久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

外貿口語大全[全文5篇]

時間:2019-05-14 21:59:35下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《外貿口語大全》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《外貿口語大全》。

第一篇:外貿口語大全

外貿口語大全

(一)對外貿易與外貿關系

They mainly trade with Japanese firms.他們主要和日本商行進行貿易。

For the past five years, we have done a lot of trade with your company.在過去的五年中,我們與貴國進行了大量的貿易。

Our trade is conducted on the basis of equality.我們是在平等的基礎上進行貿易。

There has been a slowdown in the wool trade with you.和你們的羊毛貿易已有所減少。

Our foreign trade is continuously expanding.我們的對外貿易不斷發(fā)展。

Trade in leather has gone up(down)3%.皮革貿易上升(下降)了百分之三。

Trade in general is improving.貿易情況正在好轉。

Our company mainly trades in arts and crafts.我們公司主要經(jīng)營手工藝品。

They are well-known in trade circles.他們在貿易界很有名望。

We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.我們在平等互利的基礎上和各國人民進行貿易。

To respect the local custom of the buying country is one important aspect of Chinas foreign policy.尊重買方國家的風俗習慣是我國貿易政策的一個重要方面。

Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you.我們的目的是和你們探討一下發(fā)展貿易的可能性。

Words and Phrases foreign trade 對外貿易

overseas trade 海外貿易

international trade 國際貿易

to trade with 和...進行貿易

to do business in a moderate way 做生意穩(wěn)重

to do business in a sincere way 做生意誠懇

to make a deal 做一筆交易

deal 交易,經(jīng)營,處理,與...交往

to deal in 經(jīng)營,做生意

to explore the possibilities of 探討...的可能性

trade circles 貿易界

to handle 經(jīng)營某商品

to trade in 經(jīng)營某商品

business scope/frame 經(jīng)營范圍

trading firm/house 貿易行,商行

(二)Can we do a barter trade? 咱們能不能做一筆易貨貿易呢?

Is it still a direct barter trade? 這還算是一種直接的易貨貿易嗎?

If you agree to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber.如果你方同意我們進行易貨貿易的建議,我們將用紙與你們交換木材。

Shall we sign a triangle trade agreement? 我們訂一個三角貿易協(xié)議好嗎? A triangle trade can be carried out among the three of us.我們三方可進行三角貿易。

Compensation trade is, in fact, a kind of loan.補償貿易實際上是一種信貸。

We may agree to do processing trade with you.我們同意與你們進行來料加工貿易。

If you're interested in leasing trade, please let us know.如果你們有意做租賃貿易,請告訴我們。

We wonder whether you do counter trade.我們不知道你們是否做抵償貿易。

Words and Phrases

trade by commodities 商品貿易

visible trade 有形貿易

invisible trade 無形貿易

barter trade 易貨貿易

bilateral trade 雙邊貿易

triangle trade 三角貿易

multilateral trade 多邊貿易

counter trade 對銷貿易;抵償貿易

counter purchase 互購貿易

buy-back 回購貿易

compensation trade 補償貿易

processing trade 來料加工貿易

assembling trade 來料裝配貿易

leasing trade 租賃貿易

in exchange for 用...交換...trade agreement 貿易協(xié)議

(三)We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves.我們想為自己的公司同歐洲大陸的買主建立起直接的聯(lián)系。

We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you.得知貴公司專門經(jīng)營輕工業(yè)品,我們愿意與貴公司建立業(yè)務關系。

We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you.我們是此地最大的電器進口商之一,愿意與你們建立業(yè)務關系。

We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit.我們愿在平等互利的基礎上與貴公司建立業(yè)務關系。

Our two countries have had trade relations for ten years.我們兩國之間已經(jīng)有了10年的貿易關系。

We've never had any difficulties with our Chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can.和中國同行共事從來沒有什么困難,希望今后我們之間盡可能多地建立新的關系。

We have made a very good start in our business with Japan.我們和日本在業(yè)務上有了良好的開端。

Our company is thinking of expanding its business relationship with China.我公司想擴大與中國的貿易關系。

As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.眾所周知,我們十分重視同第三世界國家的貿易關系。

We look forward to reactivating our business relationship.我們盼望我們的業(yè)務關系重新活躍起來。

We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.很高興能有機會來恢復我們的友好關系。

We'll try our best to widen our business relationship with you.我們將盡力擴大同你們的貿易關系。We're writing you in order to establish business relationship.我們寫此信是為了與你方建立業(yè)務關系。

The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.此項安排將有助于鞏固我們良好的關系。

We're willing to restore our business relationship.我們希望能恢復貿易關系。

It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.如果我們采取措施在互利的基礎上恢復業(yè)務關系,對我們都是有利的。

The depressed market results in the stagnation of trade.市場蕭條導致貿易停滯。

We have been doing quite well in our business, we are willing to open an account with you.我們的生意一直做得不錯,希望能與你們建立帳戶往來關系。

Words and Phrases

business association 業(yè)務聯(lián)系,交往

business connection 業(yè)務聯(lián)系

close relationship 密切的關系

closer ties 更密切的關系

to establish(enter into, set up)business relationship 建立業(yè)務關系

to continue business relationship 繼續(xù)業(yè)務關系

to present business relationship 保持業(yè)務關系

to improve business relationship 改善業(yè)務關系

to promote business relationship 促進業(yè)務關系

to speed up business relationship 加快業(yè)務關系的發(fā)展

to enlarge(widen)business relationship 擴大業(yè)務關系

to restore(resume)business relationship 恢復業(yè)務關系

to interrupt business relationship 中斷業(yè)務關系

to cement business relationship 鞏固業(yè)務關系

(四)When could you introduce me to your sister company? 什么時候把貴公司的兄弟公司介紹給我們?

Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?

請向我們推薦一些最可靠的中國手工藝品出口商,可以嗎?

If you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address.如果你們有意經(jīng)營我公司其他產(chǎn)品,請告知你方要求及往來銀行的名稱和地址。

Because of the rapid development of our business in Asia, we think it's necessary to open a branch at the following address.鑒于我們在亞洲地區(qū)業(yè)務的迅速發(fā)展,有必要在下列地點設立分公司。

We've often expressed our interest in investing in China.我們一直對在中國投資很感興趣。

Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here.我們豐富的資源和穩(wěn)定的政策為外商投資提供了有利條件。

Thank you for your manner of business cooperation.我們對你們的合作態(tài)度非常滿意。

We have been working on expanding our scope of cooperation with China.我們一直努力設法擴大與中國的合作范圍。

We believe in long-term cooperation with China because we view the future as bright.我們相信與中國長期合作的前途是光明的。

Words and Phrases

trade prospects/outlook 貿易前景 trade cooperation 貿易合作

technological cooperation 技術合作

business cooperation 業(yè)務合作

cooperative relationship 合作關系

the scope of cooperation 合作范圍

Additional Words and Phrases trade fair 貿易展銷會

trade show 貿易展覽

trade agreement 貿易協(xié)議

to establish arrangement 達成協(xié)議

to reach an agreement 達成協(xié)議

trade terms/clause 貿易條款

trade balance 貿易平衡

to conclude a business transaction 達成貿易交易

to work with 與...共事

business activities 經(jīng)濟活動

business house 商行;商號

trading department/mechanics 貿易機構

trade association 貿易協(xié)會

the foreign trade department 對外貿易部門

C.C.P.I.T.(China Council for the Promotion of International Trade)中國國際貿易促進會

Commercial Counselor's Office 中國使館的商務處

Chamber of Commerce 商會

trading partnership 經(jīng)營合伙人

foreign trade personnel 外貿工作者

trading center 貿易中心

trading market 貿易市場

(二)詢盤inquiry Heavy enquiries witness the quality of our products.大量詢盤證明我們產(chǎn)品質量過硬。As soon as the price picks up, enquiries will revive.一旦價格回升,詢盤將恢復活躍。

Enquiries for carpets are getting more numerous.對地毯的詢盤日益增加。

Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.詢盤如此之多,我們只能分給你們200箱貨。

Enquiries are dwindling.詢盤正在減少。

Enquiries are dried up.詢盤正在絕跡。

They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.他們答應將以后的詢盤轉給中國公司

Generally speaking, inquiries are made by the buyers.詢盤一般由買方發(fā)出。

Mr.Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.貝克先生來北京向中國紡織公司進行詢價。

We regret that the goods you inquire about are not available.很遺憾,你們所詢的貨物現(xiàn)在無貨。

In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.在進出口交易中,我們常向外商詢價。

To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit.為了對我們的橙子詢價,那家日本公司的一名代表訪問了我們。

We cannot take care of your enquiry at present.我們現(xiàn)在無力顧及你方的詢盤。

Your enquiry is too vague to enable us to reply you.你們的詢盤不明確,我們無法答復。

Now that we've already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? 既然我們已經(jīng)對你們產(chǎn)品詢價,可否盡快給予答復?

China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company.中國絲綢公司收到了英國一家公司的詢價單。

Thank you for your inquiry.謝謝你們的詢價。

Words and Phrases inquire 詢盤;詢價;詢購

to inquire about 對...詢價

to make an inquiry 發(fā)出詢盤;向...詢價

inquirer 詢價者

enquiry 詢盤

inquiry sheet 詢價單

specific inquiry 具體詢盤

an occasional inquiry 偶爾詢盤

to keep inquiry in mind 記住詢盤

(二)May I have an idea of your prices? 可以了解一下你們的價格嗎?

Can you give me an indication of price? 你能給我一個估價嗎?

Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods.請告知你們有關商品的最低價。

If your prices are favorable, I can place the order right away.如果你們的價格優(yōu)惠,我們可以馬上訂貨。

When can I have your firm C.I.F.prices, Mr.Li? 李先生,什么時候能得到你們到岸價的實盤?

We'd rather have you quote us F.O.B.prices.我們希望你們報離岸價格。

Would you tell us your best prices C.I.F.Humburg for the chairs.請告訴你方椅子到漢堡到岸價的最低價格。

Words and Phrases favorable 優(yōu)惠的firm price 實價,實盤

Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers?

為了便于我方報價,可以告訴我們你們所要的數(shù)量嗎?

We'd like to know what you can offer as well as your sales conditions.我們想了解你們能供應什么,以及你們的銷售條件。

How long does it usually take you to make delivery? 你們通常要多久才能交貨?

Could you make prompt delivery? 可以即期交貨嗎?

Would you accept delivery spread over a period of time? 不知你們能不能接受在一段時間里分批交貨?

Could you tell me which kind of payment terms you'll choose? 能否告知你們將采用哪種付款方式?

Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment?

你能否告知我們最早船期嗎?

Do you take special orders? 你們接受特殊訂貨嗎?

Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?

你能給我們寄來一份膠靴的目錄,連同告訴我們付款方式嗎?

he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth.他詢問了品種、花色和價格等情況。

We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea.我們向張經(jīng)理詢問了茶葉的品種、質量、價格等問題。

Words and Phrases sales conditions 銷售條件

to make delivery 交貨

to make prompt-delivery 即期交貨

payment terms 付款方式

special orders 特殊訂貨

(三)報盤和還盤offer&counter-offer

We have the offer ready for you.我們已經(jīng)為你準備好報盤了。

I come to hear about your offer for fertilizers.我來聽聽你們有關化肥的報盤。

Please make us a cable offer.請來電報盤。

Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.請把上次合同中訂的那種質量的竹筍向我們報個價。

We are in a position to offer tea from stock.我們現(xiàn)在可以報茶葉現(xiàn)貨。

We'll try our best to get a bid from the buyers.我們一定盡力獲得買主的遞價。

We'll let you have the official offer next Monday.下星期就給您正式報盤。

I'm waiting for your offer.我正等您的報價。

We can offer you a quotation based upon the international market.我們可以按國際市場價格給您報價。

We have accepted your firm offer.我們已收到了你們報的實盤。

We offer firm for reply 11 a.m.tomorrow.我們報實盤,以明天上午11點答復為有效。

We'll let you have our firm offer next Sunday.下星期天我們就向你們發(fā)實盤。

We're willing to make you a firm offer at this price.我們愿意以此價格為你報實盤。

Could you offer us F.O.B.prices.能想我們報離岸價格嗎?

All your prices are on C.I.F.basis.你們所有價格都是成本加運費保險費價格。

Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience?

您能盡快報一個倫敦港成本加運費價格嗎?

I'd like to have your lowest quotations, C.I.F.Vancouver.請報溫哥華到岸價的最低價格。

Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut.請電報5噸核桃仁的價格。

Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, F.O.B.Tianjin.我們的報價是每臺收錄機300元人民幣,天津離岸價。

We quote this article at $250 per M/T C&F.我們報成本加運費價每噸250美圓。

Words and Phrases offer 報盤,報價

to offer for 對...報價

to make an offer for 對...報盤(報價)

firm offer 實盤

non-firm offer 虛盤

to forward an offer(or to send an offer)寄送報盤

to get an offer(or to obtain an offer)獲得...報盤

to cable an offer(or to telegraph an offer)電報(進行)報價

offer and acceptance by post 通過郵政報價及接受

to accept an offer 接受報盤 to entertain an offer 考慮報盤

to give an offer 給...報盤

to submit an offer 提交報盤

official offer 正式報價(報盤)

(二)My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的報價以合理利潤為依據(jù),不是漫天要價。

We have received offers recently, most of which are below 100 U.S.dollars.我們最近的報價大多數(shù)都在100美圓以下。

Moreover, We've kept the price close to the costs of production.再說,這已經(jīng)把價格壓到生產(chǎn)費用的邊緣了。

I think the price we offered you last week is the best one.相信我上周的報價是最好的。

No other buyers have bid higher than this price.沒有別的買主的出價高于此價。

The price you offered is above previous prices.你方報價高于上次。

It was a higher price than we offered to other suppliers.此價格比我們給其他供貨人的出價要高。

We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%.除非你們減價5%,否則我們無法接受報盤。

I'm afraid I don't find your price competitive at all.我看你們的報價毫無任何競爭性。

Let me make you a special offer.好吧,我給你一個特別優(yōu)惠價。

We'll give you the preference of our offer.我們將優(yōu)先向你們報盤。

I should have thought my offer was reasonable.我本以為我的報價是合理的。

You'll see that our offer compares favorably with the quotations you can get elsewhere.你會發(fā)現(xiàn)我們的報價比別處要便宜。

This offer is based on an expanding market and is competitive.此報盤著眼于擴大銷路而且很有競爭性。

Words and Phrases quote 報價

quotation 價格

preferential offer 優(yōu)先報盤

cost of production 生產(chǎn)費用

reasonable 合理的competitive 有競爭性的

the preference of one's offer 優(yōu)先報盤

wild speculation 漫天要價

(三)Our offers are for 3 days.我們的報盤三天有效。

We have extended the offer as per as your request.我們已按你方要求將報盤延期。

The offer holds good until 5 o'clock p.m.23nd of June, 1997, Beijing time.報價有效期到1997年6月22日下午5點,北京時間。

All prices in the price lists are subject to our confirmation.報價單中所有價格以我方確認為準。

This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month.該報盤以你方本月底前到達我地為有效。

This offer is subject to the goods being unsold.該報盤以商品未售出為準。

Words and Phrases

subject to 以...為條件,以...為準

offer subject to our written acceptance 以我方書面接受為準的報盤

offer subject to sample approval 以樣品確定后生效為準的報盤

offer subject to our final confirmation 以我方最后確認為準的報盤

offer subject to export/import license 以獲得出口(進口)許可證為準的報價

offer subject to prior sale 以提前售出為準的報盤

offer subject to goods being unsold 以商品未售出為準的報盤

offer subject to your reply reaching here 以你方答復到達我地為準的報盤

offer subject to first available steamer 以裝第一艘輪船為準的報盤

(四)I'm afraid the offer is unacceptable.恐怕你方的報價不能接受。

The offer is not workable.報盤不可行。

The offer is given without engagement.報盤沒有約束力。

It is difficult to quote without full details.未說明詳盡細節(jié)難以報價。

Buyers do not welcome offers made at wide intervals.買主不歡迎報盤間隔太久。

We cannot make any headway with your offer.你們的報盤未得任何進展。

Please renew your offer for two days further.請將報盤延期兩天。

Please renew your offer on the same terms and conditions.請按同樣條件恢復報盤。

We regret we have to decline your offer.很抱歉,我們不得不拒絕你方報盤。The offer is withdrawn.該報盤已經(jīng)撤回。

We prefer to withhold offers for a time.我們寧愿暫停報盤。

Buyers are worried at the lack of offer.買主因無報盤而苦惱。

Words and Phrases to extend an offer 延長報盤

to renew an offer 或 to reinstate an offer 恢復報盤

to withdraw an offer 撤回報盤

to decline an offer 或 to turn down an offer 謝絕報盤

unacceptable 不可接受的workable 可行的

at wide intervals 間隔時間太長

make headway 有進展

be worried at sth.對...苦惱

(五)Let's have you counter-offer.請還個價。

Do you want to make a counter-offer? 您是否還個價?

I appreciate your counter-offer but find it too low.謝謝您的還價,可我覺得太低了。

Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.現(xiàn)在我們希望你們能以還盤的形式對我方報盤予以答復。

Your price is too high to interest buyers in counter-offer.你的價格太高,買方?jīng)]有興趣還盤。

Your counter-offer is much more modest than mine.你們的還盤比我的要保守得多。We make a counter-offer to you of $150 per metric ton F.O.B.London.我們還價為每公噸倫敦離岸價150美圓。

I'll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars.我同意你們的還價,減價3元。

Words and Phrases counter-offer 還盤,還價

offeror 發(fā)價(盤)人

offerer 發(fā)價人,報盤人

offeree 被發(fā)價人

offering 出售物

offer letter 報價書

offer sheet 出售貨物單

offer list/book 報價單

offer price 售價

offering date 報價有效期限

offering period 報價日

concentration of offers 集中報盤

combined offer 聯(lián)盤,搭配報盤

lump offer 綜合報盤(針對兩種以上商品)

bid n.遞價;出價;遞盤(由買方發(fā)出)v.遞盤

to make a bid 遞價

to get a bid 得到遞價

to be outbidding 高于...的價

(四)品質quality

The goods are available in different qualities.此貨有多種不同的質量可供。

Nothing wrong will happen, so long as the quality of your article is good.只要商品質量可靠,就不會發(fā)生差錯。If the quality of your products is satisfactory, we may place regular orders.如果你們產(chǎn)品的質量使我們滿意,我們將不斷訂貨。

If the quality of your initial shipment is found satisfactory, large repeats will follow.如果貴方第一批運來的貨令人滿意,隨后將有大批續(xù)訂。

There is no marked qualitative difference between the two.兩者在質量上無顯著差異。

We sincerely hope the quality are in conformity with the contract stipulations.我們真誠希望質量與合同規(guī)定相符。

As long as the quality is good, it hardly matters if the price is a little bit higher.只要能保證質量,售價高點都無所謂。

Prices are fixed according to their quality, aren't they? 價格按質量的好壞而定,對嗎?

The transferee must see to it that the quality of the product is maintained.接受轉讓一方要負責保持產(chǎn)品的質量。

Our Certificate of Quality is made valid by means of the official seal.我們的質量證明書蓋公章方為有效。

We'll improve the quality of our products and production efficiency.我們將改進產(chǎn)品質量,提高生產(chǎn)率。

They are fully qualified to pass opinions on the quality of this merchandise.他們完全有資格對這種產(chǎn)品的質量發(fā)表意見。

We would like to have you offer us 100 metric tons, quality same as last.希望您能報給我們100噸質量和上次相同的貨。

We find the quality suitable(unsuitable)for our market.產(chǎn)品質量適合(不適合)我們的市場。We always have faith in the quality of your products.對你們產(chǎn)品的質量我們總是很信任。

Words and Phrases quality 質量,品質

qualitative 質量的qualitatively 在質量上

quality clause 品質條款

quality certificate 品質證明書

quality of export and import commodities 進出口商品質量

good merchantable quality 全銷質量

to be in conformity with 與...一致

transferer 轉讓者

transferee 受讓者

(二)This is a quality product.這是一種高質量的產(chǎn)品。

Those overcoats are of good quality and nice colour.這批大衣質量高、成色好。

Our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality.我們的石英技術世界聞名,相信我們生產(chǎn)的手表具有高質量。

Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better.雖然價格偏高,但我們的產(chǎn)品質量很好。

Your goods are superior in quality compared with those of other manufacturers.和其他廠商相比,貴方產(chǎn)品質量上乘。

The equipment are of good quality and very useful.這些器械質量好,用處大。

Our products are very good in quality, and the price is low.我們的產(chǎn)品質高價低。

We have received the goods you send us, the quality is excellent.我們已經(jīng)收到貴處來的貨,質量很好。

Words and Phrases good quality 好質量

fine quality 優(yōu)質

better quality 較好質量

high quality 高質量

fair quality 尚好的質量

sound quality 完好的質量

best quality 最好的質量

superior quality 優(yōu)等的質量

choice quality或selected quality 精選的質量

prime quality 或 tip-top quality 第一流的質量

first-class quality 或 first-rate quality 頭等的質量

above the average quality 一般水平以上的質量

below the average quality 一般水平以下的質量

common quality 一般質量

standard quality 標準質量

usual quality 通常的質量

popular quality 大眾化的質量

uniform quality 一律的質量

average quality平均質量

fair average quality(f.a.q.)大路貨

(三)We are responsible to replace the defective ones.我們保換質量不合格的產(chǎn)品。

It's really something wrong with the quality of this consignment of bicycles.這批自行車的質量確實有問題。I regret this quality problem.對質量問題我深表遺憾。

We hope that you'll pay more attention to the quality of your goods in the future.希望貴方將來多注意產(chǎn)品的質量問題。

The workings of these machines are inaccurate.這批機器運行不準。

Upon arrival, we found the shipment of wool was of poor quality.貨到后,我們發(fā)現(xiàn)羊毛的質量較差。

The quality of the fertilizer is inferior to that stipulated in the contract.化肥質量次于合同中規(guī)定的。

The quality of this article cannot qualify for first-class.這批商品的質量不夠一等品。

If you find the quality of our products unsatisfactory, we're prepared to accept return of the rejected material within a week.如果貴方對產(chǎn)品質量不滿意,我們將在一星期內接受退貨。

More than 300 watches are not up to standard.有300多塊手表不合質量標準。

Words and Phrases bad quality 劣質

low quality 低質量

inferior quality 次質量

to be responsible for 對...負責

inaccurate 不精確的poor quality 質量較差

to be inferior to 次于...first-class 一等品

unsatisfactory 不滿意的(四)We've received the sample which you sent us last Sunday.我們已經(jīng)收到了上星期天你方寄來的樣品。

We've got here our sales samples Type 1.and Type 2.這里是一號和二號樣貨。

Our quality is based solely on our sales samples.我們的質量完全以貨樣為準。

We sell goods as per the sales sample, not the quality of any previous supplies.我們銷售產(chǎn)品是以貨樣為標準,而不是憑過去任何一批貨的質量。

You know we sell our tea according to our samples.你們知道我們是憑銷售貨樣銷售茶葉的。

You can see the difference between these grades.你可以看看這些等級的差別。

These two grades are very much in demand.這兩種等級(的貨)目前需求甚殷。

We are in urgent need of these two grades.我們現(xiàn)在急需這兩種等級的貨。

The colour of the shipment is much darker than that of your previous consignment.這批貨的顏色比上批要暗許多。

No doubt you've received the outturn samples of the inferior quality goods.你們一定收到了質量低劣產(chǎn)品的到貨抽樣。

I must advise you of the specifications of the goods.我必須通知貨物的規(guī)格。

Have you received the specifications as shown in our catalog? 你們收到了按我方目錄所列的產(chǎn)品規(guī)格了嗎?

The quality is all right, but the style is a bit outdated.質量無問題,只是式樣有點過時。

We found the goods didn't agree with the original patterns.我們發(fā)現(xiàn)貨物與原式樣不符。

The “Double Fish” brand is not so bad, the design is fresh and vivid.“雙魚”牌商標不錯,圖案新穎。

The new varieties have very vivid designs and beautiful colors.那新產(chǎn)品圖案新穎,色澤鮮艷。

We're here to discuss the trade marks of your products.我們來談談貴產(chǎn)品的商標一事。

Words and Phrases sample 樣品

counter sample 對等樣品

sampling 抽樣

pattern sample 型式樣品

duplicate sample 復樣

colour sample 色彩樣品

subject to the counter sample 以對等樣品為準

sample for reference 參考樣品

sales by sample 憑樣品買賣

grade 等級

standard 標準

specification 規(guī)格

trade mark 商標

brand 牌名

colour 色彩

design 圖案

catalogue 目錄

particulars 細節(jié)

Sales by Description 憑說明書買賣

Sales by Trade Mark of Brand 憑商標和牌名買賣

quality as per seller's sample 憑賣方樣品質量交貨

quality as per buyer's sample 憑買方樣品質量交貨

quality landed 卸岸品質

quality shipped 裝船品質 quality control 質量管理

Sales by Specification, Grade, of Standard 憑規(guī)格、等級或標準買賣

Fair Average Quality(F.A.Q.)“良好平均品質”(國際上買賣農(nóng)副產(chǎn)品時常用此標準)

quality to be considered as being about equal to the sample 品質與樣品大致相同

(五)數(shù)量quantity

Let's talk about the problem of quantity.我們談談數(shù)量的問題吧。

You'll issue a certificate of quantity and weight.你們必須出具數(shù)量和重量證明書。

The package number and quantity are identical with each other.包裝號與商品數(shù)量相吻合。

Quantity matters as much as quality of price, doesn't it? 數(shù)量和價格、質量一樣重要,是嗎?

We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively.我們相信能在數(shù)量上更好地使客戶滿意。

The quantity you ordered is considerable.你們訂的數(shù)量還可以。

We can supply any reasonable quantity of this merchandise.對此商品,我們能提供任何適當?shù)臄?shù)量。

I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract.我將按合同規(guī)定通知農(nóng)場小麥的數(shù)量。

If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods.如果進口商發(fā)現(xiàn)貨物數(shù)量與合同規(guī)定不符,他將拒收。

Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China?

從中國進口的棉布有數(shù)量限制嗎?

You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight.你昨天強調過你們售貨以船裝質量、數(shù)量和重量為準。

Words and Phrases quantity 數(shù)量

quantification 定量

quantitative 數(shù)量的,定量的

matter 重要,要緊(主要用于疑問句、否定句和條件句中)

to be identical with, to conform to 與...相符,與...相吻合(二)

For such a big sum, we should attach importance to it.數(shù)目如此之大,我們將予以重視。

For such a big sum, we shouldn't be frightened by this trouble.這么大款項,我們不能怕麻煩。

They always buy in large quantities.他們總是大量購買。

Useful quantities have changed hands.較大的數(shù)量已經(jīng)轉手。

Quantities of Black Tea have been exported.已經(jīng)有大批紅茶出口。

This is the maximum quantity we can supply at present.這是目前我們所能提供的最大數(shù)量

This is the minimum quantity we require.這是我們所需要的最小數(shù)量。

A small order this year is also welcome.小批訂貨今年也受歡迎。

They are not interested in small quantities.他們對小數(shù)量不感興趣。

For such a big quantity, you should give us a discount.這么大的訂單,貴公司可否給我們折扣?

The quantity of rice imported this year is approximately the same as that last year.今年進口小麥的數(shù)量與去年大體相同。

We're prepared to purchase a shipment quantity of this material.我們準備買足夠一次裝運數(shù)量的這種商品。

If you can't arrange for the entire quantity, please offer us at least half.如果你們辦不到全數(shù)的話,請至少給我們半數(shù)。

You sent us only a quarter of our requirements.您只送給我們所需量的四分之一。

Words and Phrases

to attach importance to sth.對...引起重視

trouble 麻煩

in large quantities 大量

to change hands 轉手

discount 折扣

quantities of sth.大批...huge quantity 或enormous quantity 巨大的數(shù)量

maximum quantity 最大數(shù)量

minimum quantity 最小數(shù)量

small quantity 小量

entire quantity 整個數(shù)量

total quantity 總量

further quantity 更多的數(shù)量

sufficient quantity 足夠的數(shù)量

liberal quantity 充足的數(shù)量

shipment quantity 夠裝運的數(shù)量

equal quantity 等量

reasonable quantity 相當?shù)臄?shù)量

corresponding quantity 相應的數(shù)量

large quantity 大數(shù)量

considerable quantity 大數(shù)量(可觀的數(shù)量)substantial quantity 大數(shù)量

useful quantity 較大數(shù)量

average quantity平均數(shù)量

moderate quantity 中等數(shù)量

additional quantity 追加數(shù)量

(三)There are 100 tons of wheat on board the ship.船上裝有100噸小麥。

How many pieces all together? 共有多少件?

500 pieces in total.總共有500件。

We made a total of 100,000 jackets.我們一共訂了10萬件上衣。

We can only supply you with 20,000 yards of pure silk.我們只能供應兩萬碼的真絲綢。

We want a minimum of 1,000 dozen of men's shirts and minimum of 5,000 dozen of embroidered shirts.男襯衣至少要1000打,繡花襯衣至少需要5000打。

Can you give us an additional 200 cases? 能再增加200箱嗎?

We place an order for additional 4,000 shirts.我們多訂了4000件襯衣。

This year we can buy an extra 700 blue jeans.今年我們可以多訂700件牛仔褲。

We'll try our best to satisfy you with the additional 10,000 tons of coal as you asked.你們要求增加一萬噸煤,我們將盡量滿足你們。

We'll increase the quantity of medicines by 300 boxes.我們將增加300盒藥品。

The maximum quantity of cotton jerseys this year is about DM25,000.我們今年最多能訂購大約25000馬克的棉毛衫。

5,000 square metres of wool carpet is bigger than any order we've ever placed.5000平方米的羊毛地毯超過了以往的訂貨。

Words and Phrases in total 總共

pure silk 真絲綢

printed silk 印花綢

The U.S.System 美制

The Metric System 公制

metric ton 公噸

The British System 英制

International System of Units(SI)國際單位制(國際制)

short ton 短噸

long ton 長噸

kilogram 公斤

pound 磅

ounce 盎司

piece 件

pair 對,雙

set 套

dozen 打

gross 羅

ream 令

length 長度

meter 米,公尺

foot 英尺

yard 碼

area 面積

square meter 面積 square meter平方米

square foot平方英尺

volume 體積

cubic meter 立方米

capacity 容積

litre 升

gallon 加侖

bushel 蒲式耳

(四)As the package of sample is overweight, airmailing would be too expensive.由于樣品包裝過重,空郵費用太高。

We sell our goods on shipping weight and not on landed weight.我們出售產(chǎn)品是以裝船重量為標準,而不是卸貨重量。

But what in case there is short weight or disqualification? 但如果短重或是質量不合格怎么辦?

They inspected the rice for any possible shortage.他們檢查了這批大米看其是否短重。

We're surprised to know that the weight is so short.對短重的數(shù)量我們感到驚奇。

A shortage of 50M/Ts is a big loss for us.50公噸的短重對我們是個不小的損失。

As for the shortage, I suggest your making up the quantity in your future shipment.至于短重,我建議你們今后發(fā)貨時補上。

Have you seen the shortage claim from our company? 您看過我公司的短重索賠報告了嗎?

There is an overplus of 100 lbs.重量超出了100磅。

There is an overage in weight of 25 kilos.重量多了25公斤。

Words and Phrases weight 重量

actual weight 實際重量

short weight 短重

a short weight of 5 kilos 短重50公斤

gross weight 毛重

net weight 凈重

“Gross for Net” 以毛作凈

tare 皮重

actual tare 實際皮重

average tare平均皮重

customary tare習慣皮重

computed tare 約定皮重

conditioned weight 公量

About Circa, Approximate “約”量

theoretical weight 理論重量

More or less clause 溢短裝條款

Additional Words and Phrases quantity delivered 供給量;交付數(shù)量

quantity shipped 裝船數(shù)量

quantity buying 大量購買;定額購買

quantity production 大批生產(chǎn);批量生產(chǎn)

quantity of shipment 貨運量;發(fā)運量

quantum contract 數(shù)量合同

quantity of sale 銷售量

quantity of order 訂單數(shù)量

quantity of output 出產(chǎn)量,輸出量;供給量

quantitative value 數(shù)值

quantitative data 數(shù)據(jù)

quantitative analysis 數(shù)量分析

quantitative economics 數(shù)量經(jīng)濟 quantitative trade quota 貿易配額

quantity standards 數(shù)量標準

(六)包裝packing

The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.下面我想提出包裝問題討論一下。

We'd like to hear what you say concerning the matter of packing.我很想聽聽你們就包裝問題發(fā)表意見。

You'd like to know something about the packing of the drugs.is that right?

您想了解藥品的包裝情況,對嗎?

Please make an offer indicating the packing.請報價并說明包裝情況。

Your opinions on packing will be passed on to our manufacturers.你們對包裝的意見將轉達給廠商。

It is necessary to improve the packaging.改進包裝方法十分必要。

We've informed the manufacturer to have them packed as per your instruction.我們已經(jīng)通知廠商按你們的要求包裝。

Packing has a close bearing on sales.包裝直接關系到產(chǎn)品的銷售。

Packing also effects the reputation of our products.包裝也影響產(chǎn)品的聲譽。

A packing that catches the eye will help us push the sales.醒目的包裝有助于我們推銷產(chǎn)品。

Buyers always pay great attention to packing.買方很注意包裝的情況。

I'm sure the new packing will give your clients satisfaction.我相信新包裝定會使您的客戶滿意。

Different articles require different packing.不同商品需要不同的包裝。

Generally speaking, buyers bear the charges of packing.包裝費用一般由買方負擔。

Packing charge is about 3% of the total cost of the goods.包裝費用占貨物總值的百分之三。

Normally, packing charge is included in the contract price.一般地,合同價格中已經(jīng)包括了包裝費用。

The crux of packing lies in protecting the goods from moisture.包裝的關鍵是防潮。

The machines must be well protected against dampness, moisture, rust and shock.機器包裝必須防濕、防潮、防銹、防震。

We have no objection to the stipulations about the packing and shipping mark.我們同意關于包裝和運輸嘜頭的條款。

We can not afford time to change the packing because the ship will sail after two days.由于輪船兩天后就起航,我們來不及更換包裝。

Words and Phrases pack 包裝,裝罐

packing 包裝

packing charge 包裝費用

package 包裝(指包、捆、束、箱等);打包

packing clause 包裝條款

packaging 包裝方法

packing expenses 包裝費用

(二)What do you think of the packing for fireworks? 您認為禮花怎樣包裝?

The packings are in good(bad)order.包裝完好無損(破損)。

The packages are intact.The packing is beautiful.包裝完好無損,很美觀。

Please pack the goods very carefully.請細心包裝此貨。

These marten overcoats are tastefully packed.這批貂皮大衣的包裝十分精美。

I think you'll find the packing beautiful and quite well-done.您一定發(fā)現(xiàn)我們產(chǎn)品的包裝美觀講究。

Our packing will be on a par with that of the Japanese.我們的包裝可以與日本同行相比美。

The unique design of the packing will help you promote the sale of drugs.獨特的包裝將有助于我們推銷這些藥品。

The packing must be strong enough to withstand rough handling.包裝必須十分堅固,以承受粗率的搬運。

We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods.我們已經(jīng)特意加固包裝,以便使貨物萬一遭到的損壞減小到最低程度。

These goods didn't sell well merely because of the poor packing.這些產(chǎn)品由于包裝不好影響了銷售。

Words and Phrases fireworks 禮花

be in good order 完好

be in bad order 破損,(包裝)不合格

marten overcoats 貂皮大衣

intact 完整的,未損傷的tastefully 精美的well-done 美觀,講究

to be on a par with 與...相媲美

unique 獨特的

rough handling 粗率的處理(搬運,裝運貨物)

to reinforce the packing 加固包裝

(三)We agree to use cartons for outer packing.我們同意用紙箱做外包裝。

Could you use cardboard boxes? 你們用硬紙板箱包裝嗎?

It would cost more for you to pack the goods in wooden cases.使用木箱包裝成本會高些。

The piece goods are to be wrapped in kraft paper, then packed in wooden cases.布匹在裝入木箱以前要用牛皮紙包好。

The eggs are packed in cartons with beehives lined with shake-proof paper board.雞蛋要用帶蜂房孔,內襯防震紙板的紙箱包裝。

Each pill is put into a small box sealed with wax.每個丸藥裝入小盒后用蠟密封好。

Please make the fruit jar airtight.請把果醬罐密封。

We'll pack them two dozen to one carton, gross weight around 25 kilos a carton.我們一紙箱裝兩打,每箱毛重25公斤。

Ten bottles are put into a box and 100 boxes into a carton.10支裝入一小盒,100盒裝入一個紙箱。

This would discourage people from trying their hand on such packing.人們不輕易使用這種包裝。

No charge will be allowed for packages.包裝容器不收費。

The case was a substantial one, with sufficient packing used.此箱堅固,使用了足夠的包裝材料。

I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.我擔心遠洋運輸用紙箱不結實。

Such shirts packed in cardboard cartons can save freight cost.使用硬紙箱包裝這批襯衣可以節(jié)省運費。

We prefer packing in smaller cases.我們寧愿用小箱子包裝。

We advocate using smaller container to pack the goods.我們主張用小容器包裝這批貨。

We use metal angles at each corner of the carton.每個箱角都用金屬角加固。

Each case is lined with foam plastics in order to protect the goods against press.箱子里墊有泡沫塑料以免貨物受壓。

The canned goods are to be packed in cartons with double straps.罐裝貨物在紙箱里,外面加兩道箍。

You must reinforce the packing with metal straps.你們必須用鐵箍加固包裝。

The goods are to be packed in strong export cases, securely strapped.貨物應該用堅固的出口木箱包裝,并且牢牢加箍。

Shirts are to be packed in plastic-lined water-proof cartons.襯衣應放在內襯塑料防水的箱子里。

We use a polythene wrapper for each shirt.每件襯衣都用聚乙烯袋包裝。

The fountain pen is placed in a satin-covered small box, lined with beautiful silk ribbon.金筆裝在一個錦緞小盒里,再用一條漂亮的綢帶系在外面。

Words and Phrases case 箱

carton 紙板箱,紙箱

wooden case 木箱

crate 板條箱 chest 箱

casket 小箱

box 盒子

cask 桶

keg 小桶

wooden cask 木桶

barrel 琵琶桶

drum 圓桶

iron drum 鐵桶

to be packed in bag 用袋裝

to be packed in paper bag 用紙袋裝

gunny bag 麻袋

plastic bag 塑料袋

foam plastic bag 泡沫塑料袋

balse 包件

canvas 帆布

bundle 捆,束

can/tin 罐裝,聽裝

coil 捆,盤裝

glass jar 玻璃瓶裝

container 集裝箱

pallet 托盤

breakage-proof 防破損

shakeproof 防震

leakage-proof 防漏

water-proof 防水

sound-proof 隔音

metal strap 鐵箍

kraft paper 牛皮紙

flexible container 集裝包

parcel 小包,一批貨

packed cargo 包裝貨 parcel post 包裹郵寄

packet(pkt.)包裹,封套,袋

single packing 單件包裝

collective packing 組合包裝

outer packing 大包裝,外包裝

inner packing 內包裝,小包裝

substantial 堅固的

ocean transportation 遠洋運輸

smaller container 小容器

polythene 聚乙烯

the canned goods 罐裝貨

satin-covered 緞包裝的silk ribbon 綢帶

(四)On the outer packing, please mark wording, “Handle with Care”.在外包裝上請標明“小心輕放”字樣。

Every 100 dozen should be packed in a wooden case marked TM and numbered from No.1 upward.每100打裝一箱,刷上嘜頭TM,從第一號開始往上循序編號。

Please mark the cases(boxes,bags,casks,etc)as per the drawing given.請按所給的圖樣在(盒、袋、桶等等)上刷嘜頭。

Please cable packing and marks.請電告包裝及嘜頭式樣。

We will mark the packages the same as before.我們將在貨包上刷上和以前一樣的嘜頭。

Words and Phrases mark 嘜頭

Indicative Mark 指示性標志

Warning Mark 警告性標志 upward 向上,由下往上

This Side Up 此端向上

Handle With Care 小心輕放

Keep Upright 勿倒置

Use No Hooks 請勿倒掛

Not to be tripped 勿傾倒

Keep in a dry place 在干燥處保管

Keep in a cool place 在冷處保管

Keep away from boilers 遠離鍋爐

Keep away from heat 請勿受熱

Keep away from cold 請勿受冷

Keep Dry 防濕

Explosive 爆炸品

Fragile 易碎品

Inflammable 易燃品

Inflammable Gas 易燃氣體

Inflammable Solid 易燃固體

Inflammable Liquid 易燃液體

Dangerous When Wet 遇水燃燒品

Poison 毒劑

Poison Gas 毒氣

Spontaneously Combustible 自燃物品

Organic Peroxide 有機氧化物

Oxidizing Agent 氧化劑

Radioactive 放射性物品

Corrosive 腐蝕性物品

Additional Words and Phrases neutral packing 中性包裝

customary packing習慣包裝

cargo in bulk 散裝貨

nuded cargo 裸裝貨

shipment packing 運輸包裝 consumer packing 消費包裝

packaging industry 包裝工業(yè)

pack test 包裝試驗

package design 包裝設計

package engineering 打包工程

package in damaged condition 破損包裝

package materials(packing supplies)包裝材料

packing cost 包裝成本

“packing extra” 包裝費用另計

packing and presentation 包裝裝潢及外觀

packing credit 打包放款,包裝信用證

packing letter of credit 包裝信用證,紅條標信用證

packing list/note/slip 裝箱單

packing specification 包裝標準化

seller's usual packing 賣方習慣包裝

seaworthy packing 適合海運包裝

(七)價格price

Business is closed at this price.交易就按此價敲定。

Your price inacceptable(unacceptable).你方價格可以(不可以)接受。

Your price is feasible(infeasible).你方價格是可行(不可行)的。

Your price is workable.你們出價可行。

Your price is realistic(unrealistic).你方價格合乎實際(不現(xiàn)實)。

Your price is reasonable(unreasonable).你方價格合理(不合理)。

Your price is practicable(impracticable).你方價格是行得通的(行不通)。

Your price is attractive(not attractive).你方價格有吸引力(無吸引力)。

Your price is inducing(not inducing).你方價格有吸引力(無吸引力)。

Your price is convincing(not convincing).你方價格有吸引力(無吸引力)。

Your price is competitive(not competitive).你方價格有競爭力(無競爭力)。

The goods are(not)competitively priced.此貨的定價有(無)競爭力。

Words and Phrases price 價格,定價,開價

priced 已標價的,有定價的pricing 定價,標價

priced catalogue 定價目錄

price of commodities 物價

pricing cost 定價成本

price card 價格目錄

pricing method 定價方法

price list 定價政策,價格目錄,價格單

pricing policy 定價政策

price format 價格目錄,價格表

price tag 價格標簽,標價條

price current(p.c.)市價表

(二)Price is turning high(low).價格上漲(下跌)。

Price is high(low).價格高(低)。

Price is rising(falling).價格上升(下降)。Price is up(down).價格上漲(下跌)。

Price is looking up.價格看漲。

Price has skyrocketed.價格猛漲,Price has shot up.價格飛漲。

Price has risen perpendicularly.價格直線上升。

Price has risen in a spiral.價格螺旋上升。

Price has hiked.價格急劇抬高。

Your price is on the high side.你方價格偏高。

Price has advanced.價格已上漲。

The goods are priced too high.貨物定價太高。

Your price is rather stiff.你方價格相當高。

Price is leveling off.價格趨平。

Your price is prohibitive.你方價格高得令人望而卻步。

The Japanese yen is strengthening.日圓堅挺。

The U.S.Dollar is weakening.美圓疲軟。

Your price is much higher than the price from U.K.France and Germany.你方價格比英、法、德的都高。

Since the prices of the raw materials have been raised, I'm afraid that we have to adjust the prices of our products accordingly.由于原材料價格上漲,我們不得不對產(chǎn)品的價格做相應的調整。

Your price is $500/mt, twice of the other countries.你們每公噸500美圓的價格是其他國家的兩倍。

Is it possible for you to raise(lift)the price by 5%? 你們能否把價格提高5%?

Words and Phrases ceiling price 最高價,頂價

maximum price 最高價

minimum price 最低價

average price平均價格

base price 底價

rockbottom price 最低價

bedrock price 最低價

(三)Price is hovering between $5 and $8.價格徘徊于5至8美圓之間。

We regret we have to maintain our original price.很遺憾我們不得不保持原價。

Price is easy.價格疲軟。

Price is easy off.價格趨于疲軟。

Price has declined.價格已跌落。

Price has dipped(sagged).價格已下降。

It simply can't stand such a big cut.再也經(jīng)不住大幅度削價了。

Price has tobogganed.價格突然下降。

Price has plummeted.價格暴跌。

Price has downslided.價格劇降。

This new product is moderately priced.新產(chǎn)品的定價適度。

Articles of everyday use are economically priced.日用品價格低廉。

Everyone knows, the price of crude oil has greatly decreased.人人皆知,目前原油價格大幅度下跌。

We've already cut the price very fine.我們已將價格減至最低限度了。

The French price of stainless steel plates are about $1200 per mt, while the German price is still lower.法國的不銹鋼板價格為每公噸1200美圓,德國的還要低。

We're ready to reduce the price by 5%.我們準備減價百分之五。

To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%.為達成這筆交易,你方應至少減價3%。

Business is possible if you can lower the price to HK$2150.你方若能減價到2150港幣,可能成交。

The utmost(best)we can do is to reduce the price by 2%.我們最多能減價百分之二。

We cannot take anything off the price.我們不能再減價了。

We've already cut down our prices to cost level.我們已經(jīng)將價格降到成本費的水平了。

There is no room for any reduction in price.價格毫無再減的余地了。

Our rock-bottom price is $500/mt, and cannot be further lowered.我們的最低價是500美圓一公噸,不能再低了。

Words and Phrases hover 徘徊于...,盤旋于

original price 原價

moderately 適當?shù)?,合適地;適度

economically 經(jīng)濟地,便宜地

stainless steel 不銹鋼

utmost 極限,竭盡所能

cost level 成本費用的水平

rock-bottom 最低的(四)

DM210 is equivalent to 400 RMB.210德國馬克折合人民幣400元。

Don't you wish to employ RMB of ours? US Dollars might be adopted.如果你們不同意用我們的人民幣結算,美圓也可以。

Are you afraid of losing money due to exchange rate fluctuations? 您是不是怕由于匯率浮動而吃虧?

Words and Phrases

Hongkong Dollar(HK$)港元

Singapore Dollar(S$)新加坡元

Pound Sterling(Stg.)英鎊

United States Dollar(US$)美圓

Canadian Dollar(Can.$)加拿大元

Deutsche Mark(DM)德國馬克

Australian Dollar(A$)澳大利亞元

Japanese Yen(¥)日圓 Austrian Schilling(Sch.)奧地利先令

French Franc(F.F)法國法郎

Italian Lira(Lire)意大利里拉

Danish Krone(E.Kr.)丹麥克郎

Florin(Guilder)H.Fl.(D.Fi.).荷蘭盾

Norwegian Krone(N.Kr.)挪威克郎

Swedish Krone(S.Kr.)瑞典克郎

Belgian Franc(BF)比利時法郎

Swiss Franc(S.Fr.or S.F.)瑞典法郎

to be equivalent to 相當于

to employ 用...計價,采用...exchange rate 匯率

(五)I can give you a definite answer on the price terms.我可以就價格條件答復你方。

You wish to have a discussion of the price terms of washers.您是想談談洗衣機的價格條件吧。

Yes, all of the price terms are acceptable.是的,哪種價格條件都可以接受的。

C.I.F.is the price term normally adopted by you, right? C.I.F.是你們經(jīng)常采用的價格條件,是嗎?

Sometimes F.O.B.and C&F are also employed.我們有時也用離岸價或成本加運費價。

You said yesterday that the price was $60/mt, C.I.F.Brussels.您昨天說價格定為每公噸60英鎊C.I.F.布魯塞爾。

In case F.O.B.is used, risks and charges are to be passed over to the buyers once the cargo is put on board the ship.如果采用離岸價,貨一上船,貨物的風險和費用就都轉給買方了。

Your price is quoted C&F Xingang at DM200 per washer, right? 你方報價是每臺洗衣機200德國馬克,C&F新港價,對嗎?

Words and Phrases price terms 價格條款

F.O.B.Free On Board “船上交貨價”或稱“離岸價格”

C.I.F.Cost, Insurance and Freight “成本加保險費、運費”或“到岸價格” C&F Cost and Freight “成本加運費”或“離岸加運費”價格

F.O.B.Liner Terms F.O.B.班輪條件

F.O.B.Stowed 船上交貨并理艙

F.O.B.Trimmed 船上交貨并平艙

F.O.B.Under Tackle F.O.B.吊鉤下交貨

C.I.F.Liner terms C.I.F.班輪條件

C.I.F.Ex Ship's Hold C.I.F.艙底交貨

F.O.B.plane 飛機離岸價(用于緊急情況)

acceptable 可以接受的,可以使用的to pass over 轉給,轉嫁

to adopt, to employ, to use(某種價格術語)采用某種價格

FOR-Free on Rail 火車交貨價

FOT-Free on Truck 汽車交貨價

FAS-Free Alongside Ship 船邊交貨價

Ex Factory 工廠交貨價

Ex Plantation 農(nóng)場交貨價

Ex Warehouse 倉庫交貨價

Ex Ship 目的港船上交貨價

Ex Dock Duty Paid 目的港碼頭完稅交貨價

Ex Dock Duty Unpaid 目的港碼頭未完稅交貨價

Additional Words and Phrases buying price 買價

selling price 賣價

new price 新價

old price 舊價

present price 現(xiàn)價

original price 原價 current price 時價,現(xiàn)價

prevailing price 現(xiàn)價

ruling price 目前的價格

going price 現(xiàn)價

opening price 開價,開盤價

closing price 收盤價

exceptional price 特價

special price 特價

nominal price 有行無市的價格

moderate price 公平價格

wholesale price 批發(fā)價

retail price 零售價

market price 市價

net price 凈價

cost price 成本價

gross price 毛價

price effect 價格效應

price contract 價格合約

price calculation 價格計算

price limit 價格限制

price control 價格控制

price theory 價格理論

price regulation 價格調整

price structure 價格構成price support 價格支持

bargain 討價還價

extra price 附加價

price ratio 比價

price per unit 單價

price index或price indices 物價指數(shù)

price of factory 廠價

(八)運輸transportation We arrange shipments to any part of the world.我們承攬去世界各地的貨物運輸。

From what I've heard you're ready well up in shipping work.據(jù)我所知,您對運輸工作很在行。

What is your specific transport requirement? 你們需要的運輸條件是什么?

It will cause a lot of problems in our transportation.這將給我們的運輸帶來很多問題。

The two sides finally reached an agreement on the mode of transportation.雙方就運輸方式達成了協(xié)議。

Today let's discuss the mode of transportation of the steel we ordered.今天我們就談談關于鋼材的運輸方式吧。

How do you usually move your machines? 你們出口機器習慣使用哪種運輸方式?

The goods are now in transit.此批貨物正在運輸途中。

A part of the goods were damaged in transit.一部分貨物在運輸途中受損。

If the cargo space must be reserved, please send us the necessary application forms.如果要預訂貨艙,請將訂艙表寄給我們。

do you do any chartering? 你們租船嗎?

Words and Phrases transport 運輸

to be in transit 正在運輸

move 運輸

transportation business 運輸業(yè)

transportation company(corporation)運輸公司 transportation cost 運輸成本

mode of transportation 運輸方式

way of transportation 運輸方式

means of transportation 運輸方式

to do charter 租船

cargo space 貨艙

(二)Transport by sea is the most important mode of transportation in the world today.海運是目前世界上最重要的一種運輸方式。

Usually, it is cheaper to have the goods sent by sea than by railway.通常,海運較陸運便宜。

For such a big order, we propose to have the goods dispatched by sea.數(shù)量如此多的貨物,我們建議走海運。

Please dispatch the TV sets we ordered by sea.請海運我們訂購的電視機。

Because of the high cost of railway transportations, we prefer sea tansportations.因為鐵路運輸費用高,我們愿意走海運。

Sometimes sea transport is troublesome to us.有時海運對我們來說麻煩。

Please have the goods transported by air.請空運此批貨

To move the goods by railway is quicker.鐵路運輸較快。

We don't think it is proper to transport the goods by railway.我們認為此貨不適合用鐵路運輸。

Can you have them sent by railway? 能采用 陸運方式嗎? You may have some difficulties in arranging railway transportation, I guess.我猜你們安排鐵路運輸有困難。

We have arranged to transport the rice you purchased by rail.我們已安排用火車運輸你們所需的大米。

We would prefer to have goods carried by road and not by railway.我們寧愿用公路運輸而不用鐵路。

Words and Phrases to transport by sea 海運

to transport by railway 陸運

transportation by sea, land, air, and mail 海、陸、空、郵運輸

to arrange transport 安排運輸

to have some difficulties in 在...有困難

(三)We think it necessary to move the articles by way of combined transportation.我們認為聯(lián)運貨物十分必要。

Sometimes, the way of combined transportation has the complicated formalities.有時聯(lián)運的手續(xù)十分繁瑣。

The two sides agreed to employ “combined transportation” to ship the goods.雙方?jīng)Q定聯(lián)運貨物。

Since there is no direct vessel, we have to arrange multimodal combined transport by rail and sea.由于沒有直達船只,我們只好安排海陸聯(lián)運。

I don't like this kind of combined transportation.我并不喜歡這種聯(lián)運方式。

It's easy to cause a delay in shipment or even lose the goods completely when we arrange such combined transport.

第二篇:外貿常用口語分享

We’ve received the sample which you sent us last Sunday.我們已經(jīng)收到了上星期天你方寄來的樣品。

We’ve got here our sales samples Type 1.and Type 2.這里是一號和二號樣貨。Our quality is based solely on our sales samples.我們的質量完全以貨樣為準。

We sell goods as per the sales sample, not the quality of any previous supplies.我們銷售產(chǎn)品是以貨樣為標準,而不是憑過去任何一批貨的質量。

You can see the difference between these grades.你可以看看這些等級的差別。these two grades are very much in demand.這兩種等級(的貨)目前需求甚殷。We are in urgent need of these two grades.我們現(xiàn)在急需這兩種等級的貨。

the colour of the shipment is much darker than that of your previous consignment.這批貨的顏色比上批要暗許多。

No doubt you’ve received the outturn samples of the inferior quality goods.你們一定收到了質量低劣產(chǎn)品的到貨抽樣。

I must advise you of the specifications of the goods.我必須通知貨物的規(guī)格。

Have you received the specifications as shown in our catalog?你們收到了按我方目錄所列的產(chǎn)品規(guī)格了嗎?

the quality is all right, but the style is a bit outdated.質量無問題,只是式樣有點過時。We found the goods didn’t aGREe with the original patterns.我們發(fā)現(xiàn)貨物與原式樣不符。

the new varieties have very vivid designs and beautiful colors.那新產(chǎn)品圖案新穎,色澤鮮艷。

We’re here to discuss the trade marks of your products.我們來談談貴產(chǎn)品的商標一事。

Please send me the detailed specification of the pipes you want.So I can send a accurate quote to you.

第三篇:外貿口語

賣火柴的小女孩

It was the last night of the year.It was snowing heavily and the ominous sky had grown dark.A poor little girl was walking bare-foot through the streets trying to find people to buy her matches.She had had slippers on when she left home.But they were too big.She had lost them when she crossed the wide and deep street.So then she continued walking along without her slippers.The sad girl looked as thin as the matches that she was selling.She had already been walking in the wind and snow for a whole day.No one had bought anything from her;no one had given her even a copper penny.She was shivering with cold, yet she did not dare to go home.If she did not bring money home, her father would beat her.Besides, her home was as cold as the street.As her legs could no longer carry her, she sat down at the corner of the street.How fine it would be if she had a little fire before her!She drew a match from the box and struck it against the wall.Oh, how it burned!The girl struck one match after another.It really seemed as if she was sitting by a great beautiful stove.When the little fire was burning, in her imagination she saw a lot of fine things: a Christmas tree, a goose, and so on.It also seemed to her that her long dead grandmother was standing by her.She was the only person who had been good to her.The next day the New Year’s sun was shinning upon the little body that was lying there with the pile of burned matches.The poor girl had gently frozen to death on the last day of the Old Year.繞口令

Betty bought a bit of butter, “But” said she “this butter is bitter.If I put it in my batter, it will make my batter bitter” So, She bought some better butter, better than the bitter butter, and it made her bitter batter better.

第四篇:外貿常用口語

外貿常用口語

1.It?s very kind of you to come and meet me at the airport,Miss Wang.王小姐,您能到機場來接我真是太客氣了。

2.We will do our best to ship the goods as early as possible,and we feel sure that the shipment will be satisfactory to you in every respect.我們將盡力早日裝運,并相信你方對這批貨物會全方位滿意。

3.I believe that our pleasure cooperation over the years has proved us trustworthy partners.我相信多年的友好合作,我們已經(jīng)成了可信賴的伙伴。

4.Talking about food,I have two favorites: one is Chinese food,the other is French food.談到食品,我有兩個愛好,一是中國食品,另一個就是法國食品。

5.My secretary will send the contract with my signature to your hotel 2:00 this afternoon.今天下午兩點,我的秘書將把我簽過的合同送到您的賓館。

6.If you should encounter any inconveniences,please do not hesitate to let me know,and I?ll be very glad to help you out.您若有不便之處,請隨時直言相告,我將很樂意為您排憂解難。

7.Our way of packing has been widely accepted by other clients,and we have received no complaints whatsoever up to now.我們的包裝方式已經(jīng)被其他客戶廣泛接受,目前為止還沒有任何投拆。

8.I would like to bend the rules a little if possible,but we only accept D/P if the amount is under USD2,000.如果可以的話可以改變一下規(guī)則,但是如果金額在2000美元以下,我們只接受D/P

9.I hope your trip to China will mark the beginning of longstanding cooperation between us.我希望這次中國之行標志著我們之間長期穩(wěn)定的業(yè)務合作的開始。

10.If you can reduce the price by 2% and give us three months to raise money,we?d be willing to give you a 10% down payment.如果你愿意把價格降低2%,并且給我們三個月的時間籌款,我們就愿先付10%的訂金。

11.I?m afraid our manager will not be available till tomorrow afternoon……

恐怕我們經(jīng)理要到明天下午才有空。

12.Anyway,compared with the prices of similar products on the international market,our price has always been on the low side.不管怎么樣,比較世界市場上相同產(chǎn)品的價格,我們的價格總是很低的。

13.We can certainly do this,but it is subject to an additional premium,because our CIF quotation doesn?t include this risk.我們當然可以照辦,但戰(zhàn)爭險要交額外的保險費,因為我們的 CIF 報價沒有包括這種附別。

14.Last year our turnover reached $ 1million,a 10-year high.去年我們的出口額達到了100萬,創(chuàng)十年之最高。

15.I?m afraid I?m not in a position to give you an immediate answer.I?ll have to consult my head office.我恐怕不能立即給你答復,我要先和總公司聯(lián)系一下。

16.Our corporation was established in 1964 and has now over twenty branches overseas.我們公司創(chuàng)建于1964年,現(xiàn)在國外有二十幾個分公司。

17.So now we can offer you 10,000 pieces of Art.NO.17 at US $ 80 per piece CIFC5% London for shipment in May.現(xiàn)在我們向你們報價十七號貨1萬件,每件成本加運保費至倫敦80美元,含傭5%,5月份裝運。

18.But your products are still new to our market,and we need to do a lot of work and send a lot of money on the sales promotion.但是你們的產(chǎn)品在我們的市場上還是新產(chǎn)品,我們在促銷上需要做很多工作花費大量金錢

19.We?re now looking to the American market to sell our new generation of color TV sets.我們對新一代彩電在美國市場上的銷售寄予厚望

20.The designs and colors of our products will almost exactly match your needs.我們產(chǎn)品的設計和顏色將與你們的要求十分匹配

21.I do hope you?ll visit us someday soon so that we may return your kindness and warm hospitality.我希望您們將可以很快訪問我們,以便我們回報您們的熱情招待

22.Such products are widely sold in markets abroad.And they are gaining popularity because of their fine quality and competitive prices.因為具有高質量和價格上的競爭優(yōu)勢,我們的產(chǎn)品在國外市場上很暢銷

23.But you know fully well that our product is of superior quality.Other products can?t be compared with it.你完全知道,我們的產(chǎn)品質量是上好的,其他產(chǎn)品不能與之媲美

24.It?s my greatest pleasure to introduce Mr.Johnson to you.Mr.Johnson is the CEO of our biggest trading partner,the Atlantic Industrial Corporation.我很榮幸,向你介紹約翰遜先生,約翰遜先生,是我們最好的貿易伙伴——太平洋工業(yè)公司的首席執(zhí)行官。

25.Should your prices be competitive,we will be prepared to increase our order by 500 dozen.如果你的價格具有競爭性,我們將準備增加500打的定單

26.This is the busiest street in the city.It?s the commercial and cultural center here.這是這兒最繁華的街道,是本市的商業(yè)和文化中心。

27.Thank you for your hospitality.I look forward to meeting your general manager.感謝你們的盛情邀請,我也期待著與總經(jīng)理先生見面。

28.On behalf of our company,I?d like to say how delighted we are to receive you here.謹代表我方公司,很高興地在此迎接你

29.Pure silk garments are our best selling goods.They sell very fast every year.真絲 服裝 是我們暢銷品,每年都銷售量都很大。

30.We always keep an eye on customers? preference and make our products according to what our customers need,want and like.我們總是密切注視消費者的喜好,根本消費者需求、喜好,生產(chǎn)我們的產(chǎn)品。

31.This is a beautiful city in northwestern part of China.We hope you?ll enjoy your stay here.這是中國西北部一座美麗的城市,我們希望你們在此有一愉快的行程。

32.I?ve had a very pleasant stay here.My trip to China have been both enjoyable and productive.我在此地的停留非常愉快,我的中國之行十分盡興且收獲不少。

33.I do hope you will visit us someday soon so that we may return your kindness and hospitality.我希望您們將可以很快訪問我們,以便我們回報您們的熱情招待

34.I?m afraid we?ll have a hard time persuading our users to accept the new products.要說服用戶接受我們的新產(chǎn)品,恐怕是需要一些時間

35.The designs and colors of your products will almost exactly match your needs.我們產(chǎn)品的設計和顏色將與你們的要求十分匹配

36.The articles can be made specially according to your own specifications.我們可以根據(jù)你們提供的規(guī)格定做產(chǎn)品。

37.We?ve had a very good business relationship over the past years.I think this transaction would be more promising if you could make an appropriate reduction.在過去的幾年中,我們已經(jīng)建立了良好的商業(yè)關系。我想如果你能適當降低價格,達成這筆交易是很有希望的。(是有“錢”景的,是有“錢”途的)

38.Though we?ve only been here for one day,we?re already deeply impressed by your hospitality and thoughtfulness.雖然我們在此只作一天的停留,但你們的盛情招待和周到服務已給我們留下了深刻的印象

39.Mr.Smith,I wonder if you have any particular preferences?

史密斯先生,不知您有什么特別的口味?

40.I will study your offer with my colleagues and give you a definite reply in three days.我將跟同事們研究一下,三天之內給你確切答復。

第五篇:《外貿口語》

第一次接待客戶該說啥

歡迎語句Welcome to our company歡迎光臨我們公司

Is this your first visit to our plant第一次來我們公司嗎?

Is there anything you are particularly interested in?對我們的什么東西感興趣嗎?2 請對方詢問

Please feel free to ask any questions you want沒關系,請隨便問什么吧

Please stop me if you have anything to ask有什么就隨便問吧

Just let me know if you have any questions還有什么問題嗎?

實用語句(2)

1.介紹個別部門

Our Administration Department is over there我們的行政部在那邊

I will show you our Marketing Department我?guī)闳タ纯次覀兊氖袌鐾茝V部

Allow me to show you our showroom請允許我?guī)闳タ纯凑褂[室吧

2.關于銷路

There is a great demand for this product這種產(chǎn)品很好銷

The goods are much in demand這種產(chǎn)品很熱銷This model is hot welcomeed by our clients這種產(chǎn)品深受我們的客戶歡迎

實用語句(3)

1.議價

Would it be possible to have changes in price?價格不能變了嗎?

I think the price is not competitive enough我想這個價格沒有足夠的 競爭力I am afraid the price is not acceptable恐怕我不能接受這個價格

2.還價

We can reduce the price by 30% if your order is big enough

如果你訂購量夠大的話價格可以降30%

We can reduce our price to the level you suggested 我們可以降低價格到你的要求實用語句(4)

介紹新產(chǎn)品

This is our lastest model這是我們的最新模型

Would you like to take a look at our new products?想看看我們的新產(chǎn)品嗎?Have you come across this kind of products before?您以前見過這種產(chǎn)品嗎?We hightly recommend this kind of products我們極力推薦這中產(chǎn)品 作出保證We guarantee that those misprinted user manuals will be replace

我們保證這些印錯的用戶手冊將被換掉

We promise to deliver the goods before 4 oclock this afternoon

我們答應您今天下午四點鐘前把貨送到

Please let us know if the goods are not in good condition請告訴我們實話是否貨物不好實用語句(6)

解釋原因

Please understand we are processing your order as quickly as we can

您應該知道我們正在盡快地趕工

I will check and see what went wrong

我來查查看錯在那里

It would be better if one of our engineers has a look at the machine

如果當時有一個工程師看一下該設備情況會好得多

Please accept our apologies for the delay送貨遲了請接受我們的道歉

I am sorry to hear that, there must be some errors in the production process很對不起肯定是生產(chǎn)工序出錯啦

實用語句(7)

詢問詳情

What exactly is the problem?確實的問題是什么?

Can you give me the order number?請告訴我訂單號好嗎?

What is the actual quantity stated?實際的數(shù)量說明什么?

實用語句(8)

討論合約內容

When can we discuss the contract?什么時候我們可以商量簽約

We would like to discuss the means of delivery detai我們想詳細商談送貨條款There are some points we have not worked out還有一些要點我們還沒達成一致實用語句(9)

不能立即決定

I can not give you a definte answer right now我不能馬上給您一個明確的答復Please let me think it over讓我再考慮考慮周全吧

Would it be all right to give you an answer this afternoon?下午再給您答復好嗎?實用語句(10)

在簽約之前

When can we sign the contract?我們什么時候簽約?

Are you ready to sign?您準備好簽約了嗎?

Are you satisfied to the contract?對這合同滿意嗎?

1.I have heard a lot about you 久聞大名

2.We have met 我們見過面

3.Can you spare me a few minutes? 我能占用你幾分鐘時間嗎?

4.Give me a lift 送我一程

5.It's my treat this time 這次我請客

6.it's up to you由你決定

7.i don't mean it我不是故意的8.Great minds think alike英雄所見略同

9.don't tease her別再嘲弄她了

10.anything you say一切聽你的now you're really talking.說得對same to you彼此彼此that sounds reasonable聽起來蠻合理的may you succeed祝你成功i can't follow you我不懂你說的16:be it so就這樣吧!

17.beg your pardon?對不起

18.i cross my heart我發(fā)誓是真的19.god bless you上帝保佑你

20.he always talks big他老是吹牛

That’s what counts.那才是重要的。

That makes me feel a little better.那使我感覺稍微好些。

Look at the bright side.看看光明的一面。

That’s understandable.那可以理解。

Don’t let it get you down.別為此氣餒。

Things will get better.事情會好轉的。

Don’t give up.別放棄。

We all have bad days sometimes.我們都會有不順利的時候。

I know how you feel.我知道你的感受。

I’m here for you.有什么要幫忙的,我就在你身邊。

1.Your satisfaction is guaranteed.包你滿意

2.You should take advantage of it.你應該好好利用這個機會。

3.My mind is made up.我心意已決。

4.I have been an admirer of yours for many years.我多年來都是你的愛慕者。

5.If you need any help, just call.需要任何協(xié)助,盡管打電話來。

2.1.Let's get together sometime.有時間我們聚一下吧。

2.Let's call it a day.我們今天就到這兒吧。

3.It will do you good.這會對你有好處。

4.I'm working on it.我正在努力。

5.Are you doing anything this afternoon?你今天下午有安排嗎?

3.1.I'll check for you? 我為你查一下

2.I'm afraid I won't be free then.恐怕我那會兒沒空

3.You're going the wrong way.你走錯方面了

4.I often work out.我經(jīng)常參加體育鍛煉

5.Please bring your own bottle.請自帶酒水

what's on your mind?你在想什么?

first come first served 先到先得

any day will do哪一天都行

be it so就這樣吧

better luck next time.一次會更好

you are pulling my leg你在開我玩笑吧

you set me up你出賣我that's the idea正是這個意思

that's all i need我只需要這些

surprised to see you看到你真是驚喜

speaking of the devil說曹操,曹操到

1.Could you give me your phone number? 能給我你的電話號碼嗎?

2.You've been very helpful.你幫了我大忙了。

3.Thanks for coming all the way over here.謝謝你不遠萬里專程跑一趟。4.I'm sorry to have kept you waiting.抱歉,讓您久等了。

5.Let's call in sick.我們打電話請個病假吧!

1.How do you spell your last name? 你的姓怎么拼法?

2.It's not your fault.這不是你的錯。

3.I don't want to put you out.我不想給您添麻煩。

4.It'll work out.總會有辦法的。

(*work out 表示“進展順利”、“解決”)

5.Go for it!勇敢點兒。

1.You can count on me.你可以指望我。

2.You never know.世事難料。

3.When will it be ready? 什么時候能準備好?

4.Who is in charge here? 這里誰負責?

5.Where can I check in? 在那兒辦理登記手續(xù)?

1.You should take advantage of it.你應該好好利用這個機會。

2.You've got a point there.你說的有道理。

3.You are kidding.你開玩笑吧。

4.You should give it a try.你應該試一試。

5.You get what you pay for.一分錢一分貨。

6.Can you give me some feedback? 你能給我一些建議嗎?

7.Could you take a picture for me? 你能幫我拍照嗎?

8.Enjoy your meal.請慢慢享用吧。

9.Give my best to your family.代我向你們全家問好。

10.I enjoy your company.我喜歡有你做伴。

2..I'll keep my eyes open.我會留意的。

2.I'm just having a look.我只是隨便看看。

3.Is this seat taken? 這位子有人坐嗎?

4.It really comes in handy.有了它真是方便。

5.You shouldn't spend money foolishly.你不該隨便亂花錢。

6.It's a waste of time.這是浪費時間。

7.It's my pleasure.這是我的榮幸。

8.It's time for dinner.該吃晚飯了。

9.Keep the change.不用找了。

10.Let's celebrate!讓我們好好慶祝一下吧!

1.Please leave me alone.請別打擾我。

2.Are you used to the food here? 你習慣吃這兒的飯菜嗎?

3.Would you give me a discount? 能再便宜一些嗎?

4.I'd like to reserve a table for eight.我想訂八個人的餐。

5.I'm sorry.We're all booked up tonight 對不起,今天晚上都訂滿了。

6.You would have a ball.玩?zhèn)€痛快。(ball在這里不是一個球)7.I want to renew this book 我想續(xù)借我的書

8.Please turn off the power.請把電源關掉.9.How are you going to pay? 你要怎么付款?

10.What's going to be covered on the test? 考試的范圍是什么? 3.

下載外貿口語大全[全文5篇]word格式文檔
下載外貿口語大全[全文5篇].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    外貿口語

    外貿英語口語(1) We sincerely hope that this transaction will turn out to the satisfaction of both parties.我們真心地希望這次交易能使我們雙方都能滿意(2) We hope......

    外貿口語對話

    第一幕 夫妻間對話DIALOGUE between couplesWang: Dare, are you coming to China tomorrow?Zhou: Yes,something in business. I am going to meet a client.Wang: Which ci......

    外貿口語-品質

    外貿口語—品質qualitythe goods are available in different qualities.此貨有多種不同的質量可供。Nothing wrong will happen, so long as the quality of your article......

    使用外貿口語

    1.Let’s get down to business, shall we?讓我們開始談生意好嗎?2.I’d like to tell you what I think about that.我想告訴你我的一些想法。3.Are those prices FOB or C......

    外貿口語學習心得

    外貿口語學習心得 對于外貿來說,英語水平的高低直接影響著我們的工作,如何能夠提高英語,幾乎是所有外貿人共同關心的話題,我在這段時間里根據(jù)自己的英語學習,總結出一點學習方法......

    外貿口語學習網(wǎng)站

    外貿口語學習網(wǎng)站.txt我退化了,到現(xiàn)在我還不會游泳,要知道在我出生之前,我絕對是游的最快的那個講一口漂亮流利的外貿英語,外貿英語口語資料集錦English spoken language mater......

    外貿業(yè)務面試口語

    Good morning. It's a pleasure for me present myself. My name is xx, and I am a candidate for the position of Foreign trade business representative。 And I will......

    外貿口語經(jīng)典產(chǎn)品介紹

    A:Good morning. Anything particular you are interested in this time?We have wide varietiesfor you to choose from.They are all our best selling lines from our jo......

主站蜘蛛池模板: 精品水蜜桃久久久久久久| 久久精品卫校国产小美女| 少妇无码太爽了不卡视频在线看| 少妇真人直播免费视频| 久久97超碰色中文字幕| 99国产亚洲精品美女久久久久| 香蕉久久av一区二区三区| 国产女人叫床高潮大片| 无码一区二区三区视频| 蜜臀av久久国产午夜福利软件| 成年免费视频黄网站在线观看| 一本一本久久a久久精品综合麻豆| 男女边吃奶边做边爱视频| 中文字幕乱码熟女人妻水蜜桃| 国产精品永久久久久久久久久| 亚洲人成网址在线播放小说| 久久精品亚洲精品无码金尊| 成人免费毛片内射美女-百度| √天堂资源中文www| 久久99国产综合精品| 性猛交╳xxx乱大交| 国产亚洲精品久久久久久小舞| 欧美大片欧美激情性色a∨在线| 国产 亚洲 中文在线 字幕| 亚洲色无码专区一区| 国模冰莲自慰肥美胞极品人体图| 猫咪www免费人成人入口| 色88久久久久高潮综合影院| 国产av高清怡春院| 国产一区丝袜高跟鞋| 国产精品美女久久久久久福利| 国产日产久久高清欧美一区| 欧美日韩在线视频| 大伊香蕉精品一区视频在线| 成人自慰女黄网站免费大全| 嫩草伊人久久精品少妇av| 色综合另类小说图片区| 久久亚洲国产最新网站之一| 中文字幕久精品免费视频| 中文字幕人妻熟在线影院| 无码人妻丰满熟妇啪啪区日韩久久|