第一篇:典籍中的故事
典籍中的故事.txt會計說:“你晚點來領工資吧,我這沒零錢?!蹦憧吹贸鑫也亮朔蹎幔侩m然你身上噴了古龍水,但我還是能隱約聞到一股人渣味兒。既宅又腐,前途未卜。既宅又腐,前途未卜。你被打胎后是怎么從垃圾桶里逃出來的?史上最神秘的部門:有關部門。不可否認,馬賽克是這個世紀阻礙人類裸體藝術進步最大的障礙!典籍中的故事
【殺青】
殺青,古代制竹簡程序之一。紙沒發明之前,古人在青皮竹片上刻字,為了使竹片干燥、易于修改,就在火上烤,竹片里的水分滲出來后就像出汗一樣,因此把這樣的竹片叫“汗青”。整部書刻完定稿后,就削去青皮,書于竹白,謂之“殺青”。后泛指著作的最后定稿。現代人推而廣之,用以形容影視作品的拍攝完畢。
殺青的另一原意即為綠茶加工制作的第一道工序,把摘下的嫩葉加高溫,抑制發酵,使茶葉保持固有的綠色,同時減少葉中水分,使葉片變軟,便于進一步加工。
【洗禮】 出自《圣經》。人類的始祖亞當和夏娃因聽了神蛇的話偷吃禁果犯下了罪,這個罪過從此代代相傳,叫做“原罪”;各人違背上帝旨意也會犯罪,稱為“本罪”。所以,凡篤信上帝的人,必須經過洗禮,洗刷原罪和本罪。洗禮時,主洗者口誦經文,受洗者注水額上或頭上,也有全身浸入水中的,故洗禮也稱“浸洗”。后比喻經受某種鍛煉或考驗。
【名車標志——勞斯萊斯】 勞斯萊斯(Rolls Royce)的立體車標是一位眾所周知的“飛天女神”。這個標志的創意取自巴黎盧浮宮藝術品走廊的一尊有兩千年歷史的勝利女神雕像,她莊重高貴的身姿是藝術家們產生激情的源泉。當汽車藝術品大師查爾斯·塞克斯應邀為羅爾斯·羅易斯汽車公司設計標志時,深深印在他腦海中的女神像立刻使他產生創作靈感。于是一個兩臂后伸,身帶披紗的女神像飄然而至。
勞斯萊斯的平面車標以兩個重疊的“R”為中心,上面寫有公司創始人勞斯(Rolls)的名字,下方是另一位創始人萊斯(Royce)的名字。兩個“R”疊合在一起,象征著你中有我,我中有你,體現了兩人融洽及和諧的關系。當兩位創始人先后去世后,公司繼承人將“RR”商標由紅色改為黑色,以示紀念。
【名車標志——寶馬】
寶馬車標志采用了內外雙圓圈的圖形,并在雙圓圈環的上方,標有“BMW”字樣。寶馬原先是做航空發動機的,BMW是公司全稱的縮寫,B代表巴伐利亞,M代表發動機,W代表制造商或廠。整個商標就像藍天、白云和運轉不停的螺旋槳,寓含寶馬公司淵源悠久的歷史,又象征公司的一貫宗旨和目標,在廣闊的時空中,以最新的科學技術、最先進的觀念滿足顧客的最大愿望,反映了公司蓬勃向上的精神和日新月異的新風貌,表明寶馬轎車的品質優秀、技術領先、馳騁全球。
藍白標記對稱圖形,同時也是公司所在地巴伐利亞州的州徽。
【名車標志:奔馳】
1886年,戈特利布·戴姆勒和卡爾·奔馳同時發明了汽車。當時戴姆勒的公司標志是一顆三叉星,象征著陸上、水上和空中的機械化。1916年在它的四周加上了一個圓圈,在圓的上方鑲嵌了4個小星,下面有梅賽德斯“Mercedes”字樣。“梅賽德斯”是幸福的意思,意為戴姆勒生產的汽車將為車主們帶來幸福??枴け捡Y公司的商標最初是月桂枝包圍的“奔馳(Benz)”字樣。1926年,兩家最古老的公司合并,自然也將商標合在一起,中間是三叉星,上面是“梅賽德斯”,下面是“奔馳”,兩者用月桂枝連接。
今天,奔馳車的商標已簡化為一個形似汽車方向盤的環形圈圍著一顆三叉星。三叉星表示在陸海空領域全方位的機動性,環形圈顯示了其營銷全球的發展勢頭。
【猶大的親吻】
猶大是《圣經》中耶穌基督的親信子弟12門徒之一。耶穌傳布新道雖然受到了百姓的擁護,卻引起猶太教長老司祭們的仇恨。他們用30個銀幣收買了猶大,要他幫助辨認出耶穌。他們到客馬尼園抓耶穌時,猶大假裝請安,擁抱和親吻耶穌。耶穌隨即被捕,后被釘死在十字架上。人們用猶大的親吻比喻可恥的叛賣行為。
【滿漢全席】
根據徐珂在《清稗類鈔》中的記載,清末民初社會上流行的筵席,根據主菜命名,有燒烤席、燕窩席、魚翅席、魚唇席、海參席、蟶干席、三絲席等等,其中燒烤席等級最高,是“筵席中之無上上品也”,其次才是燕窩席。這燒烤席俗稱“滿漢大席”,也就是我們今天所說的滿漢全席,它在“燕窩、魚翅諸珍錯外,必用燒豬、燒方”,燒豬是整豬燒烤,燒方則是選擇一方豬肉燒烤,是燒豬的替代品。
【烏托邦】
源出希臘文ou(無)和topos(處所),意即“烏有之鄉”。1516年,英國空想社會主義者莫爾在其《烏托邦》一書中,描述了一個他所憧憬的美好社會,即烏托邦。那里一切生產資料均歸全民所有,生活用品則按需分配;人人都從事生產勞動,并有充足的時間供科學研究和娛樂;那里沒有酒店妓院,也沒有墮落和罪惡??故此詞喻指根本無法實現的理想或空想的美好社會。
【柏拉圖式戀愛】
柏拉圖是古希臘著名的唯心主義哲學家,蘇格拉底的弟子,亞里士多德的老師。他在對話體著作《會飲篇》中,闡述了自己對愛情的看法:愛神是人與神之間的中介,他用神秘的激情控制著世界,使人以一種不可遏止的欲望去追求永恒的美。這個追求是一個逐漸上升的認識過程。愛的最低級的形式是熱戀中的情人“專注于對方美的形體”,渴望與對方肉體的結合,愛的較高形式則是從沉湎于美的形體升華到愛戀形體所表現出來的美,愛的最高形式是沉思的美,即不帶感性形體的美。他由此提出了將真、善、美合為最高理想的看法。后來,人們把男女之間那種與性無涉的、理想化的相互愛慕情誼,稱為柏拉圖式戀愛,現代語也叫精神戀愛。
【三朋四友】
“三朋”本來是指云游八方,四海為家,臨時搭篷居住的“三篷”,即放牧的“鴨篷”,打獵的“弓篷”、燒陶(或炭)的“窯篷”。善于結交不同行業的人,說明朋友眾多。時日一長,“篷”諧音為“朋”。
“四友”原指最可靠的四種朋友,即“江湖義友”、“同窗學友”、“知音好友”、“困境難友”。這四種朋友,大都肝膽相照,休戚相關,志趣相投,心靈相通。
【朱元璋刪《孟子》】 公元1389年,朱元璋干了一件最有文化,也是最沒文化的事情,就是刪節《孟子》。此前20年,這位農民出身、造反起家、當過和尚、做過盜賊,對文明、文化、文人、文章懷抵觸情緒的皇帝,就曾經下令把孟子的牌位,從文廟里撤出來,取消其配享資格。滿朝文武慌了手腳,大家都是孔孟之徒,不執行命令不行,執行命令又感到極其荒唐。幸虧,欽天監的星象專家出來說話了。他說,熒行于惑,是天要發怒的先兆,陛下是不是有些什么政策舉措,讓上天感到不安了呀?
朱元璋楞住了,讓步了,撤消圣旨,總算讓孟夫子在祭孔時,可以有一盤冷豬頭享用。沒料到二十年以后,朱元璋對亞圣的憎恨情結又一次地神經質起來,并下令索性取締《孟子》這本書??墒撬臅菍W塾的基礎教科書,現在少了一書,也不是辦法。這位皇帝發話,那就另出一本刪節版《孟子》。在這本新版《孟子節文》里,凡他不喜歡,不愛聽,反感的,有損帝王威嚴的詞句,統統刪節掉了。他對主持這項刪節重任的編纂者,惡狠狠地咆哮:“如果這老小子活到今天,落在我的手里,不要了他的命才怪!”
【溫庭筠和魚玄機戀】
溫庭筠和魚玄機的認識應當是機緣巧合。魚玄機是晚唐著名的才女,女詩人。原名幼薇,字蕙蘭。魚玄機的父親是個落魄秀才,因病過世后,魚玄機母女生活無著落,只好幫著一些妓院洗衣謀生。溫庭筠長得雖丑,卻很風流,是個著名的浪子,喜歡在妓院里混。他就這么認識了魚玄機。那一年,魚玄機也不過11歲左右。溫庭筠看魚玄機聰明伶俐,就收她為弟子,教她寫詩,也順便照顧一下她們母女的生活???0歲的時候,溫庭筠得到一個做巡官的機會,一個小得不能再小的官。他得離開長安,離開魚玄機,到外地去了。在一起不覺得什么,離開了才覺得缺少什么,心里空落落的。魚玄機覺得她愛上老師溫庭筠了。于是連續修書,表白心跡。溫庭筠雖然風流,但師生的界限他還是堅守了。該怎么拒絕魚玄機呢?他想了好久,決定將少年才子李億介紹給她做老公。
李億對她還不錯,但是李億老家的老婆見丈夫帶著魚玄機進門就不客氣了,先是打,然后趕出家門。萬般無奈,李億將魚玄機送進一座道觀內,說三年后再來接她。她成了道姑,就是這個時候開始叫道號“玄機”的。
【蕭何月下追韓信】
秦末農民戰爭中,韓信仗劍投奔項梁軍,項梁兵敗后歸附項羽。他曾多次向項羽獻計,始終不被采納,于是離開項羽前去投奔了劉邦。有一天,韓信違反軍紀,按規定應當斬首,臨刑時看見漢將夏侯嬰,就問到:“難道漢王不想得到天下嗎,為什么要斬殺壯士?”夏侯嬰以韓信所說不凡、相貌威武而下令釋放,并將韓信推薦給劉邦,但未被重用。后韓信多次與蕭何談論,為蕭何所賞識。劉邦至南鄭途中,韓信思量自己難以受到劉邦的重用,中途離去,被蕭何發現后追回,這就是小說和戲劇中的“蕭何月下追韓信?!贝藭r,劉邦正準備收復關中。蕭何就向劉邦推薦韓信,稱他是漢王爭奪天下不能缺少的大將之材,應重用韓信。劉邦采納蕭何建議,七月,擇選吉日,齋戒,設壇場,拜韓信為大將。從此,劉邦文依蕭何,武靠韓信,舉兵東向,爭奪天下。
【信為什么論封】
信,是友情、親情、愛情的象征,即便在電話、傳真、電子郵件盛行于世的今天,若要親切、溫和地表情達意,信仍然是當之無愧的首選。那么,你知道信為什么論“封”嗎?
據考證,漢代以前沒有發明紙,那時,人們把信寫在特制的木板上,這種木板一般為長條形,稱為“牘”,因其長度為一尺見方,所以又叫“尺牘”。
信寫好后,同樣需要密封起來向外發送。于是,古人就用大小相當的一塊木板蓋在“牘”有字的一面上,這塊木板稱為“檢”。
“檢”與“牘”要用繩子系在一起,為保密起見,古人又在“檢”的中心位置挖鑿出一個小圓孔,然后填泥砸實,在泥面上加蓋印章,這叫“封泥”。如今,在一些古墓中還能發現這種加蓋印章的“封泥”,具有很高的考古價值。后世幾經演變,“封”便成了修飾“信”的量詞。
【也罷先生】
明朝成化年間,翰林編修陳音性情特別寬和坦蕩,遇到不如意的事情也決不生氣。他的夫人想試試他到底有多大的耐性。有一回家里來了客人,陳音傳呼上茶待客,夫人故意回答說沒有煮。陳音不急不催,只是說了一聲“也罷”。過了一會兒,他又傳呼上干茶(果品之類),夫人回答說沒有買。陳音還是說了聲“也罷”,仍是不急不惱??腿艘姞钆醺勾笮Γ髞戆汛耸聜髁顺鋈?。從此,人們都稱陳音為“陳也罷”,又稱“也罷先生”。
【雍正力推“普通話”】
1728年,清世宗雍正設立“正音書館”,在全國推行北京官話。他諭令福建、廣東兩省推行漢民族共同語(舊稱“官話”)。并規定“舉人生員鞏監童生不諳官話者不準送試?!币馑际牵x書人若聽不懂官話,不會說官話,就不能參加科舉考試。
1902年,張之洞、張百熙等為清廷制定《學務綱要》指出:“中國民間各操土音,致一省之人彼此不能通語,辦事動多捍格,茲擬官音統一天下語言,故自師范以及高等小學堂,均于中國文一科內附于官話一門。其練習官話,各學堂皆以用《圣諭廣訓直解》一書為準?!?1909年,清政府資政院開會,議員江謙正式提出把“官話”正名為“國語”。
【中國歷史上影響最大的10首詩】
中國是詩歌的國度,有許多詩都有很大的影響,這里要評的是影響“最大”的十首詩,而并不是最好的十首詩。因為要影響大,除了要寫得好之外,還必須通俗易懂、易記。>>>第一首,李白的《靜夜思》。>>>第二首,孟郊的《游子吟》。
>>>第三首,白居易的《賦得古原草送別》。>>>第四首,曹植的《七步詩》。>>>第五首,王之渙的《登鸛雀樓》。
>>>第六首,王維的《九月九日憶山東兄弟》。>>>第七首,《詩經》的第一首,《關雎》。>>>第八首,李清照的《夏日絕句》。
>>>第九首,王勃的《送杜少府之任蜀州》。>>>第十首,李紳的《憫農》。
【“三甲”并非“前三名”】
常能見到報端用“名列三甲”來表示“位居前三位”,其實這種比附是錯誤的。
用“三甲”排名來源于中國古代的科舉。明、清時期參加中央級考試(先會試后殿試)的各省舉人考中進士后被列為“甲榜”,未考中的舉人被列為乙榜。由此便引出了“甲第”、“甲科”等概念?!凹住蹦说燃壷?,“三甲”即三等,即一甲、二甲、三甲三個等級。在明、清時期,把考中進士的前三名狀元、榜眼、探花稱為一甲或第一甲,但絕不能稱為三甲。從第四名開始至100名左右,稱為二甲或第二甲。余者統稱為三甲或第三甲,約200人左右?!旧轿骱槎创蠡睒洹?/p>
河北省廣大地區流傳著這樣的民謠:“問我祖先來何處?山西洪洞大槐樹?!薄皢栁夜枢l叫什么?大槐樹下老鴰窩?!边@是說,自己的祖宗是從山西洪洞大槐樹下遷移來的。如果接著要問:為什么遷移呢?那就得從“燕王掃王”說起了。燕王是明太祖朱元璋的四子,名棣,領重兵鎮壓守大都(即今北京)。朱元璋長子朱標早死,朱元璋死后,根據傳長不傳嫡的傳統,朱標的大兒子朱允炆即皇帝位,年號建文。建文帝聽從大臣建議,大力削藩。燕王起兵反抗,號稱“靖難”。史稱“靖難之戰”,民間傳說則為“燕王掃北”。人民遭受戰亂的破壞和自然災害的襲擊,“村莊毀去十之八九,民僅存十之一二”,史書記載,河北這塊地方“青轔白骨”,“怵驚心目”,滿目荒涼。而山西洪洞一帶,卻無兵荒馬亂之苦,連年風調雨順,四境安寧,人民生息繁衍,一片升平景象?!熬鸽y”之役,以朱棣的勝利而告終。燕王即皇帝位,改年號永樂,是為明成祖。明成祖在歷史上是一位雄才大略的皇帝。他大力發展生產,極力恢復河北一帶經濟。永樂初年,詔令從山西“分丁于真定、南官一帶占籍為民?!庇谑牵敃r的中央政府便在洪洞縣設立一個移民機構,專門辦理移民事宜。相傳此處有一棵老槐樹。故河北老百姓中有“要問祖先來何處?山西洪洞老槐樹”的說法。
【史上最帥的皇帝】
慕容沖最帥,他是十六國時期西燕國君主,《晉書·載記第十四》里說“沖年十二,亦有龍陽之姿。”長安有歌謠:“一雌復一雄,雙飛入紫宮。”(雄就指的是他)他當過苻堅的孌童,因為他的美貌,苻堅還“植桐竹數十萬株于阿房城以待之”。
【《靜夜思》中的“床”是井欄】
李白《靜夜思》這首千古傳誦的思鄉詩在中國幾乎家喻戶曉,但研究者對這首詩卻一直爭論不休,爭論的焦點就集中在“床前明月光”的“床”上。有的認為“床”應作坐具解釋,有的認為“床”應作睡眠之床,也有些學者認為“床”應作井欄解?!鞍褪窆聿拧蔽好鱾愓J為,《靜夜思》中的“床”確為井欄,而且“井”這一民俗意象是全詩的核心意象。從考古發現來看,中國最早的水井是木結構水井。古代井欄有數米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內,這方框形既像四堵墻,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關系,其關系的發生則是由于兩者在形狀上的相似和功能上的類同。古代井欄專門有一個字來指稱,即“韓”字。《說文》釋“韓”為“井垣也”,即井墻之意?!绊n”字后來假借為他義,但井欄卻由此而直接用“床”來稱呼。因此,魏明倫認為,《靜夜思》中“床前明月光,疑是地上霜”中的“床”應該作井欄解。
【海妖之歌】
出自希臘神話。傳說在一個島上住著一些以美妙歌聲迷人害人的海妖,名叫塞壬。后奧德賽路經該島,事先得到瑟西女仙的警告,用蠟封住同伴們的耳朵,又把自己綁在桅桿上,同伴們奮力劃槳,終于戰勝了迷人的歌聲。比喻那種騙人的甜言蜜語。
【蘋果之爭】
出自希臘神話。密爾彌多涅斯人的國王珀琉斯和女神西蒂斯邀請眾神參加婚禮,惟獨忘了爭吵之神厄里斯。厄里斯尋釁將一個金蘋果扔在宴席中,說是要送給最美麗的女神。天后赫拉、智慧女神雅典娜和愛神阿芙羅狄蒂都爭相要這個金蘋果,最后蘋果判給了阿芙羅狄蒂。并由此引發了特洛伊戰爭。蘋果之爭比喻禍端,或指挑動是非、撥弄不合。
【阿基里斯之踵】 希臘神話英雄阿基里斯惟一能被刺傷的地方。他出生后,母親海洋女神西蒂斯握著他的腳跟在冥河里浸泡,因此他全身除腳踵外其他地方刀槍不入。比喻易受傷害的地方或致命弱點。
第二篇:文化典籍
文化典籍
歷史 史記 漢書 后漢書 三國志 晉書 宋書 南齊書 梁書 陳書 魏書 北齊書 周書 南史 北史 隋書 舊唐書 新唐書 舊五代史 新五代史 宋史 遼史 金史 元史 明史 春秋 春秋左氏傳 春秋公羊傳 春秋谷梁傳 竹書紀年 漢紀 后漢紀 大唐創業起居注 順宗實錄 資治通鑒 資治通鑒考異 資治通鑒外記 皇王大紀 續資治通鑒長編 建炎以來系年要錄 資治通鑒綱目 通鑒前編 通鑒續編 資治通鑒補 大事記 大事記續編 元史續編 續資治通鑒 綱鑒易知錄 通鑒輯覽 明實錄 國榷 康熙起居注 東華錄 通鑒紀事本末 宋史紀事本末 元史紀事本末 左傳紀事本末 西夏紀事本末 明史紀事本末 三藩紀事本末 三朝北盟會編 蜀鑒 繹史平定三逆方略 親征朔漠方略 逸周書 東觀漢紀 建康實錄 古史 路史 契丹國志 大金國志 南宋書 春秋別典 藏書 續藏書 尚史 國語 戰國策 貞觀政要 渚宮舊事 東觀奏記 歷代小史 邊略 荊駝逸史 弇山堂別集 明季稗史 吳越春秋 越絕書 華陽國志 蠻書 南唐書 南唐書 壓海 安南志略 倭變事略 蒙古秘史 蒙古源流 十國春秋 國初群雄事略 明季北略 明季南略 十駕齋養新錄 晏子春秋 列女傳 高士傳 安祿山事跡 朱子年譜 金陀粹編 名臣碑傳琬琰集 京口耆舊傳 唐才子傳 元朝名臣事略 東林列傳 國朝漢學師承記 國朝宋學淵源記 碑傳集 疇人傳 王荊公年譜考略 隋書經籍志 崇文總目 郡齋讀書志 遂初堂書目 直齋書錄解題 文淵閣書目 千頃堂書目 四庫全書總目 禁書總目四種 欽定天祿琳瑯書目 經義考 集古錄 金石錄 籀史 隸釋 隸續 史通 讀通鑒論 考信錄 十七史商榷 廿二史札記 廿二史考異 孩余叢考 文史通義 風俗通義 唐六典 麟臺故事 通典 通志 文獻通考 續通典 清朝通典 清朝通志 續通志 續文獻通考 皇朝文獻通考 唐會要 五代會要 宋會要輯稿 宋朝事實 宋朝事實類苑 建炎以來朝野雜記 西漢會要 東漢會要 明會典 大清會典 登科記考 歷代職官表 翰林志 唐律疏義 唐大詔令集 宋大詔令集 宋刑統 鹽鐵論 包孝肅公奏議 歷代名臣奏議 歷代兵制 武備志 語言 史籀篇 三蒼 急就篇 爾雅 小爾雅 釋名 方言 說文解字 廣雅 爾雅注 爾雅疏 字林 五篇 經典釋文 一切經音義 說文解字系傳 爾雅翼 埤雅 類篇 歷代鐘鼎彝器款識法帖 漢隸字源 六書故 助語辭 通雅 正字通 六書通 字匯 駢雅 康熙字典 爾雅義疏 廣雅疏證 爾雅正義 恒言錄 通俗編 說文解字注 說文解字義證 說文解字句讀 說文釋例 說文通訓定聲 草字匯 積古齋鐘鼎彝器款識 小學鉤沉 助字辨略 虛字說 讀書雜志 經籍纂詁 經義述聞 經傳釋詞 古書疑義舉例 馬氏文通 名原 北堂書鈔 藝文類聚 初學記 白氏六帖事類集 唐宋百孔六帖 太平御覽 冊府元龜 古今事文類聚 玉海 永樂大典 唐類函 淵鑒類函 佩文韻府 駢字類編 古今圖書集成 聲類 切韻 唐韻 韻鏡 廣韻 集韻 禮部韻略 切韻指掌圖 七音略 五音集韻 古今韻會舉要 中原音韻 蒙古字韻 五方元音 音學五書 古韻標準 六書音均表 詩聲類 說文聲類 切韻考 修辭鑒衡 文學 詩經 毛詩正義 詩集傳 楚辭 楚辭章句 楚辭補注 楚辭集注 文選 古詩源 玉臺新詠 樂府詩集 古謠諺 文苑英華 古文觀止 乾坤正氣集 古文辭類纂 漢魏六朝百三家集 全上古三代秦漢三國六朝文 全漢三國晉南北朝詩 歷代賦匯 四六法海 駢體文鈔 六朝文絮 全唐詩 篋中集 河岳英靈集 唐音統簽 唐詩品匯 唐詩別裁集 唐詩三百首 萬首唐人絕句 全唐文 唐宋八大家文鈔 西昆酬唱集 瀛奎律髓 千家詩 千家詩選 宋詩鈔 宋詩別裁集 江湖集 古文關鍵 宋文鑒 全遼文 中州集 全金詩 金文最 元詩別裁集 元文類 明文衡 明文海 明文在 列朝詩集 明詩綜 明詩別裁集 清詩別裁集 清詩鐸 晚晴簃詩匯 清文匯 皇朝經世文編 敦煌曲子詞集 唐五代詞 全唐五代詞 花間集 四印齋所刻詞 強村叢書 全宋詞 宋六十名家詞 全金元詞 全清詞鈔 花庵詞選 絕妙好詞 詞綜 詞選 宋四家詞選 孤本元明雜劇 元刊雜劇三十種 元曲選 元曲選外編 六十種曲 盛明雜劇 古本戲曲叢刊 雜劇三集 全元散曲 賈長沙集 司馬文園集 揚侍郎集 孔北海集 魏武帝集 王侍中集 魏文帝集 曹子建集 阮步兵集 嵇中散集 張司空集 左太沖集 陸士衡集 陸士龍集 劉中山集 郭弘農集 靖節先生集 顏光祿集 謝康樂集 鮑參軍集 謝宣城集 沈隱侯集 江文通集 何水部集 陰常侍集 徐孝穆集 庾子山集 盧武陽集 薛司隸集 王無功文集 杜審言詩集 寒山子詩集 王子安集 盈川集 幽憂子集 駱賓王集 沈佺期集 宋之問集 陳伯玉文集 曲江集 李太白集 杜工部集 王右丞集 孟浩然集 崔顥集 儲光羲集 李頎集 王昌齡集 高常侍集 岑嘉州集 李遐叔文集 蕭茂挺文集 元次山集 郎士元集 錢考公集 韓君平集 劉隨州集 韋蘇州集 華陽集 翰苑集 昌黎先生集 河東先生集 劉賓客文集 王建詩集 張司業集 皇甫持正文集 李文公文集 玉川子詩集 孟東野詩集 長江集 李長吉文集 元氏長慶集 白氏長慶集 司空文明詩集 戴叔倫集 盧戶部詩集 李益集 常建詩集 洪度集 張承吉文集 追昔游集 朱慶余詩集 劉叉詩集 曹鄴詩集 丁卯集 樊川文集 李義山集 溫庭筠詩集 文藪 甫里集 姚少監詩集 孫樵集 魚玄機集 司空表圣文集 香奩集 唐風集 甲乙集 浣花集 河東集 小畜集 林和靖詩集 范文正公集 蘇學士集 宛陵集 歐陽文忠集 嘉佑集 溫國文正司馬公文集 元豐類稿 臨川集 廣陵集 東坡全集 欒城集 山谷集 后山集 柯山集 淮海集 雞肋集 斜川集 簡齋集 岳忠武王文集 于湖居士文集 李清照集 石湖詩集 誠齋集 東萊集 梅溪集 渭南文集 劍南詩稿 龍川文集 水心先生文集 滄浪集 龍洲集 后村大全集 湖山類稿 石屏詩集 文山先生全集 滹南遺老集 遺山集 湛然居士集 牧庵集 道園學古錄 雁門集 東維子集 鐵崖先生古樂府 揭文安公全集 宋文憲公全集 誠意伯文集 青丘高季迪先生詩集 遜志齋集 懷麓堂集 空同集 何大復先生集 六如居士全集 升庵集 荊川文集 滄溟先生全集 震川先生文集 弇州山人四部稿 弇州山人四部續稿 袁中郎全集 隱秀軒集 陳忠裕公全集 張蒼水集 夏節愍全集 顧亭林詩文集 初學集 有學集 梅村家藏稿 壯悔堂集 西河合集 笠翁一家言 呂晚村文集 陳迦陵詩文詞全集 曝書亭集 漁洋山人精華錄 魏叔子集 湖海集 方望溪先生全集 鮚崎亭集 敬業堂集 小倉山房集 忠雅堂集 甌北集 惜抱軒全集 文木山房集 定盦全集 春在堂全書 金荃詞 浣花詞 南唐二主詞 陽春集 樂章集 六一詞 張子野詞 珠玉詞 小山詞 東坡樂府 山谷琴趣外篇 淮海詞 東山詞 片玉詞 蘆川詞 石林詞 漱玉詞 無住詞 放翁詞 于湖詞 稼軒長短句 龍川詞 龍洲詞 白石道人歌曲 后村長短句 夢窗詞 梅溪詞 斷腸詞 竹山詞 須溪詞 蘋洲漁笛譜 山中白云詞 花外集 遺山樂府 天籟集 湘真閣江籬檻詞 梅村詞 鼓棹集 曝書亭詞 納蘭詞 道授堂詞 衍波詞 茗柯詞 半塘定稿 東籬樂府 酸齋樂府 小山樂府 云莊樂府 夢符散曲 甜齋樂府 花影集 四聲猿 墨憨齋定本傳奇 笠翁十種曲 古柏堂戲曲集 吟風閣雜劇 關漢卿戲曲集 湯顯祖集 文心雕龍 詩品 本事詩 二十四詩品 六一詩話 后山詩話 冷齋夜話 石林詩話 歲寒堂詩話 苕溪漁隱叢話 風月堂詩話 環溪詩話 文則 文章精義 誠齋詩話 滄浪詩話 詩林廣記 詩人玉屑 后村詩話 詞源 滹南詩話 四溟詩話 藝苑卮言 曲律 唐音癸簽 詩藪 姜齋詩話 原詩 帶經堂詩話 五代詩話 歷代詩話 說詩晬語 詞苑叢談 論文偶記 隨園詩話 甌北詩話 白雨齋詩話 蕙風詞話 人間詞話 清詩話 清詩話續編 詞話叢編 博物志 拾遺記 搜神記 搜神后記 西京雜記 世說新語 續齊諧記 顏氏家訓 隋唐嘉話 集異記 朝野僉載 唐國史補 大唐新語 因話錄 酉陽雜俎 劇談錄 云溪友議 傳奇 封氏聞見記 唐摭言 唐宋傳奇集 太平廣記 歸田錄 東坡志林 夷堅志 容齋隨筆 醉翁談錄 老學庵筆記 鶴林玉露 齊東野語 剪燈新話 剪燈余話 西湖游覽志 少室山房筆叢 萬歷野獲編 帝京景物略 古今譚概 情史類略 陶庵夢憶 池北偶談 聊齋志異 閱微草堂筆記 春在堂隨筆 清朝野史大觀 京本通俗小說 清平山堂話本 三國志演義 水滸傳 隋煬帝艷史 楊家府演義 西游記 西游補 封神演義 金瓶梅詞話 三寶太監西洋記通俗演義 新列國志 古今小說 警世通言 醒世恒言 拍案驚奇 二刻拍案驚奇 今古奇觀 說岳全傳 醒世姻緣傳 豆棚閑話 好逑傳 紅樓夢 儒林外史 鏡花緣 西廂記 荊釵記 白兔記 拜月亭記 殺狗記 琵琶記 寶劍記 浣紗記 鳴鳳記 紅梅記 牡丹亭 玉簪記 東郭記 清忠譜 十五貫 長生殿 桃花扇 雷峰塔 哲學 易經 管子 論語 中庸 孟子 荀子 易傳 孝經 大學 老子 莊子 關尹子 文子 列子 墨子 墨經 公孫龍子 法經 慎子 商君書 韓非子 孫子兵法 孫臏兵法 呂氏春秋 黃帝四經 淮南子 新語 新書 春秋繁露 法言 太玄 周易參同契 白虎通義 新論 論衡 申鑒 昌言 理惑論 太平經 人物志 周易略例 老子指略 傅子 抱樸子 肇論 弘明集 高僧傳 真誥 顏氏家訓 中說 摩訶止觀 金獅子章 原人論 壇經 廣弘明集 續高僧傳 陰符經疏 坐忘論 無能子 化書 皇極經世 太極圖說 通書 正蒙 夢溪筆談 二程集 知言 四書集注 朱子語類 伊洛淵源錄近思錄 陳亮集習學記言 北溪字義 大學衍義 黃氏日抄 陸九淵集 慈湖遺書 魯齋遺書 傳習錄 困知記 雅述 焚書與續焚書 劉子全書 正教真詮 朱舜水全集 陳確集 明儒學案 宋元學案 明夷待訪錄 物理小識 東西均 日知錄 周易外傳 尚書引義 讀四書大全說 張子正蒙注 無何集 潛書 四存編 原善 孟子字義疏證 科學技術 黃帝內經 黃帝八十一難經 傷寒論 傷寒雜病論 金匱要略方論 中藏經 脈經 肘后備急方 劉涓子鬼遺方 雷公炮炙論 本草經集注 諸病源候論 備急千金要方 千金翼方 新修本草 食療本草 本草拾遺 外臺秘要 銀海精微 經效產寶 顱鹵經 經史證類備急本草 太平圣惠方 太平惠民和劑局方 類證普濟本事方 本草衍義 三因極一病證方論 幼幼新書 小兒藥證直訣 銅人腧穴針灸圖經 儒門事親 脾胃論 內外傷辨惑論 醫學發明 醫學啟源 濟生方 婦人大全良方 洗冤集錄 針灸資生經 十四經發揮 世醫得效方 衛生寶鑒 格致余論 局方發揮 證治要訣 醫學正傳 瀕湖脈學 醫學入門 神農本草經 本草綱目 普濟方 赤水玄珠 溫疫論 證治準繩 景岳全書 醫貫 濟陰綱目 針灸大成 外科正宗 萬病回春 壽世保元 活幼心法 本草經疏 口齒類要 名醫類案 醫宗必讀 霉瘡秘錄 審視遙函 醫門法律 石室秘錄 辨證錄 本草綱目拾遺 本草備要 醫方集解 湯頭歌訣 幼科鐵鏡 達生篇 四診抉微 金匱要略心典 胎產心法 醫學心悟 外科全生集 醫宗金鑒 幼幼集成 串雅內外篇 瘍醫大全 蘭臺軌范 臨證指南醫案 溫熱論 續名醫類案 溫病條辨 沈氏尊生書 傷科補要 筆花醫鏡 醫門棒喝 傅青主男科 傅青主女科 醫林改錯 理淪駢文 中西醫書匯通五種 厘正按摩要術 血證論 重樓玉鑰 衷中參西錄 傷寒來蘇集 周髀算經 孫子算經 數術記遺 九章算術 海島算經 五經算術 五曹算經 張丘建算經 綴術 緝古算經 夏侯陽算經 數書九章 楊輝算法 算學啟蒙 四元玉鑒 測圓海鏡 益古演段 算法統宗 算經十書 天官書 渾天儀注 玄象詩 步天歌 上農、任地、辨土、審時 汜勝之書 四民月令 南方草木狀 竹譜 齊民要術 茶經 耒耜經 司牧安驥集 四時纂要 桐譜 洛陽牡丹記 荔枝譜 芍藥譜 蠶書 菊譜 農書 橘錄 全芳備祖 蘭譜 菌譜 種藝必用 種藝必用補遺 農桑輯要 農書 農桑衣食撮要 種樹書 救荒本草 便民圖纂 甘薯疏 農政全書 沈氏農書 學圃雜疏 元亨療馬牛駝經全集 群芳譜 補農書 花鏡 廣群芳譜 豳風廣義 授時通考 農圃便覽 三農記 養耕集 植物名實圖考 禹貢 山海經 穆天子傳 水經注 水道提綱 洛陽伽藍記 括地志 大唐西域記 元和郡縣志 太平寰宇記 元豐九域志 輿地廣記 通鑒地理通釋 長春真人西游記 河源記 徐霞客游記 河防一覽 天下郡國利病書 海國聞見錄 職方外記 考工記 云林石譜 營造法式 夢溪筆談 梓人遺制 天工開物 遠西奇器圖說錄最 物理小識
?
第三篇:中國農業典籍目錄
中國農業典籍目錄
張芳、王思明等共同編著的《中國農業古籍目錄》一書,最近由北京圖書館出版社出版發行。該書是國家科技部基礎性項目《中國農業典籍的搜集、整理與保存》的研究成果之一。該書分正編、副編兩大部分,其中正編部分主要介紹我國現存的農業古籍目錄,包括校注性、解釋性和匯編性等類農書2084種;副編部分主要介紹中國和世界各地收藏的農書目錄,包括《中國農業古籍佚目》、《中國臺灣省收藏的中國農業古籍目錄》、《日本收藏的中國農業古籍目錄》和《美國收藏的中國農業古籍目錄》。該書是目前收錄農書最多的目錄書,較好地反映全國農業古籍存佚及收藏情況,還能了解到流傳國外的中國古農書收藏情況。該書共55萬字。二畫
閱筆卜式養羊法(養羊法)卜歲恒言十二月纂要二如亭群芳譜九華新譜
閱筆三畫
閱筆山居要術山居四要山蠶譜山左蠶??即筠r孝經大觀茶論士農必用三徑怡閑錄三農紀
閱筆四畫
閱筆尹都尉王氏王良相牛經牛經(相牛經)牛馬書牛書(賈樸)牛皇經牛經方牛書(楊時喬)牛經(賈氏)牛經切要牛經備要醫方月政畜牧栽種法月季花譜水牛經水云錄水蜜桃譜亢倉子分門瑣碎錄天彭牡丹譜天工開物天機秘錄日食菜物元亨療馬集木棉譜
閱筆五畫
閱筆氾勝之書四民月令四時纂要四時栽種記四時栽接花果圖四晨類要四時種植書四季須知田家歷田夫書田家五行田家五行拾遺田家月令(顧清)田家歷田家月令(陳鳴鶴)田家占候集覽平泉山居草木記本書本草綱目北苑別錄北苑總錄北墅抱甕錄司牧安驥集司牧安驥方司牧馬經痊驥通玄論禾譜永嘉橘錄永昌二芳記史老圃菊譜石湖菊譜打棗譜占候成書甘藷疏甘薯錄加庶編
閱筆六畫
閱筆竹譜(戴凱之)竹譜(惠崇)竹譜(吳輔)竹譜(陳鼎)兆人本業地利經百花譜百菊集譜全芳備祖耒耜經耒耜歲占安驥集安驥藥方名花目錄多能鄙事多稼集老圃書老圃一得老圃良言老圃志老圃雜說西北治田說西吳蠶略西吳菊略汝南圃史江南魚鮮品江南催耕課稻篇防旱要旨防旱記
閱筆七畫
閱筆呂氏春秋伯樂相馬經伯樂治馬雜病經吳中花品吳下田家志吳中蠶法吳蕈譜吳苑栽桑記芍藥譜(劉攽)芍藥譜(孔武仲)芍藥譜(王觀)牡丹花品牡丹芍藥花品牡丹史牡丹志牡丹譜忘懷錄芋經沈氏農書
閱筆八畫
閱筆治馬經(俞極)治馬經、治馬經目治馬經圖治馬牛駝騾等經(隋書經籍志)治馬牛駝騾等經(補遼金元藝文志)周穆王養馬經治圃須知治生要錄治生廣錄治蝗全法治蝗書花品花木錄花譜(張峋)花譜(靜虛子)花史左編花傭月令花鏡花木小志牧馬法牧養志東溪試茶錄東籬品匯錄東省養蠶成法東籬品匯東籬中正東籬纂要育駿方金漳蘭譜金薯傳習錄果食譜明堂灸馬經居家必用事類全集長安問花記虎丘茶經補注佩文齋廣群芳譜官井洋討魚秘訣知本提綱抱犢集瓨荷譜
閱筆九畫
閱筆相六畜相馬經(三國志注)相牛經(三國志注)南方草木狀相鴨經相雞經相鵝經相馬經(諸葛潁等)相馬經(隋書經籍志)相牛經(寧戚相牛經)相馬經(舊唐書經籍志)相馬經(徐成)相雨書相馬經(邯鄲李氏書目)相馬經(宋史藝文志)相馬經(陳元靚)相馬經(蕭繹)相馬病經相牛心鏡要覽昭明子釣種生魚鼈春秋濟世六常擬議春暉堂菊說皇帝醫相馬經保生月錄建安茶錄建安茶記范尚書牡丹譜范村菊譜范村梅譜洛陽牡丹記(歐陽修)洛陽花譜洛陽花木記洛陽牡丹記(周師厚)品茶要錄宣和北苑貢茶錄宣和貢茶經郊居草木記紀歷撮要便民圖纂思辨錄輯要南窗外記洋菊譜胡氏治家略修齊直指姚氏家俗記柞蠶雜志柞蠶匯志柳蠶新編
閱筆十畫
閱筆神農神農相田教土耕種夏小正宰氏師曠雜占馬經(三國志注)馬經孔穴圖馬口齒訣馬經(宋史藝文志)馬經(李明仲)馬經(常知非)馬經通玄方論馬經歌括馬書馬首農言高堂隆相牛經家政法栽植經栽桑圖說栽花法栽培圃史茶經(陸羽)茶總錄茶山節對茶苑雜錄茶花譜(趙璧)茶譜茶經(張應文)茶疏茶約茶箋茶花譜(樸靜子)茶花譜(李祖望)耕譜耕桑治生要備耕織圖耕牛錄耕織便覽耕畬叢考真宗授時要錄桐譜(陳翥)桐譜(丁黼)荔枝譜(蔡襄)荔枝乘荔枝譜(徐勃)荔枝通譜荔譜荔枝話荔枝譜(陳鼎)海棠記海味索引海天秋色譜海錯百一錄秦農要事桂海虞衡志唐昌玉蕊辨正茹草編草花譜亳州牡丹志亳州牡丹史亳州牡丹述記荔枝記海錯徐園秋花譜倦圃蒔植記捕蝗考捕蝗箕篾法捕蝻凡例捕蝗匯編捕蝗要說捕除蝗蝻要法三種桑志浦泖農咨留云閣捕蝗記問秋館菊錄致富紀實芻牧要訣筍譜蠶書
閱筆十一畫
閱筆野老野菜譜野菜箋野菜博錄野菜贊野菜性味考野蠶錄陶朱公養魚法陶朱公致富奇書淮南王養蠶經莆田荔枝譜陳州牡丹記務本新書務本直言痊驥集痊驥真經救荒活民書救荒本草救荒野譜救荒簡易書探春歷紀區田圖說(張治)區種圖說區田法區田編區田種法區種五種區田圖說(楊葆彝)區田圖說(佚名)區田試種實驗圖說魚經魚品魚譜國脈民夫曹南牡丹譜曹州牡丹譜培花奧訣録培蘭新法御制耕織圖梭山農譜教稼書授時通考授衣廣訓第一香筆記豬經大全崈湫子都門藝蘭記
閱筆十二畫
閱筆越中牡丹花品筍譜筍梅譜景祐醫馬方揚州芍藥譜菊譜(劉蒙)菊譜(史正志)菊名篇菊譜(馬楫)菊月令菊譜(周履靖)菊書菊譜(文應魯)菊譜(呂天遺)菊譜(劉承瀟)菊譜(秋明主人)菊譜(葉天培)菊譜(計楠)菊圃錄菊譜(柳灝)菊譜(張漢超)菊志菊說(許衍灼)彭門花譜菌譜集馬相書渡花居東籬集植品植物名實圖考植物近利志棉花圖云南花卉記湖蠶述
閱筆十三畫
閱筆董安國禁苑實錄園庭草木疏農家事略農歷農書圣宋茶論農書(陳旉)農書(陳峻)農書(劉清之)農器譜農器圖譜農桑要旨農桑直說農桑輯要(元司農司)農書(王禎)農桑衣食撮要農桑衣食撮要(魯明善)農桑撮要(羅文振)農事機要農桑機要農桑輯要(苗好謙)農家諺農舍四時雜抄農圃四書農說農用政書歷占農遺雜疏農桑輯要(俞汝楫)農譜農政全書農圃六書農丹農具記農蠶經農政三書合訂農桑易知錄農書(潘大成)農圃便覽農園晴雨記農桑雜俎農候雜占農言農諺農言著實農占輯要農家言補茶經補農書試茶錄誠齋牡丹譜并百詠歲時種植歲時樂事歲時雜占經世民事錄群芳譜遂農雜記蜂衙小記遇蝗便覽裨農最要
閱筆十四畫
閱筆管子種樹藏果相蠶種植法種藝必用及補送種蒔直說種樹書種蒔占書種藝雜歷種魚經種芋法種植群書種菊法種棉花法種牡丹譜種花小效種樹經種棉法種苧麻法種麻說齊民要術齊民要書齊民四術演齊人要術夢溪忘懷錄瑣碎錄鄙記圖形菊說維揚芍藥譜合纂閩中海錯疏閩中荔枝譜閩中荔按通譜漁書漢氾勝之遺書
閱筆十五畫
閱筆蔡癸養羊法養豬法養民月宜養蠶經養魚經養余月令養蠶成法養耕集養蠶秘訣養蘭說論駝經慶歷花譜增城荔枝譜增訂教稼書蔬品譜蔬香小圃菊志德善齋菊譜節令要覽墨娥小錄稻品廣菌譜廣農書廣中荔枝譜廣群芳譜廣蠶桑說廣蠶桑說輯補樂休園菊語稼圃輯樗繭譜課蠶要錄撫郡農產考略
閱筆十六畫
閱筆辨養馬論辨蓄馬口齒訣辨馬圖辨五音牛欄法冀王宮花品蕃牧纂驗方糖霜譜橘錄橐駝醫藥方橐駝經樹畜部樹藝篇樹藝考樹桑養蠶要略學圃雜疏學稼瑣言澹園菊譜遵生八箋蕪菁疏筑圍說筑圩圖說醒園花譜興蘭譜略澤農要錄橡繭固說龍眼譜
閱筆十七畫
閱筆療馬方療馬集驗方療駝經療馬集(俞本元)療馬集(周海蓬)壑源茶錄韓氏直說檇李屠氏藝菊法檇李譜豳風廣義嶺南荔支譜
閱筆十八畫
閱筆雜陰陽魏王花木志闕中銅馬法雜撰馬經醫牛經醫馬經醫駝方騏驥須知叢桂牡丹譜豐豫莊本書 閱筆十九畫
閱筆藝菊書藝菊譜藝蘭法藝菊志(張元玘)藝花譜藝菊志(陸廷燦)藝菊簡易藝菊新編藝菊須知藝蘭記藝蘭四說藝菊法藝蘭要訣藝菊瑣言羅蘭齋蘭譜(蘭譜)羅岕茶記
閱筆二十畫以上
閱筆勸農書寶坻勸農書寶訓蘭譜(王貴學)蘭譜奧法蘭易、蘭易十二翼、蘭史蘭蕙鏡蘭蕙同心錄蘭言述略蘭蕙小史續竹譜續茶經類方馬經灌園史灌園草木識臞仙神隱書蠶經(舊唐書。經籍志)蠶經(新唐書藝文志)蠶書(孫光憲)蠶書(秦觀)蠶經(黃省曾)蠶訓蠶譜蠶桑志蠶政摘要蠶桑說(李拔)蠶說蠶桑雜記蠶桑簡編蠶桑錄要蠶桑輯要(高銓)蠶桑說(沈練)蠶桑輯要(沈秉成)蠶桑俗歌蠶桑輯要(蓮池四種中)蠶事要略桑蠶說(趙敬如)蠶桑輯要(鄭文同)
第四篇:中國文化典籍英譯
學號:42120446
哈爾濱師范大學 讀書匯報論文
題 目 《中國文化典籍英譯》讀書報告 學 生 萬曉安 指導教師 毛海燕 年 級 2012級 專 業 英語筆譯 系 別 翻譯碩士 學 院 西語學院
中國文化典籍英譯
中國文化典籍英譯這本書主要包括緒論,正文和附錄。緒論包括兩個部分:第一部分題為中國文化典籍和概論概括了典籍英譯的理論定界和教學與研究的涉及范圍;第二部分題為中國文化典籍英譯的理論與技巧,討論了文化典籍的文獻分類,注釋體例與翻譯技巧。
中國文化典籍的定界,第一 覆蓋文史哲三科,兼顧儒釋道三教,堅持開放與全球視野嘗試打通與貫穿思路 第二 嘗試以漢族文獻為主,兼顧其他民族的文獻的多元化格局,第三以統一的文明史理念,確定典籍選材的上下限,重點以及思路貫穿的途徑。中國文學文煥典籍的外譯和英譯狀況,如何在認真而科學的評論中擺脫中國文化的本位論,破除民族的,語言的,文學的偏見仍然是個沒有解決的問題,其次是價值合作方式問題。
緒論的第二部分中國文化典籍翻譯的理論與技巧,首先討論何為國學與國學之要點,中國文化典籍的整理與注釋,如今分為經部史部子部和集部.關鍵術語的綜合性注釋作為譯文的正文的必要補充,所謂的綜合性注釋,就是根據一個詞在中國文化典籍中的基本含義和所指的意義,編寫一個綜合性的知識條目,說明他的來源,所指和擴充的含義,以及可能的引申義,以便定下一個基本的調子,提供一個基本的語義場作為在整個文本和其他地方這一詞匯的基礎..英文基本術語的對應于闡釋明確有序,應考慮到語源知識盡量求的對應,基本定義,搭配關系,語境變異和系統的構建,句子需要明晰而行文曉暢,篇章層次可做必要的調整以求適合性,譯文應關注不同文體和表達功能的體現,在知識可靠的基礎上講究藝術性和詩學功能。
本書的正文部分有二十四講,基本囊括所有的中國文化典籍,第一講上古神話,首先對神話進行概說,中國神話記載最早且最早見于戰國至出漢,著名的《盤古開天辟地》《盤古化生萬物》《夸父追日》等,選《女媧補天》作為例文翻譯,其中很多中國元素,翻譯的生動,女媧直譯為Nuwa,九州和四極須加以解釋,英文用the four corners of the sky and the world with its nine regions.第二講為先秦寓言,中國的寓言開始于先秦,但是社會動蕩,列國爭雄,諸子百家,各抒己見,或借傳說故事譏他人之迂腐,寓言大興。寓言的翻譯要點,不外乎以生動流暢的英文來表達其深刻的寓意(moral),然而有些寓言其意明了,或以片言明示之,有的則隱含較深,本例《畫蛇添足》,本文涉及朝代的翻譯,楚有祀者譯為 a native of chu ,after worshiping his ancestors.第三講詩經風雅,中國的第一部詩歌總集《詩經》(Books of Songs)記錄了周代到春秋中葉歷時五百多年流傳于中原等地的詩歌305首,這里選錄的為關雎和君子于役分別屬于周南和王風。前者通過自然界鳥類的求偶來表達人類對美好愛情和幸?;橐龅南蛲c贊美,后來演繹為對于后姬之德的歌頌;后者則寫農夫之妻在丈夫被迫久久不歸,時時借助家禽的歸來表達盼郎歸的情感,關雎譯成ospreys.第四講楚辭悲歌,楚辭的主要作者是戰國時代楚國沒落貴族出身的大詩人屈原。楚辭作為一種新的詩體,屈原并不是唯一的作者,這里選錄了楚辭離騷,并直譯LiSao何方圓之能周兮的疑問句改為直陳語氣,方圓暗示君子小人不能顯示,只取其意,A circle fits not with a square design.屈心譯為I check my heart.第五講 道德之宗,中國文化之大宗,由先秦諸子所創立儒 墨 道 法 名 農 雜 陰陽 縱橫九大流派,經長期的外界內和而歸之于儒釋道三家,而道家在其中起到了哲學奠基和一以貫之的作用,老子《道德經》(the way and its power)把其道字譯成 tao。寂兮繆兮譯 為without sound ,without substance.可以為天下母One may think of it as the mother of all beneath Heaven.第六講莊周論道,莊子繼承并發揮了老子道的思想《逍遙游》的英譯sources of Chinese Tradition ,compiled by W.Theodore de Bary , Wing—TSIT ,Burton Watson ,其譯文準確傳神,生動且有氣勢,借用西方神話典故形象,出神入化,而傳達出中國道教的思想精髓,英語中運用when the bird rouses itself and flies and when it moves itself in the sea 兩個時間狀語。天池則譯為celestial Lake.第七講孔丘論語一共二十七篇,是孔丘弟子和后學關于孔丘言行的記錄,內容包括政治主張,教育主張,倫理觀念和品德修養等方面。論語的標題翻譯,有音譯和譯意兩種lunyu 和analects 至于Confucius的英譯,本于孔夫子而不是孔子有加已改正并派生若干個單詞,如Confucian, Confucianism.古文中的子對學人的尊稱The master.君子轉成形容詞 gentlemanly.第八講人性的概說中國哲學關于人性的思考始于先秦,其中有豐富的思考和討論,孔子首先提到性相見,習相遠的簡潔,在蒙學課《三字經》中增廣為人之初,性本善。本文選了《孟子。公孫丑上》中關于‘人又四端的論述,人有四端譯成four beginnings of human nature ,孟子有專門的譯法,Mencius.人皆有不忍人之心采用了直譯的方法,all men have a mind which cannot bear to see the surfings of others.見孺子后用about to fall into a well 譯將入于井。第九講名家論壇,名家是中國戰國時期一個頗具特色的學派,它以名實關系問題的考察和論辯主題,為邏輯學,語言哲學,哲學認識論和方法論乃至本體論提供了新的角度和思路,公孫龍上乘鄧析,師承墨子,與惠施同時代,為中國古典邏輯學和語言分析學奠定了基礎。荀子 不僅對先秦諸子多有批判繼承而獨成大儒,而且對正名問題作出了系統總結并有獨到的創造。名實論譯為 discourse on name and actuality.語其所產譯作together with what they produce.以其所正正其所不正,前須加詞加意以去開首唐突之嫌。英譯前加主語,anything subject to rectification of location 后用條件句 when it is not properly located.第十講兵家謀略,兵書是春秋末年齊國人孫武所著十三篇孫子兵法(sunzi: the art of the war)其產生比西方國家經典克勞塞維茲的戰爭論(on war)要早兩千多年,國之大事譯意為與國家生死攸關的重大問題,英文中的vital已經有生死攸關之意,以索其情轉譯為 to assess the outcome of war 和經之以五事譯為 in terms of the following five fundamental factors.道;the way 加詞I mean moral influence ,意指道德影響力,天加詞the effects of 以連文意,陰陽(day and night)地 earth 分為distance ,the terrain ,the land ,the place 再仔細說明頗有次序,獨具匠心。法:rules and regulations 并不準確,即刻轉為principles,靠近原意,曰則譯成find out.兵者,詭道也。譯為,war is a game of deception.攻其不備,出其不意。頗有警句風格,attack where he is least prepared.take action when he least expects you.廟算:一詞乃是典故,又是全篇的歸結語詞,he who makes full assessment of the situation at the prepare council meeting in the temple.第十一講,史學絕唱,中國第一部不朽的紀傳體通史是司馬遷的史記,歷史在以文史哲為宗的中國文化思想有突出地位。最早的中國史書《尚書》,(book of history),《左傳》是我國第一部記事較詳細的編年史書。史記的龐大在客觀上增加了對翻譯的難度,列傳:records of the historian.吾嘗三仕三見逐于君譯為 I was three times in office and three times thrown out of it by my sovereign.召忽死之:shao hu committed suicide.其為政也;in the matter of government.第十二講 文學傳記 從歷史的真是性來看,似乎文學傳記的產生邏輯和歷史地位應在任務傳記之后,單說傳記,乃是一個民族的的自我意識的覺醒。東晉詩人陶淵明,自然受到竹林七賢嘯傲山林的處世方式與越名教而任自然的超然思想,以五柳先生傳為例,五柳先生采用直譯,the man of five-willows.先生不知何許人也,the gentleman’s place of birth is not known nor his name or surname.閑靜少言,不慕榮利:he is a quiet man ,being of little speech ,he pursues no glory ,nor material gains.家徒四壁his house is bare around.第十三講文心文論,先秦諸子百家爭鳴,兩漢時期文章勃發。此后的魏晉多事之秋,不僅是詩人的時代還是玄學的時代,而且作為兩者的結合,也是文論的大興時代,曹丕,陸機等一代才子,發奮成文,各成一家,不僅為文必秦漢做了理論說明,為盛唐的文以載道開了先河,而且繼承先秦諸子的哲學論文以后,開啟了文藝學論文的時代高峰。嚴格的字面翻譯以外,拆字法和和拼字法也是常用的翻譯方法,如身體,this body,良史 譯為 good historian 榮樂 glory and pleasure。在涉及中國文化專門的詞匯時,特別是人名地名和書名的時候,譯者不僅在注釋中有專門的補充說明,而且利用文本有限的空間,進行合理的增加和加注.盛唐詩歌,唐代是中國封建社會的鼎盛時期。國家統一,經濟繁榮,三教并用,文化昌盛,為唐代詩歌的昌盛創造了有利的條件,他們從詩經,楚辭,樂府,古詩,民歌中吸取營養,李唐三百年,留詩五萬首。盛唐詩仙李白,詩圣杜甫成就最高,詩的翻譯不徒譯意,還要譯味,好的詩譯,應是形象與音韻俱佳,譯詩的忌諱就是呆譯,硬湊韻腳,李白的月下獨酌,譯為Last words ,意在標新立意,而多一般為直譯;Drinking alone in the moonlight.首句譯詩花間和一壺酒:an arbor of flowers and a kettle of wine.我歌月徘徊,我舞影零亂。See the moon---how she glances to my song ,see my shadow –it dances so lightly alone.第十五講詩品詩歌,中國是一個詩文大國,有習慣吧人品和文心視為一體,形成獨特的詩文風貌,本文選錄詩大序,這里面要注意到的是志 being intent ,心 mind,言 language 情 affection 形 form,文 pattern 正 correct 得 achievement。第十六講 唐宋散文 散文詩一個廣闊的領域,是一種無可定界的文體。最早的散文是以作者個人為單位會為一集,并且因為沒有名稱而是用了作者的姓名,是有宴會是文人騷客游樂抒志之記錄,其序文常邀請當事名家,幾乎成一獨立的載體,本文選錄了春夜宴桃李園,首句中的inn以中文的逆旅,頗有古典風味,浮生若夢,為歡幾何?浮生則譯成the floating life 與中文在字面上相合。第十七講,書譜書論,書法史中華藝術園地的一朵奇葩,書法理論如同創作一樣。到了唐代,不進書法創作本身取得了驕人的成績,還涌現出一大批杰出的書法家,例文之中給出了翻譯,zhuanshu looks complaisant and mild.li comes in tight-fitted units.cao flows and goes on forever zhen is succinct and neat.第十八講 禪宗智慧 中國的傳統文化是封閉自足的發展過程中,遇到兩次外來文化的挑戰和接觸,一次是東漢以來佛教和平的傳入還有一次就是近世西方歐美民主科學精神隨著救亡圖存強行的傳入,佛教的傳入自翻譯開始,尤其是大乘般若學在譯經傳道中演為空中,禪分為南北宗,主張頓悟,與主張漸悟的北派禪宗相對立,大乘 Mahayana 法 dharmas 止 cessation 法門 method 真 genius 如 thusness 心性 the mind nature 一心 the single mind 生滅 production generation and destruction 相 appearance 因緣 causality 三世 three ages 等。善知識 good friends ,being outwardly separated from all forms , this is non-form.第十九講 兩宋詞章 中國封建文化的高峰唐朝之后北宋和南宋,國勢雖然衰落,但在文學上以詞為代表,在成就上逐漸達到了唐詩的高度并與齊名,這里選的是北宋文豪蘇軾的水調歌頭。作為豪放派的代表作,南宋女詩人李清照人婉約而超之,寫閨怨而出奇,今選其名作聲聲慢。我欲乘風歸去,riding the wind ,there I would fly 起舞弄清影,何似在人間?I rise and dance ,with my shadow play on high as on earth, would be as gay.第二十講 元曲雜劇 隋唐之后戰亂不斷,朝代更迭,少數民族政權相繼入主中原。元代的散曲和雜劇把中國傳統戲曲推向 嶄新的階段,或表現男女的愛情或表現熱愛大自然美景,或關心社會疾苦和社會問題,就來源而論,曲分南北,有北曲和南曲之分這里選錄了竇娥冤。
其他四講也是涉及了古代的文化典籍,所涉及到的中國元素,都巧妙的繪聲繪色的翻譯過來,如三國演義 等,注釋是翻譯必不可少的手段。
本書的附錄為中國歷代文化典籍篇目,說卦傳 treatise of remarks on the trigrams 說文解字 Explanation of script and Elucidation of characters.這里匯集了所有的中國要籍,可以借鑒翻譯方法和翻譯手段。
第五篇:紅色典籍讀后感
《林海雪原》讀后感
記得很小的時候,字還認不全,卻在舅舅藏書的老閣樓上無意中發現了《林海雪原》,可是年幼的我并不能很好地把它讀下來,于是憑著一股好奇心纏著長輩教著記下了故事的梗概,那時候的我對土匪的概念很深,因為奶奶總說,“不聽話就讓妹給長毛賊(家鄉人對土匪的稱呼)抓去嘍”。當聽到土匪被剿滅的時候心里是雀躍的,終于不用擔心要到很多老鼠,黑漆漆的山洞里當長毛賊的婆娘了,于是有了理由淘氣好一陣子。
時間過得飛快,轉眼間無知的年歲過去了,再看到《林海雪原》的時候我有一絲驚奇,模糊地,我竟記得很久很久以前自己似乎看過它,翻開陳舊泛黃的封面,故事竟像昨天才翻閱過,雖然年代久遠,雖然很多情節已記不清,但是楊子榮這個曾經在我心里像戰神一樣存在著的人物形象,依然在我心里留下了不可磨滅的印記,也許我自己都不知道,這么多年來為什么會不自覺的對軍人有種肅然起敬的感覺,我想,根源就在這兒吧。
長大后再翻閱這本書已經不是單純的希望盡快把土匪剿滅了,而是帶著對兒時的懷戀和某種不可名狀的敬意我認真咀嚼了每個字句,當我終于放下這本書的時候,那種崇敬如潮水般洶涌,讓我得到了不一樣的感動。
重新捧讀《林海雪原》這部小說,使我對當時的作戰環境與作戰背景有了更深入的了解: 那是1946年冬天,國民黨的主力重兵壓向東北,更在北滿收羅偽滿官吏、警察、憲兵以及慣匪、地主等土匪武
裝“中央先遣挺進軍”在我后方作亂,我軍不得不抽出一部分主力,到北滿肅清匪患,鞏固后方。我軍戰士便數度深入林海雪原,和匪患周旋作戰。在周旋中鍛煉了我們自己,在戰術上、軍事技術上,我們壓過了敵人,戰勝了敵人,直至將匪徒殲滅。
書中人物性格飽滿,鮮活,少劍波的沉著冷靜,楊子榮的聰明勇敢,讓人油生敬意,小爐匠的詭計多端,座山雕的殘忍狡詐,讓人咬牙切齒,滿心憤恨。故事情節跌宕起伏,從鞠縣長率領的工作隊正在杉嵐站開展土改,深夜遭到奶頭山匪許大馬棒的突襲,到奇襲奶頭山,踏平匪窩,到幫助夾皮溝群眾生產自救,到運輸物資的小火車遭劫,高波同志遇害,到楊子榮深入威虎山與坐山雕斗智斗勇,最終一舉殲滅匪寇,活捉匪首座山雕等等,扣人心弦,讓人欲罷不能。閱畢,我的心情久久不能平復,跟自己讀過的一些中外名著的重墨渲染相比,《林海雪原》沒有華麗的辭藻堆砌,它就像是一條清澈的小溪,一直流過我的心間,如林海雪原中的雪那樣純潔,沒有一絲雜質和塵埃,珍存在我心中一個溫暖而特殊的角落。讓我記得:火紅的歲月里,有那么一群可愛單純,執著勇敢的戰士為了信念快樂地奮斗;如今的我們,是不是也應如此?不要被現在社會中的紫醉金迷所迷惑,要為了自己的理想與信念勇往直前。正如書中說道:這一切,楊子榮同志和高波同志沒有看到,更沒有享受到,他們正是為了我們今天所享受的這些,度過了艱苦的年月,獻出了他們最寶貴的生命……,今天的幸福生活,是無數個革命先輩用血肉換來的,我們不僅要倍加珍惜,更要用自己這一輩的努力,去完成先輩們未竟的事業。
雪原上、林海中,一個個白色的身影如風般呼嘯而去,如一道道白色的閃電,那是我們的戰士,在奔向剿匪的路上,也是在奔向幸福的方向……