意不在酒 地獄の沙汰も金次第/ 有錢能使鬼推磨 海に千年、山に千年/ 老奸巨滑
骨折り損のくたびれもうけ/ 勞而無功
昔は肩で風(fēng)を切り、今は歩くに息を切る/ 昔日威風(fēng)凜凜,今日老太龍鐘 土用布子(ぬのこ)に寒帷子(かたびら)/ 冬夏顛倒
金持ちと痰壺(たんつぼ)は溜まるほど汚い/ 財主和痰盂越多越臭 噛む馬は終いまで噛む/ 本性難移 頭隠して尻隠さず/ 藏頭露尾 穴があったら入りたい/ 無地自容 馬の耳に念仏、貓に小判/ 對牛彈琴 塵も積もれば山となる/ 積少成多 土人形の水遊び/ 自身難保 足元から鳥が立つ/ 事發(fā)突然 転ばぬ先の杖/ 有備無患
盜人を見て縄を綯(な)う/ 臨陣磨槍 二階から目薬/ 無濟(jì)于事
後足で砂をかける/ 恩將仇報 二の足を踏んでいる/ 猶豫不決
ほれた目には痘痕(あばた)も笑窪(えくぼ)/ 情人眼里出西施 釘の曲がりは金槌で直せ/ 彎釘還得錘來直 87.腹八分目醫(yī)者いらず/ 飯吃八分飽不把醫(yī)生找 88.昨日の友今日の恨み/ 昨日稱友,今日成仇
89.他所の御馳走より內(nèi)の茶漬け/ 別人的酒席不如自家的粗茶淡飯 90.臭いものに蓋/ 家丑不外揚(yáng)
91.水も漏らさぬ、蟻の這い出る隙もない/ 水泄不通 92.挨拶より円札/ 好話千遍不如鈔票一疊 93.空き樽(たる)は音が高い/ 空壇聲音響
94.瓜の蔓(かずら)に茄子はならない/ 瓜蔓結(jié)不出茄子 95.火を避けて水におちる/ 剛出火坑又進(jìn)水坑 96.鷹居眠る時鳥雀喧し/ 老鷹打盹,麻雀成精 97.嵐に港を選ばず/ 饑不擇食
98.出る杭は叩かれる/ 出頭的椽子先爛 99.腐っても鯛/ 瘦死的駱駝比馬大 100.味噌もくそも一緒にする/ 好壞不分
101.小の蟲を殺して大の蟲を助ける/ 舍車保帥 102.相手のない喧嘩はできぬ/ 一個巴掌拍不響 103.升を持って石を量る/ 以小人之心度君子之腹 104.石に花咲く/ 石上開花不可能 105.月夜に提燈、蛇に足/ 多此一舉
106.鼬(いたち)の最後屁(おなら)/ 黃鼠狼放屁最后一招 107.ワインと叫んで酢を売る/ 掛羊頭賣狗肉 108.蟲の息/ 奄奄一息
109.蛙の子は蛙/ 有其父必有其子
110.鳶(とび)が鷹を生んだ/ 青出于藍(lán)勝于藍(lán) 111.座して食べらえば山も空し/ 坐吃山空 112.口は災(zāi)いの門/ 禍從口出
第三篇:日語句子
1.これからの命運(yùn)はきょうの各自の努力いかんで決まる.2.出席欠席のいかんによらず、同封したはがきにてお返事くださるようお願いいたします.3.いくら言っても,彼は腰を上げようとしない.4.5.金を借りようにも借りるところがない.6.舊友に再會するとは,まったくうれしいかぎりだ.7.散歩がてらに來るともなく公園の前へ來た
8.ベルが鳴るが早いか、彼は教室を飛び出した。9.彼の発言はやや長かったきらいがある.10.稅金は
11.博識の彼ですら知らなかった 12.言うそばから書き記していく 13.14.15.どんなに本をたくさん買ったところで,読まなければなんにもならない
16.本を図書館から借りっぱなしにしている
17.みんなであれこれ慰めてはみたが,彼女はひたすら泣き伏すだけだった。18.
第四篇:日語唯美句子
日語唯美句子
日語唯美句子1
生游戲,重復(fù)著簡單的快樂。
人生は、ゲは、単純な幸福を繰りています該記住的,忘記該忘記的,改變能改變的,接受不能接受的。
覚えているを覚えて、を忘れることは忘れて、変更を変更し、同意して受け入れ難い。
日語唯美句子2
1、あなたはやっぱり強(qiáng)(つよ)くて優(yōu)(やさ)しい人
2、噓(うそ)も、現(xiàn)実(げんじつ)も、どっちも真実(しんじつ)だったの。
3、俺(おれ)がお前(まえ)の記憶(きおく)になる。
4、落花情あれども流水意なし
5、自分(じぶん)の夢(ゆめ)を強(qiáng)(つよ)く信(しん)じる人間(にんげん)にこそ、未來(みらい)は開かれる(ひら)かれる。
6、夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯葉(かれは)の如く穏(おだ)やかに終りを迎えよ。
7、自発的(じはつてき)な努力によらなければ、幸福になることはできない。
8、私(わたし)は人生(じんせい)の種類(しゅるい)の速度(そくど)を使用(しよう)し、お會(あ)いすることができます。
9、有(ゆう)することも求(もと)めず、愛(あい)されることさえ求めず、ただひたすら求めるなのは、私(わたし)の一番(いちばん)美(うつく)しい年齢(ねんれい)に、君(きみ)に出會(であ)うことだ。
10、剣を握らなければ おまえを守らない剣を握ったままでは おまえを抱きしめられない
11、すべての涙を昨日に殘しておきます。
12、上手くはいかぬこともあるけれど、天を仰(あお)げば、それさえ小さくて、青い空は凜(りん)と澄んで、羊云(ひつじぐも)は靜かに揺れる、花咲くを待つ喜びを、分かち合えるのであれば、それは幸せ。
13、夢を諦めるにはたった一つのきっかけでいい。追い続けるには千の理由がいるというのに。
14、どこかに忘れてきた淡い記憶、失くしたことさえ、今は どうでもいいなぁ
15、どうして?私こんな人だっけな。
16、おまえがいない世界は、オレには暗すぎてなにも見えないんだよ。
17、記憶の海の中で、波の音が聞こえる。
18、もう,あの日(ひ)に帰(かえ)りたいなんていいません,今(いま)の自分(じぶん)を認(rèn)(みと)めて生(い)きていきます。
19、世界が終るまでは、離れることもない
20、桜(さくら)があんなに潔く(いさぎよく)散(ち)るのは、來年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。
21、覚えているを覚えて、を忘れることは忘れて、変更を変更し、同意して受け入れ難い
22、風(fēng)に舞った花びらが水面を亂すように
23、悲しい日も辛い日もあった、そして、これからも、そんな日はやってくるかもしれない。それでも、忘れられない、寶物の日々。
24、ふりこ細(xì)工の心、風(fēng)に舞った花びらが、水面を亂すように
25、會うのは別れの始まりなり。
26、つらい思いをさせてはいけない人のために自分で自分を変える。あなたが唯一のあなたは、貴重なあなたは、夸りを持っているあなたは、美しいあなたで、ゆっくり自分を愛してる。
日語唯美句子3
1. 俺は世界を壊し世界を創(chuàng)る .
我要將世界毀滅,然后再創(chuàng)造一個世界
2. やつはとんでもないものを盜んでいきましたあなたの心です
那家伙把不得了的東西偷走了,那就是你的心
3. 笑えばいいと思うよ .
我想,只要笑就行了
4. 過去でも未來でも!!仆が君を守るから!!
不管是過去還是將來,我都將守護(hù)你!(男生用)
5. ありえないなんてことはありえない
覺得“不可能”的想法才是不可救藥的
6. 一人だからこそ,誰かを愛せるんだ!
真因?yàn)槭且粋€人,才能去愛其他人
7. そんなに形に拘らないの、大切なのは心よ。
不要對外表過分在意,心靈才是最重要的。 《魔女宅急便》
8. みんな、笑ってみな、おっかないが 逃げちゃうから。
我們大聲笑起來,可怕的東西就會逃跑。 《龍貓》
9. 辛くとも耐えて機(jī)會を待つんだよ。
再辛苦也要忍耐等待時機(jī)。 《千與千尋》
10. ようやく守らなければならないものができたんだ。君だ。
好不容易身邊有一個非守護(hù)不可的人,就是你…… 《哈爾的移動城堡》
11. 美しくなかったら生きていても仕方がない。
如果不美的話,活著還有什么意義。 《哈爾的移動城堡》
日語唯美句子4
1、初中的時候,你哭了,全班圍過來問你怎么了;高中的時候,你很難過,幾個親密的朋友碰了碰,告訴你和我們,沒關(guān)系;大學(xué)里,沒人在乎你做什么。當(dāng)你開始工作時,人們只是認(rèn)為你是一個偉大的演員。事實(shí)上,成長迫使你變得強(qiáng)大。
2、底部決定頭部:坐在哪里,做什么(下屬的頭部在領(lǐng)導(dǎo)的底部、。
3、越是危機(jī)的轉(zhuǎn)折點(diǎn),越容易迎來低谷的高潮。生活的重?fù)?dān)再重,也不能折斷強(qiáng)者的腰。只要愿望不太高,目標(biāo)總能實(shí)現(xiàn)。只要追求的道路沒有偏見,真理就不難發(fā)現(xiàn)。世界應(yīng)該是不平衡的,給你眼淚,會給你歡笑。只要生命是有生命的東西,靈魂就會創(chuàng)造奇跡。
4、沒有浪漫,愛情是枯燥的。沒有尊重,愛就會消失。沒有關(guān)心,愛是無聊的。沒有誠實(shí),愛是不快樂的。沒有信任,愛是軟弱的。你不想念我,就會失望。我不想你,我不能呼吸。
5、你會發(fā)現(xiàn)保持童心是一件值得驕傲的事。
11、對一個人拼命地好,擔(dān)心如果你做錯了什么,別人會不喜歡你,這不是愛,而是取悅。分手后覺得彼此更愛對方,沒有他就無法生活,這不是愛情不調(diào)和。你工作努力又努力,怕別人會看不起你,這不是堅(jiān)強(qiáng),而是害怕。你需要知道,很多時候被情緒控制,只有敢抓住又不敢放棄,才是很累的。
12、每天早上當(dāng)我睜開眼睛,我看到你和陽光,那就是我想要的未來。
13、每天被鬧鐘叫醒,證明我還活著;越來越緊的衣服意味著我吃得很好;有陰影伴隨著我的勞動,這意味著我在明亮的陽光下。生活就是這樣。保持積極向上的態(tài)度,迎著太陽繼續(xù)前進(jìn)。
14、難過的時候,可以仰望星空,看著就忘記了。
15、時間會告訴你真相。有些事情,直到你漸漸醒悟,那都是一個錯誤;有些事情,直到你真正放下,才知道它有多重。
21、許多人在尋找他,驀然回首,卻發(fā)現(xiàn)那個人在昏暗的`燈光下。
22、給自己一個方向,朝著那個方向走。即使你跌倒了,也不要哭泣,因?yàn)檫@是你選擇的路。
23、望著神眸,一瞬間,只有曾經(jīng)的承諾。
24、蒲公英,沒有牽掛,沒有欲望,沒有需要,風(fēng)起了線,風(fēng)靜了,風(fēng)穩(wěn)了。時間在變,人在變。有些事情,無論我們怎么努力,都回不去。當(dāng)你孤單的時候,想想你愛的人。他們與你同在。
25、人的一生,都有一些說不出的秘密,挽不回的遺憾,觸不到的夢想,忘不了的愛。
日語唯美句子5
1.ときにに、ときに見つけけでどのように弱々しいを何かの愛(當(dāng)你真正愛一西的時候你就會發(fā)現(xiàn)語言多么的脆弱和無力.)2.私の野生の南に離れた人を欠場急いで雁行形態(tài)を知るようになる(我想知道這些倉皇南飛的大雁究竟帶走了誰的思念.)3.時間として、次のいずれかにメモリの花弁春のタイミングによっては、最初は花びらを埋めている鮮やかな色を失って行く。
悲しいの行に、マーク、浮き沈みの年までに殘ってそれを見た。
サイード、錄音投影苦しんするこれらは、前世紀(jì)の悲しい歴史があります(記憶的花瓣隨著時光流逝到下一個時機(jī)的春天,漫天的花瓣失去了原由的鮮艷色彩.看到的卻上一悲傷的紋路,帶著滄桑歲月留下的印記.說是苦痛的投影,記錄是那上世紀(jì)的心酸歷程.)
どんなに長い夜でさえ明けるはずよね
もう何年前の話だい
囚われたままだね無論再漫長的黑夜黎明總會來到不是嗎?已經(jīng)是多少年前的舊話了?依然被禁錮於其中考えすぎたりヤケ起こしちゃいけない子どもダマしさ浮き世(うきよ)なんざ不可以想太多或自暴自棄反正這浮世人生啊就跟騙小孩沒兩樣人は一人になった時に愛の意味に気づくんだ人總要在獨(dú)處時才會發(fā)現(xiàn)愛的意義実際どんなに深い愛も完璧(かんぺき)じゃない自分でしか自分にしてあげられない實(shí)際上不管多深的愛也無法完美只有自己能成全自己
日語唯美句子6
1、剣を握らなければおまえを守らない剣を握ったままではおまえを抱きしめられない
翻譯:如果我手上沒有劍,我就無法保護(hù)你。如果我一直握著劍,我就無法抱緊你。
2、夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯葉(かれは)の如く穏(おだ)やかに終りを迎えよ。
翻譯:生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
3、世界が終るまでは、離れることもない
翻譯:即使到了世界的盡頭,我們也不會分離。
4、桜(さくら)があんなに潔く(いさぎよく)散(ち)るのは、來年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。
翻譯:櫻花之所以毫不留戀地飄零,是因?yàn)樗烂髂赀€會開花。
5、自分(じぶん)の夢(ゆめ)を強(qiáng)(つよ)く信(しん)じる人間(にんげん)にこそ、未來(みらい)は開かれる(ひら)かれる。翻譯:未來屬于那些堅(jiān)定相信自己夢想的人。
6、上手くはいかぬこともあるけれど、天を仰(あお)げば、それさえ小さくて、青い空は凜(りん)と澄んで、羊云(ひつじぐも)は靜かに揺れる、花咲くを待つ喜びを、分かち合えるのであれば、それは幸せ。
翻譯:雖然也會遇到不順?biāo)斓氖拢ь^看看天空就會發(fā)現(xiàn),那有多微不足道。藍(lán)天那么的清澈,像羊群般的云靜靜地飄蕩,等待花開的喜悅,如果能跟你一起分享,那就是幸福。
7、悲しい日も辛い日もあった、そして、これからも、そんな日はやってくるかもしれない。それでも、忘れられない、寶物の日々。翻譯:曾經(jīng)有過悲傷和痛苦的日子,然后今后,也許仍然還會有那樣的日子。盡管如此,我不會忘記,寶貴的每一天。
8、もう,あの日(ひ)に帰(かえ)りたいなんていいません,今(いま)の自分(じぶん)を認(rèn)(みと)めて生(い)きていきます。
翻譯:我已經(jīng)不說什么想回到從前之類的話,認(rèn)清現(xiàn)在的自己,好好活下去。
9、覚えているを覚えて、を忘れることは忘れて、変更を変更し、同意して受け入れ難い翻譯:記住該記住的,忘記該忘記的,改變能改變的,接受不能接受的。
10、落花情あれども流水意なし
翻譯:落花有意流水無情。
11、會うのは別れの始まりなり。
翻譯:相會是離別之始。
12、つらい思いをさせてはいけない人のために自分で自分を変える。あなたが唯一のあなたは、貴重なあなたは、夸りを持っているあなたは、美しいあなたで、ゆっくり自分を愛してる。
翻譯:不要為別人委屈自己,改變自己。你是唯一的你,珍貴的你,驕傲的你,美麗的你,一定要好好愛自己。
13、すべての涙を昨日に殘しておきます。翻譯:把一切淚水留給昨天。
14、自発的(じはつてき)な努力によらなければ、幸福になることはできない。
翻譯:如果不靠自己的努力,幸福就遙不可及。
15、夢を諦めるにはたった一つのきっかけでいい。追い続けるには千の理由がいるというのに。
翻譯:放棄夢想隻需要一個理由,繼續(xù)追尋夢想?yún)s需要一千個理由。
16、俺(おれ)がお前(まえ)の記憶(きおく)になる。
翻譯:我會成為你的記憶。
17、私(わたし)は人生(じんせい)の種類(しゅるい)の速度(そくど)を使用(しよう)し、お會(あ)いすることができます。翻譯:我該用什么樣的速度去生活,才能與你相逢。
18、有(ゆう)することも求(もと)めず、愛(あい)されることさえ求めず、ただひたすら求めるなのは、私(わたし)の一番(いちばん)美(うつく)しい年齢(ねんれい)に、君(きみ)に出會(であ)うことだ。
翻譯:不求曾經(jīng)擁有,甚至不求你愛我,只求在我最美的年華里,遇到你。
19、おまえがいない世界は、オレには暗すぎてなにも見えないんだよ。
翻譯:沒有你的世界對我來說黑暗得什么也看不見。
20、君の支(ささ)えになりたい、ほんの少(すこ)しだけでもいい。翻譯:我想成為你的支撐,哪怕只是一點(diǎn)點(diǎn)也好。
21、花は桜、君は美し。
翻譯:花如櫻花,傾城如君。
22、きみじゃない悪いのは自分の激しさをかくせないぼくのほうさ。
翻譯:錯的不是你,是無法控制激情的我啊。
23、會わんうちに會えんようになるんやのう。
翻譯:久別總會重逢的,再次遇見你,很開心,就像初次一樣,怦然心動。
24、夜の云の切れ間で、星がかがやく頃に、まだ見ぬ君への、愛がはじまる。
翻譯:當(dāng)星星閃耀在夜空的云層時,我對還未曾謀面的你,開始萌發(fā)了愛情。
日語唯美句子7
夏(なつ)は夜(よる)。
月(つき)のころはさらなり、やみもなお、ほたるの多(おお)く飛(と)びちがいたる。
また、ただひとつふたつなど、ほのかにうちひかりて行(い)くもおかし。
雨(あめ)など降(ふ)るもおかし。
夏天最有趣的是夜晚。
月明的時候是最有趣的。
即便是暗夜,很多螢火蟲飛來飛去地也很有趣。
此外,只有一兩只的螢火蟲發(fā)出著朦朧的光飛走也很有趣。
那樣的夜晚,即便下雨也有風(fēng)情。
第五篇:日語句子翻譯
1.いろいろ考えたあげく、彼と別れることにした。
2.3.4.5.うれしさのあまり、涙が出た。こうなった以上、もう他に方法はない。給料は下がる一方、物価は上がる一方、これじゃやっていけないよ。辭書は言葉を?qū)W習(xí)する上で欠かせないものだ。
6.このカメラは小型である上に、性能もすばらしい。
7.日本に留學(xué)した上は、一日も早く日本の生活に慣れることだね。
8.さあさあ遠(yuǎn)慮しないで、冷めないうちに召し上がれ。
9.君が手伝ってくれたおかげで、仕事が早く片付いた。
10.あのう、ちょっとお尋ねしますが、この近くに郵便局はないでしょうか。
11.バーゲン品は安いが、品質(zhì)が悪い恐れがある。
12.厳しい練習(xí)に耐えたかいがあって、ついに優(yōu)勝の栄冠を勝ち取った。
13.彼は頑固だから、よほどのことが無い限り、自分の意見を変えることは無いだろう。
14.私の知っている限りでは、彼女はまだ獨(dú)身のはずです。
15.バスで帰ろうか、それとも歩いて帰ろうか。
16.信じ難いことだが、彼は會社の金を使い込んでいたそうだ。
17.上海出張かたがた、足を伸ばし、黃山に登ってきた。
18.彼は會社に勤めるかたわら、英語學(xué)校で勉強(qiáng)している。
19.この子は小さい頃から病気がちで,しょっちゅう醫(yī)者通いをしていました。
20.どちらがすきかといえば、やはり僕はこちらのほうですね。
21.それが事実かどうか、調(diào)査する必要がある。
22.靜かなので勉強(qiáng)しているかと思うと、ぐうぐう寢ていた。
23.ベルが鳴るが早いか、彼は教室を飛び出した。
24.一時父は重體で、もう助からないかもしれないと思って、どうやら病気の峠は越した
ようだ。
25.この成績から言うと、東京大學(xué)は少し無理かと思う。
26.親は子を愛するからこそ、厳しくしかることもある。
27.日本人だからといって、正しく敬語が使えるとは限らない。
28.日本では年末から正月にかけて、JRも新幹線も帰省ラッシュになります。
29.九州地方から四國地方にわたって、暴風(fēng)雨に見舞われ、多くの家屋が倒壊した。
30.こんなに安いからには、きっと偽物に違いないよ。
31.「赤とんぼ」は大人から子供にいたるまで、日本人なら誰でも知っている歌です。
32.この仕事は君のほうが適任だ。僕のかわりに、君がやってくれないだろうか。
33.今日は特別に許しますが、これっきりですよ。
34.趙君はアメリカに行ったきり、何の音沙汰も無くなった。
35.事情も知らないくせに、他人のことに口を挾むな。
36.一ヶ月ぐらい帰國しますが、留守中よろしくお願いします。
37.言葉も分からない外國で、病気をするぐらい不安なことはありません。
38.手紙の一本ぐらいくれてもいいのに、日本に行ってから何の音沙汰も無い。
39.あんな男と結(jié)婚するぐらいなら、死んだほうがましだわ。
40.彼は學(xué)校の成績こそ悪いが、素直でいい子ですよ。
41.うまく行くこともあれば、行かないこともある。
42.資金がもう少しありさえすれば、この事業(yè)を軌道に乗せることができるのだが。
43.悔しいことに、わずか一點(diǎn)差で相手チームに負(fù)けてしまった。
44.この歩道には五メートルごとに木が植えられている。
45.46.47.48.卒業(yè)したら帰國することにしていたが、もう一、二年ほど日本に殘ることにした。體が健康で手に職があれば、どこに行っても生活に困ることは無いよ。二月も末になると、次第に暖かさが増してきた。みんなが食事をしている最中を、突然、大地震が襲った。
49.多少品質(zhì)に問題があっても、安くさえあればなんでもいい。
50.自分さえ良ければ、他人はどうなってもいいというのか。
51.その仕事、私も興味があります。私にも協(xié)力させてくださいませんか。
52.彼はスポーツ萬能だし、ハンサムだし、女の子にもてないわけが無い。
53.君がしないなら、僕がやらざるを得ないだろう。
54.調(diào)査結(jié)果が分かり次第、そちらにご報告いたします。
55.実験に実験を重ねた末に、ついに新薬の開発に成功した。
56.このところ運(yùn)動不足のせいか、體重が10キロも増えてしまいました。
57.せめて話しだけでも、聞いていただけませんか。
58.これだけ言っても、お前はまだ分からないのか。
59.時間をかけた作品だけあって、さすがに見事なものだ。
60.彼は優(yōu)しいだけでなく、勇気もあります。
61.スポーツマンだけに、體格が立派だ。
62.たとえ冗談でも、言っていいことと悪いことがある。
63.先生に電話したところ、あいにく不在でした。
64.ローンで家を買ったところが、火事で焼けてしまった。
65.66.67.68.會議は始まったばかりで、まだ、本題に入っていないよ。たとえ失敗したところで、失うものがあるわけじゃないよ。教室を飛び出したとたんに、先生とぶつかった。この寫真を眺めるたびに、昔のことが思い出される。
69.働きすぎのためか、最近、肩こりがひどくなった。
70.病気を治すために、治療を続けている。
71.その男は、血だらけになって、そこに倒れていた。
72.どうすればいいか、ここは腰を落ち著けて、みんなで考えようじゃないか。
73.工事中につき、足元にご注意ください。
74.買い物に出かけたついでに、李君の家に寄ってきた。
75.病狀は回復(fù)に向いつつあるので、ご安心ください。
76.彼は飽きっぽい性格で、何をやっても三日坊主だ。
77.死んだつもりでやれば、何だってできる。
78.學(xué)生であろうと教師であろうと、學(xué)問のまでには平等でなければならない。
79.卒業(yè)以來、先生にはお目にかかっていません。
80.詳しい事情を知った上でなければ、いい加減なアドバイスはできません。
81.刺激のない田舎暮らしは、単調(diào)でしかたがない。
82.電話で済むことをわざわざお越しくださり恐縮です。
83.今日、入學(xué)試験の結(jié)果が発表されるかと思うと、心配で居ても立ってもいられません。
84.日本に來てはじめて、刺身を食べました。
85.僕は誰のためでもなく、自分自身のために戦うのだ。
86.考えてみれば、私にも言いすぎた點(diǎn)がある。
87.彼は醫(yī)者でもあり、ボランティア活動家でもある。
88.疑問點(diǎn)があれば、何でも結(jié)構(gòu)、どうぞ質(zhì)問してください。
89.90.91.92.もう少し安いと帰るけど、この値段だとちょっと手が出ない。天気予報によると、明日は雨が降るんだって。この車は高くても五百萬円といったところだろう。京都というと、やはり舞妓を思い出しますね。
93.「手紙」というのは、中國語でトイレットペーバーという意味です。
94.ぼくは刺身より、むしろてんぷらのほうが好きだなあ。
95.1945年と言えば、日本が敗戦した年ですね。
96.彼女には、映畫や音楽といった蕓術(shù)面の才能がある。
97.そのときの悔しさと言ったら、もう口では表せません。
98.彼はこの分野の第一人者だと言っても言いすぎではない。
99.君の考えどおりにすればいいんだよ。
100.この仕事だけはどうしても自分の力でやり遂げたい。
101.これがいいだの、あれがいいだの、となかなか決まらない。
102.タイとかマレーシアとか、東南アジアの國々の経済発展は目覚しい。
103.最近の社員ときたら、不平不満ばかり言って少しも働かない。
104.喉が痛くて、食事どころか、水を飲むのもつ辛いんだ。
105.あっ、危ない。危うく車に惹かれるところだった。
106.今朝のニュースできたところによると、內(nèi)閣は総辭職するとのことです。107.カンニングしようとしたところを、運(yùn)悪く先生に見つかってしまった。
108.私が知っているところの彼は、明るく積極的な性格の持ち主だ。
109.それが本當(dāng)だとすれば、彼が真犯人ということになる。
110.手?jǐn)?shù)料として一萬円いただきます。
111.交通手段や情報手段が発達(dá)するとともに、世界はますます狹くなっていく。112.駅から近いとは言っても、歩けば20分はかかります。
113.いくら彼女がピアノが上手だといっても、プロとは比べ物にならないよ。114.何でもお金で解決できるとは限らないんですよ。
115.雨が降っているのに、傘もささないで歩いている。
116.なくなった妻のことを思い出さずにはいられない。
117.怪我も軽くて済み、大事に至らずにすんだのは何よりでした。
118.彼は生まれながらに目が見えなかったが、世界でも指折りのギター奏者となった。119.子供には、子供なりの悩みもあれば意見もある。
120.焼いて食うなりにて食うなり、好きなようにしろ。
121.開會に當(dāng)たり、一言ご挨拶を述べさせていただきます。
122.健康のために、體力に応じて運(yùn)動することが大切で、無理をすると逆効果です。123.うちの子に限って、そんな悪いことをするはずがない。
124.彼は失業(yè)中だし、旅行する余裕なんてないに決まっている。
125.以前の製品と比べて、新製品は機(jī)能面の充実という點(diǎn)で數(shù)段勝っている。126.この録音テープは雑音が入っていて、聞き取りにくい。
127.人は経験を積むに従って、思慮深くなる。
128.たとえ何十萬かの金が借りられたにしても、焼け石に水だ。
129.試合に負(fù)けたのは仕方がないが、それにしても、一點(diǎn)も取れないとは情けない。130.この件について、君の率直な意見を聞かせてくれ。
131.今や中國は、アメリカに次いで、スポーツ大國と言える。
132.われわれにとって大切なのは、今何をなすべきかと言うことだ。
133.わざわざ越こしになるには及びませんでしたのに。
134.演技力のない彼が俳優(yōu)になれたのは、名優(yōu)だった父親の七光りにほかならない。135.雨天にもかかわらず、お運(yùn)びいただき、まことに恐縮です。
136.時間によって、忙しいときもあれば、暇なときもある。
137.阿Q正伝は魯迅によって書かれた。
138.中國通の識者の話では、元の大幅切り下げはないらしい。
139.もう春なのに、少しも暖かくならない。
140.飲みすぎて、頭が痛いばかりでなく、胸もむかつく。
141.うちの子は本の蟲で、部屋に閉じこもって本ばかり読んでいます。
142.彼は人がいいばかりに、人に騙されてばかりいる。
143.星がいっぱい出ているし、明日は晴れるはずです。
144.子供だって登れる山だから、危険なはずがないよ。
145.サルは人間の祖先とされているが、果たして本當(dāng)か。
146.好き嫌いは別として、ボーダレスの時代に進(jìn)みつつある。
147.料理自慢の彼によっては、和食はもちろん、中華から洋食まで、何でもお茶の子さい
さいだ。
148.戀人との三年ぶりの再會に、私の胸はときめいた。
149.彼女はいつも忙しそうなふりをして、ぼくと顔をあわせても挨拶もしようとしない。150.君が悪いんだから、四の五の言わず、謝るべきだ。
151.當(dāng)てにしたぼくが馬鹿だった。君になんか相談するべきではなかったよ。152.どうせやっても無駄骨だから、やめたほうがましだ。
153.もう手術(shù)をするよりほか患者を救う道はありません。
154.考えれば考えるほど、わけが分らなくなる。
155.宣伝されているほどうまい店ではない。
156.足の向くまま、気の向くまま、地球を歩いてみたい。
157.いくら電話してもつながらないから、どこかに出かけているみたいだよ。158.昔の教師というのは、もっと威厳が會ったものだ。
159.大學(xué)は出たものの、就職難で仕事が見つからない。
160.萬策盡き果て、やむを得ず倒産するに至った。
161.物価が高いやら、忙しいやらで、日本での生活は大変だ。
162.骨折も治って、松葉杖なしでも歩けるようになった。
163.彼は男らしくて実に竹を割ったような性格です。
164.彼が東大卒のわけがない。中學(xué)レベルの英語だって読めないんだよ。
165.そんなことと言ったら、彼が怒るわけだよ。
166.これをきっかけに、今後ともよろしくお付き合いをお願いします。
167.インタネットを通じてのコミュニケーションには、やはり限界がある。
168.ことの大小を問わず、必ず私に連絡(luò)してくれ。
169.社長をはじめ、全役員出席の上、會長解任を決議した。
國民の非難をよそに、その汚職政治家はまたしても代議士に返り咲いた