久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

新編大學英語3翻譯第三版

時間:2019-05-15 01:42:46下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《新編大學英語3翻譯第三版》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《新編大學英語3翻譯第三版》。

第一篇:新編大學英語3翻譯第三版

, Unit11 Shyness can vary from feeling mild discomfort to high levels of anxiety(從感覺輕微的不適高度的焦慮)that impact us in almost everything we do.2 Despite his stubbornness, he knew in his heart that he should avoid arousing any suspicions(避免引起任何懷疑).3 It will be interpreted as criticism no matter what you say.(成批評,無論你說什么).4 Let’s not allow ourselves to be upset by trifles(讓我們不要為小事情煩心)(which)we should ignore and forget.5 Too much time spent dwelling on the past(花太多的時間老是想著過去)can get in the way of enjoying life as it happens.6 People who believe they can accomplish goals and solve problems(相信自己能夠完成目標并解決問題的人)are more likely to do well in school.1)It is believed that pessimism often leads to hopelessness, sickness and failure(人們認為,悲觀常常會導致絕望,疾病和失敗)2)Optimism, by contrast, can make you happy, healthy and successful.(與此相反,樂觀主義能使你幸福,健康和成功)3)When you fail in something, profit from the failure as a learning experience.(當你做某件事失敗時,把失敗當作一種學習的經歷并從中汲取益處)4)Think about your strengths and build up self-confidence when faced with problems or difficulties.(在問題或困難面前,要多想想自己的長處并樹立起自信心)5)Don’t let negative thoughts hold you back.(不要讓消極的思緒阻礙你)6)Everyone has experienced failures and disappointments, so don’t blame yourself too much.(每個人都經歷過失敗和失望,因此不要過多地責怪自己)Unit2 1.She wore a dress with pattern of roses(有玫瑰圖案)on it.2.Helen had prepared a wonderful meal for us.(為我們準備了一頓豐盛的飯菜)3.Ann promised faithfully(信誓旦旦地保證)that she would never tell.4.Could you deliver this letter(把這封信送到)to the accounts department? 5.We well offered a selection of milk and plain chocolate.(精選的牛奶巧克力和純巧克力)6.Tell the children to keep out of mischief themselves.(別胡鬧)7.We could hear the sound of distant thunder.(遠處打雷的聲音)8.The project has now received approval form the government.(得到政府的批準)9.Kelly loved her husband in spite of the fact that he drank too much.(雖然他喝酒太多)10.Experts seem unable to agree whether the drug is safe or not.(就這個藥是否安全取得一致意見)Unit 31.由于緊急情況,這個醫生幾小時內都沒有空 Because of an emergency, the doctor will not be available for several hours.2.稅收將會如何影響低收入的人? How will taxes affect people with low incomes? 3.我母親總是告訴我,從長遠來看我會很高興我沒有放棄練鋼琴 My mother always told me that in the long run I would be glad I didn’t give up practicing the piano.4.這些書的價格從10美元到20美元不等 These book range in price from $10 to $20.5.在我看來你沒有什么選擇6.It seems to me that you don’t have much choice.6.考慮到他們缺乏經驗,這工作他們已做的相當不錯了 Given their inexperience, they have done quite a good job.7.對這么一幢大房子來說這價格相當便宜,但你得考慮維修費用 For such a big house the price is fairly low/cheap, but you’ve got to take into consideration the money you will spend on repairs.8.我們能否從討論上會議產生的問題開始?Can we begin with discussing questions arising from the last meeting?Unit 41.I used to enjoy photography,(我過去喜歡攝影)but I now have no time to pursue any hobbies.2.There is no sure way to predict(沒有一種可確信的方式來預測)who will develop asthma and who won’t.3.Today neurobiologists no longer argue about whether or not the brain can grow new cells.(大腦是否能生成新細胞)4.I don’t love acting as much as I once did(像以前那樣), said Angelina Jolie.5.If you don’t define your goal ,you don’t know in which direction you should be heading.(你應該向哪個方向前進)6.While you should not dwell on your past ,spending some time reviewing and thinking about the path you have taken.(花些時間回顧和思考你走過的路)7.You may love someone but not necessarily have to marry him.(不一定得和他結婚)8.These examples demonstrate how poorly some students write their resumes.(有些學生的簡歷寫得多么差)Unit 5 1.Seeing all the people walking to and fro outside the office ,(看到所有的人在辦公室外面走來走去)I became more worried.2.In time he well see who is his true friend to be relied on in difficulty。(誰是他真正的朋友,在困難時可依靠)3.That scientist’s experiment gave birth to a new drug,(那位科學家的實驗使一種新藥問世)a better cure for high blood pressure.4.He got used to being in this room during the winter, shut in by the four walls and a sloping ceiling.(被四堵墻和一個傾斜的天花板困在里面)5.I realized I would need to convince them at the first opportunity(我一有機會就要讓他們相信)that I was a policeman not a politician.6.When you sweep away an old society,(當你清除一個舊的社會時)you can’t overnight change the institutions of thought that have been built up over centuries.7.By the close of this century,(在本世紀臨近結束時)another two billion people will be born, the great majority in developing countries.8.If you long for a better future for yourself , your family and your country,(如果你渴望自己,自己的家,自己的國家有更好的未來)stay and continue your studies here.1)He admires Mrs.Brown , which surprises me.他欽佩布朗太太,這使我感到很驚奇。2)It stormed all day , during which time the ship broke up.暴風雨持續了一整天;就在這段時間里船破裂了。3)The student , who had carefully read through the instructions before doing his experiment , could not achieve satisfactory results , because he had followed them mechanically.雖然那個學生在做試驗前已仔細閱讀過說明書,但由于他死搬硬套,未能得到滿意的結果。4)I knew that Sara would tell the good news to her sister , who would probably tell it to her classmates.我知道薩拉會將那好消息告訴她姐姐的,她姐姐又很可能將它告訴她的同學。5)Mr.Smith , who has a lot of teaching experience , will be joining us in the spring.史密斯先生很有教學經驗,他將在春天來和我們一起工作。6)The postman comes at 6:30 in the morning , when I am usually fast asleep.郵遞員早晨六點三十分來。這個時候我通常還在酣睡呢Uint 6 1.It is not too late to point out that many computer games encourage children to show abnormal aggressiveness(表現的異常好斗)。2.Unless otherwise stated(除非另有規定),the seller shall arrange delivery of the products to the buyer.3.This was not bad in itself(這本身不是壞事),and it was the quickest way to solve the current problem.4.He tries to channel his energies(把精力投入到)helping others out of trouble.5There are some people who think that they are far superior to others(比別人聰明的多)and therefore, don’t need to study hard..6.The company is pursuing reforms in three areas in response to(針對)its critics.7Praise and positive help(正面幫助)are an important part of the learning process.8.Speking of music(說到音樂),do you play any musical instrument.1.如果要我選擇一個方案的話,我將毫不猶豫地支持后者 If I had to select one plan, I would not hesitate to support the latter.2他看上去似乎是無罪的,但證據表明并非如此。He seemed not guilty, but the evidence suggested otherwise.3我勸他別去東海岸,因為那里到處是游客.I warned him off going to the east coast because it wasfull of tourists.4.東西便宜并不見得就是質量低劣。The fact that something is cheap doesn’t necessarily mean it’s of lowquality.5.如果沒有人可以求教,就難以作出恰當的選擇.Without anyone to turn to for help, making an appropriate choice can be difficult./it wouldbe difficult to make an appropriate chice.6.他用音樂表現了他失去妻子的悲痛。His sadness at the death of his wife found expression in his music.7.只有戰勝了羞怯之后,人們才會更自信地生活。Only when people overcome their shyness, can they live more confidently.8.今天我不再給孩子買任何別的東西了——事實上,我已經花了太多的錢了。I’m not buying the children anything else today, as it is I’ve spent for too much money.Uint 71.我沒料想到上演一個劇本需要這么多的工作。(involve)I didn’t realize putting on/staging a play involved so much work.2.最重要的不是你說的,而是你做的。(?not that? but that?)The most important thing is not what you say but what you do.3.在這樣的情況下,這個結果是所能期待的最好的。(in such circumstances)This is the best result that can be expected in such circumstances.4.你不是第一次處于這種情形。(find oneself?)

It isn’t the first time that you’ve found yourself

in such a situation.5這個困難促使我動腦筋找出答案。(challenge)

This difficulty challenges my mind to find an answer.6.將要出現的新的威脅是失業。(on the horizon, unemployment)

The new threat on the horizon is unemployment.7.我們有不同的方法表達同樣的想法。(alternative)We have alternative/different ways of expressing the same idea.8.他喝酒的老毛病又犯了。(slip into)

He slipped into the old habit of drinking.1)The defining characteristic of pessimists is that they tend to belive bad events will last a long time , will undermine everything they do , and are their own fault.悲觀主義者的典型特征是往往認為壞事會持續很久,會損害他們所做的每一件事情,而且都是自己的過錯。

2)Monkey’s reply was that he knew with certainty that he was powerful enough to rule Heaven.猴子回答說他確信自己有足夠的力量統治天庭。3)The good news is that not all aspects of Type A behavior are equally toxic.好消息是并非A型行為的各個方面都同樣有害。

4)Another aspect Larson studied was the observation that people get more fed up if they are not told what is going on.有研究表明,如果人們不被告知正在發生的事情,他們會變得更不耐煩。這是Larson研究的另一個課題。

5)Sometimes all a sick person needs is some reassurance that all will be well.有時病人所需的只是一種安慰:一切都會好的。

1)問題不是要不要去旅游,而是去哪旅游。The question to ask is not whether we should travel but where we should travel.2)小島的獨特之處在于它是由粉紅色的珊瑚組成的。The distinctive feature of the island is that it is made up of pink coral.3)必勝的信念使他走出了荒漠。The belief that he would win helped him go out of the desert.4)小鎮風景優美,消費低廉,這讓我們喜出望外。The fact that the town had beautiful scenery and low expense made us overjoyed.5)他想找到這家飯店多收費的證據。He wanted to find some evidence that the restaurant overcharged him.Unit 8

1.They are nearly 24 reported sets of twins in the town, of which nearly 12 are identical twins.(其中差不多12對是同卵雙胞胎)

2.“We are well aware of his danger and won’t blindly accept what people say.”(不會盲目采納人們說的話)stated Mr.Malcom.3.I still remember when I first met you on the lake side.(我初次在湖邊遇見你的時候)

4.when she came to writing her college project, she found other material;this world enable her to enjoy more fully the work.(使他更充分的享受該工作的樂趣)5.As soon as the 15 minutes rest is over,(一旦15分鐘的休息結束)you must start the next exercise to make the exercise programme more effective.6.without their working as volunteers,(沒有他們作為志愿者來工作)we could never be able to provide any service for those who need it.7.Pears are treated in much the same way as some other kinds of fruit(與其他一些和水果幾乎相同的方法)but are never wrapped.8.A similar meeting held at the beginning of the year, attended by 60 people including teachers、nurses and doctors,(有包括教師、護士、和醫生60人參加的)was very successful according to the report.

第二篇:新編法律英語翻譯

LESSON TWO美國法律制度

美國的法律制度以其源于美國聯邦制的復雜性為特征。在聯邦制的體系中,各個州都留有實質上的自治權。每個州都有自己的憲法,由其各自的立法機構制定的成文法以及由各個州的法院裁決而來的判例法。其法律制度的復雜性主要由于其兩套獨立的審判體系及司法體系——聯邦政府和州政府。美國聯邦憲法給予了各州政府在他們各自的邊界內普通的法律和法令的絕對支配權,同時,只要不是由聯邦控制的一切事物都由州司法來決定。因此,每個州都有自己的法律、法庭、警察以及監獄。聯邦的司法體系管轄那些觸犯了聯邦憲法、觸犯聯邦法律以及超過一個州的管轄權的案件,比如,關于聯邦政府本身是一個政黨的爭議,兩個不同州之間的人或者政府的案件。

因此可以說,美國有51部法律,50個州各一部,聯邦政府一部,而不是一部統一的法律。

由于其雙重性甚至多重性,在案件或者事物中將會經常出現一個復雜情況——在不同州的個人及政府間,當不同州對權利規定不一致時,到底應該適用哪一個州的法律,誰來確認法律的適用變成了一個很復雜的問題。

統一制定法的趨勢有助于緩解這一問題,但是法律沖突問題仍然存在。所以,學習美國法,學生必須要意識到不同的州有不同的成文法,選擇不同的成文法將會有特殊的法律狀況,同時選擇不同的法庭將會有可能對當事人在成文法中的權利造成影響。

對法院的選擇同樣增加了美國訴訟的復雜程度,因為美國的法院體系也有雙重性。美國有51個法院系統,每一個都獨立于其他州,每個州都有自己獨自的審判和上訴法庭,而不是統一的法院體系。州法院是通常審理糾紛的地方,審判法庭包括有限管轄法院和一般管轄法院。

許多州都有有限管轄法院和一般管轄法院。這些下級法院被授權審判和決定那些涉及相對少量的錢和特定主題的案件。有限管轄法院的授權和權威在各個州是不同的。

每個州都有法院,法院通常都設立在邊界線上,審理各類案件,不受主題和爭議數額的限制,這些法院被稱作一般管轄法院。一般管轄法院的名字在不同的州都不同:在加利福尼亞州稱為高等法院;在紐約稱為最高法院;在許多州稱為巡回法院;在其他地區稱為地方法院、州法院、普通法院以及其他各種各樣的名稱。無論法院叫什么名字,一般管轄法院都是審理那些不屬于其他渠道的所有的案子。

大多數州允許就有限管轄法院的決定進行上訴。在某些州,一名訴訟當事人如果對下級法院判決不服,可以要求此案在一般管轄法院重審。在一些州,上訴到一般管轄法院就是最后的上訴,在其他州,一般管轄法院的判決仍有進一步上訴的機會。

所有州允許就一般管轄法院的判決進行審查。現今,獲取上訴審查的過程被稱為上訴。在有些州,只有一個上訴法院,受理一般管轄法院的上訴案件。這樣的上訴法院一般被稱為最高法院,而某些州,則被稱為上訴法院或者其他名稱。在其他州,上訴法院被分為兩級,中級上訴法院(就是通常的上訴法院)和高級法院。所有各類對初審法院的上訴都被提交到中級上訴法院;進一步的審查只有在最高法院或者在中級上訴法院的特殊要求下才會進行。

除了聯邦法院是有限對事管轄權的法院以外,聯邦法院與一般州法院的體系是平行的。

在聯邦法院體系,初審法院主要是地方法院。地方法院設立在沿地域線的地方稱為區。這些區由州或者州的一部分組成。

聯邦地方法院對一些類型的案件有管轄權,主要類型包括不同州的個人行為涉及爭議金額在10000美金以上的案件。這就是聯邦法院的“多元管轄”。另一類包括違反了聯邦法律,稱為聯邦問題管轄權。第三類兩版本地方法院管轄的案件就是聯邦政府及其機構的案件。

地區地方法院的裁決一般可以到美國上訴法院進行上訴,即聯邦法院體系的中級上訴法院。上訴的法院,稱為巡回法院,通常設立在多個州的交界處。現今一共有十三個上訴巡回法院,十一個代號(第一、第二以此類推),第十二個是哥倫比亞特區上訴法院,第十三個是聯邦巡回上訴法院。每個巡回法院由若干個法官組成,每個案件通常由三個法官組成的合議庭審理。

聯邦體系的最高法院當然就是美國最高法院。最高法院管轄的案件非常有限,主要就是州與州之間的案件,它的上訴案件包括低一級的聯邦法院的案件和原來由州法院審理的案件。理論上,任何情況下,原聯邦地區法院的案件都有可能提交到聯邦最高法院來審理。大多數提交到最高法院的案件必須是對上訴法院的判決進行上訴的案件,同時自那以后,有可能由最高法院進行最后的判決。原來由州法院審理的案件,只有那些對聯邦法律有疑問的案件才會被提交到最高法院來。

LESSON NINE侵權法 一.介紹 侵權法概念

侵權法是一個很難表述的概念,這個詞語在平日交流中不常使用。雖然它描述了一項法律中的重要分類,這個概念也已經否定了很多試圖闡明出有用定義的嘗試。令人困惑的是任何一種廣泛到能包含所有侵權行為的定義都太過于籠統而幾乎沒有意義。

所有侵權法中有一項常見的元素是一方會由于另一方實施的行為或不作為所產生的后果而受到損失或傷害。除此以外,加速普遍化變成了不可能的任務。事實上所有無限的多樣的人類活動——比如說騎車,從事生意,談話,寫作,擁有并且使用真的或者個人財產,性行為——都有可能成為一種侵權行為的賠償責任來源。這種行為的多樣性抵抗住了大面積的普遍性,這也是侵權行為的賠償責任所賴以存在的基礎。如果對侵權的定義是必要的,它就會具有以下的性質:民事違法行為,一方的行為會對另一方造成人身財產傷害,或者是認識到另一方的利益想違背法律強制規定的責任。

明顯地,侵權法是一塊認識到并賠償對受害人從身體,尊嚴和隱私的傷害到所擁有的財產和生意上的利益損失的法律領域。侵權是一種民事違法行為——是遭受損失方(或者是共同起訴的多方)控告罪犯(侵權行為人)來使損害得到補償或者是尋求一種禁令阻止傷害和民事違法行為的繼續。受害方必須證明侵權行為人犯罪。侵權中的義務被強制當作法律遵行。侵權法發作用,目的與正當理由

侵權法有三個主要作用和目標:(1)補償受害方因為另一方的行為而蒙受的損失與傷害。(2)置入應賠償人的所應補償的金額。(3)防止未來的損失和傷害。1. 補償

侵權行為中受害的一方所遭受的傷害和損失我們應該稱之為“損害”。侵權法是基于所有損失,無論是有形的還是無形的都能夠用金錢衡量的基礎上的。最基本的侵權賠償是要求侵權行為人來支付受害者一筆“有補償的破壞”。2. 公正(1)公平(2)現實原因(3)過失(4)無過失責任(5)原告過失與贊成? 3. 對將來損失的預防

第三個主要的侵權法的作用和目標是控制人類行為表現來防止未來的侵權行為。在這方面,法律起到了教育的作用。以及在未來適用。理論上,背負債務的罪犯自己也會在將來更加小心,來自侵權行為的賠償責任的威脅也刺激了調整他們的行為與行為準則相一致。二.過失

侵權行為的賠償責任通常劃分成故意,過失與嚴格上來說的侵權行為。中心與重點是對過失行為引起侵權問題。這種債務有幾個元素:(1)被告人對原告負有的義務(2)因為被告人玩忽職守的錯誤符合行為要求(過失)(3)一個在過失行為和傷害結果之間的重要聯系(4)公認的一種傷害或損失

在分析過失引起的案例時,我們首先要考慮具有過失性質的行為本身。我們要用哪種方法來決定被告的行為或者疏忽失職是否可以被視為過失呢? 過失的通性

理性之人的標志 過失的證據 1. 舉證責任 2. 專業和初步的證據 3. 事實即證據法則和間接證據(1)如果沒有過失,事故不可能發生(2)由被告控制的環境(3)被告沒有其他辯解

謹慎義務(1)造成的傷害和被告人之間的緊密聯系度(2)附屬于被告人行為上的精神的譴責(3)防止未來傷害的政策

玩忽職守(1)對危險的合理遇見(2)完成的客體?(3)預防措施的可行性(4)普遍認可的慣例 因果關系(1)“若非”標準(2)多個連續原因(3)介入原因 辯護 1.共同過失 2.相對過失 從P198開始

在分析行為過錯的原因時,我們會首先考慮過失其本身的自然性。我們以什么樣的標準區認定被告的行為或疏忽是否能被視作過失? 一般過失的特征

根據已被接受的定義,“過失是低于法律對于防止他人收到原因不明的損害風險的標準的行為。”在判斷行為是否是過失時,行為人被指控他實際上知道什么或察覺了什么,以及他應該知道或察覺的。明理人特征

知識,經驗和領悟力。物理傷害的侵權責任是基于被告對于風險和對于一定程度的應當意識到(對原告的損害)的可能性的知識(實際的或推定的)。在過失中(與故意的侵權行為不同的),行為人并不希望由其行為造成的傷害性后果;他不知道它們很大程度上注定會發生,也不相信它們會發生。因此,正常的行為人(原告或被告)依照他們實際的知識和領悟力參加指控,同樣的,也包括一定的基本對社會的基本常識以及對他所在的環境的觀察和理解的技能。顯然,行為必須依據行為人實際知道和觀察到的事實來判斷。過失的證明 1.舉證責任

從可能性(方面)考慮,舉證責任由原告承擔。2.專家和輿論的證據

在侵權訴訟中,專家證人常常是必要或理想的。他們在答辯中的主要作用是:(1)在陪審員的常識之外為陪審團提供信息,例如科學信息,計算,測試,實驗,以及一些類似的東西;(2)通過他們對于案件的事實和(各方)呈遞的觀點,以他們的經驗進行適用,為陪審團提供協助;(3)在涉及專業的過失案件中,設立案件的標準。3.事實自證與簡介證據

事實自證。“事情為自己說話。”首先,應該注意,這是個舉證責任問題;其次,在援引這一規則以前,必須滿足三個條件。

(1)如果沒有過失,事故不可能發生。情況必須是這樣的,可以推論出被告方的某些過失是損害的起因。(2)由被告控制的環境。必須表現出在適當的時機,原告的傷害或損害起于有被告唯一管理或控制的某項工具或形勢。(3)被告沒有其它辯解。Lesson 11 家庭法

家庭法、有時也被稱作家庭關系法,是關于夫妻之間和父母子女之間關系的法律。家庭法的權利和義務,來源于具有法律或契約效力的夫妻身份和子女身份。它還涉及到與日益增加的,有關家庭生活等領域的法規,如親權的終止,忽視和虐待兒童以及收養制度。

同時,一些有關家庭成員以外的人的問題,也為家庭法所關注,包括避孕問題(潛在生命),墮胎問題(胎兒)以及未婚同居者的權利問題。這是傳統的國家法律,雖然聯邦立法在諸如的稅收和社會福利等領域可能有較大的影響,而且近年來在聯邦憲法也出現了許多重要的問題。在殖民時代,由于受到英國法律的較大影響,家庭法在各個方面都發生了徹底的變化,盡管各州在一些受限的方面采用了同一法律,但州與州的家庭法還是有很大差別。在許多行政轄區,家庭糾紛歸單獨的家庭法院(family court)或家庭關系(domestic relations court)法院管轄,其中的司法官員都在家庭問題方面受過專門的教育。在美國,婚姻基本上是經由配偶雙方同意而建立起的關系。所有州都會頒發結婚證,不過在一些州,結婚必須通過正式的儀式,夫妻雙方在牧師或者官員面前許下誓言。常見對結婚行為的限制包括當事人的年齡,雙方是否有血緣關系以及雙方心智是否正常。有時,限制可以通過去別的州結婚而合法的規避,因為無論在哪一個州結婚,其他州也都認可。婚姻關系的解除可以通過兩種途徑實現:

1、法院宣判,即由法庭認定雙方當事人之間沒有有效力的婚姻;

2、離婚即法庭命令解除婚姻關系,一般事后雙方可以自由結婚。其中,離婚是比較常見的。在殖民時期,一般采用立法離婚。美國獨立革命以后,各州都最終制定了成文法,以多種多樣理由為基礎的裁判離婚代替了立法離婚。所有這些理由都要求他方有嚴重過失,其中最常見的為遺棄、虐待和通奸。到了二十世紀,為了防止人們輕易離婚,法律對離婚有許多限制,這導致了串通離婚。夫妻共同制造過失,然后一方或者雙方到離婚政策更加寬松的州去“旅行離婚”。這一現象出現的原因是,許多州放寬的離婚政策,無需證明他方有錯失。更適度的新離婚法律允許雙方同意即可離婚,比如在紐約,增加了“分居兩年”為離婚根據。更極端的法律規定,只要配偶一方同意即可離婚,就像在加利福尼亞,只要有不了調解的分歧以致婚姻無法挽回,就可以離婚。雖然近年來,以提供咨詢與和解、最大限度地減少程序之對抗性等種種努力來減少離婚,但美國的離婚率仍居世界首位。

法律已經日益將注意力轉到處理配偶的權利,而不是保存他們的配偶關系。傳統上,根據英國法律,“夫妻同為一體而權力在夫方”這種觀點產生了已婚婦女必須忍受的種種法律上的無能為力。例如,婚后妻子的私人財產以及其所有權都歸于丈夫。從19世紀開始,已婚婦女財產法在美國全國之頒布,使妻子們得到了解放,賦予她們獨立擁有財產的權利,掃除了她們的訴訟障礙,明確了她們訂立契約的能力,而且某些州甚至賦予妻子向丈夫提出賠償損害之訴的權利。但是,這種財產分立的制度在離婚問題上還是傾向于保護夫權,并且現在許多州的法院有廣泛的權利,每個州都在不同程度上,可以分配離婚配偶的所有財產。在少數的八個州,仍采用共同財產制度。

扶養義務有可比較的重要性。在婚姻生活存續過程中,配偶的一方可獲得一項單的的撫養令。上項撫養義務通過普遍頒布的《統一互惠撫養執行法》而保證無法逃避。離婚時,支持義務可能被協議之下的一次性付款解決則或者法院命令的長期支付的贍養費所取代。在離婚訴訟期間和結案后,都可以判給贍養費,其理由基于以下兩種理論:撫養義務替代論或解除婚姻關系清償論。司法中,在處理婚姻中的一些基礎性問題時顯現出一些不足。在有爭議的離婚案件中,通常是撫養問題,而不是維持婚姻關系本身就處于核心地位的爭議。

除了婚姻,家庭法還涵蓋了許多其他方面。如子女的撫養權、探視權,兒童保護和撫養,強制終止父母的權利,以及收養。

一個簡短的單詞很適合自然家庭法。“家庭”的法律定義,隨著社會的文化準則和慣例改變。然而,法律總是順應社會中的行為變化而變化。美國約有350萬未婚伴侶生活在一起,其中超過三分之一的有孩子。有大量的孩子被養父母收養。大約三分之一的美國是非孩子是非婚生的,而生活的單親家庭的孩子則占了更大的比例。

在過去的30年中,非婚生子獲得平等的權利。盡管聯邦《平等權利法案》受到挫折,但婦女仍然達到了同樣的目的(取得了平等的權利)。聯邦最高法院對兒童權利的新的重視,使僵化了的,父母擁有特權的觀念受到毀滅性打擊。墮胎仍;被法律許可,并且有可能繼續這樣。在另一方面,新的懷孕模式,從人工授精、代孕、試管授精到胚胎植入,帶來了史無前例的道德、法律上的問題,至今仍沒有令人滿意的答案。法院普遍認可共同監護。祖父母有權利去探視他們的孫子女,而父母可能會因為阻止探視而受到懲罰。在o.j.辛普森殺妻案審判后,家庭暴力受到了全國的關注。丈夫因婚內強奸而受到起訴——(盡管)婚內強奸的定義仍然十分模糊——過去丈夫因為妻子不忠而殺妻在不成文法中可以得到原諒,而現在反其道而行之,妻子因丈夫虐待而“休夫”亦可接受。

聯邦最高法院強調,婚姻是一項“基本人權”,但新的個人生活方式和職業女性增長的就業機遇,使這個權利重要性打了折扣。同性伴侶,雖然可能很快就會擁有合法婚姻,但目前仍然不能結婚。異性婚外同居和同性婚外同居(同性同居在許多國家仍被認為是亂倫、通奸或同性淫亂,是犯罪行為)可能產生具有法律效力的伙伴關系。Lesson 12 繼承法

繼承法決定了如何處置過世者的個人財產。此外,它還規定了個人如何去將財產分配給某個特定的人或群體。繼承法也涉及繼承人的權利。該繼承人可以是唯一受益人,也可以是受益人之一,也可以被排除在受益人范圍之外。最后,繼承法規定了配偶,子女,甚至死者父母的法定繼承權。

繼承的過程由法律規定。法條中陳述了如何處置財物,個人如何成為死者的合法繼承人。同時也闡明了繼承人的合法權利和義務。在此,值得一提的是,不僅財產可以被繼承,債務也能被繼承。

繼承法詳細地闡述了一份遺囑如何才能具備合法性。遺囑繼承受到法定繼承的限制,該法律規定了立遺囑人可以不留給家庭成員的遺產限額。

繼承法同樣規定了當無遺囑或者無任何可以陳述如何處分遺產的文件之狀況發生時的應對措施。法律將用詳細的方案解決問題,決定誰是遺產的繼承人及繼承的份額。

更深層次的繼承法規定了一個人如何去拒絕接受遺產,遺產如何被買賣,不過這種情況只能在死者有遺產的情況下發生。最后,某些繼承法還規定了一個人如何能取得繼承令。這是一份能使人合法擁有遺產的文件。

美國的法定繼承 如果某個人過世的時候沒有留下遺囑,或者遺囑中沒有有效地去處理財產,那TA就屬于無遺囑死亡。財產將依不動產所在地那個州的繼承和遺產分配法律進行分配。這些州在處理死者的財產時可能或多或少地違背死者真實的意愿。但是,由于遺產繼承是一項國家賦予的權利,因此國家有權在任何時候對其做出改變。繼承和遺產分配法律都建立起了一套硬性的方案來決定誰將獲得死者的財產。與之相似的是大陸法系國家采取的法定繼承方式。

遺產法旨在確保財產物權的有序轉移并使得死者能制定出一份在其死后生效的有效計劃。因此,法條試圖:(1)在考慮公眾利益的前提下,用一個實際可操作的系統去執行死者財產處置問題(2)在切合死者的意愿以及之前意圖的正式表述的情況下處置。通常情況下,國家法律不僅規定了誰為繼承人,也規定了其應做之事以及繼承遺產的額度。

根據我們的土地所有制度,地產所有人過世后,其名下的土地必須轉讓。在無遺囑時,死者留下的不動產將由其法定繼承人,也就是法律規定擁有其財產的人繼承。這種能獲得死者財產的特權,抑或是能成功享受到這種特權的過程,稱為繼承權。繼承權一般以死者的血親為限;所以姻親(除了未亡配偶)是不在其內的。有權繼承未立遺囑死死者不動產的人,英語一般叫“法定繼承人”(heir),而有權繼承其動產者則稱“動產繼承人”(next of kin)。

繼承人自死者無遺囑死亡之日起開始享有無遺囑的財產。如果繼承人中任何一人死亡,他們并不喪失這部分繼承權,而是將遺產歸入其財產。

法定的方案通常規定遺產分配首先給予未亡配偶及子嗣。未亡配偶將獲得一半或者三分之一的財產,份額的不同取決于死者是否有子嗣。如果沒有子嗣,那么未亡配偶將獲得財產的大部分,在某些州還有可能獲得全部。當然,離婚配偶不予考慮。未亡子嗣包括子女,孫子女,曾孫子女以及其他直系或者有血緣關系的后代。未亡子嗣繼承人中也包括了遺腹子。在某些司法案例里,領養的后代同樣具有繼承權利。同樣,某些州承認非婚生子女從其母親處繼承的權利。

如果沒有后代子嗣,那么法條規定死者的上輩可以繼承。上輩包括那些直系長輩,例如父母,祖父母以及曾祖父母。

接下來能繼承的人就是旁系繼承人了,包括兄弟姐妹,侄子侄女,叔叔阿姨,表親等等。如果沒有任何人能作為繼承人去繼承遺產的話,那么在規定的時間以后遺產將歸國家所有。

如果所有的繼承人與死者的關系相同的話,那么他們將均分財產。比如,如果死者有三個孩子,那么每個孩子都能拿到三分之一。這種平等分配的方法成為按人頭分配。如果死者還有孫子的話,他們將得不到遺產,因為第一繼承人完整無缺并且有優先繼承權。當然,如果三個子女中的一個故去,并且留下兩個孩子,那么分配方式就有些不同了。兩個未亡的子女每人還將拿到三分之一的財產,兩個父母過世的孩子將每人拿到六分之一的財產。孫子女只不過是將其父母享有的份額進行了分配。這被成為按家族分配。有些州允許孫子女實行按人頭分配繼承。

繼承人在法定繼承中享受的繼承權僅能在某些就具體的情況下被剝奪。總的來說,法定繼承權被剝奪僅僅是繼承人不適合繼承。一個孩子不能因為無行為能力就被剝奪了繼承權。不適合繼承的人是指對留下遺產的人實施了犯罪行為的人。美國的遺囑繼承

如果一個人死時立下遺囑,那么他就被成為有遺囑死亡,繼承也就是遺囑繼承。在我們的財產制度中,個人有權利在瀕死時控制財產的轉移。如果他能滿足州立法律規定的各項要求,那么財產持有人就能用任何方式處置他的財產。遺贈的對象包括其生前經手的各種形式的財產。此外,由于遺囑只有在死后方能生肖,立遺囑人還可以在任意時間撤銷,銷毀或取消遺囑,所以就不存在不可撤銷遺囑這一說法了。但是,一旦立遺囑人死亡,對于財產的處置將會立即生效。關于究竟是采用遺囑訂立時有效的法律還是立遺囑人死亡時的法律去解釋一份遺囑這個問題,存在著某些意見分歧。法庭宣判的趨勢傾向于一份遺囑是否有效應當符合其執行時的法規要求。其背后的原因是,一個法條不能削弱已訂立遺囑的效力,也不能讓一個無完整效力的遺囑生效。

以下是一份遺囑的樣稿 我,Patrick Michael,Wisconsin州Marinette郡Wausaukee人士,心智健全,神志清醒,年逾二十有一,在此簽署、公布并宣告為其最后遺囑,撤銷之前訂立的一切遺囑及相關附件。

第一,茲聲明,一切債務、喪葬費用以及因本人死亡而承擔的任何稅款均由遺囑執行人從本人余產本身中支付。

第二,本人有子女瑪麗、蘇珊、約翰和戴維私人,時以為念,愿撫養之。

第三,吾女瑪麗如屆時仍在人世,當予以美元伍仟($5000.00);如不在人世,則上述款項歸入本人之余產 吾女蘇珊如屆時仍在人世,當予以美元伍仟($5000.00);如不在人世,則上述款項歸入本人之余產 吾兒約翰如屆時仍在人世,當予以美元伍仟($5000.00);如不在人世,則上述款項歸入本人之余產 其余部分,無論動產與不動產,均歸為吾兒戴維

第四,玆指名,提名并委派吾兒戴維擔任本遺囑亦即本人最后遺囑的執行人而不必具保。

謹簽署姓名于本人的最后遺囑,以資存照,時為2007年11月22日 上列文件(為打印件一頁,其中包括其上有本證明條款的一頁)系由該Patrick Michael在我們在場(在Michael在場并由吾等共同在場的情況下由我們在此簽署佐證)的情況下于上述日期簽署、公布并宣告為其最后遺囑的。我等并此認證,上述遺囑人在訂立遺囑時心智健全,神志清醒,年逾二十有一。Lesson Thirteen知識產權法

什么是知識產權法?

擁有創新型地方工業的國家幾乎都設置了相關法律來促進創新,比如規定對各類發明的仿制、區分商標及創造性的表達。這些法律囊括了4類截然不同的無形資產——也就是專利、商標、版權以及商業秘密。這些被統稱為“知識產權”。

知識產權與不動產和動產有許多共同之處。舉個例子來說,知識產權是一份資產,它可以被購買、出售、許可、交換或者無償地贈與他人如同其他任何形式的財產一樣。更進一步說,知識產權的所有者有權力防止此項財產未經授權的使用或銷售。知識產權與其他形式的財產最顯著的區別就在于知識產權是無形的,也就是說,無法用物理參數來下定義或辨認。它必須要以一種能得到有效保護的情況下才能表達出來。

所有四種知識產權的形式都要在國家基礎上得到保護。這樣一來,保護的范圍和對得到保護的需求在國與國之間變得互不相同。然而,國與國之間的法律規定有著相似之處。況且,當今國際的趨勢是將不同國家的知識產權法進行協調使其一致。

專利就是整個社會與發明者之間的一項契約。在社會契約的名義下,發明人被授予一定期限的專有權,以防止他人制造、使用、出售其專利產品,以此換來發明人向公眾公布其發明的細節。因而專利制度通過給予發明者的努力以酬勞以鼓勵發明人公布其發明。

雖然“專利”一詞起源于中世紀英格蘭君主在授予一項特權時所寫的一份文件上,現在,“專利”一詞已經被同等地聯系到對發明者的特有權利的授予上。《世界貿易組織協定》中《貿易有關的知識產權協議》確認專利權的獨占性的國際標準為自申請之日起20年。自2000年1月1日起,所有WTO成員國都有義務去遵守這一標準。在專利機制下,一旦期滿,那么人們將可以隨意使用這項發明。一個有效的專利體制的部分好處羅列如下:

·一項專利是對在探索過程中時間、金錢、努力的回報。它刺激了為了生產替代品而不是專利品進行的更深入的研究,同時鼓勵通過授權公司在專利權有效期內收回研發及發展成本的方式對產品進行改革和投資。·有限的專利期限通過鼓勵快速將產品投入商業化的方式助長了公眾興趣,因此更快將產品推向市場優于延后推廣。專利權同時擴大了不同研發小組間互通信息的范圍,幫助避免了重復的研究,最重要的是,擴大了一般的公共知識庫。

品牌和服務商標主要用來顯示產地及服務,也用于辨別與其他品牌及商標的不同。同時也用來象征他們所使用的產品的質量及服務。大多數品牌和服務商標(也簡稱為商標)是單詞,但是他們可以是任何能夠區分于其他產品或者服務的東西,比如符號、圖標、聲音、設計甚至是有特色的非功能型外觀的產品設計。

《貿易有關的知識產權協議》擴展了服務商標的辨識和保護,使其達到一個和品牌相同的高度(《協議》第15、16款)。在一些國家,一個商標的申請不代表對其的保護,但是任何情況下,WTO成員國都有義務為知名品牌或商標提供保護。由于一個商標或品牌是否為著名,由有關公共部門按個案來處理的,公司非常希望能注冊到著名商標。對于那些非著名商標,國家會要求商標的所有者在其要求在這個國家內的保護前,在國家商標管理處注冊。

商標的所有者有權排除其他人使用有可能導致消費者產生誤解的與其商標類似的商標。判斷兩個商標是否會相似到足以產生誤解的標準是一項多方面的分析,包括每一方的商標、他們的產品及服務,他們的廣告及貿易途徑,被告方在選擇商標上的意圖以及是否確實存在事實混同。

版權是一項專屬權利,用來復制作者以固定表達媒介確定的原作,在原有的基礎上準備衍生產品,以樂曲、戲劇、舞蹈、雕塑的形式表現或顯示出來。版權保護不擴展到任何思想,程序,過程,系統,操作,概念,原理的,或發現方法,無論它是如何描述,解釋,或體現。相反,版權的保護僅限于作者想法、觀點、進程的固定表達方式或者類似的以有形媒介表達的事物。

著作權人所擁有的專有權不包括防止他人正當使用產品的權利。所謂正當使用包括為了批評、評論、新聞報道、教學教育、獎學金或者研究的目的。對于一個產品的非授權的復制是否是“正當使用”包括復制的產品的性質、復制的產品的范圍,以及復制的產品的商業價值。

商業秘密,指那些秘密的信息或者通常不被知道,在相關產業中能夠使擁有者獲得競爭優勢的信息。只要商業秘密仍然由其所有者保持秘密或機密,以及沒有被他人非法或獨立獲取,那么商業秘密就仍然是在保護中。商業秘密包括配方、圖案、方法、程序、技術、流程或信息的編輯等能夠使某些商業活動獲取競爭優勢的東西。對他人不適當地透露或使用商業機密所造成的損害,商業秘密所有人可以要求損害賠償。

商業秘密不像其他形式的知識產權,它不需要注冊,其保護亦非源于法律條文。反而,每個國家的司法體系都確認了對獲取商業秘密保護的需求。商業機密的保護列于《貿易有關的知識產權協議》中標題為“對于未揭露的信息的保護”的條款下(第39條)。對尚未透露的為藥品市場準入所作的實驗數據的保護尤為敏感,《貿易有關的知識產權協議》第39條第3款有專門規定。參見的一些考慮因素包括: ·商務之外的已知信息的范圍。

·商業秘密所有者麾下雇員所知道的機密信息的范圍 ·防范商業機密被盜的措施的范圍 ·商業機密對其擁有者和競爭者的價值

·商業機密所有者在開發這個機密時所耗費的金錢及努力 ·其他人取得或復制商業信息所需要的努力(通過逆向工程)

最需要考慮的是一個指稱商業機密的保密性。如果被稱為商業機密的信息在任何合法渠道都能夠獲得或知曉,那么這個機密也就不再是機密,對它的保護也是不合格的。然而,如果所有者已經采取合適的方法來保護機密,但是盡管如此,商業機密仍然被公開披露,在許多國家,法律仍然提供保護。所謂合適的方法就是指在正常商業活動中披露的商業機密,要求獲得者簽署保密協議。

擁有創新型地方工業的國家幾乎都設置了相關法律來促進創新,比如規定對各類發明的仿制、區分商標及創造性的表達。這些法律囊括了4類截然不同的無形資產——也就是專利、商標、版權以及商業秘密。這些被統稱為“知識產權”。

知識產權與不動產和動產有許多共同之處。舉個例子來說,知識產權是一份資產,它可以被購買、出售、許可、交換或者無償地贈與他人如同其他任何形式的財產一樣。更進一步說,知識產權的所有者有權力防止此項財產未經授權的使用或銷售。知識產權與其他形式的財產最顯著的區別就在于知識產權是無形的,也就是說,無法用物理參數來下定義或辨認。它必須要以一種能得到有效保護的情況下才能表達出來。

所有四種知識產權的形式都要在國家基礎上得到保護。這樣一來,保護的范圍和對得到保護的需求在國與國之間變得互不相同。然而,國與國之間的法律規定有著相似之處。況且,當今國際的趨勢是將不同國家的知識產權法進行協調使其一致。

專利就是整個社會與發明者之間的一項契約。在社會契約的名義下,發明人被授予一定期限的專有權,以防止他人制造、使用、出售其專利產品,以此換來發明人向公眾公布其發明的細節。因而專利制度通過給予發明者的努力以酬勞以鼓勵發明人公布其發明。

雖然“專利”一詞起源于中世紀英格蘭君主在授予一項特權時所寫的一份文件上,現在,“專利”一詞已經被同等地聯系到對發明者的特有權利的授予上。《世界貿易組織協定》中《貿易有關的知識產權協議》確認專利權的獨占性的國際標準為自申請之日起20年。自2000年1月1日起,所有WTO成員國都有義務去遵守這一標準。在專利機制下,一旦期滿,那么人們將可以隨意使用這項發明。一個有效的專利體制的部分好處羅列如下:

·一項專利是對在探索過程中時間、金錢、努力的回報。它刺激了為了生產替代品而不是專利品進行的更深入的研究,同時鼓勵通過授權公司在專利權有效期內收回研發及發展成本的方式對產品進行改革和投資。·有限的專利期限通過鼓勵快速將產品投入商業化的方式助長了公眾興趣,因此更快將產品推向市場優于延后推廣。專利權同時擴大了不同研發小組間互通信息的范圍,幫助避免了重復的研究,最重要的是,擴大了一般的公共知識庫。

品牌和服務商標主要用來顯示產地及服務,也用于辨別與其他品牌及商標的不同。同時也用來象征他們所使用的產品的質量及服務。大多數品牌和服務商標(簡稱商標)是單詞,但是他們可以是任何能夠區分于其他產品或者服務的東西,比如符號、圖標、聲音、設計甚至是有特色的非功能型外觀的產品設計。

《貿易有關的知識產權協議》擴展了服務商標的辨識和保護,使其達到一個和品牌相同的高度(《協議》第15、16款)。在一些國家,一個商標的申請不代表對其的保護,但是任何情況下,WTO成員國都有義務為知名品牌或商標提供保護。由于一個商標或品牌是否為著名,由有關公共部門按個案來處理的,公司非常希望能注冊到著名商標。對于那些非著名商標,國家會要求商標的所有者在其要求在這個國家內的保護前,在國家商標管理處注冊。

商標的所有者有權排除其他人使用有可能導致消費者產生誤解的與其商標類似的商標。判斷兩個商標是否會相似到足以產生誤解的標準是一項多方面的分析,包括每一方的商標、他們的產品及服務,他們的廣告及貿易途徑,被告方在選擇商標上的意圖以及是否確實存在事實混同。

版權是一項專屬權利,用來復制作者以固定表達媒介確定的原作,在原有的基礎上準備衍生產品,以樂曲、戲劇、舞蹈、雕塑的形式表現或顯示出來。版權保護不擴展到任何思想,程序,過程,系統,操作,概念,原理的,或發現方法,無論它是如何描述,解釋,或體現。相反,版權的保護僅限于作者想法、觀點、進程的固定表達方式或者類似的以有形媒介表達的事物。

著作權人所擁有的專有權不包括防止他人正當使用產品的權利。所謂正當使用包括為了批評、評論、新聞報道、教學教育、獎學金或者研究的目的。對于一個產品的非授權的復制是否是“正當使用”包括復制的產品的性質、復制的產品的范圍,以及復制的產品的商業價值。

所謂商業秘密,就是指那些秘密的信息或者通常不被知道,在相關產業中能夠使擁有者獲得競爭優勢的信息。只要商業秘密仍然由其所有者保持秘密或機密,以及沒有被他人非法或獨立獲取,那么商業秘密就仍然是在保護中。商業秘密包括配方、圖案、方法、程序、技術、流程或者信息的編輯等能夠使某些商業活動獲取競爭優勢的東西。對他人不適當地透露或使用商業機密所造成的損害,商業秘密所有人可以要求損害賠償。

商業秘密不像其他形式的知識產權,它不需要注冊,其保護亦非源于法律條文。反而,每個國家的司法體系都確認了對獲取商業秘密保護的需求。商業機密的保護列于《貿易有關的知識產權協議》中標題為“對于未揭露的信息的保護”的條款下(第39條)。對尚未透露的為藥品市場準入所作的實驗數據的保護尤為敏感,《貿易有關的知識產權協議》第39條第3款有專門規定。參見的一些考慮因素包括: ·商務之外的已知信息的范圍。

·商業秘密所有者麾下雇員所知道的機密信息的范圍 ·防范商業機密被盜的措施的范圍 ·商業機密對其擁有者和競爭者的價值

·商業機密所有者在開發這個機密時所耗費的金錢及努力 ·其他人取得或復制商業信息所需要的努力(通過逆向工程)最需要考慮的是一個指稱商業機密的保密性。如果被稱為商業機密的信息在任何合法渠道都能夠獲得或知曉,那么這個機密也就不再是機密,對它的保護也是不合格的。然而,如果所有者已經采取合適的方法來保護機密,但是盡管如此,商業機密仍然被公開披露,在許多國家,法律仍然提供保護。所謂合適的方法就是指在正常商業活動中披露的商業機密,要求獲得者簽署保密協議。

美國的法學教育反映出美國民主制度的演變——從最早的共和政體時期,那時專業的標準很少,這個職業是用來保護白種的有財產的男性的,到現在的形勢這個時候是不能被小鎮的后殖民國家的律師們所設想到的,他們僅有的法學教育是很少的在律師事務所的學徒期,法學教育從它最早在20世紀的興起已經逐漸形成,在當時的法律學校——有比它們幾十年前更多不同的主體——在這種領域的課程有人權法,婦女權法,雇傭歧視法和更多的是最近的法,地球法學教育已經被添加到傳統的課程中并持續地發生劇烈的改變。

美國現有185所ABA認證的法律學院,約2000名全職教授在職任教。其中,107所學院屬于私立研究所,其余78所則屬于公立研究所。這些私立學院的資金來源于學生的學費和畢業生的饋贈,而公立學院的資金自然是來源于州議會。美國的法律學院是研究生制,而非本科制。畢業生的資格認證是極其嚴格的,他們獲得資格認證必須擁有在校時的高分成績并通過一場標準考試(“法律學院資格認證考試”“LSAT”)。譬如,竟有5000人申請耶魯法律學院的170個插班生名額。除此之外,高額學費也是一個極高的門檻。私立法律學院的學生每年必須繳納約30000美元的學雜費;即使是州立(公立)法律學院的學生,每年也須繳納15000到20000美元不等的費用;基于以上情況,許多畢業生負債額高達100000美元,有的甚至更多。

美國律協認可的法學院的法學博士總數從1971年的大約91225人增加到了2001年秋季的127260人,這些學生中有大約21000人被兼職項目錄取,這種項目正常情況下要花費一個學生4年的時間來完成學位,剩下的絕大多數學生被全職項目錄取,這種項目通常要求有3年的學習。在2001年秋季,大約45000位新生被美國律協認可的法學院錄取,49%的新生是女性,21%的新生是少數民族團體的成員。

畢業于怎樣的法律院校不僅決定著一個人能不能從事法律職業,還決定著他畢業后的機會。高等法律院校的精英活躍于高薪而又有威望的職業,比如大城市的法律公司;而不入流的法律院校畢業生連僅僅以律師身份找工作都很難。

這個法學教育體系,是大學畢業之后為期三年的研究生計劃,由全職教職工任職,教授的是最標準化的專業課程,運用案例教學的方法(此方法逐漸發展并從20世紀之后才逐步開始顯現)。在他們對抗英國法令的革命中,這些美國人拒絕貴族和壟斷勢力。在早期的美國共和進程中,這樣的情緒演變成一種基于民主理念上的,對專業性特權和專業組織的高度懷疑心理。多數州并沒有施行正式的針對律師行業的教育及考試制度;最多的要求也只是需要幾年在律師辦公室工作的學徒期。盡管如此,仍讓成立了幾家法律學校,其中就有位于康涅狄格州西部著名的Litchfield Law School,另外還有幾所大學如William & Mary大學,哈佛大學以及斯坦福大學都下設了法學院。這些早期的法律學校培養了合眾國早期的許多法律領袖人物。但這些學校只要求高中畢業文憑就可申請,也只提供一到兩年的法律學習。這些課程大多由業余開業者教授,學生們課上聽講并閱讀一些關于法律方面的論文和評論。

變革之風于十九世紀七十年代開始吹動。自然科學領域戲劇化的成就,杰出的歐洲大學的聲望(特別是德國的),以及對于在工業經營管理方面受過教育人才的緊急需求,都產生了對訓練有素的專家的新信心,以及對有組織的作為供給他們的工具的行業的需求。主要的律師們建立起新的律師協會——例如,1870年建立的紐約律師協會,1878年建立的美國律師協會——旨在強制推行新的進入法律界教育考試的要求,以及建立一種紀律體制來驅逐腐敗和不合格的律師以及法官。

在某種程度上,改革者的目的是提高教育,實踐能力和道德的標準。但是他們也希望新的標準能夠阻止大量歐洲南部的律師進入本國律師行業。同時禁止通過做學徒,在夜校或非全日制學校學習等做律師的行為,從而為大學畢業生保留崗位,到那時將僅有2%的人口可進入律師行業。直到20世紀末,上述最后一個目標才得以實現,到那時人口中25%擁有大學學位。

哈佛法律學院便是此方面的開拓者。在1870至1900期間,哈佛學監C.C Langdell便與他的同事一同建立了一套新的法學模式。在一些必修的大學課程培訓之后,哈佛大學最終將提供其大學學位。它建立了一個為期三年的編排課程學習安排,其中穿插了各學科定期的考試;同時哈佛也會開除不及格的學生。為了在教學時將法律作為一個嚴密的“科學技術”,哈佛將這項課程限定為私有的法律學科,指定在大一期間,幾乎所有法律學校都必須采用以下課程:侵權法、合同法、財產法以及民事訴訟。哈佛了聘請全職法律教師作為它的教職員。它的教師們出版了第一部個案記錄簿,在教學時采用案例分析方法,讓學生們用法律案例這樣的基礎材料來處理問題,通過與老師交換意見,學生們不再是被動的聽取演講,而在學習上體現出了主動性與互動性。每個班級的優等生都會被推選出來參與《哈佛法學評論》的編輯,該期刊刊載了法學教授的敘述成果以及法學院學生對案例和法學發展的見解和評論。《法學評論》的工作人員身份也將成為尋找類似于高級法院法官、大型城市法律企業里的受雇律師和法律教師等工作的一份有力證明。哈佛大學的法律教育模型在不同的學校傳播,并最終被采用。反對人士抱怨說這種模型對法律實踐缺乏現實意義——沒有審判技能或起草文件,沒有接觸到的法律(法規)和行政機構的裁決日益取代由法官造法(或普通法)為主要方式的立法,也沒有知識的公司法和管理法。維護者承認,這是真的,模型教的一般技巧“像律師一樣思”,但其畢業生可以靈活運用任何實習設置。其他法律學校的課程,如“模擬法庭”,使學生在真正面對法官前演戲來補充案例。

1920年以后,一群自稱法律現實主義者的批評家抨擊了哈佛教學模式,因為他們只教授正式規則,法律理論或者法律教條的情況。他們強調產生于社會沖突中并服務于社會利益和政策的法律應當被當做一種社會產物去學習和傳授。這些現實主義者力勸學者將法律和社會科學融為一體,從而促使行為實證研究的法院、法律機構及流程的產生,同時也為了教會學生從社會政策的角度證明(判決)結果的準確性。

現實主義者的計劃從總統富蘭克林。羅斯福新政中收到極大地支持。新協議帶來了許多法律教授為政府服務的起草者們立法和律師為新的政府機構。大量的新聯邦監管雇傭成千上萬的新法律畢業生在兩個私人律師事務所和政府。新政退伍軍人充當法律系學校在二次世界大戰帶來了新課程在小說領域的立法稅務、勞動、證券、反壟斷和法律規范的行業。書的情況下被編成書的病例和材料——材料被法規、行政機構裁定,政府報告和社會科學的研究

20世紀60年代和70年代的社會劇變帶給法學教育很多新的改變,非裔美國人和婦女的權利的社會運動增添了新課程的課程在公民權利的法律和就業歧視,這是第一次在憲法法律和就業歧視成為一個中心話題。社會規范的一個新的分支,特別是環境,創造一個新的環境法領域的需求。今天在許多法律學校中,大多數的學生從這些人之中得到經驗:租房子的租戶中,犯人,犯罪嫌疑人,福利接濟者,想要進入美國或是已經呆在美國的移民,或者是處于消費糾紛中的貧苦的債主。

林登·約翰遜(Lyndon Johnson)總統在1965年建立了一個由聯邦政府資助的法律服務方案,代表底層的客戶群,為貧困客戶提供服務,并且代表他們提起訴訟。這一項和其他基金會資助的“濟貧法”計劃促使法學院建立了實習律所,及學校內的律師事務所。在實習律所里,學生在法學院學習的同時,不光只是學會像律師那樣思考,而且還可以在開業律師和實習律所教師的監督下學會為真正的當事人代理案子

這一新的社會變遷還導致了法律學校的改革。南部的法律學校承認沒有黑人學生,而北部的法律學校中的黑人學生很少,這種情況一直持續到19世紀70年代。此后。每個班級有10%的黑人和拉丁美洲的學生。在1970年之前,法律學校對女性有很嚴格的限額;在1970到1990年間,女性在法律學校的錄取額由4%升為50%。為了接納新學生,法律學校在19世紀70年代至80年代規模擴大了一倍

行政和管理的法律,診所,貧困和環境法律,公民權利的法律,都響應外部的挑戰和變化。法學院校也開始響應學苑內的智力挑戰。在20世紀30年代,法律學校并不看重其他社會科學,特別是經濟學,歷史學,心理學和人類學,但這些其他學科均是始終在法學研究的邊緣徘徊。在20世紀70年代,法老師們開始更積極地在法學中融入其他學科的研究和教學,其中包括道德和分析哲學,社會歷史,女權主義研究政治學和犯罪學。最強大,最深遠的聯盟是在法律和經濟學之間的。后場領域的法律不只包括反對壟斷和規管等工業部門,但是同樣監管著公司,合同,侵權,財產和其他許多部門的法律,它借用經濟學解釋什么樣的法律規則和機構是有效率的,并且可以更好的做到這一監管。經濟理論和經濟推理現在在法學文獻中非常流行,并且在法院上也是這樣,因為多家知名的法律經濟學教授已成為聯邦法官。新型的法學老師,特別是在精英學校的老師們,現在經常是擁有在擁有法學博士頭銜之外還有經濟學、歷史學、政治科學、哲學或社會學博士頭銜。在法律教育領域的另一個重大變化是,法律教育正朝著全球化法律學習方向發展。美國法律學校已經擴大外法學生的研究課程,逐漸在普通法律程序領域錄取更多的非美國人并且派送更多美國學生到其他國家進行為期一年的學習。在跨國法律領域的課程正在激增,尤其是國際商法和國際人權以及區域法律研究,如中國法,日本法和伊斯蘭法。WTO 在國際貿易法當中,有兩大永恒的主題,這便是保護本國產業免受外國競爭者的傷害和鼓勵國際貿易。近年來,由于對進口貿易的限制逐漸減少,國際貿易變得更加自由。但是,隨著擾亂和阻止國際貿易的限制政策層出不窮,貿易問題和國家間貨物流通問題仍然不斷增加。

一般的限制政策包括關稅壁壘(比如進出口關稅)和一些非關稅貿易壁壘,諸如進口配額、進口許可證程序、安全、環境或其他最低生產標準、進口檢測標準、包括評估在內的負責習慣程序、政府采購政策,以及政府的補貼和反補貼措施。

在兩國的友好條約,商業和航海條約(FCN)當中,各國都為了限制破壞世界貿易的行為作出了很多限制,這使得簽字國之間能實現其領土上的進出口自由。這種雙邊的FCN條款經常與特惠貿易協議相關,在這種雙邊協議當中,這種聯系往往是通過互相承認“最惠國”條款來實現的。在最惠國條款當中,締約國雙方同意不給予任何第三國高于本雙邊條約協定的貿易優惠,除非此優惠立即適用于本雙邊條約締約國。

在1944年的布雷頓森林會議當中,參與國一致認為,減少貿易障礙,并以此促進貿易自由化已成為戰后世界的必然要求而且他們構想出了一個國際貿易組織(ITO)來達到預期目標。1948年35個國家在哈瓦那集會,完成了ITO憲章的起草,他們希望ITO成為一把保護傘,他們可以在其之下定期的商討減免關稅的相關事宜。1947年在日內瓦,“關稅與貿易總協定”(GATT)的出臺標志著這種商討的框架已經基本成形。在GATT的第一階段,有二十三國家加入到其中。那些嚴厲的貿易規則只在主要成員無意改變之處才能得到適用。發展中國家反對其中很對嚴厲的貿易規則,他們想尋求一些特別待遇來滿足發展目標,但在起草GATT當中,發展中國家倒沒有取得多少成功。

GATT1947和其隨后的的多邊談判回合在減輕貨物貿易關稅上取得了很大成功。這一點也是GATT1947初衷,而且其機制很好的服務了GATT的目的。但是,它的效用僅限于貨物貿易以及如何減輕其關稅額度。它的設計沒有涉及到服務貿易,知識產權貿易和貿易相關投資措施,隨著關稅的遞減,影響貿易的消極因素卻在上述GATT沒有涉及的領域愈發突出。

即便在貨物貿易中GATT也有其局限性,他包括了一個適用條款協議,其中允許了很多GATT下會員義務的“祖父條款例外”,只要對該協議加以適用,會員國就將獲得其應當履行的GATT義務的免除。另外,GATT1947沒有一個制度上的憲章,本身也沒打算成為一個國際貿易組織。雖然其隨后成立了組織機構,并取得了準組織的地位,但是它始終被認為缺少一種規范的組織結構。這種缺陷使得GATT無法解決很多遞交上來的爭端,爭端解決程序也依賴于獨立會員國的默許。

在GATT的主持下,締約國進行了定期的多面貿易協商(MTN或回合),WTO便是GATT烏拉圭1994年成功談判的產物。在1986年,烏拉圭回合當中出現了很多協定,其中就有“關于成立世界貿易組織的協定”及其附錄(包括關稅和貿易總協定1994——GATT1994),還有其他一系列多邊貿易協定(如內括協定)。

WTO協議附錄包含了一些多邊貿易協定。在貨物貿易方面,有農業協定,紡織品協定,反傾銷協定,補貼和反補貼措施協定,安全保障協定,技術貿易壁壘協定,衛生與動植物檢疫措施協定,裝運前檢驗措施協定,原產地規則協定,進口許可證程序協定;除此之外,它還制定了服務貿易,貿易相關的知識產權和貿易相關投資措施的多邊規則框架。值得一提的是,《關于爭端解決規則與程序的諒解協定》影響了整個貿易協定體系,所有的WTO會員國都受上述所有多邊貿易協定的約束。

在上述多邊貿易協定之外,WTO協議的附錄當中還包括了許多其他的復邊,協議,諸如政府采購協議,民用航空貿易協定,國際牛肉和奶制品貿易協定,然而這些協定并不約束所有的會員國,會員國可以選擇是否其約束。沒有加入其約束的國家也享受不到其互惠的利益。

WTO的義務在于推動并實現所有協定的實踐和目標,也包括條約執行中的爭端解決,貿易政策的評審和與國際貨幣基金組織(IMF)、世界銀行的合作。IMF和世界銀行都是有其決策的執行權的機構,相反,WTO是無權主動采取行動的機構。在WTO的條款約束下,只有會員國才能在《諒解協定》框架下主動啟動爭端解決機制.WTO主要通過允許成員國對其他成員國征收報復性關稅和交叉報復性關稅來體現其職能的,而非通過執行其本身作出的命令。但是,WTO被國際上公認為有完整規范的組織結構,這相較之與GATT的地位就是一個很大進步了。

WTO體制分為三層。第一層是部長級會議,它包括所有成員方的代表,每兩年召開一次會議。每一成員方都有平等的投票權,這一點就和IMF、世界銀行的做法大相徑庭,IMF、世界銀行的做法是經濟實力更強的國家在決策程序上更有話語權。部長級會議負責WTO的全部職能,并有權對各多邊貿易協定的事項作出決定,部長級會議還可以召集多邊談判并通過談判決議。四分之三在部長級議會上的投票可以準許在例外情形中會員義務的免除,它還有權通過內括協定的解釋。在部長級議會的休會期,其職能由總理事會代行。

第二層是執行WTO日常事務和職能的總理事會,它也由WTO的全體成員方代表組成,每一代表的投票權相當,并應在適當的時候召開會議,總理事會有權通過內括協定的解釋。

第三層機構則包括了應對部長級會議和總理事會負責的機構、委員會和理事會。部長級會議設立了貿易與發展委員會、國際收支限制委員會與預算、財務和行政委員會;總理事會下設爭端解決部門,貿易政策評審部門,貨物貿易理事會、與貿易有關的知識產權理事會和服務貿易理事會。所有的理事會都依照WTO協定設立并對所有會員國開放。理事會也有權開設其從屬組織。其他的委員會,諸如補貼和反補貼措施委員會是依其他獨立協定設立的。

所有總理事會的機構當中,最為重要的當屬爭端解決機構(DSB)和貿易政策評審機構(TPRB)。爭端解決機構在所有內括協議框架下包括所有會員國,是一個負責爭端解決的特別會議。政策評審機構的目的在于保證WTO協議和義務得到遵循,并提高協議和義務更高程度的透明度。政策評審機構沒有事實上的執行力,但是其報告是要送達部長級會議的。之后就由部長級會議來評估其成員國的貿易行為和貿易政策了。

第三篇:第三單元大學英語英語翻譯

Organizing Data in a Traditional File

Environment

An effective information system provides users with timely, accurate, and relevant information.This information is stored in computer files.When the files are properly arranged and maintained, users can easily access and retrieve the information they need.傳統環境下的數據組織

一個高效的信息系統應向使用者提供及時、準確以及相關的信息。信息存儲在系統的文件中。正確地整理和維護文件,可以使用戶很容易地檢索到他們所需要的信息。

You can appreciate the importance of file management if you have ever written a term paper using 3×5 index cards.No matter how efficient your storage device(a metal box or a rubber band), if you organize the cards randomly your term paper will have little or no organization.如果你在撰寫學期論文時曾經使用過3×5索引卡,你會體會到文件管理的重要性。不管你的存儲設備(一個金屬盒或一個皮筋)效率如何,如果你隨意地組織你的卡片,你的學期論文將會缺乏組織性

Given enough time, you could put the cards in order, but your system would be more efficient if you set up your organizational scheme early on.If your scheme is flexible enough and well documented, you can extend it to account for any changes in your viewpoint as you write your paper.如果有足夠的時間,你可以將卡片按次序放置,但是如果你早點創建你自己的組織方案,你的系統會做得更有效。如果你的方案足夠的靈活并且文檔也很齊全,那么在你撰寫論文時,可以利用它來說明觀點中的任何變化。

The same need for file organization applies to firms.Well-managed, carefully arranged files make it easy to obtain data for business decisions, whereas poorly managed files lead to chaos in information processing high costs, poor performance, and little, if any, flexibility.Despite the use of excellent hardware and software, many organizations have inefficient information systems because of poor file management.公司同樣也需要組織文件。組織良好,認真安排的文件可以使商業決策獲取數據變得更容易,而組織混亂的文件只能導致信息處理紊亂、成本高、性能差并且靈活性低。盡管使用優秀的硬件和軟件,但由于文件組織得不好,很多組織的信息系統的效率還是很低。

File Organization Terms and Concepts A computer system organizes data in hierarchy that starts with bits and bytes and progresses to fields, records, files, and databases.A bit represents the smallest unit of data a computer can handle.文件組織術語及概念

計算機系統按層次組織數據,位、字節、數據項、記錄、文件和數據庫。位代表計算機中最小的數據單位。

A group of bits, called a byte, represents a single character, which can be a letter, a number, or another symbol.A grouping of characters into a word, a group of words, or a complete number(such as a person’s name or age), is called a field.一組位,叫做一個字節,表示一個獨立的字,它可以是一個字母、一個數字或其它的符號。一組字組成一個詞、一組詞或一個純數字(例如一個人的名字或年齡)叫做一個字段。

A group of related fields, such as the student’s name, the course taken, the date, and the grade, comprises a record;a group of records of the same type is called a file.For instance, the student records could constitute a course file.一組相關的字段,例如學生的姓名、所選的課程、日期、年級,組成一個記錄;一組相同類型的記錄被稱為文件。例如,學生記錄可以構成一個課程文件。

A group of related files makes up a database.The student course file could be grouped with files on student’s personal histories and financial backgrounds to create a student database.一組相關的文件組成一個數據庫。學生課程文件可以和學生個人履歷文件、個人經濟情況文件共同創建一個學生數據庫。

A record describes an entity.An entity is a person, place, thing, or event on which we maintain information.An order is a typical entity in a sales order file, which maintains information on a firm’s sales orders.Each characteristic or quality describing a particular entity is called an attribute.一個記錄描述了一個實體。一個實體可以是一個人、一個地方、一個東西或一件事情,我們維護與它們有關的信息。銷售訂單文件提供一個公司銷售訂單信息,在銷售訂單文件中,一個訂單是一個典型的實體。

For example, order number, order date, order amount, item number, and item quantity would each be an attribute of the entity order.The specific values that these attributes can have can be found in the fields of the record describing the entity order.每個用來描述具體實體的特質或特征的叫做屬性。例如,訂單號、訂貨日期、訂貨量、產品代碼和產品數量每一個都是實體訂單的一個屬性。這些屬性的具體取值可以在描述實體訂單的記錄中的字段里找到。

Every record in a file should contain at least one field that uniquely identifies that record so that the record can be retrieved, update, or sorted.This identifier field is called a key field.An example of a key field is the order number for the order record or an employee number or social security number for a personnel record(containing employee data such as the employees’ name, age, address, job title, and so forth).文件中的每一條記錄至少包含一個能被唯一識別的數據字段,這樣記錄可被檢索、更新或分類。這個標識字段叫做關鍵字段。舉個關鍵字段的例子,如訂單號是訂單記錄的關鍵字段,員工編號或社會保險號是一個個人記錄(包括員工數據,例如員工的名字、年齡、住址、工作職別等等)的關鍵字段。

Accessing Records from Computer Files

Computer systems store files on secondary storage devices.Records can be arranged in several ways on storage media, and the arrangement determines the manner in which individual records can be accessed or retrieved.從計算機文件中存取記錄

計算機系統將文件存儲在外存設備中。記錄以多種方式存放在存儲介質中,而且存放方式決定了單個記錄被存取或檢索的方式。

One way to organize records is sequentially.In sequential file organization, data records must be retrieved in the same physical sequence in which they are stored.In contrast, direct or random file organization allows users to access records in any sequence they desire, without regard to actual physical order on the storage media.一種組織記錄的方式是有序的。在按順序組織的文件中,數據記錄的檢索順序必須與數據的存儲順序相同。相反,不考慮存取介質的物理順序,直接或隨機存取文件允許用戶以任何他們想要的順序存取文件。

Sequential file organization is the only file organization method that can be used on magnetic tape.This file organization method is no longer popular, but some organizations still use it for batch processing applications in which they access and process each record sequentially.順序文件組織是唯一的一種可以用在磁帶上的文件組織方式。這種文件組織方式已不再流行了,但是一些組織仍然使用它來進行批處理,這些處理對每一條記錄依次進行存儲和處理。

A typical application using sequential files is payroll, in which all employees in a firm must be paid one by one and issued a check.Direct or random file organization is utilized with magnetic disk technology(although records can be stored sequentially on disk if desired).Most computer applications today utilize some method of direct file organization.順序文件的一個典型應用是工資單,必須依次地對工資單中的所有公司職員支付工資和支票。直接存取或隨機存取文件組織方式可用于磁盤技術(但是,如果愿意的話,磁盤中的記錄可以按順序存儲)。

Problems with the Traditional File Environment

Most organizations began information processing on a small scale, automating one application at a time.Systems tended to grow independently, and not according to some grand plan.Each functional area tended to develop systems in isolation from other functional areas.Accounting, finance, manufacturing, human resources, and marketing all developed their own systems and data files.傳統文件環境存在的問題

大多數組織每次進行的都是小規模的、自動化的信息處理。系統越來越具有獨立性,并且不再采用大型的方案。每個功能區的開發都試圖孤立于其它模塊。會計、金融、生產、人力資源和銷售均開發各自的系統和數據文件。

Each application, of course, required its own files and its own computer program to operate.For example, the human resources functional area might have a personnel master file, a payroll file, a medical insurance file, a pension file, a mailing list file, and so forth until tens, perhaps hundreds, of files and programs existed.當然,每個應用都需要自己的文件和計算機系統。例如,人力資源功能區可能需要一個人事主文件、一個工資文件、一個醫保文件、一個退休金文件、一個郵件發送清單文件等等,幾十個甚至上百個文件或程序。

In the company as a whole, this process led to multiple master files created, maintained, and operated by separate divisions or departments.就整個公司來說,這個過程會導致多種主要文件的創建、維護,并被不同的部門使用。

There are names for this situation: traditional file environment;the flat file organization(because most of the data are organized in flat files);and the data file approach(because the data and business logic are tied to specific files and related programs).By any name, the situation results in growing inefficiency and complexity.對這種情況的叫法有:傳統文件環境、平面文件組織(因為大部分的數據組織在平面文件里)、數據文件方式(因為數據和事務邏輯被捆綁于具體的文件和相關的程序中)。無論是哪個名字,這種環境的結果就是低效和復雜性越來越大。

As this process goes on for five or ten years, the organization is saddled with hundreds of programs and applications, with no one who knows what they do, what data they use, and who is using the data.當這種處理方法使用了五或十年,組織已經承載了上百個程序和應用軟件,沒有人知道這些程序和軟件做什么,用什么數據,并且誰在使用數據。

The organization is collecting the same information in far too many files.The resulting problems are data redundancy, program-data dependence, inflexibility, poor data security, and inability to share data among applications.組織可以從多個文件中搜集同一個信息。導致的問題就是數據冗余、程序與數據間相依賴、非靈活性、缺乏數據安全性和應用軟件之間無法共享數據。

Data Redundancy and Confusion

Data redundancy is the presence of duplicate data in multiple data files.Data redundancy occurs when different divisions, functional areas, and groups in an organization independently collect the same piece of information.For instance, within the commercial loans division of a bank, the marketing and credit information functions might collect the same customer information.數據冗余和混亂

數據冗余表現為完全一樣的數據存放在多個數據文件中。當一個組織中不同的部門、功能和團體獨立地搜集相同部分信息時就會發生數據冗余。例如,在一個銀行的商業貸款部門里,市場和借貸信息功能可能搜集相同的客戶信息。

Because it is collected and maintained in so many different places, the same data item may have different meanings in different parts of the organization.Simple data items such as the fiscal year, employee identification, and product code can take on different meanings as programmers and analysts work in isolation on different applications.由于信息的搜集和維護是在不同的地方進行的,所以相同的數據項會在組織中不同的部分有不同的含義。當不同的應用軟件的程序員和分析工作是相互孤立的,簡單的數據項,例如會計、員工身份證明和產品編碼會表現出不同的意思。

Program-Data Dependence

Program-data dependence is the tight relationship between data stored in files and the specific programs required to update and maintain those files.Every computer program has to describe the location and nature of the data with which it works.程序與數據間相依賴

程序和數據之間的依賴是指存儲在文件中的數據和用來更新及維護這些文件的具體的程序間存在緊密的關系。每個計算機程序都必須對它使用的數據的位置和屬性進行描述。

In a traditional file environment, any change in data requires a change in all programs that access the data.Changes, for instance, in tax rates or ZIP-code length require changes in programs.Such programming changes may cost millions of dollars to implement in programs that require the revised data.在傳統文件環境中,數據的任何更改要求所有存取這一數據的程序發生改變。例如,稅率或郵政編碼長度的變化要求程序也要隨之變動。這種對修改了數據的程序進行設計上的改變可能會花費幾百萬美元。

Lack of Flexibility

A traditional file system can deliver routine scheduled reports after extensive programming efforts, but it cannot deliver ad hoc reports or respond unanticipated information requirements in a timely fashion..缺乏靈活性

一個傳統文件系統在大量的程序設計工作后會提供常規的日程安排報告,但是它不能提供臨時的報告或及時回應事先無法預料到的信息需求。

The information required by ad hoc requests is somewhere in the system but too expensive to retrieve.Several programmers would have to work for weeks to put together the required data items in a new file.臨時請求所需要的信息存儲在系統某處,但由于花費高而無法獲取。幾個程序員需要花費數周的時間將所需的數據項放到一個新文件中。

Poor Security

Because there is little control or management of data, access to and dissemination of information are virtually out of control.What limits on access exist tend to be the result of habit and tradition, as well as of the sheer difficulty of finding information.缺乏安全性

由于對數據的控制和管理太少,信息的存取和傳播實際上是不被控制的。現有的存取限制是由習慣和慣例所造就的,同樣也造就了尋找信息的異常艱難。

Lack of Data-Sharing and Availability

The lack of control over access to data in this confused environment does not make it easy for people to obtain information.Because pieces of information in different files and different parts of the organization cannot be related to one another, it is virtually impossible for information to be shared or accessed in a timely manner.缺乏數據共享和有效性

在這種混亂的環境里,對數據的存取缺乏控制使得人們很難獲取信息。因為不同文件中的信息和組織的不同部分不能聯系起來,所以信息無法及時共享或存取。

The Database Environment Database technology can cut through many of the problems created by traditional file organization.A more rigorous definition of a database is collection of data organized to serve many applications efficiently by centralizing the data and minimizing redundant data.數據庫環境

數據庫技術可以解決很多有傳統文件組織方式引發的問題。對數據庫更嚴密的定義是通過集中數據和減少多余的數據,有效地向應用軟件提供組織過的數據集合。

Rather than storing data in separate files for each application, data are stored physically to appear to users as being stored in only one location.數據的物理存放要讓用戶覺著數據被存放在唯一的一個地方,而不是存儲到每個應用程序所需的相互獨立的文件上。

A single database services multiple applications.For example, instead of a corporation storing employee data in separate information systems and separate files for personnel, payroll, and benefits, the corporation could create a single common human resources database.一個數據庫可以為多個應用程序提供服務。例如,將員工數據存儲在相互獨立的信息系統和相互獨立的員工文件、工資文件和保險金文件中的一個替代做法是,公司可以創建一個通用的人力資源數據庫。

Database Management Systems

A database management system(DBMS)is simply the software that permits an organization to centralize data, manage them efficiently, and provide access to the stored data by application programs.數據庫管理系統

數據庫管理系統(DBMS)就是一個簡單的軟件,它允許一個組織集成數據、有效管理數據并且通過應用程序提供對存儲數據的存取。

The DBMS acts as an interface between application programs and the physical data files.When the application program calls for data item such as gross pay, the DBMS finds this item in the database and presents it to the application program.DBMS在應用程序和物理數據文件間扮演接口的角色。當應用程序需要如工資總額的數據項,DBMS在數據庫中查找這一數據項并將它提交給應用程序。

Using traditional data files the programmer would have to define the data and then tell the computer where they were.A DBMS eliminates most of the data definition statements found in traditional programs.A database management system has three components: A data definition language A data manipulation language A data dictionary 使用傳統的數據文件,程序員不得不定義數據并且告訴計算機它們在那兒。一個DBMS會去除大部分傳統程序中的數據定義聲明。

一個數據庫管理系統包含三個組成部分: 數據定義語言 數據操作語言 數據字典

The data definition language is the formal language used by programmers to specify the content and structure of the database.The data definition language defines each data element as it appears in the database before that data element is translated into the forms required by application programs.數據定義語言是程序員用來詳述數據庫內容和結構的形式語言。在數據元素被翻譯成應用程序所需要的形式之前,數據定義語言定義了數據庫中的每一個數據元素。

Most DBMS have a specialized language called a data manipulation language that is used in conjunction with some conventional third-or fourth-generation programming languages to manipulate the data in the database.This language contains commands that permit end users and programming specialists to extract data from the database to satisfy information requests and develop applications.大部分DBMS有一種叫做數據操作語言的專用語言,它和傳統的第三代或第四代程序語言結合起來操作數據庫中的數據。這種語言包括允許終端用戶和程序設計專家從數據庫中提取數據來滿足信息需求和應用開發的命令。

The most prominent data manipulation language today is Structured Query Language, or SQL.Complex programming tasks cannot be performed efficiently with typical data manipulation languages.However, most mainframe DBMS are compatible with COBOL, FORTRAN, and other third-generation programming languages, permitting greater processing efficiency and flexibility.現今,最杰出的數據操作語言是結構化查詢語言,或者叫SQL。使用典型的數據操作語言,復雜的編程任務無法被高效率地執行。然而大部分中央處理機的DBMS與COBOL, FORTRAN及其他第三代編程語言相兼容,這就使得處理更高效和更靈活。

The third element of a DBMS is a data dictionary.This is an automated or manual file that stores definitions of data elements and data characteristics such as usage, physical representation, ownership(who in the organization is responsible for maintaining the data), authorization, and security.Many data dictionaries can produce lists and reports of data utilization, groupings, program locations, and so on.DBMS的第三個元素是數據字典。這是一個自動或手工的文件,存儲了對數據元素和數據屬性的定義,例如使用、物理表示、所有權(組織中誰負責維護數據)、授權和安全。很多數據字典可以提供數據使用、分組、程序存儲位置等內容的列表和報告。

By creating an inventory of data contained in the database, the data dictionary serves as an important data management tool.For instance, business users could consult the dictionary to find out exactly what pieces of data are maintained for the sales or marketing function or even to determine all the information maintained by the entire enterprise.由于建立了一個數據庫中數據的清單,數據字典成為一個重要的數據管理工具。例如,商業用戶可以翻閱字典來正確地查找出用于銷售或市場功能的數據或者甚至支配整個公司的所有信息。

The dictionary could supply business users with the name, format, and specifications required to access data for reports.Technical staff could use the dictionary to determine what data elements and files must be changed if a program is changed.字典可以為商業用戶提供名字、格式和說明,以獲取報告所需數據。技術員工可以利用字典來決定如果一個程序發生了改動,那么什么樣的數據元素和文件也必須被改變。

Most data dictionaries are entirely passive;they simply report.More advanced types are active;changes in the dictionary can be automatically utilized by related programs.For instance, to change ZIP codes from five to nine digits, one could simply enter the change in the dictionary without having to modify and recompile all application programs using ZIP codes.大部分的字典是完全被動式的;它們只不過是報告。更高類型的字典是主動的;相關程序可自動地使用字典中的變化。例如,將郵政編碼由五位改為九位,一個人可以簡單地在字典中記錄這一改變,不必修改和重新編譯所有使用郵政編碼的程序。

In an ideal database environment, the data in the database are defined only once and used for all applications whose data reside in the database, thereby eliminating data redundancy and inconsistency.Application programs, which are written using a combination of the data manipulation language of the DBMS and a conventional programming language, request data elements from the database.在一個理想的數據庫環境里,數據庫中的數據只被定義一次就可以被所有的應用軟件使用,因此可以消除數據的冗余和不一致性。結合DBMS的數據操作語言和常規程序語言編寫的應用程序需要數據庫中的數據元素。

Data elements called for by the application programs are found and delivered by the DBMS.The programmer does not have to specify in detail how or where the data are to be found.應用程序需要的數據元素可由DBMS查找和傳遞。程序員不必詳述查找數據的位置和方式。

Use of a DBMS can reduce program-data dependence along with program development and maintenance costs.Access and availability of information can be increased because users and programmers can perform ad hoc queries of data in the database.The DBMS allows the organization to centrally manage data, utilization, and security.使用DBMS除了減少程序的開發和維護費用,還可以減少程序和數據間的依賴。由于用戶和程序員可以對數據庫中的數據進行隨機查詢,信息的可獲性和可用性得到提高。DBMS允許組織集中管理數據、應用和安全。

New Words(1)New Words(2)New Words(3)New Words(4)New Words(5)New Words(6)Phrases(1)Phrases(2)Abbreviations Questions for Discussion Why do we need file organization? How to access records from computer files? Which problems exist in the traditional file environment? What is DBMS? How does DBMS resolve problems in the traditional file environment? Translation for Reference

第四篇:大學英語翻譯

1.會上有人建議任命一個十一人委員會來制定新章程 It was suggested at the meeting that a committee of 11 be appointed to make a newconstitution.2.這些青年科學家通過現場觀察,獲得了研究工作所需的第一手資料 By making on-the-spot observation, the young scientist obtained first-hand information they needed in their research work.3.他很可能會因視力不好而被拒收入伍 It is very likely that he will be rejected by the army because of his bad eyesight.4.委員會成員在新機場最佳選址這一問題上持有不同意見 The committee members have conflictingopinions as to the best location of the new airport.5.亨利創作的藝術品在許多方面比他兄弟的要好 Henry’s works of art are superior in many respects to those of his brother’s.6.我們產品質量的穩步提高在很大程度上是由于設備有所改迚 The steady rise in the quality of our products owes much to the improvement of our equipment.7.吉姆本想按照自己的判斷行亊,但他沒有這樣做,因為作為軍人他得服從命 令 Jim would have preferred to act on his own judgment, but he didn’t because as a soldier he had to obey the order.8.如果讓我來決定我們是要一個沒有自行車的城市呢,還是要一個沒有汽車的 城市,我會毫不猶豫地選擇后者 Were it left to me to decide whether we should have a city without bikes or one without cars.I should not hesitate a moment to prefer the latter.1.她在當地一家銀行找到一份出納員的工作,但不久因不稱職而被解雇了。She got a post as a cashier at a local bank.But she was soon fired because she proved to be incompetent.2.很明顯是他的年輕助手在經營這家書店。It is obviously/clearly his youngassistant who is runningthe bookstore.3.這項建議在會上一宣布,她就站起來提出異議。No sooner had the proposal been announced at the meeting than she got to her feet to protest.4.比爾已向哈佛大學申請助教職位,但他得到它的可能性很小。Bill has applied to Harvard University for a teaching assistantship, but his chances of gettingit are slim.5.由于缺乏資金,他們正在想辦法吸引外資。Being short of funds, they are tryingto attract foreign capital.6.這個房間有股霉味,一定是好久沒人住了。The room smells of stale air.It must have been vacant for a longtime.7.就業余愛好而言,珍妮和她妹妹幾乎沒有什么共同之處。As far as hobbies are concerned, Jane and her sister have little in common.8.不言而喻,青年人的教育對于一個國家的未來是至關重要的。It is self-evident that the education of the youngis vital to the future of a country.1.那小女孩跑的太快,身體一下失去平衡,跌倒了。The little girl ran so fast that she was thrown off balance and fell over/down.2.他致力于研究工作的精神給我留下

第五篇:大學英語翻譯

六單元

1)Before I went off to university, my grandfather gave me a few words of wisdom which impressed me deeply.在我上大學之前,祖父對我說的那幾句充滿智慧的話給我留下了深刻的印象

2)Never tell my parents about my injuries and I’ll be very grateful to you(for it).千萬別把我的傷勢告訴我的父母,我會很感激你的3)At the meeting some of our colleagues put forward sensible suggestions about improving our working environment.我們有幾個同事在會上提出了改進工作環境了合理建議

4)The management has/have agreed to grant the workers a 10% pay rise in response to union pressure.迫于社會的壓力,資方同意給工人增加10%的工資

5)It was very thoughtful of the hostess to give the house a thorough cleaning before we arrived.女主人考慮得很周到,在我們來之前把房子打掃得干干凈凈

八單元

1)Without his personal file, an applicant can hardly expect to get/ be employed as a teacher.沒有個人檔案,求職者很難指望當老師

2)With enough ice, we would be able to chill the drinks.有了足夠的冰,我們就能冰這些飲料了

3)In my humble opinion, reading us the most pleasant way to spend one’s leisure.依我愚見,閱讀是打發閑暇的最悅人的方式 4)Some people said it was simply a miracle that the American athlete Michael Phelps won eight gold medals at the 2008 Beijing Olympic Games.有人說,美國運動員邁克爾菲爾普斯在2008年北京奧運會上贏得把塊金牌簡直是個奇跡

5)The washing machine has broken down, so we have to wash our clothes by hand.洗衣機壞了,我們只能用手洗衣服了

一單元

1)It takes an enormous amount of courage to make a departure from the tradition.背離傳統需要極大的勇氣

2)Tom used to be very shy, but this time he was bold

enough to give a performance in front of a large audience.湯姆過去很靦腆,但這次卻非常勇敢能再大庭廣眾面前上臺表演 3)Many educators think it desirable to foster the creative spirit in the child at an early age.很多教育家認為從小培養小孩子的創新精神是很可取的4)Assuming(that)this painting is a masterpiece, do you think it’s worthwhile to buy/purchase it? 假設那幅畫確實是名作,你覺得值得購買嗎

5)If the data is statistically valid, it will throw light on the problem we are investigating.如果這些數據統計上時站得住腳的,那它將會幫助我們認識正在調查的問題

二單元

1)The company denied that its donations had a commercial purpose.該公司否認其捐款有商業目的2)Whenever he was angry, he would begin to stammer slightly.每當他生氣的時候,他說話就有一點結巴

3)Education is the most cherished tradition in our family.That's why my parents never took me to dinner at expensive restaurants, but sent me to the best private school.教育是我們家庭最看重的傳統,這就是為什們我父母從不帶我們到昂貴的飯店吃飯,卻送我到最好的私立學校上學

4)Shortly after he recovered from the surgery, he lost his job and thus had to go through another difficult phase of his life.手術康復后不久,他失業了,因此經歷了人生的有一個困難階段 5)contrast to our affluent neighbors, my parents are rather poor, but they have always tried hard to meet our minimal needs.與我們富裕的鄰居相比,我們的父母就相當窮了,但是他們總是努力滿足我們最起碼的需求

四單元

1)Research shows that laughter can bring a lot of health benefits.研究表明,笑能夠帶來許多健康上的好處

2)A slow Internet connection speed is really annoying.互聯網連接速度慢的讓人心煩

3)As the law stands, helping someone commit suicide is a crime.法律規定,幫助他人自殺是犯罪

4)In her report, Mary tries to interpret the data from a completely different angle.瑪麗在她的報告中試圖從一個完全不同的角度來解釋這些數據 5)Sue is a girl of great talent.Her amazing memory sets her apart from her classmates.蘇是一個很有天分的女孩。她那驚人的記憶力使她在同班同學中顯得格外突出

下載新編大學英語3翻譯第三版word格式文檔
下載新編大學英語3翻譯第三版.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    新編第三學區快板

    打起竹板走向前 不諞閑傳不聊天 第三學區來宣傳 說說均衡發展觀 音樂的流水旋律的河, 心靈一碰就是歌。 什么歌? 聽我仔細給大家說。 為第三學區唱贊歌 局黨委,不一般 均衡發展......

    科技英語翻譯第三四章

    3.1 名詞的譯法 第1節 翻譯練習1 In an unusual application, this organization uses a fingerprint scanner to monitor the comings and goings of its residents. A cap......

    會計英語翻譯第三單元

    3 會計循環 會計準則的一系列步驟經常被稱為會計循環,它始于分析業務和登記業務,結束于過賬、結賬、試算平衡,會計循環最重要的表現出來的是財務報表。 作為進一步研究會計準則......

    大學精品英語翻譯

    1. I think we should encourage high school students to find temporary jobs in summer vacation. 我認為我們應該鼓勵中學生在暑假找臨時工作。 2. The attorney/lawyer......

    大學第二冊英語翻譯(★)

    英語翻譯第二章 1. It was suggested at the meeting that a committee ofeleven be appointed to make a new constitution. 會上有人建議任命一個十一人委員會來制定新章程......

    大學英語翻譯(合集)

    Unit 1 1.聽到她屢遭失敗的消息,我感到很難過 (distress) It distressed me a great deal to hear the news that he had suffered repeated failure. 2.他雖然失去了老板的歡......

    英語翻譯 大學一年級 1

    英語翻譯專業導論 2011年,我進入了北京城市學院學習英語翻譯專業。在開始學習這個專業之前,對自己的專業感到十分迷惑,不知道怎么樣才能盡快融入這個環境好好的投入緊張的學習......

    2012級大學英語翻譯題庫

    2012級大學英語翻譯題庫第一篇大家普遍承認人是社會性的動物,生活在同一社會的我們自然指望有朋友。至于什么是友誼,人們有各自不同的理解。有些人交朋友是為了彼此有用,一旦失......

主站蜘蛛池模板: 国产精品高潮呻吟av久久无吗| 亚洲久热无码中文字幕人妖| 99久久精品国产自在首页| 最新国产精品好看的精品| 精品福利一区二区三区免费视频| 97日日碰曰曰摸日日澡| 国产精品第一区揄拍无码| 日韩 另类 综合 自拍 亚洲| 人妻无码一区二区不卡无码av| 看全色黄大色黄大片 视频| 理论片87福利理论电影| 亚洲日韩精品a∨片无码加勒比| 国产sm重味一区二区三区| 欧美人做人爱a全程免费| 欧美日韩精品久久久久| 蜜桃无码一区二区三区| 亚洲欧美日韩国产自偷| 国产麻豆一精品av一免费软件| 亚欧无线一线二线三线区别| 丝袜高跟麻麻浓精受孕人妻| 亚洲色大成成人网站久久| 国产精品特级毛片一区二区三区| 国产边摸边吃奶叫床视频| 日韩精品久久久久久免费| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 国产乱人伦av在线a| 人妻系列无码专区久久五月天| 中文字幕被公侵犯的漂亮人妻| 天天做av天天爱天天爽| 精品国产情侣高潮露脸在线| 美女无遮挡免费视频网站| 中文字幕无码日韩欧免费软件| 色av综合av综合无码网站| 无码日韩精品一区二区免费暖暖| 上司人妻互换hd无码| 无码精品人妻一区二区三区人妻斩| 人妻视频一区二区三区免费| 亚洲人成伊人成综合网久久久| 精品香蕉在线观看视频| 亚洲日韩精品无码专区网址| 五月天激情电影|