第一篇:IT英語各章節(jié)重點(diǎn)語句翻譯
第一單元
This document is a report on the feasibility study conducted on the proposed solutions for the Planet Tracking Software.這份文檔是關(guān)于行星追蹤軟件若干解決方案的可行性研究報(bào)告。
b)The software should be able to control the motors such that the mirrors and the unit can be aligned in all desired configurations.這份文檔是關(guān)于行星追蹤軟件若干解決方案的可行性研究報(bào)告。
c)The first technical constraint that was considered for coming up with the possible solutions was that the system has to work on the Windows operating system.對于備選的解決方案,第一個需要考慮的技術(shù)限制是系統(tǒng)必須運(yùn)行在Windows操作系統(tǒng)上。
d)The advantage of this solution is that all 5 members of the group are well-versed in the programming language chosen.這個解決方案的優(yōu)點(diǎn)是小組內(nèi)的5名成員都十分精通所選定的編程語言。
Under the proposed scenario, the user would be able to take up to 100 measurements a day depending on what type of measurement is being taken.在該場景下,用戶一天應(yīng)能進(jìn)行多達(dá)100次測量,具體數(shù)目取決于測量類型。
f)Hence this solution does not translate into a learning curve for any of the members.因此這項(xiàng)解決方案對于組員來說沒有學(xué)習(xí)上的難度。
g)The second critical section is where the code determines the coordinates of a celestial object using the time provided.第二個關(guān)鍵之處在于使代碼根據(jù)提供的時間來確定星體坐標(biāo)。
h)As is apparent from the Gantt chart, accommodating the time required to develop the plug-in leads to conflict with the deadlines.從甘特表中可以清楚地看到,開發(fā)插件所需的時間將會和截止時間發(fā)生沖突。
第二單元
Translations.a)The objective of this Software Development Plan is to define the development activities in terms of the phases and iterations required for implementing a computerized class registration system for Zhonghua University.這份軟件開發(fā)計(jì)劃的目的是從實(shí)施中華大學(xué)計(jì)算機(jī)化課程注冊系統(tǒng)所需的開發(fā)階段和迭代周期等方面詳細(xì)說明諸多開發(fā)活動。
b)This Software Development Plan describes the overall plan to be used by General Computers Corporation for developing the Course Registration System for Zhonghua University.這份軟件開發(fā)計(jì)劃描述了通用電腦公司為中華大學(xué)開發(fā)計(jì)算機(jī)化課程注冊系統(tǒng)的整體計(jì)劃。
c)Other artifacts will be produced, as described in the project development case, but are not intended to be delivered to the maintenance organization.正如項(xiàng)目開發(fā)樣例中指出的,會產(chǎn)生其它一些工件,但不會把它們交付給維護(hù)機(jī)構(gòu)。
d)The Course Registration System is similar in complexity and architecture to the Online Library System, built for Zhonghua University in 1999.這個課程注冊系統(tǒng)與1999年為中華大學(xué)構(gòu)建的在線圖書館系統(tǒng)在復(fù)雜性和整體結(jié)構(gòu)上類似。
e)A Work Breakdown Structure is being prepared, and will be provided in the next version of this document.任務(wù)分解體系正在準(zhǔn)備當(dāng)中,并將出現(xiàn)在該文檔的下個版本中。
f)Each phase consists of development iterations in which a subset of the system is developed.每一階段包括若干開發(fā)迭代周期,各周期開發(fā)整個系統(tǒng)的子集。
g)To accommodate the changes, Rational RequisitePro will be used to manage the product requirements and to keep track of release content.為了適應(yīng)變化,將采用Rational RequisitePro來管理產(chǎn)品需求并記錄發(fā)布版本內(nèi)容。
h)In addition, there will be internal releases, to maintain a regular heartbeat to help keep the project on track, and to allow for the possibility of additional releases after the initial release, if needed.另外,將會發(fā)布內(nèi)部版本,以保持常規(guī)步調(diào),保證項(xiàng)目走在正軌上,如果需要的話,也能保證初次發(fā)布之后繼續(xù)發(fā)布的可能性。
第三單元
Please translate the following passage.A communication loop step by step:
通信循環(huán)的具體步驟:
VTS is started and it starts TCP listener at the specified IP and Port, and loads all VT IMEI from database;
車輛跟蹤系統(tǒng)啟動后將在指定的IP地址和端口號啟動一個TCP監(jiān)聽程序,并從數(shù)據(jù)庫中載入所有車輛跟蹤器的IMEI;
The VT is powered on and comes into GPRS coverage areas, and then the VT attaches to the GPRS network and creates an active GPRS connection;
車輛跟蹤器在電源啟動后,如果進(jìn)入GPRS覆蓋范圍,它就能接入GPRS網(wǎng)絡(luò)并且激活GPRS連接;The VT creates a TCP connection to the fixed IP and Port, and VTS gets the connection request at the listener and accepts the connection;
車輛跟蹤器創(chuàng)建一個TCP連接到固定的IP地址和端口,車輛跟蹤系統(tǒng)在監(jiān)聽端收到連接請求并接受該連接;
The VT sends login message, when the IMEI of the VT is sent as the id, VTS verifies IMEI and decides to accept or reject this connection;
車輛跟蹤器發(fā)送登錄消息,以IMEI作為身份碼,車輛跟蹤系統(tǒng)驗(yàn)證IMEI并決定接受還是拒絕該連接;
Connection is set up, and VT sends Location Record in T-TCP protocol to the VTS;
連接建立后,車輛跟蹤器通過T-TCP協(xié)議向車輛跟蹤系統(tǒng)發(fā)送位置記錄;
The VTS gets Location Record, sends location to G-Tech Server by GTHttpRequest class, and gets return in XML format;
車輛跟蹤系統(tǒng)收到位置記錄并將其通過GTHttpRequest類發(fā)送給G-Tech服務(wù)器,再接收XML格式的返回信息;
The VTS processes the returned address info from G-Tech Server and sends address info to the LCS;車輛跟蹤系統(tǒng)處理G-Tech服務(wù)器返回的地址信息,并將其發(fā)送給位置信息收集系統(tǒng);
If the LCS needs to send command to the VTS, the VTS will encode command and send encoded command to the particular VT.如果位置信息收集系統(tǒng)需要向車輛跟蹤系統(tǒng)發(fā)出命令,車輛跟蹤系統(tǒng)會對命令進(jìn)行編碼,然后將編碼后的命令發(fā)送給特定的車輛跟蹤器。
第四單元
Translations.The existing software will write the records to the existing SQL database and provide the user interface.現(xiàn)有的軟件將記錄寫入已有的SQL數(shù)據(jù)庫并提供用戶接口。
Session Manager is a working thread which manages all VT-VTS TCP communication sessions.對話管理員是一個管理車輛跟蹤器與車輛跟蹤系統(tǒng)之間TCP通信對話的工作線程。
Consumers are empowered with the ability to keep watch of their investments from any computer connected to the Internet.消費(fèi)者可以通過連接到因特網(wǎng)的任意一臺計(jì)算機(jī)隨時跟蹤他們的投資情況。
Its main purpose is to manage the incoming message flow to ensure that incoming messages are not
lost.它的主要目的是管理進(jìn)入的消息流,并保證它們沒有丟失。
The outQueue can store and manage VT update command message from Application Server or other messages which should be sent to VT.outQueue能夠存儲和管理來自應(yīng)用服務(wù)器的車輛跟蹤器更新命令消息或者發(fā)送到車輛跟蹤器的其它消息。
J2EE Application Server can do dynamic MDB loading according to different situations, and it can balance connection loads according to different system loads.J2EE應(yīng)用服務(wù)器可以根據(jù)不同情況進(jìn)行MDB動態(tài)載入,也可以根據(jù)不同的系統(tǒng)負(fù)載均衡連接負(fù)載。If connection is invalid or should be closed, close interface of Connection Manager will be invoked to close socket connection.如果連接無效或應(yīng)被關(guān)閉,連接管理員將激活關(guān)閉接口以關(guān)閉套接字連接。
After a connection is accepted, if the first message is not the login message, the connection will be dropped directly.同意建立連接后,如果會話創(chuàng)建前的第一個消息不是登陸信息,那么該連接將直接停止。
第五單元
5.Translations
a)This Architectural Design Specification(ADS)is sufficient for the project manager to draw up a detailed implementation plan and to control the overall project during the remaining development phases.項(xiàng)目經(jīng)理使用架構(gòu)設(shè)計(jì)說明書就足夠制定詳細(xì)實(shí)現(xiàn)計(jì)劃并在余下的開發(fā)階段控制整個項(xiàng)目。
b)Object orientation must be employed in the design of the software to meet these requirements.為了滿足這些需求,軟件設(shè)計(jì)中必須使用面向?qū)ο蟮姆椒ā?/p>
c)The program must be able to run on an Intel Pentium III based IBM-compatible PC running Windows 2000 or above, which is the minimum running environment.程序的最低運(yùn)行環(huán)境是英特爾Pentium III處理器,運(yùn)行Windows 2000或以上操作系統(tǒng)的IBM兼容個人電腦。
d)The software will be used primarily by members of the iRobot Corporation for developing a new customer robot model.這套軟件主要供iRobot公司的員工使用,以開發(fā)一個新的用戶機(jī)器人模型。
e)Class names will be documented in the same way as variable names, except that the first letter must be a capital letter, for instance: Robot.除首字母需為大寫字母以外,例如Robot,類名的書寫方法與變量名相同。
Any external resources to the software must report itself to the Robot class as an observer in order to receive information.為了接收信息,軟件的任何外部資源必須向Robot類聲明自己是一個觀察器。
The Part class contains a number of virtual methods which are implemented in the children of Part.Part類中包含一些在其子類中實(shí)現(xiàn)的虛擬方法。
h)After having calculated this angle we determine whether to rotate the joint over this angle.計(jì)算角度后,我們再決定是否按這個角度旋轉(zhuǎn)結(jié)合點(diǎn)(關(guān)節(jié))。
第二篇:必修三四重點(diǎn)語句翻譯[最終版]
必修三重點(diǎn)語句翻譯
1、故余與同社之君子,哀斯墓之徒有其石也,而為之記,亦以明死生之大,匹夫之有重于社稷也。
翻譯:所以,我和同社的各位先生,惋惜這座墳?zāi)箍沼心菈K石碑,就替它寫了這篇碑記,也借以說明死的重大意義,平民也對國家有重要的作用啊。
2、五人者,蓋當(dāng)蓼洲周公之被逮,激于義而死焉者也。
翻譯:這五個人,是寥州先生被捕的時候激于義憤而死在這件事上的3、去今之墓而葬焉
翻譯:距離現(xiàn)在建墓并安葬在這里。
4、吾社之行為士先者,為之聲義,斂資財(cái)以送其行。
翻譯:我們復(fù)社里那些品行能成為讀書人的表率的人,替他伸張正義募集錢財(cái)送他起程。
5、吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。
翻譯:我早先沒有重用您,現(xiàn)在國家危急卻來求您,這是我的過錯。
6、越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?
翻譯:越過別國而把遠(yuǎn)地(鄭國)當(dāng)作邊邑,您知道這是困難的,怎么要用滅掉鄭國來增加鄰國(晉國)的土地呢?
7、若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。
翻譯:如果放棄攻打鄭國而把它作為(秦國)東方道路上(招待使節(jié))的主人,秦國使節(jié)往來的時候,鄭國可以供給他們?nèi)狈Φ奈镔Y,對您秦國來說也沒有什么害處。
8、既東封鄭,又欲肆其西封,不闕秦,將焉取之?
翻譯:已經(jīng)在東邊把鄭國當(dāng)作疆界,又想要擴(kuò)張它西邊的疆界,不侵損秦國的土地,將從哪里取得土地呢?
9、微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也。
翻譯:假如沒有那個人的力量,我不會到這個地步。憑借別人的力量做了國君,卻損害他,是不仁義的;失去自己的同盟者,是不明智的。用混亂相攻取代聯(lián)合一致,是不勇武的。我們還是回去吧。
10、凡百元首,承天景命,莫不殷憂而道著,功成而德衰,有善始者實(shí)繁,能克終者蓋寡。
翻譯:所有帝王,承擔(dān)上天賦予的重大使命,沒有一個不是為國家深切的憂慮進(jìn)而使治道顯著,一旦取得成功,道德就衰退。開始做得好的確實(shí)很多,但是能夠堅(jiān)持到底的卻很少。
11、夫在殷憂,必竭誠以待下;既得志,則縱情以傲物。竭誠則吳越為一體;傲物則骨肉為行路。
翻譯:大概是因?yàn)樗麄兲幵谠谏钪氐膽n患之中,一定能竭盡誠心來對待臣民;已經(jīng)成功,就放縱自己的情感來傲視他人。竭盡誠心,那么即使象吳、越那樣敵對的國家也能結(jié)為一個整體;輕視他人,那么骨肉至親也會變成陌生人。
12、翻譯:即使用嚴(yán)酷的刑罰督責(zé)人們,用威風(fēng)怒氣來恫嚇人們,最終(人們)茍且以求免于刑罰,但是并不會感念(皇上)的仁德,表面上態(tài)度恭敬,可是心里并不服氣。
13.計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。翻譯:計(jì)策沒有定下來,想找個能夠出使回復(fù)秦國的人,沒有找到。....
14.夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君 翻譯:趙國強(qiáng)大燕國弱小,而您又被趙王寵幸,所以燕王想和您結(jié)交。.................
15.均之二策,寧許以負(fù)秦曲。.....
翻譯:衡量這兩個計(jì)策,寧可答應(yīng)給秦國和氏璧,來使秦國承擔(dān)理虧的責(zé)任。.........
16、、王必?zé)o人,臣愿奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請完璧歸趙。....
翻譯:大王如果果真找不到合適的人,我愿捧著和氏璧出使秦國。城池給了趙國,....
就讓它留在秦國;城池不給趙國,請?jiān)试S我使璧完整地回到趙國。.......
17、臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。.......
翻譯:我們離開親人侍奉您的原因,只是仰慕您的高尚品德罷了。...........
18、臣誠恐見欺于王而負(fù)趙,故令人持璧歸,間至趙矣。.....
翻譯:我實(shí)在害怕被大王您欺騙而辜負(fù)了趙國,所以讓人拿著和氏璧抄小路回到........趙國了。
19、強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也.....
翻譯:強(qiáng)大的秦國不敢對趙國用兵的原因,只是因?yàn)橛形覀儍蓚€在啊。........
20、吾所以為此者,以先國家之急而后私仇也 ......
翻譯:我這樣做的原因,是因?yàn)榘褔业募彪y放在前面,把個人的私怨放在后面..................啊。
21、公之視廉將軍孰于秦王? ...
翻譯:您看廉將軍和秦王相比,哪一個更厲害? ........
22、沛公曰:“孰與君少長?”良曰:“長于臣。” ....
翻譯:沛公說:“他與你相比,哪一個年齡大?”張良說:“比我大。” .......
23、所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。........
翻譯:我們派遣將領(lǐng)把守函谷關(guān)的原因,是防備其他盜賊的進(jìn)入和意外變故的發(fā)..........生。
24、君為我呼入,吾得兄事之 ...
翻譯:你替我請他進(jìn)來,我應(yīng)該像對待兄長一樣侍奉他。..........
25、距關(guān),毋內(nèi)諸侯,秦地可盡王也。....
翻譯:把守函谷關(guān),不要使其他諸侯進(jìn)入,秦地就能夠全部占有而稱王了。...........
26、大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為? .......
翻譯:做大事不必顧及細(xì)節(jié),行大禮不必計(jì)較細(xì)小的禮讓。如今人家正是刀和砧........
板,我們是魚和肉,還要告辭干什么呢?....
27、聞道百,以為莫己若者,我之謂也。且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,始吾弗信。
翻譯:聽到了很多道理,就認(rèn)為沒有誰比得上自己,說的就是我啊。再說我曾經(jīng)聽說過,有小看仲尼的學(xué)識輕視伯夷的節(jié)義的人(以博學(xué)的孔子為孤陋寡聞,以重節(jié)義的伯夷為微不足道的人),開始我還不相信。
28、吾長見笑于大方之家
翻譯:我將長久地被大方之家恥笑。
29、大閹之亂,縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟?
翻譯:在魏忠賢作亂的時候,能夠不改變自己志節(jié)的做官的人,中國這么大,能有幾個人呢?
必修四重點(diǎn)語句翻譯
1.求!無乃爾是過與?
翻譯:冉有,恐怕應(yīng)該責(zé)備你吧?
2.陳力就列,不能者止。
翻譯:施展才能擔(dān)任職務(wù),做不到的就辭職(不就職)。
3.危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣?
翻譯:(盲人)遇到危險卻不去護(hù)持,將要跌倒卻不去攙扶,那么何必還要用那個做相的人呢?
4.虎兕出于柙,龜玉毀于櫝中,是誰之過與?
翻譯:猛獸從木籠子里逃出,龜甲寶玉在木匣中被毀壞,這是誰的過錯呢?
5.君子疾夫舍曰欲之而必為之辭。
翻譯:品德高尚的人討厭那些不肯說想要那樣做卻一定要替它找借口的人
6.既來之,則安之。
翻譯:使他們來了以后,就要使他們安定下來。
7、謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣
翻譯:認(rèn)真的從事學(xué)校的教育,把尊敬父母、敬愛兄長的道義反復(fù)陳述的陳述給百姓聽,那么頭發(fā)花白的人就不會在路上背著或頂著東西了。
8、或百步而后止,或五十步而后止。
翻譯:有的人跑一百步停止,有的人跑五十步停下。
9、狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā)
翻譯:豬狗吃人吃的食物卻不知約束,途中有餓死的人卻不知道打開糧倉、賑濟(jì)災(zāi)民。
10、王無罪歲,斯天下之民至焉
翻譯: 大王不歸罪年歲,那么天下的百姓都?xì)w順了。
11、則斯役之價值,直可驚天地,泣鬼神,與武昌革命之役并壽。......
翻譯:那么這次戰(zhàn)役的價值,簡直可以使天地震驚,使鬼神哭泣,同武昌起義..........的戰(zhàn)役一同永垂不朽。......
12、余為斯序,既痛逝者,并以為國人之讀茲編者勖 ..
翻譯:我寫了這篇序文,既是痛悼死去的先烈,并希望用它勉勵讀到這本書的國...
人。
13、其所以摧敗零落者,乃其一氣之余烈。
翻譯:它用來使花草樹木摧敗凋零的本領(lǐng),不過是秋氣所具有的一點(diǎn)點(diǎn)余威。
14、宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。翻譯:必然會使他鮮紅滋潤的膚色變得蒼老枯槁,烏黑光亮的須發(fā)變得花白斑駁。
15、百憂感其心,萬事勞其形;有動于中,必?fù)u其精。
翻譯:千百種憂慮干擾他的心緒,上萬件事情勞累他的身體;內(nèi)心有所觸動,必然會損耗人的精力。
第三篇:英語重點(diǎn)句子翻譯
1.Later this month, we’ll spray the orchard, paint the barn, plant the garden and clean the hen house before the new chicks arrive.(=這個月晚些時候,我們要給果樹噴灑藥水,要油漆谷倉,要給菜園播種,要趕在新的雛雞運(yùn)到之前清掃雞舍。)
2.I’m not making anywhere near as much money as I did when I was employed full time, but now we don’t need as much either.(=我掙的錢遠(yuǎn)比不上全職工作時的收入,可如今我們需要的錢也沒有過去多。)
3.When it comes to insurance, we have a poor man’s major-medical policy.(=至于保險,我們買了一份低收入者的主要醫(yī)療項(xiàng)目保險。)
4.Once economic conditions improve, however, demand for farms like ours should be strong again.(=但是一旦經(jīng)濟(jì)形勢好轉(zhuǎn),對我們這種農(nóng)場的需求又會增多。)
5.在作物生長季節(jié),根本就沒工夫參加社交活動。
(=During the growing season there is no time for socializing anyway.)
6.了解這些變化所帶來的影響也許有助于我們改善家庭生活。
(=Becoming aware of the effects of those changes may help us improve family life.)
7.而單親家庭的數(shù)量在過去三十年中急劇增長。
(=And the number of single-parent homes has mushroomed in the last thirty years.)
8.這些孩子會不會失去童年時期應(yīng)有的一些重要東西?
(=Are these children missing out on an important part of childhood?)
1.Carter’s devotion to her ancestor is about more than personal pride: it is about family honor.(=卡特對其先輩的忠誠不僅僅關(guān)乎一己之驕傲,而且關(guān)乎家族榮譽(yù)。)
2.As the boat slid across the river, Parker watched helplessly as the pursuers closed in around the men he was forced to leave behind.(=小船徐徐駛向?qū)Π叮量搜郾牨牭乜粗凡墩甙阉黄攘粝碌膬蓚€人團(tuán)團(tuán)圍住。)
3.I threw myself on the ground, rolled in the sand and danced around, till, in the eyes of several who were present, I passed for a madman.(=我撲倒在地,在沙土里打滾,手舞足蹈,最后,在場的那幾個人都認(rèn)定我是瘋子。)
4.我步出這幢兩層小屋,微風(fēng)輕輕拂過加拿大平原。
(=A gentle breeze swept the Canadian plains as I stepped outside the small two-story house.)
5.中心計(jì)劃于2004年在辛辛那提市對外開放。
(=The center is scheduled to open in 2004 in Cincinnati.)
6.黑人去當(dāng)乘務(wù)員常常是由本人痛苦的經(jīng)歷所激發(fā),而那些白人則往往是受了宗教信仰的感召。
(=While black conductors were often motivated by their own painful experiences, whites were commonly driven by religious convictions.)
7.許多黑奴在夜色掩護(hù)下趕路,有時臉上涂著厚厚的白粉。
(=Many slaves traveled under cover of night, their faces sometimes caked with white powder.)
1.We have become so used to defending ourselves against the new atmosphere of American life, so used to putting up barriers, that we have not had time to think about what it may mean.(=我們已經(jīng)變得如此習(xí)慣于保護(hù)自己不受美國生活新氛圍的影響,如此習(xí)慣于設(shè)臵障礙,以致無暇考慮這一切意味著什么。)
2.Our neighborhoods are bathed in high-intensity light;we do not want to afford ourselves even so much a luxury as a shadow.(=我們的居住區(qū)處在強(qiáng)光源的照射之下;我們連哪怕像陰影這樣小小的享受也不想給自己。)
3.Many suburban families have sliding glass doors on their patios, with steel bars elegantly built in so no one can pry the doors open.(=郊區(qū)的許多人家在露臺上安裝了玻璃滑門,內(nèi)側(cè)有裝得很講究的鋼條,這樣就沒人能把門撬開。)
4.取人性命的念頭令我憎恨,但念及成為他人的受害者就更可怕了。我開始問自己,你怎么跟一個殺人犯或強(qiáng)奸犯談?wù)摵推街髁x呢?
(=The thought of taking a human life disgusts me, but the idea of being someone’s victim is worse.And how, I began to ask myself, do you talk pacifism to a murderer or a rapist?)
5.但我相信,知識仍是我們最有力的防范手段。由于我主張對孩子進(jìn)行性知識教育、艾滋病知識教育以及讓孩子學(xué)會開車,我不能不贊成教兒子關(guān)于槍的知識。
(=But knowledge, I believe, is still our greatest defense.And since I’m in favor of education for sex, AIDS and learning to drive, I couldn’t draw the line at teaching my son about guns.)
6.我手指扣住扳機(jī),最后用力一扣,在親手結(jié)束了侵入者生命的同時也慶幸自己沒有成為犧牲品。
(=I wrapped my finger around the trigger and finally squeezed it, simultaneously accepting the intruder’s death at my own hand and the relief of not being a victim.)
7.我從來沒有像在買槍一事上對某種行為的后果如此反復(fù)權(quán)衡——可是,我也從來沒做過后果如此嚴(yán)重的事。
(=I never have weighed the consequences of an act as strongly as I have that of buying a gun — but then again, I never have done anything with such deadly consequences.)
1.Einstein credited his discoveries to imagination and endless questioning more so than orthodox intelligence.(=愛因斯坦把他的發(fā)現(xiàn)更多地歸功于想象力和不斷地提出問題,而不是通常所謂的智慧。)
2.His slow development was combined with a cheeky rebelliousness toward authority, which led one German schoolmaster to send him packing.(=他智力發(fā)展緩慢,再加上對權(quán)威無禮的反叛,致使一位德國校長勒令他退學(xué)。)
3.He retained the ability to hold two thoughts in his mind simultaneously, to be puzzled when they conflicted and to delight when he saw an underlying unity.(=他具有腦海里同時容納兩種想法的能力,當(dāng)它們沖突時,他感到困惑;當(dāng)他看到基本上統(tǒng)一時感到欣喜。)
4.Einstein soon acquired an image, which grew into a near legend, of being a kindly professor, distracted at times but unfailingly sweet, who rarely combed his hair or wore socks.(=不久愛因斯坦在人們心目中成了這樣一種形象,而且?guī)缀踝兂蓚髌妫阂晃黄揭捉说慕淌冢袝r心不在焉,但總是和藹可親,難得梳頭發(fā),不常穿襪子。)
5.聯(lián)合國宣布2005年為“世界物理學(xué)年”,以慶祝愛因斯坦“奇跡年”出現(xiàn)100周年。(=The United Nations has declared 2005 “The World Year of Physics” to celebrate the 100th anniversary of Einstein’s “miracle year.”)
6.你呆在這里損害了全班學(xué)生對我的尊重。
(=Your mere presence here undermines the class’s respect for me.)
7.科學(xué)是愛因斯坦家餐桌上聊天的話題。
(=Science was dinner-table conversation in the Einstein household.)
8.愛因斯坦對科學(xué)技術(shù)與生俱來懷有興趣。
(=Albert’s interest in science and technology came naturally.)
1.Yet my mind seemed to be in quest of something else — some way that I could personally apply to the close of Thanksgiving.It must have taken me a half hour to sense that maybe some key to an answer could result from reversing the word “Thanksgiving” — at least that suggested a verbal direction, “Giving thanks.”
(=可我腦子里似乎還在搜索著別的什么——某種我能夠賦予整個節(jié)日以個人意義的方式。大概過了半個小時左右我才意識到,問題的關(guān)鍵也許在于把 Thanksgiving 這個詞前后顛倒一下——那樣一來至少字面意義好懂了:Giving thanks。)
2.Yet my mind continued turning the idea over.After a while, like a dawn’s brightening, a further answer did come — that there were people to thank, people who had done so much for me that I could never possibly repay them.(=可我腦子里仍一直翻騰著這事。過了片刻,如同晨曦初現(xiàn),一個更清晰的念頭終于涌現(xiàn)腦際——要感謝他人,那些賜我以諸多恩惠,我根本無以回報(bào)的人們。)
3.At least seven people had been particularly and lastingly helpful to me.I realized, swallowing hard, that about half of them had since died — so they were forever beyond any possible expression of gratitude from me.(=至少有七個人對我有過不同尋常、影響深遠(yuǎn)的幫助。令人萬分難受的是,我意識到,他們中有一半已經(jīng)謝世了——因此他們永遠(yuǎn)也無法接受我的謝意了。)
4.A glance at Grandma’s familiar handwriting brought back in a flash memories of standing alongside her white rocking chair, watching her “settin’ down” some letter to relatives.(=一看到外祖母那熟悉的筆跡,我頓時回想起往日站在她的白色搖椅旁看她給親戚寫信的情景。)
5.那些注意力集中于感恩的人明顯感覺更加幸福。他們積極樂觀地看待生活。他們鮮有訴說有頭疼感冒之類的身體不適癥狀,他們還積極參加健康有益的活動。
(=The people who focused on gratitude were just flat-out happier.They saw their lives in favorable terms.They reported fewer negative physical symptoms such as headaches or colds, and they were active in ways that were good for them.)
6.每天花上片刻——一般最好是臨睡之前——扼要記下三件當(dāng)日發(fā)生的讓你心存感激的事情。任何使你精神振奮的事,使你綻露笑容、心情愉悅的事,或?yàn)槟愕膶韼硇腋8械氖拢夹小?/p>
(=Take a moment during the day — right before bedtime is usually best — to jot down three things that happened that day for which you are grateful.Anything that made you feel uplifted, that brought a smile to your face or your heart, or will contribute toward your future happiness, works.)
7.過一段時間,你會發(fā)現(xiàn)在令你感激的條目列表中有著某種一致性。許多條目顯示他人在你生活中所起的重要作用。其它條目突出一些有意義的經(jīng)歷。還有一些則涉及由你引發(fā)的事情,你能滿懷豪情地指著說,“我促成了此事。”
(=Over time, you’ll notice a consistency within the list of items you’re grateful for.Many entries will underscore the importance of people in your life.Others will highlight meaningful experiences.Still other items will be things that began with you, things you created that you can point to with pride and say, I made that happen.)
8.感激之情,在向別人表示之后,幾乎總能輾轉(zhuǎn)返回。被感激的人更加愿意為那些使他們覺得自己有價值的人作出回報(bào)。
(=Gratitude, when expressed to others, almost always comes back around.People who feel appreciated are more willing to make an effort for those who make them feel valued.)
1.I want to turn loose my hold on everything, and go sailing down, down, just like one of those poor, tired leaves.(=我只想撇開一切,飄然而去,就像那邊一片可憐的疲倦的葉子。)
2.The day wore away, and even through the twilight they could see the lone ivy leaf clinging to its stem against the wall.(=白天慢慢過去了,即便在暮色黃昏之中,他們?nèi)阅芸吹侥瞧铝懔愕某G嗵偃~子,貼著磚墻,緊附著梗莖。)
3.When the elderly man regained consciousness now and again, the man repeatedly called for his son.(=老人偶爾蘇醒過來時,總是反復(fù)呼喚他的兒子。)
4.She started to offer words of sympathy, but the Marine cut her short.(=她開始說一些深表同情的話,海軍士兵卻打斷了她。)
5.我會盡一切努力,只要是科學(xué)能做到的。
(=I will do all that science can accomplish.)
6.蕭瑟秋風(fēng)吹落了枝葉,藤上幾乎光禿禿的。
(=The cold breath of autumn had blown away its leaves, leaving it almost bare.)
7.兩人面面相覷,啞然無語。
(=They looked at each other for a moment without speaking.)
8.當(dāng)我察覺他已是病入膏肓,分辨不出我是否就是他的兒子時,我猜想他真的需要我。(=When I realized he was too sick to tell whether or not I was his son, I figured he really needed me.)
1.Making a living as a door-to-door salesman demands a thick skin, both to protect against the weather and against constantly having the door shut in your face.(=干挨家挨戶上門推銷這一營生得臉皮厚,這是因?yàn)楦蛇@一行不僅要經(jīng)受風(fēng)吹日曬,還要承受一次又一次的閉門羹。)
2.And his enemies — a crippled body that betrays him and a changing world that no longer needs him — are gaining on him.(=他的敵人——辜負(fù)他的殘疾的身體和一個不再需要他的變化著的世界——正一步一步把他逼向絕境。)
3.Once the walls are up, a place takes on a different feel for him, as if he’s not welcome anymore.(=一旦高墻聳起,這建筑給他的感受就變了,他好像不再受到歡迎。)
4.要是顧客回絕波特,拒絕傾聽他的介紹,他就一再上門。就這樣他將產(chǎn)品賣了出去。(=If a customer turned him down, Porter kept coming back until they heard him.And he sold.)
5.他由于身體不能正常運(yùn)行而使腦子無法充分發(fā)揮其功能。
(=His mind was trapped in a body that didn’t work.)
6.波特一開始四次都沒敢敲門,第五次才鼓起勇氣按了第一戶人家的門鈴。
(=It took Porter four false starts before he found the courage to ring the first doorbell.)
7.僅在一代人的時間里,從舊的意大利生活方式一躍而成為美國的雅皮士不是件容易事。(=It’s not so smooth jumping from Italian old-world style to U.S.yuppie in a single generation.)
1.It would just be absolutely wrong to take a human being and put them through what may well involve significant suffering for really no good end.(=讓人經(jīng)受極有可能遭到巨大痛苦的事,卻又得不到什么好的結(jié)果,那是絕對錯誤的。)
2.I would hope that the legislation that’s in place and the great public disapproval that would
result from any attempt to clone a human would dissuade anyone from going down that path.(=我希望適當(dāng)?shù)姆ㄒ?guī)以及公眾對于試圖克隆人的極力反對能夠勸阻任何有此企圖的人走那條路。)
3.In reality, it is transcendent — when you look through the microscope, you see what you may have looked like a long time ago, at least in part.(=事實(shí)上,這一研究成果真是妙不可言——透過顯微鏡,你至少部分地看到自己很久以前大概是什么模樣。)
4.There was so much skepticism about this process because of the scientific fraud from the past that it was critical that there be no doubt that they were clones.(=由于以往的科學(xué)造假行為,人們對于我們的研究過程抱有諸多懷疑,所以確保它們確系克隆胚胎是至關(guān)重要的。)
5.其原因在于其他物種的無性繁殖個體事實(shí)上大多數(shù)都是畸形的,流產(chǎn)率很高,死產(chǎn)率很高,胎兒畸形,出生不久便夭折,如此等等。
(=The reason is that the majority of reproductive clones in other species are actually abnormal, with very high miscarriage rates, very high stillbirth rates, fetal anomalies, death soon after birth, et cetera.)
6.從另一方面來說,治療性的克隆技術(shù)不牽涉任何對人生命的威脅,還能真正為正在經(jīng)受痛苦的人們提供緩解痛苦的極大的可能性。
(=On the other hand, therapeutic cloning does not involve any type of risk to human life and actually provides tremendous potential for the relief of suffering in real human beings who are going through some awful things.)
7.在分析的過程中,我們必須毀掉那些胚胎。換句話說,從細(xì)胞里提取遺傳物質(zhì)進(jìn)行分析,你只得毀壞細(xì)胞。
(=In the process of analysis, the embryos were destroyed by necessity.In other words, to get the genetic material from inside the cells to analyze it, you have to destroy the cell.)
8.羅馬教廷譴責(zé)我們,布什總統(tǒng)的國情咨文對我們也頗有微詞。
(=We were condemned by the Vatican and mentioned in a negative light in President Bush’s State of the Union address.)
第四篇:英語下學(xué)期翻譯重點(diǎn)
第一單元 善良之心,久久相依 父親
5、一個成年男子要有多少勇氣才能承受這種屈辱和壓力,我們現(xiàn)在想來驚訝不已。他從沒有痛苦或抱怨,他是怎么做到這一步的我感到不可思議。
6、他從不把自己當(dāng)作同情對象,也從部隊(duì)更幸運(yùn)或更能干的人的表示任何嫉妒。他在別人身上所尋找的是一顆“善心”。如果他找到了一顆善心,那么有這么顆心的人,對他來說就是一位大好人了。
由于年齡增長
7、我相信那是一種用來判斷人的恰當(dāng)標(biāo)準(zhǔn),盡管我還不能精確地知道什么是一顆善心。但是當(dāng)我自己沒有的時候,我是知道的。
12、父親已去世多年。但我還是經(jīng)常想起他。不知道他當(dāng)時是否感覺到了我曾不愿意別人看見我和他走在一起。如果他感覺到了,我很遺憾我從沒有告訴她后來我感到多么難過,多么渺小,多么后悔。每當(dāng)我為瑣事抱怨的時候,當(dāng)我嫉妒別人好運(yùn)的時候,每當(dāng)我沒有一顆“善心”的時候,就想起了他。
第二單元 說著不同的語言
2、具有諷刺意味的是,他們交流溝通的成功卻是因?yàn)樗麄冋f著不同的語言。當(dāng)他們遇到的時候,就去找翻譯幫助。眾所周知,他們每個人都清楚火星人和金星人語言不同,因此,一旦遇到?jīng)_突,他們并不會去評論是非或斗爭,相反,他們會掏出自己的短語詞典,以便更全面的了解對方。如果這樣無效的話,他們就去找翻譯幫助。
3、你明白嗎?你知道,火星語和金星語用的詞相同,但是表達(dá)的含義卻不同,這要根據(jù)詞的用法來決定。兩種語言的措辭盡管相似,但是措辭的內(nèi)涵卻不同,所側(cè)重的情感也不同。相互之間很容易誤解。因此,當(dāng)交談出現(xiàn)問題時,他們推斷這只不過是一個誤解而已,是預(yù)料之中的,只要得到少許幫助他們就必定能夠彼此理解。他們體驗(yàn)到的是一種相互的信任和認(rèn)同,這是我們今天很少能體驗(yàn)到的。
4、即使在今天,我們依然需要翻譯。男人和女人即便用詞相同,他們所表達(dá)的含義也很少相同。例如:當(dāng)女人說:“我覺得你從不聽我說話”她希望對方不要從字面上理解“從不”這個詞。使用“從不”這個詞只不過是用來表達(dá)她此時此刻感到非常失望。不要把它當(dāng)作真實(shí)的意思來理解。
6、可以看出,習(xí)慣于把語言用作傳達(dá)事實(shí)和信息手段的男人們,從“字面”上去理解女人的話是怎樣易于產(chǎn)生誤解的。也可以看出,男人的回答又是怎樣引起爭吵的。含糊的、缺乏愛心的交流溝通是男女之間的最大問題。女人在交往中的第一大抱怨是“我覺得沒人聽見我說的話。”
第三單元 生而成功
每個人生來都是獨(dú)特的,一個先前從未存在過的嶄新個體。每個人天生具有要在生活中贏得成功的能力。每個人正常
人都可以觀察、傾聽、觸摸、體味,并思考自己的事情。每個人都有自己的潛在性——能力和局限性。每個人的偶可以憑自己的努力成為舉足輕重、會思考、明事理、和創(chuàng)造性成果頗多的人,即一個成功者。
成功者和失敗者這兩個詞有多種意思。當(dāng)我們把一個人稱為成功者時,我們所指的并不是那種通過優(yōu)勢控制他人、令其失敗而獲得成功的人。而是一個做出真誠回應(yīng)的人,無論是作為個體還是作為社會的成員他都值得信賴、行動迅速。失敗這是一個未能做出真誠回應(yīng)的人。
即使人們生來注定會成功,但也是生來就要完全依賴于周圍的環(huán)境的。成功者順利的完成從依賴到獨(dú)立的轉(zhuǎn)變。失敗者則沒能做到這一點(diǎn)。在這一過程的某個時候失敗者開始回避獨(dú)立。這種情況通常始于童年時期。營養(yǎng)不良、非人道待遇、不愉快的人際關(guān)系、疾病、長期的失望、以及自身護(hù)理不足鄧經(jīng)理都會促使人們成為失敗者。
失敗者不善于通過一系列可能采取的作為來恰當(dāng)?shù)恼宫F(xiàn)自己,這阻礙了他獲得成功。如果他所選擇的生活道路毫無前途的話,他可能不知道對自己的生活還可以有其他選擇。他不敢嘗試新事物。他不僅重復(fù)自己的錯誤而且常常重復(fù)自己家庭和文化群體的錯誤。
第四單元 人體內(nèi)有醫(yī)生嗎?安慰劑
1、當(dāng)你去看病時,你總希望走時能拿到一張藥方。知道你能得到一些藥,你會感覺好些。但是醫(yī)生清楚不是所有情況都需要用藥。又是病人所需的只是一個一切都會好的保證。在這種情況下,醫(yī)生可能就會開安慰劑。
10、安慰劑也會有不良后果。如果病人認(rèn)為藥物會有不良反應(yīng),那么他們用了安慰劑之后也會顯示不良反應(yīng)。這似乎表明藥物反應(yīng)在很大程度上是心理上而不是生理上的。一些醫(yī)生仍然認(rèn)為如果安慰劑有可能存在不良后果,那就不該使用。他們覺得對于安慰劑的了解還不夠。
11、盡管如此,人們知道在別的一些國家安慰劑的使用已經(jīng)有好幾百年了。在非洲一些國家,部落醫(yī)生早已知道,如果病人認(rèn)為自己會好起來,他們的健康就會好轉(zhuǎn)。他們采用的很多“療法”看似不可能治好病人,但居然行之有效。
12、安慰劑的奇效似乎確實(shí)表明人的精神力量確實(shí)比我們想象的要更強(qiáng)一些。有些人認(rèn)為你可以用精神來治愈自己的疾病。有趣的是甚至那些信誓旦旦認(rèn)為這不可能的人也因使用了安慰劑而完全康復(fù)了。
第六單元 飲食與文化
1、對于什么樣的食物好吃,我們都有自己的主見。對于什么樣的食物不好吃,我們也有自己的看法。因此某種文化背景的人常常會覺得另一種文化背景的人吃的食物難以忍受或者令人作嘔。比如,在著名的拳擊手默罕默德·阿里訪問非洲時,團(tuán)里的一名成員看到有人抓起一直蝴蝶就吃下去時便惡心得想嘔吐。許多人會發(fā)覺吃老鼠肉令人惡心,但世界上有42種不同文化的人認(rèn)為老鼠肉是合適的食物。
2、在非洲有些人認(rèn)為非洲的白蟻可以做成美餐。對于許多其他人來說,如果非吃(白蟻)不可的話,他們可能會嘔吐。但是如果拿100克白蟻和100克制作好的漢堡包來比,前者所含的熱量是后者的兩倍多,其所含的蛋白質(zhì)也幾乎是后者的兩倍。
3、不過,對食物的好惡似乎并不一定與營養(yǎng)有關(guān)。例如,花椰菜在營養(yǎng)最豐富的常見蔬菜中排名第一,但它在美國人最喜歡的蔬菜中僅名列第21位。西紅柿在營養(yǎng)最豐富的蔬菜中排第十六,但它在美國人最喜歡的蔬菜中卻名列榜首。
5、再比如,美國人不吃狗肉,盡管其他一些文化背景的人視狗肉為佳肴。在美國,狗作為寵物對人們極為重要。通常他們被視為家庭的一部分,有時甚至還把狗當(dāng)成自己的孩子。此外狗的價值還在于防范罪犯。盜賊一般不進(jìn)入有狗的住宅,因?yàn)楣窌徒校铱赡軙u擊試圖進(jìn)入屋子的陌生人。顯而易見,狗在社會中作為伙伴及防范罪犯的衛(wèi)士角色是吃狗肉成為禁忌。
6、不止一種文化忌食豬肉。有跡象表明一些古埃及人不吃豬肉。古代以色列人也視豬肉為禁忌。對禁食豬肉的一種解釋是,未被煮透的豬肉可能會傳播一種疾病,叫旋毛蟲病。但大多數(shù)人不再認(rèn)為這能很好的解釋禁食豬肉的原因。另一種解釋是以色列人原屬游牧民族——他們總是居無定所。要養(yǎng)豬,人們就得在某地定居下來。從前以色列人不愿意在一個地方定居,因?yàn)樗麄儾幌敫淖冏约旱奈幕U蛉绱耍麄儽悴皇池i肉。
7、人類學(xué)家相信,對事物的好惡大多數(shù)是不同生活方式的結(jié)果。有些人生活在既有大型動物又有許多昆蟲的地區(qū)。他們殺死大型動物有困難,需要花很大力氣。對他們來說,以昆蟲為食要容易一些,因?yàn)椴蹲嚼ハx既不困難又不需要花太大的力氣。四處流動、過著游牧民族的人不愿意為吃肉而養(yǎng)豬。人們也不吃像狗那樣的寵物。美國人牛肉吃得很多,因?yàn)橛写罅康耐恋乜梢杂脕眇B(yǎng)牛,而且牛肉可以通過鐵路以廉價的價格進(jìn)行長途運(yùn)輸。
第七單元 優(yōu)雅的彌合文化差異
1、在外語學(xué)習(xí)中,有一些簡單的詞組,一旦掌握,就能讓你不知不覺地進(jìn)入另一種文化而絲毫不暴露你作為一個外國人的痕跡,但你為什么總是學(xué)不會呢?每本漢語課本都是從問候語開始的。但是,作為美國人,每當(dāng)要我送客出門時,我總是舌頭打結(jié)。唐突的說再見時不行的,然而那是我從這些課本里所學(xué)到的一切了。因此我只能微笑、點(diǎn)頭,像個日本人似的鞠躬,并拼命的想找些話來說。以緩和離別的氣氛,是他們覺得我確實(shí)歡迎他們下次再來。因此我常常靠我的中國丈夫的禮貌來掩蓋自己的慌亂。
8、這里所指的另一句套話是“怠慢”。在一次美味盛宴結(jié)束時,主人對客人說“今天款待不周,敬請?jiān)彙?/p>
9、中美文化正好相反。美國女主人聽到夸獎自己的烹飪技術(shù)是會說:“哦,很高興你喜歡她,我專門為你烹調(diào)的”而中國女主人或男主人(通常是男主人烹制出美味)不是這樣回答的。他們會為“沒什么好吃的”,或沒有合適的菜不成敬意而道歉。
12、最近,美國公司派往中國的一個代表團(tuán),其中一位成員向我抱怨,談到中方代表如何多次尋味是否愿意對計(jì)劃進(jìn)行修改,盡管他每次都說了“不”。我的朋友很生氣,因?yàn)橹蟹饺藛T不理解他的話。我立刻意識到問題的所在,知道美國人來中國前為什么研究中美文化差異了,這會減少談判中所產(chǎn)生的大量誤解與困惑。
第一單元 善良之心,久久相依 父親
5、一個成年男子要有多少勇氣才能承受這種屈辱和壓力,我們現(xiàn)在想來驚訝不已。他從沒有痛苦或抱怨,他是怎么做到這一步的我感到不可思議。
6、他從不把自己當(dāng)作同情對象,也從部隊(duì)更幸運(yùn)或更能干的人的表示任何嫉妒。他在別人身上所尋找的是一顆“善心”。如果他找到了一顆善心,那么有這么顆心的人,對他來說就是一位大好人了。
由于年齡增長
7、我相信那是一種用來判斷人的恰當(dāng)標(biāo)準(zhǔn),盡管我還不能精確地知道什么是一顆善心。但是當(dāng)我自己沒有的時候,我是知道的。
12、父親已去世多年。但我還是經(jīng)常想起他。不知道他當(dāng)時是否感覺到了我曾不愿意別人看見我和他走在一起。如果他感覺到了,我很遺憾我從沒有告訴她后來我感到多么難過,多么渺小,多么后悔。每當(dāng)我為瑣事抱怨的時候,當(dāng)我嫉妒別人好運(yùn)的時候,每當(dāng)我沒有一顆“善心”的時候,就想起了他。
第二單元 說著不同的語言
2、具有諷刺意味的是,他們交流溝通的成功卻是因?yàn)樗麄冋f著不同的語言。當(dāng)他們遇到的時候,就去找翻譯幫助。
眾所周知,他們每個人都清楚火星人和金星人語言不同,因此,一旦遇到?jīng)_突,他們并不會去評論是非或斗爭,相反,他們會掏出自己的短語詞典,以便更全面的了解對方。如果這樣無效的話,他們就去找翻譯幫助。
3、你明白嗎?你知道,火星語和金星語用的詞相同,但是表達(dá)的含義卻不同,這要根據(jù)詞的用法來決定。兩種語言的措辭盡管相似,但是措辭的內(nèi)涵卻不同,所側(cè)重的情感也不同。相互之間很容易誤解。因此,當(dāng)交談出現(xiàn)問題時,他們推斷這只不過是一個誤解而已,是預(yù)料之中的,只要得到少許幫助他們就必定能夠彼此理解。他們體驗(yàn)到的是一種相互的信任和認(rèn)同,這是我們今天很少能體驗(yàn)到的。
4、即使在今天,我們依然需要翻譯。男人和女人即便用詞相同,他們所表達(dá)的含義也很少相同。例如:當(dāng)女人說:“我覺得你從不聽我說話”她希望對方不要從字面上理解“從不”這個詞。使用“從不”這個詞只不過是用來表達(dá)她此時此刻感到非常失望。不要把它當(dāng)作真實(shí)的意思來理解。
6、可以看出,習(xí)慣于把語言用作傳達(dá)事實(shí)和信息手段的男人們,從“字面”上去理解女人的話是怎樣易于產(chǎn)生誤解的。也可以看出,男人的回答又是怎樣引起爭吵的。含糊的、缺乏愛心的交流溝通是男女之間的最大問題。女人在交往中的第一大抱怨是“我覺得沒人聽見我說的話。”
第三單元 生而成功
每個人生來都是獨(dú)特的,一個先前從未存在過的嶄新個體。每個人天生具有要在生活中贏得成功的能力。每個人正常人都可以觀察、傾聽、觸摸、體味,并思考自己的事情。每個人都有自己的潛在性——能力和局限性。每個人的偶可以憑自己的努力成為舉足輕重、會思考、明事理、和創(chuàng)造性成果頗多的人,即一個成功者。
成功者和失敗者這兩個詞有多種意思。當(dāng)我們把一個人稱為成功者時,我們所指的并不是那種通過優(yōu)勢控制他人、令其失敗而獲得成功的人。而是一個做出真誠回應(yīng)的人,無論是作為個體還是作為社會的成員他都值得信賴、行動迅速。失敗這是一個未能做出真誠回應(yīng)的人。
即使人們生來注定會成功,但也是生來就要完全依賴于周圍的環(huán)境的。成功者順利的完成從依賴到獨(dú)立的轉(zhuǎn)變。失敗者則沒能做到這一點(diǎn)。在這一過程的某個時候失敗者開始回避獨(dú)立。這種情況通常始于童年時期。營養(yǎng)不良、非人道待遇、不愉快的人際關(guān)系、疾病、長期的失望、以及自身護(hù)理不足鄧經(jīng)理都會促使人們成為失敗者。
失敗者不善于通過一系列可能采取的作為來恰當(dāng)?shù)恼宫F(xiàn)自己,這阻礙了他獲得成功。如果他所選擇的生活道路毫無前途的話,他可能不知道對自己的生活還可以有其他選擇。他不敢嘗試新事物。他不僅重復(fù)自己的錯誤而且常常重復(fù)自己家庭和文化群體的錯誤。
第四單元 人體內(nèi)有醫(yī)生嗎?安慰劑
1、當(dāng)你去看病時,你總希望走時能拿到一張藥方。知道你能得到一些藥,你會感覺好些。但是醫(yī)生清楚不是所有情況都需要用藥。又是病人所需的只是一個一切都會好的保證。在這種情況下,醫(yī)生可能就會開安慰劑。
10、安慰劑也會有不良后果。如果病人認(rèn)為藥物會有不良反應(yīng),那么他們用了安慰劑之后也會顯示不良反應(yīng)。這似乎表明藥物反應(yīng)在很大程度上是心理上而不是生理上的。一些醫(yī)生仍然認(rèn)為如果安慰劑有可能存在不良后果,那就不該使用。他們覺得對于安慰劑的了解還不夠。
11、盡管如此,人們知道在別的一些國家安慰劑的使用已經(jīng)有好幾百年了。在非洲一些國家,部落醫(yī)生早已知道,如果病人認(rèn)為自己會好起來,他們的健康就會好轉(zhuǎn)。他們采用的很多“療法”看似不可能治好病人,但居然行之有效。
12、安慰劑的奇效似乎確實(shí)表明人的精神力量確實(shí)比我們想象的要更強(qiáng)一些。有些人認(rèn)為你可以用精神來治愈自己的疾病。有趣的是甚至那些信誓旦旦認(rèn)為這不可能的人也因使用了安慰劑而完全康復(fù)了。
第六單元 飲食與文化
1、對于什么樣的食物好吃,我們都有自己的主見。對于什么樣的食物不好吃,我們也有自己的看法。因此某種文化背景的人常常會覺得另一種文化背景的人吃的食物難以忍受或者令人作嘔。比如,在著名的拳擊手默罕默德·阿里訪問非洲時,團(tuán)里的一名成員看到有人抓起一直蝴蝶就吃下去時便惡心得想嘔吐。許多人會發(fā)覺吃老鼠肉令人惡心,但世界上有42種不同文化的人認(rèn)為老鼠肉是合適的食物。
2、在非洲有些人認(rèn)為非洲的白蟻可以做成美餐。對于許多其他人來說,如果非吃(白蟻)不可的話,他們可能會嘔吐。但是如果拿100克白蟻和100克制作好的漢堡包來比,前者所含的熱量是后者的兩倍多,其所含的蛋白質(zhì)也幾乎是后者的兩倍。
3、不過,對食物的好惡似乎并不一定與營養(yǎng)有關(guān)。例如,花椰菜在營養(yǎng)最豐富的常見蔬菜中排名第一,但它在美國人最喜歡的蔬菜中僅名列第21位。西紅柿在營養(yǎng)最豐富的蔬菜中排第十六,但它在美國人最喜歡的蔬菜中卻名列榜首。
5、再比如,美國人不吃狗肉,盡管其他一些文化背景的人視狗肉為佳肴。在美國,狗作為寵物對人們極為重要。通常他們被視為家庭的一部分,有時甚至還把狗當(dāng)成自己的孩子。此外狗的價值還在于防范罪犯。盜賊一般不進(jìn)入有狗的住宅,因?yàn)楣窌徒校铱赡軙u擊試圖進(jìn)入屋子的陌生人。顯而易見,狗在社會中作為伙伴及防范罪犯的衛(wèi)士角色是吃狗肉成為禁忌。
6、不止一種文化忌食豬肉。有跡象表明一些古埃及人不吃豬肉。古代以色列人也視豬肉為禁忌。對禁食豬肉的一種解釋是,未被煮透的豬肉可能會傳播一種疾病,叫旋毛蟲病。但大多數(shù)人不再認(rèn)為這能很好的解釋禁食豬肉的原因。另一種解釋是以色列人原屬游牧民族——他們總是居無定所。要養(yǎng)豬,人們就得在某地定居下來。從前以色列人不愿意在一個地方定居,因?yàn)樗麄儾幌敫淖冏约旱奈幕U蛉绱耍麄儽悴皇池i肉。
7、人類學(xué)家相信,對事物的好惡大多數(shù)是不同生活方式的結(jié)果。有些人生活在既有大型動物又有許多昆蟲的地區(qū)。他們殺死大型動物有困難,需要花很大力氣。對他們來說,以昆蟲為食要容易一些,因?yàn)椴蹲嚼ハx既不困難又不需要花太大的力氣。四處流動、過著游牧民族的人不愿意為吃肉而養(yǎng)豬。人們也不吃像狗那樣的寵物。美國人牛肉吃得很多,因?yàn)橛写罅康耐恋乜梢杂脕眇B(yǎng)牛,而且牛肉可以通過鐵路以廉價的價格進(jìn)行長途運(yùn)輸。
第七單元 優(yōu)雅的彌合文化差異
1、在外語學(xué)習(xí)中,有一些簡單的詞組,一旦掌握,就能讓你不知不覺地進(jìn)入另一種文化而絲毫不暴露你作為一個外國人的痕跡,但你為什么總是學(xué)不會呢?每本漢語課本都是從問候語開始的。但是,作為美國人,每當(dāng)要我送客出門時,我總是舌頭打結(jié)。唐突的說再見時不行的,然而那是我從這些課本里所學(xué)到的一切了。因此我只能微笑、點(diǎn)頭,像個日本人似的鞠躬,并拼命的想找些話來說。以緩和離別的氣氛,是他們覺得我確實(shí)歡迎他們下次再來。因此我常常靠我的中國丈夫的禮貌來掩蓋自己的慌亂。
8、這里所指的另一句套話是“怠慢”。在一次美味盛宴結(jié)束時,主人對客人說“今天款待不周,敬請?jiān)彙?/p>
9、中美文化正好相反。美國女主人聽到夸獎自己的烹飪技術(shù)是會說:“哦,很高興你喜歡她,我專門為你烹調(diào)的”而中國女主人或男主人(通常是男主人烹制出美味)不是這樣回答的。他們會為“沒什么好吃的”,或沒有合適的菜不成敬意而道歉。
12、最近,美國公司派往中國的一個代表團(tuán),其中一位成員向我抱怨,談到中方代表如何多次尋味是否愿意對計(jì)劃進(jìn)行修改,盡管他每次都說了“不”。我的朋友很生氣,因?yàn)橹蟹饺藛T不理解他的話。我立刻意識到問題的所在,知道美國人來中國前為什么研究中美文化差異了,這會減少談判中所產(chǎn)生的大量誤解與困惑。
第五篇:九年級下冊重點(diǎn)語句翻譯
姜 堰 市 勵 才 實(shí) 驗(yàn) 學(xué) 校姜 堰 市 外 國 語 學(xué) 校
九 年 級 語 文 備 課 組
九年級下冊重點(diǎn)語句翻譯
1、肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。
吃肉的大官們目光短淺,不能深謀遠(yuǎn)慮。
2、小大之獄,雖不能察,必以情。
大大小小的案件,我雖然不能一一了解清楚,也一定根據(jù)實(shí)情來處理。
3、一鼓作氣,再而衰,三而竭。
齊軍第一次擊鼓進(jìn)攻時,他們的士兵鼓足了勇氣,第二次就減弱了,第三次就消耗盡了。
4、夫大國,難測也,懼有伏焉。
大國,是很難推測的,我恐怕在那里有埋伏。
6、由此觀之,王之蔽甚矣。
由此看來,大王您受蒙蔽很深啦!
7、期年之后,雖欲言,無可進(jìn)者。
滿一年之后,即使有人想進(jìn)諫,也沒有什么可說的了。
8、二者不可得兼,舍身而取義者也。
如果這兩樣?xùn)|西不能同時都具有的話,那么我就只好犧牲生命而選取大義了。
9、所以動心忍性,曾益其所不能。
用這些辦法來使他的心驚動,使他的性格堅(jiān)忍起來,增加他過去所沒有的才能。10入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。
(一個國家)國內(nèi)如果沒有有法度的世臣和能輔佐君主的賢士,國外如果沒有敵對的國家和外國侵犯的危險,常常滅亡。
11、然后知生于憂患,而死于安樂也。
這樣人們才會明白憂患激勵人奮起,使人生存、發(fā)展,而安逸享樂使人萎靡,必將導(dǎo)致滅亡。
12、呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。
然而,如果你呼喝著給他吃,過路的饑餓的人也不會接受;如果你用腳踢著給別人吃,乞丐也不愿意接受。
13、萬鐘則不辯禮義而受之,萬鐘于我何加焉?
萬鐘的俸祿如果不辨別是否合乎禮義就接受它。這萬鐘的俸祿對我有什么益處呢?
14、吾與汝畢力平險,指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?
我要和你們盡全力挖平險峻的大山,一直通到豫州的南部,到達(dá)漢水的南岸,可以嗎?
15、以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行王屋何?
憑你的力氣,連像魁父那樣的小山都不能削減,又能把太行、王屋怎么樣呢?
16、遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。
于是率領(lǐng)挑擔(dān)子的三個兒孫,敲鑿石頭,挖掘泥土,用箕畚搬運(yùn)到渤海的邊上。
17、寒暑易節(jié),始一反焉。
寒來暑往,季節(jié)交換,才往返一趟。
18、汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。
你思想頑固,頑固到了不能通達(dá)事理的地步,連孤兒寡婦都不如。
19、宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。
皇宮中和丞相府中的人,都是國家的官員;升降官吏,評論人物,不應(yīng)該因在宮中或在府中而異。
20、親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。
親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是先漢興旺發(fā)達(dá)的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)佞臣,這是后漢傾覆衰敗的原因。
21、臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。
我本來是個平民,在南陽親自種地,只希望在亂世里茍且保全性命,并不想在諸侯中做官揚(yáng)名。
22、受任于敗軍之際,奉命于危難之間。
在軍事上失敗的時候接受重任,在危難急迫的關(guān)頭奉命出使。