久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

中西方餐飲文化商務禮儀

時間:2019-05-14 01:47:24下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《中西方餐飲文化商務禮儀》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中西方餐飲文化商務禮儀》。

第一篇:中西方餐飲文化商務禮儀

中西方餐飲文化商務禮儀

不同的名族和國家存在著各具特色的飲食文化,具有濃郁的名族性和多樣性的特點。從跨文化的角度揭示中西方餐飲文化的差異和不同,可以使人們理解其深刻的文化內涵,探究其文化底蘊,提高跨文化意識。

餐飲文化由于地域、環境、風俗習慣等因素的影響,會出現在原料、口味、飲食習慣上的不同程度的差異。中西文化之間的差異造就了中西飲食文化的差異,而這種差異來自中西方不同的思維方式和處世哲學。中國人注重“天人合一“,西方人注重“以人為本”。

中國餐飲文化的歷史源遠流長。古有民以食為天、豐衣足食之說,今有人是鐵,飯是鋼,一頓不吃餓得慌的俗語。人們把飲食文化作為生活的重要部分,常以飲食的好壞來衡量生活水平的高低。而盛大的節日也都與飲食相關聯。由此可見,自古以來,中國人對飲食的重視一直延續至今。

另一方面,作為東方禮儀之邦,重視宴席座次禮儀、受禮儀是中國人數千年的傳統。據有關史料記載,至少在周代,我國飲食禮儀就已經初步形成,經過不斷地發展變化,逐漸形成體系,并對西方餐飲文化產生一定影響。

隨著時代的變遷,飲食文化正向多元化發展。自清代以來,一些西餐禮儀被引進。中西餐餐飲文化的交流,使得餐飲禮儀更加科學合理。

在中國,圓形餐飲頗受歡迎。因為圓形的可以坐更多人,而且大家可以面對面坐,一家之主的身份并不像西方長形餐飲上很清楚地通過他的座位而辨認。客人應該等候主人邀請才可坐下。主人必須注意不可叫客人坐在靠近上菜的座位。此為一大忌。必須等到所有人到齊才可以開始任何形式的進餐活動———即使有人遲到也要等。進餐期間,主人必須承擔一個主動積極的角色———敦促客人盡情吃喝是完全合理的。中式菜肴大多數不會只有一種材料,通綠色蔬菜做伴菜,如芹菜或青椒,襯托粉紅色的豬肉。一頓飯不會只有一款菜肴,通常同時常有其他伴菜或配料襯托主菜,以做出色香味俱全的菜肴,例如烹煮豬肉,會以爽脆的端上兩款、甚至四款菜肴,且每款菜肴都要色香味俱全,端上次序則以菜肴的搭配為配。

除了湯之外,席上一切食物都用筷子。可能會提供刀具,但最好是用筷子大前題,通常同類的菜肴會同時端上,不會前后分別端上,總之整頓飯都要講求協調的搭。筷子是進餐的主要工具,因此千萬不可玩弄筷子。不可用筷子敲擊其他物品,更不可以用筷子對人指指點點或打手勢示意。絕對不可吸吮筷子或把筷子插在米飯中,這是大忌,被認為是不吉利的。再有,不可用筷子在一碟菜里不停翻動,應該先用眼睛看準你想取的食物。當你用筷子去取一塊食物時,應盡量避免碰到其他食物。吃完飯或取完食物后,要將筷子放回筷子座。一席中式餐飲如果沒有茶便稱不上正式了。為此,盡可能貯存不同品種的茶,以便照顧到客人不同的品茶需要。有關茶的問題,應該注意一些事宜。座位最近茶壺的人應該負責為其他人和自己斟茶———斟茶的次序按照年歲,由最長者至最年青者,最后為自己斟。當他人為你斟茶時,禮節上應該用手指輕敲桌子,這樣做是對斟茶者表示感謝和敬意。

一席中式餐飲如果沒有茶便稱不上正式了。為此,盡可能貯存不同品種的茶,以便照顧到客人不同的品茶需要。有關茶的問題,應該注意一些事宜。座位最近茶壺的人應該負責為其他人和自己斟茶———斟茶的次序按照年歲,由最長者至最年青者,最后為自己斟。當他人為你斟茶時,禮節上應該用手指輕敲桌子,這樣做是對斟茶者表示感謝和敬意。

西餐菜單上有四或五大分類,分別是開胃菜、湯、沙拉、海鮮、點心等。應先決定主菜。主菜如果是魚,開胃菜就選擇肉類,在口味上就比較富有變化。西餐的第一道菜是頭盤,也稱為開胃品。開胃品的內容一般有冷頭盤和熱頭盤之分。味道以咸和酸為主,數量少,質量較高。和中餐不同的是,西餐的第二道菜就是湯。大致可分為清湯、奶油湯、蔬菜湯和冷湯等4類。魚類菜肴一般作為西餐的第三道菜,也稱為副菜。通常水產類菜肴與蛋類、面包類、酥盒菜肴品都稱為副菜。肉、禽類菜肴是西餐的第四道菜,也稱為主菜。最有代表性的是牛肉或牛排。蔬菜類菜肴可以安排在肉類菜肴之后,也可以和肉類菜肴同時上桌,所以可以算為一道菜,或稱為一種配菜。蔬菜類菜肴在西餐中稱為沙拉。西餐的甜品是主菜后食用的,可以算做是第六道菜。它包括所有主菜后的食物,如布丁、冰淇淋、奶酪、水果等。西餐的最后一道是上飲料,咖啡或茶。

使用刀叉時,從外側往內側取用刀叉,要左手持叉,右手持刀。切東西時左手拿叉按住食物,右手拿刀切成小塊,用叉子往嘴里送。用刀的時候,刀刃不可以朝外。進餐中途需要休息時,可以放下刀叉并擺成“八”字形狀擺在盤子中央,表示沒吃完,還要繼續吃。每吃完一道菜,將刀叉并排放在盤中,表示已經吃完了,可以將這道菜或盤子拿走。如果是談話,可以拿著刀叉,不用放下來,但不要揮舞。不用刀時,可用右手拿叉,但需要作手勢時,就應放下刀叉,千萬不要拿著刀叉在空中揮舞搖晃,不要一手拿刀或叉,而另一只手拿餐巾擦嘴,也不要一手拿酒杯,另一只手拿叉取菜。任何時候,都不要將刀叉的一端放在盤上,另一端放在桌上。

不要在餐飲上化妝,用餐巾擦鼻涕。用餐時打嗝是大忌。取食時,拿不到的食物可以請別人傳遞,不要站起來。每次送到嘴里的食物別太多,在咀嚼時不要說話。就餐時不可以狼吞虎咽。對自己不愿吃的食物也應要一點放在盤中,以示禮貌。不應在進餐中途退席。確實需要離開,要向左右的客人小聲打招呼。飲酒干杯時,即使不喝,也應該將杯口在唇上碰一碰,以示敬意。當別人為你斟酒時,如果不需要,可以簡單地說一聲“不,謝謝!”或以手稍蓋酒杯,表示謝絕。

有人說,中國文化思想內核是“群體意識”,西方文化的思想內核則是“個體意識”。所以西方人即使請客吃飯,也是各點各的菜、各喝各的酒,以免吧自己的意志強加于人。中國文化則認為個人的意志,必須服從群個體的共同意志。其目的既然意在人情,意在血緣,則其方式禮儀,自認也就以和為貴了,因此中國人愛聚餐、喜共食、講和合。

①兩種不同的飲食觀念

對比注重“味”的中國飲食,西方是一種理想飲食觀。這種理性使之在自然科學上、心理學上、方法論上實現了突飛猛進的發展,但卻大大阻礙了如飲食文化的發展。西餐講究營養、菜色的搭配,講究餐具與服務,但滋味上各種原料互不相干、調和,各是各的味,較為單一。

而在中國的烹調術中,對美味追求幾乎達到極致。這也是中餐在世界各地廣受歡迎的主要原因。遺憾的是,當我們把追求美味作為第一要求時,我們卻忽略了食物最根本的營養價值。“名義食為天”的后半句是“食以味為先”,就是這種對美味的追求,使不夠營養成為中國哲學豐富的辯證法思想,一切以菜的味的美好、協調唯獨,度以內的千變萬化就決定了中國菜的豐富和富于變化,決定了中國菜菜系的特點。

②飲食方式的不同

中西方的飲食方式有很大不同,這種差異對名族性格也有影響。

在中國,任何一個宴席,不管是什么節日的,都只會有一種形式,就是大家團團圍坐,共享一席。筵席要用圓桌,這就從形式上造成了一種團結、禮貌、共趣的氣氛。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣賞、品嘗的對象,又是一桌人感情交流的媒介物。雖然從衛生的角度看,這種飲食方式有明顯的不足之處,但它符合我們名族“大團圓”的普遍心態,反映了中國古典哲學中“和”這個范疇對后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而至今難以改革。

西式宴席上,食品和酒盡管非常重要,但實際上那是作為陪襯。宴會的核心在于交誼,通過與鄰座客人之間的交談,達到交誼的目的。與中國飲食方式的差異更為明顯的是西方流行的自助餐,這種方式便于個人之間的情感交流,不必將所有的話擺在桌面上,也表現了西方人對個性、對自我的尊重。但各吃各的,互不干擾,缺少了一些中國人聊歡共樂的情調。③餐飲上用語的差異

中西方在請客吃飯上的文化差異也要注意,否則會引起笑話。

中國人熱情好客,請客吃飯時一般都要菜肴滿桌,但無論菜多么豐盛,嘴上總要謙虛的說:“沒什么好吃的,菜做的不好,隨便吃點。”然而,當英美人聽到這樣的客套話,會覺得很反感:“沒什么吃的,又何必請我?菜做得不好,又為什么要拿來招待我?”按照中國的習俗,為了表示禮貌,習慣上會一再勸客人多吃點,而中國人往往是“言不由衷”,明明肚子餓,嘴上卻說:“我飽了,不用了。”

而英美人招待客人一般沒那么講究,簡簡單單三四道菜就可以了。用餐時,一般主人會說:“Help yourself, please!”英美人待客尊重個人意志,講究事實就是,一再問客人要不要食物或者強塞食物給客人,是很不禮貌的。所以,當主人給你添菜或問你要什么時,如果你想吃的話,可以直接了當的回答說要。在客人在用餐期間,一定要贊美主人所準備的食物好吃,稱贊主人的手藝好,否則不管你吃得多飽,主人都不會高興。

所以,中西方餐飲文化差異歸根結底還是感性和理性之間的差異。文化促進飲食的形成,飲食反映出各國的文化。但是,這種差異似乎在隨著科學的發展和世界的交流而變得模糊。中西方餐飲文化相互影響,相互結合,使兩者更趨于完善、科學。

第二篇:中西方餐飲文化的差異

中西方餐飲文化的差異

「內容摘要」 在中國五千年的悠悠歷史中,中國的飲食文化受政治、經濟、生產技術等多種因素的影響,形成了不同于其他國家的獨特的飲食文化。而與此同時,在西方,也形成了不同于中國特色的餐飲文化,其中最著名的菜點要屬意大利菜、法國菜、美國菜等。本文講述的就是中西方餐飲文化之間形成的鮮明對比。

「關鍵詞」

餐飲

中西方

禮儀

文化

中西方餐飲文化的差異主要受地域、經濟、政治等因素的影響,主要表現在餐飲特點、用餐禮儀、烹飪方法、餐具選擇等方面。

中國是世界上最古老的國家之一,有五千年的悠久而厚重的歷史,創造了無數的燦爛文明,在這種文化蘊藏中,使中國的飲食更加博大精深。隨著時間的流逝以及遼闊國土的地域差異,四大菜系逐漸形成,四大菜系自成體系,各有特點,但共同點是用料復雜考究,制作方法復雜,口味、菜式多種多樣,令人驚嘆。

西方以歐美為代表,其文化同樣源遠流長。到中世紀,歐洲文化已十分完善,在此期間,舊西方的飲食文化已經形成。其主要特點為:主食以面粉為主,原料也較為豐富,制作方法較中國簡單,但同時也十分注重口味。

首先,就餐飲特點而言。由于地域差異,中國形成了魯菜、蘇菜、川菜、粵菜這四大菜系。其中魯菜咸、鮮、脆嫩,風味獨特、制作精細。魯菜風味濃在于用料廣泛、選料講究、刀工精細、調和得其風味咸鮮適口、清香、脆、嫩,湯精味醇,自成一格,適應性強;蘇菜在選料方面,注重選料廣泛,營養調配,分檔

用料,因料施藝,體現出較強的科學性;在工藝方面注重烹飪火工。刀法多變,擅長燉、燜、煨、焐;追求本味、清鮮平和、咸甜醇正適中。菜品風格雅麗、形質兼美、酥燦脫骨而不失其型。滑嫩爽脆而顯其味;川菜以成都菜和重慶菜為代表。重視蒸釋,講究規格,分色配菜主次分明,鮮艷協調是其特點。酸、甜、麻、辣香、油重、濃、注重調味,以辣、酸、麻膾炙人口,形成川菜的獨特風味,享有“一菜一味,百菜百味”的榮譽;粵菜的品種繁多,其烹調擅長煎、炸、燴、燴、燉、煸等。菜肴色彩濃重,謂而不膩。菜的用料較廣、花色繁多、形態新穎、講究鮮嫩、爽滑。一般夏季秋力求清淡,冬季偏濃醇,粵菜餐譜絢麗多姿。烹調技法精良,并以其用料之博而著稱。

而西方最著名的菜品主要是以意大利菜、法國菜、美國菜、德國菜最為著名。意大利菜為西餐之母。意大利菜肴最為注重原料的本質、本色,成品力求保持原汁原味。在烹煮過程中非常喜歡用蒜、蔥、西紅柿醬、干酪,講究制作沙司。烹調方法以炒、煎、烤、紅燴、紅燜等居多;法國菜的烹調方法很多,幾乎包括了西菜所有的近20種烹調方法。一般常用的烤、煎、燴、焗、鐵扒、燜、蒸等。法國菜的口味偏于清淡,色澤偏竽原色、素色,追求高雅的格調;德國菜在口味上較重,材料上則較偏好豬肉、牛肉、肝臟類、香料、魚類、家禽及蔬菜等;調味品方面使用大量芥茉、白酒、牛油等,而在烹調上較常使用煮、燉或燴的方式;在烹調方面上,美國菜所采用的方法主要有煮、蒸、烤、鐵扒等。美式的食物作法都很簡單,而且口味也不錯。

由此可以看出:對比注重“味道”的中國飲食,西方秉持的是一種理性飲食觀念。不論食物的色、香、味、形如何,而營養一定要得到保證,講究一天要攝取多少熱量、維生素、蛋白質等等。即便口味千篇一律,也一定要吃下去——因為

有營養。在宴席上,可以講究餐具,講究用料,講究服務,講究菜之原料的形、色方面的搭配;但不管怎么豪華高檔,從洛杉磯到紐約,牛排都只有一種味道,無藝術可言。作為菜肴,雞就是雞,牛排就是牛排,縱然有搭配,那也是在盤中進行的,一盤“法式羊排”,一邊放土豆泥,旁倚羊排,另一邊配煮青豆,加幾片番茄便成。色彩上對比鮮明,但在滋味上各種原料互不相干、調和,各是各的味,簡單明了。

因此,總的說來,中餐更注重食品間的“滲透”,即味道的搭配和勻稱;相比而言,西餐更注重食品的“齊全”,即保證營養的搭配和勻稱。

其次是烹飪方式的差異。在中國,烹調是一種藝術,它以極強烈的趣味性,甚至還帶有一定的游戲性,吸引著以飲食為人生之至樂的中國人。、中國烹飪方法奇多:溜、燜、燒、氽、蒸、炸、酥、燴、扒、燉、爆、炒、砂鍋、拔絲等無所不有,做出的菜肴更是讓人眼花繚亂。、中國廚行有句話:“廚師三分藝,用料七分功”強調廚師個人對原料的選擇、分檔使用的重要性,也就是原料的標準對菜肴的出品起著決定性的作用。

西方人飲食強調科學與營養,烹調的全過程都嚴格按照科學規范行事,菜肴制作規范化,因而廚師的工作就成為一種極其單調的機械性工作。再者,西方人進食的目的首在攝取營養,只要營養夠標準,其他盡可寬容,因而今日土豆牛排,明日牛排土豆,廚師在食客一無苛求極其寬容的態度下,每日重復著機械性的工作,當然無趣味可言。西方的烹飪方法不像中國那樣復雜多變,西餐的裝盤立體感強,可食性強。西餐的原料多選擇新鮮、無污染、天然、操作工藝自然的,盡量發揮其本味,干貨原料用的不是太多,牛奶在西餐中是不可缺少的原料。

再者,用餐禮儀上的差距是中西方餐飲差距最重要的體現。在中國無論是家

庭用餐還是正式宴席,都是聚餐圍坐,共享一席,人們相互敬酒、勸菜,要借此體現出人們之間的相互尊敬、禮讓的美德以及和睦、團圓的氣氛。特別是在各種年節里,更是借飲食而合歡。這種會食方式,是中國飲食文化上的一個重要傳統。中國人進食的過程中無須他人事先進行食物的分配,而是各取所需。西方人習慣于分而食之,有專人先行分配食物,是一人一份的定量供應。在西方宴會上,雖也圍坐,但各人的食物是單盤獨碟的。不必固定座位,可以自由走動,不僅可以充分滿足個人對食物的喜好,還便于社交,而不必在餐桌上將所有的活動公之于眾。這種用餐方式充分體現了西方人對人性、對自我的尊重,強調了個人的獨立和自主。

在西方去飯店吃飯一般都要事先預約,在預約時,有幾點要特別注意說清楚,首先要說明人數和時間,其次要表明是否要吸煙區或視野良好的座位。如果是生日或其他特別的日子,可以告知宴會的目的和預算。在預定時間到達,是基本的禮貌,有急事時要提前通知取消定位一定要道歉。再昂貴的休閑服,也不能隨意穿著上高檔西餐廳吃飯,穿著得體是歐美人的常識。去高檔的西餐廳,男士要穿整潔;女士要穿晚禮服或套裝和有跟的鞋子,女士化妝要稍重因為餐廳內的光線較暗,如果指定穿正式的服裝的話,男士必須打領帶,進入餐廳時,男士應先開門,請女士進入,應請女士走在前面。入座、點酒都應請女士來品嘗和決定。一般西餐廳的營業時間為中午11點半至下午、晚上6點半后開始晚餐,如果客人早到了可以先在酒吧喝點酒然后再進入主餐廳;就坐后可以不急于點菜,有什么問題可以直接問服務生,他們一般都非常樂意回答你提出的任何問題。若他們不是很清楚會問詢餐廳經理或主廚;就餐時間太早,中午11點或下午5點半就到了西餐廳、匆匆吃完就走、在餐桌上大談生意、衣著不講究、主菜吃的太慢影響下

一道菜,或只點開胃菜不點主菜和甜點都是不禮貌的。

而在中國對于赴宴時的著裝要求沒有西方那樣細致、只要衣著得體、大方、正式即可。但是由于近些年受西方文化的影響,在一些重要的場合也會要求男士穿西裝、女士穿禮服出席。中國的用餐禮儀更注重的是在餐桌上的表現。開始用餐,要講究文明禮貌,養成良好的用餐習慣。一般應注意以下幾點:讓長輩先動碗筷用餐,、不能搶在長輩的前面。吃飯時,要端起碗,大拇指扣住碗口,食指、中指、無名指扣碗底,手心空著。不端碗伏在桌子上對著碗吃飯,不但吃相不雅,而且壓迫胃部,影響消化。夾菜時,應從盤子靠近或面對自己的盤邊夾起,不要從盤子中間或靠別人的一邊夾起,更不能用筷子在菜盤子里翻來倒去、眼睛也不要老盯著菜盤子,一次夾菜也不宜太多。遇到自己愛吃的菜,不可如風卷殘云一般地猛吃一氣,更不能干脆把盤子端到自己跟前,大吃特吃,要顧及同桌的父母和姐弟。如果盤中的菜已不多,你又想把它“打掃”干凈,應征詢一下同桌人的意見,別人都表示不吃了,你才可以把它吃光。要閉嘴咀嚼,細嚼慢咽,這不僅有利于消化,也是餐桌上的禮儀要求。一次不要放入太多的食物進口,不然會給人留下一副饞相和貪婪的印象。

用餐的動作要文雅一些。夾菜時,不要碰到鄰座,不要把盤里的菜撥到桌子上,不要把湯潑翻,不要將菜湯滴到桌子上。嘴角沾有飯粒,要用餐紙或餐巾輕輕抹去,不要用舌頭去舔。咀嚼飯菜,嘴里不要發出“叭叭”、“呱嘰呱嘰”的聲音。口含食物,最好不要與別人交談,開玩笑要有節制,以免口中食物噴出來,或者嗆入氣管,造成危險;確需要與家人談話時,應輕聲細語。

吐出的骨頭、魚刺、菜渣,要用筷子或手取接出來,放在自己面前的桌子上,不能直接吐到桌面上或地面上。如果要咳嗽,打噴嚏,要用手或手帕捂住嘴,并

把頭向后方轉。吃飯嚼到沙粒或嗓子里有痰時,要離開餐桌去吐掉。

在吃飯過程中,要盡量自己添飯,并能主動給長輩添飯、夾菜。遇到長輩給自己添飯、夾菜時,要道謝。

最后,要提到的是餐具選擇。中西飲食文化的差異在用餐器具方面也有體現。中國人的餐具主要是筷子并輔之以匙,以及各種形狀的杯、盤、碗、碟。中國烹飪講究餐具的造型、大小、色彩與菜品的協調,講究“美器”。精美的食物要有精美的器具搭配,并且要注意搭配和諧,菜肴與器皿在色彩紋飾、在形態上、在空間上都要講求和諧相配,把飲食當作藝術活動來對待,不僅要一飽口福,還要從中得到一種美的藝術享受。西方人多用金屬刀叉,以及各種杯、盤、盅、碟。但西餐在裝盤配器上不像中國人這樣強調藝術美,其餐具的種類、菜肴的造型,都較為單調。簡言之,西方人重在食物的內容,而中國人則強調菜肴的形式和從中獲得的感受。

第三篇:中西方餐飲文化研究分析

中西方飲食文化差異

一、飲食觀念的差異

對比注重“味”的中國飲食,西方的飲食是一種理性飲食觀念。西方人喜好小而精。對于烹飪食物,營養性和美味性就是他們的出發點和目的地。他們全力開發和研究食物在不同狀態下的營養差異,即便口味千篇一律,也一定要吃下去——因為有營養。而在中國的飲食文化中,對“味”的追求往往大于對“營養”的追求,飲食的美性追求顯然壓倒了理性——從餐桌上各式各樣的菜色中就不難看出。這種價值理念的差別形成了中餐過分注重飯菜色、香、味的特點,而西方人則自始至終堅持著從營養角度出發,輕視飯菜的其他功能

二、飲食方式的差異

中西方的飲食方式有很大不同,這種差異對民族性格也有影響。在中國,任何一個宴席,不管是什么目的,都只會有一種形式,就是大家團團圍坐,共享一席。筵席要用圓桌,這就從形式上造成了一種團結、禮貌、共趣的氣氛。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣賞、品嘗的對象,又是一桌人感情交流的媒介物。人們相互敬酒、相互讓菜、勸菜,在美好的事物面前,體現了人們之間相互尊重、禮讓的美德。雖然從衛生的角度看,這種飲食方式有明顯的不足之處,但它符合我們民族“大團圓”的普遍心態,反映了中國古典哲學中“和”這個范疇對后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而至今難以改革。

而在西式飲宴上,食品和酒盡管非常重要,但實際上那是作為陪襯。宴會的核心在于交誼,通過與鄰座客人之間的交談,達到交誼的目的。如果將宴會的交誼性與舞蹈相類比,那么可以說,中式宴席好比是集體舞,而西式宴會好比是男女的交誼舞。由此可見,中式宴會和西式宴會交誼的目的都很明顯,只不過中式宴會更多地體現在全席的交誼,而西式宴會多體現于相鄰賓客之間的交誼。與中國飲食方式的差異更為明顯的是西方流行的自助餐。此法是:將所有食物一一陳列出來,大家各取所需,不必固定在位子上吃,走動自由,這種方式便于個人之間的情感交流,不必將所有的話擺在桌面上,也表現了西方人對個性、對自我的尊重。但各吃各的,互不相擾,缺少了一些中國人聊歡共樂的情調。

三、飲食對象的差異

由于西方人普遍認為菜肴是充饑的,所以專吃大塊肉、整塊雞等“硬菜”。而中國的菜肴是“吃味”的,所以中國烹調在用料上也顯出極大的隨意性——許多西方人視為棄物的東西,在中國都是極好的原料,外國廚師無法處理的東西,一到中國廚師手里,就可以化腐朽為神奇。足見中國飲食在用料方面的隨意性之廣博。據西方的植物學者的調查,中國人吃的菜蔬有600多種,比西方多六倍。實際上,在中國人的菜肴里,素菜是平常食品,葷菜只有在節假日或生活水平較高時,才進入平常的飲食結構,所以自古便有“菜食”之說,菜食在平常的飲食結構中占主導地位。中國人的以植物為主菜,與佛教徒的鼓吹有著千縷萬絲的聯系。他們視動物為“生靈”,而植物則“無靈”,所以,主張素食主義。

西方人在介紹自己國家的飲食特點時,覺得比中國更重視營養的合理搭配,有較為發達的食品工業,如罐頭、快餐等,雖口味千篇一律,但節省時間,且營養良好,故他們國家的人身體普遍比中國人健壯:高個、長腿、寬大的肩、發達的肌肉;而中國人則顯得身材瘦小、肩窄腿短、色黃質弱。有人根據中西方飲食對象的明顯差異這一特點,把中國人稱為植物性格,西方人稱為動物性格。另外,西方人喜歡一日多餐,這比中國人的一日僅二三餐科學。從飲食結構上看,中國人每天進食的蔬菜比西方人多得多,而西方人雖每天進食大量蛋白質,但腸胃功能卻因進食纖維素太少而受到影響,因此消化系統的患病率及患癌率均大大超過中國;中國人喜愛粗糧,而西方人偏愛精白粉等細糧。而實際上,粗糧所含營養物質要比細糧多;中國人愛吃植物油,而西方人做菜喜用含膽固醇較高的動物油,此外每天還攝入大量黃油。怪不得美國人心血管發病率特別高:中國城鄉居民都喜愛豆漿、豆腐、豆芽等豆制品,而西方人卻往往“敬而遠之”;中國人尤其是廣州及珠三角一帶的居民愛食豬肝、腸、肺等動物的內臟,西方人則無此愛好。動物內臟含有大量的膽固醇,不宜多食;清蒸食品營養物破壞較少。西方人喜清蒸食品(營養物破壞較少),而中國則偏愛熱炒(營養物破壞較多);西方人已意識到被稱為“紅肉”的牛肉、馬肉和羊肉等是導致結腸癌和前列腺癌的病因之一,亦意識到紅肉的脂肪也是前列腺癌及心臟病的致病因素之一,注意到一周吃一次紅肉。中國的不少報刊也多次報道過紅肉的問題,但目前中國人卻未能引起到足夠的重視。在中國,烹調是一種藝術;在西方,烹調則是一種勞動。

對于中國人,我們一出生便開始了品味中式飲食,因而或多或少會厭倦中式飲食,同時,我們正處于經濟全球化的形式當中,西方飲食進入中國使我們有了新鮮感,讓我們有進入西式快餐店品味與中式飲食不同的西餐或西式快餐的欲望,去吃西餐,就必須了解西餐與中餐有何區別,吃些什么,怎么吃。其次,隨著中國加入WTO,中國與西方各國的交往變得越加頻繁,中國人到國外去的機會也越來越多,到西方國家,入鄉隨俗,就免不了與西方人一起用餐,為了不讓自己顯得孤陋寡聞,也必須得了解西方人的用餐方式和用餐禮儀。僅從這個角度出發,簡略地談談中西方的飲食文化差異,希望對我們中國人了解西方飲食文化有點借鑒意義。

西方人認為菜肴是充饑的,所以專吃大塊肉、整塊雞等“硬菜”。而中國的菜肴是“吃味”的,所以中國烹調在用料上也顯出極大的隨意性:許多西方人視為棄物的東西,在中國都是極好的原料,外國廚師無法處理的東西,一到中國廚師手里,就可以化腐朽為神奇。足見中國飲食在用料方面的隨意性之廣博。

據西方的植物學者的調查,中國人吃的菜蔬有600多種,比西方多六倍。實際上,在中國人的菜肴里,素菜是平常食品,葷菜只有在節假日或生活水平較高時,才進入平常的飲食結構,所以自古便有“菜食”之說,菜食在平常的飲食結構中占主導地位。中國人的以植物為主菜,與佛教徒的鼓吹有著千縷萬絲的聯系。他們視動物為“生靈”,而植物則“無靈”,所以,主張素食主義。

以上就是中西方飲食文化的差異對比,從兩者的對比中,我們也許能悟出文化的涵議。中國文化和西方文化,它們雖然有著千差萬別,但它們都是我們人類文化發展史的一個階段,是多年來各地人們總結而得來的。對于整個人類、整個社會、整個世界而言,它們有一個巨大的相同點--都是世界文化寶庫中的珍寶,都是我們應該好好研究、學習、掌握,應用于實際生活并加以繼承和發展的。

第四篇:中西方商務禮儀差異

武漢紡織大學外經貿學院

商務禮儀(小論文)

課題名稱:

完成期限: 2013年10月01日至 2013年10月31日

學院名稱 外經貿學院專業班級 工商管理21102 學生姓名 江 津 學 號 1014221075 指導教師 陳曉燕 指導教師職稱 副教授 學院領導小組組長簽字

緒論?????????????????????????????????1

一、商務禮儀的內涵??????????????????????????2

(一)禮貌????????????????????????????2

(二)禮節????????????????????????????2

二、中西語言文化差異?????????????????????????3

(一)中西方禮尚交往的區別????????????????????3

(二)不同文化背景下的商務禮儀??????????????????3

三、中西方文化背景的差異???????????????????????3

(一)交際語言的差異???????????????????????4

(二)餐飲禮儀的差異???????????????????????4

(三)中西方服飾禮儀的差異????????????????????4 結論?????????????????????????????????5 參考文獻???????????????????????????????6

緒論

中國一向是禮儀之邦,禮儀對每個中國人來說是非常重要的,無論是會見親朋好友或者是在人與人的打交道上,都離不開禮儀。禮儀被認 為是一個人道德修養的表現,一個人若毫無禮儀可言,那么他在學習或工作時都將不會很順利,因為沒有人愿意和這樣一個人相處。如今隨著世界經濟的發展,特別是全球經濟一體化的不斷形成,各國間的聯系加強,商務往來增多,如何才能在眾多企業中脫穎而出,除了需要卓越的能力外,還要掌握有效溝通及妥善人際關系,建立良好優雅的企業形象,此時,商務禮儀便起到了一個十分重要的作用。商務禮儀顧名思義就是商務活動中對人的儀容儀表和言談舉止的普遍要求,體現了人與人之間的相互尊重,同時也約束了商務活動中的某些方面。而在商務往來中,任何一個表現都可能會導致意想不到的結果,也許是一塊手表,也許是一頓晚餐。學習商務禮儀最主要的是可以提高個人的素養。比爾蓋茨曾講過,企業競爭,是員工素質的競爭,進而到企業,就是企業形象的競爭,教養體現細節,細節展示素質。可見一個人的素養高低對企業的發展是多么重要啊!其次是為了交際應酬,因為商務活動中畢竟是離不開這個的,在不同的交往活動中我們會遇到不同的人,而面對不同的人怎樣進行交往也是一門藝術,如何讓人感到舒服,卻又沒有拍馬屁的嫌疑是非常關鍵的。最后便是有助于維護企業形象。在商務交往中,個人便代表了整體,個人的所作所為,一舉一動,一言一行,就是企業的典型活體廣告。

東西方商務禮儀的差異

一、商務禮儀的涵義

商務禮儀是指在商務活動中的禮儀規范和準則。它是一般禮儀在商務活動中的運用和體現,在內容上比一般的人際交往禮儀更為豐富。同一般的人際交往禮儀相比,商務禮儀具有很強的規范性和可操作性,并且與商務組織的經濟效益密切相關。商務禮儀具體表現為禮貌、禮節、儀表、儀式等方面。

(一)禮貌

禮貌是指人們在商務活動中展現出來的得體的風度和風范。禮貌是禮的行為規范,是指人在儀容、儀表、儀態、語言和動作上待人接物的表現。禮貌主要通過言語和動作表現對他人的謙虛和恭敬,它是一個人文化層次和文明程度的體現。良好的教養和道德品質是禮貌的基礎,我們可以通過自覺的培養和必要的訓練,養成良好的禮貌習慣。在日常生活和工作環境中,習慣的微笑、主動打招呼、善意的問候、得體的舉止等都是禮貌的反映。商務交往中有禮貌的人往往熱情大方、待人謙恭、行為舉止得體,顯得很有教養。在商務會面時,他會自覺地向對方問好,行致意禮或握手禮,說話彬彬有禮,一切禮儀的運用看上去自然和諧。

(二)禮節

禮節是指人們在社會交往過程中表示出的尊重、祝頌、問候、哀悼等慣用的形式和規范。禮節是禮的慣用形式,是禮貌的具體表現方式。比如現代商務交往中,初次見面要行握手禮、交換名片等禮節。禮節從形式上看,具有嚴格規定的儀式;從內容上看,它反映著某種道德原則,反映著對人的尊重和友善。在行握手禮時,長輩、上級、女士先伸手,晚輩、下級、男士才能伸手相握;交換名片時一般是地位低的先向地位高的遞名片,對方人員較多時,先 將名片給職務高或年齡大的,分不清職務時,按照座次遞送名片,這都是禮節。在國際交往中,由于各國的風俗習慣和文化的不同,禮節的具體表達具有明顯的差異。例如,握手、點頭、擁抱、鞠躬、合十、碰鼻子、折肚皮等,都是禮節的表現形式,而且不同國家、地區和民族的表達形式不同。禮節是社會交往中人與人之間約定俗成的“法”,是必須遵守的表示禮儀的一種慣用形式。因此,我們平時應十分注重不同禮節的具體運用,以避免出現“失禮”行為而影響商務活動的進行。

二、中西語言文化差異

(一)中西方禮尚交往的區別

近代歷史上有兩則故事,相信大家會比較熟悉。故事一是:李鴻章曾應俾斯麥之邀前往赴宴,由于不懂西餐禮儀,把一碗吃水果后洗手的水喝了。當時俾斯麥不了解中國的虛實,為了不使李鴻章丟丑,他也將洗手水一飲而盡,見此情景,其他文武百官只能忍笑奉陪。還有一個故事是:一個國民黨軍官攜夫人去機場迎接來自美國的顧問。雙方見面后,美國顧問出于禮貌說:“您的夫人真漂亮!”軍官甚感尷尬又不免客套一番:“哪里,哪里!”在中國,這本是一句很普通的客套話,可是蹩腳的翻譯卻把這句話譯成:where?where?美國顧問聽了莫明其妙,心想:我只是禮貌地稱贊一下他的夫人,他居然問起我他的夫人哪里漂亮?于是他只好說:“從頭到腳都漂亮!”這兩個故事都是由于中西文化差異鬧出的禮儀上的笑話。通過以上兩則小故事可體現出:了解中西方禮尚交往之間的習慣差異是很有必要的。往大處來說,一個國家無論是在政治上,還是在經濟貿易中,了解對方國家的禮儀習慣,將有利于各國之間的交往。從小處來講,一個人了解對方的禮儀民間習慣,是對對方的尊重,容易給對方留下一個好印象,以便交往的順利進行。隨著東西方文化的不斷發展,東西方的禮儀正在相互融合,西方人逐漸地接受了東方文化中重情感等合理因素,東方人也逐漸地接受了西方文化中先進文明的禮儀和交往方式。

(二)不同文化背景下的商務禮儀

跨國商務活動中,不同文化背景下的理解和溝通是極其重要的。人們在進行跨文化交流時,很容易出現誤解。雖然將一種語言翻譯成另外一種語言時,基本上可以直接而準確傳達信息,但是實踐中也出現過因語言差異而造成國際商務活動失敗的案例。例如,百事可樂公司的“七-UP”(七喜)牌汽水在上海一直銷路不暢,經過調查才發現,這個品牌用上海方言來說即為“去死”,上海人當然是不會去買這“去死”牌汽水了。再比如,法國雪佛萊汽車公司對“諾瓦”牌轎車在拉美地區的銷售狀況很是沮喪,隨后才發現該品牌在西班牙語中的意思是“不

走”。最終,雪佛萊公司只好改變銷往拉美國家的汽車品牌。

所以從種種生活中的小例子可體現出:所以說,對商務活動中難以理解事情的分析,從文化背景角度上考慮往往能得出正確的結論。與其他領域相比,許多國家的商界對跨文化活動 較為敏感。來自《1995國家競爭報告》的研究顯示,對跨國文化的理解程度最高的是瑞士,其下依次是新加坡、荷蘭、馬來西亞和瑞典,中國排在墨西哥之后列第十六位。在跨越文化鴻溝時,要有一雙傾聽的耳朵,敞開理解的胸懷,這樣雙方的溝通才不是一件難事。

三、中西方文化背景的差異

(一)交際語言的差異

日常打招呼,中國人大多使用“吃了嗎?”“上哪呢?”等等,這體現了人與人之間的一種親切感。可對西方人來說,這種打招呼的方式會令對方感到突然、尷尬,甚至不快,因為西方人會把這種問話理解成為一種“盤問”,感到對方在詢問他們的私生活。在西方,日常打招呼他們只說一聲“Hello”或按時間來分,說聲“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了。而英國人見面會說:“今天天氣不錯啊!”

(二)餐飲禮儀的差異

中國人有句話叫“民以食為天”,由此可見飲食在中國人心目中的地位,因此中國人將吃飯看作頭等大事。中國菜注重菜肴色、香、味、形、意俱全,甚至于超過了對營養的注重,只要好吃又要好看,營養反而顯得不重要了。西方的飲食比較講究營養的搭配和吸收,是一種科學的飲食觀念。西方人多注重食物的營養而忽略了食物的色、香、味、形、意如何,他們的飲食多是為了生存和健康,似乎不講究味的享受。

在餐飲氛圍方面,中國人在吃飯的時候都喜歡熱鬧,很多人圍在一起吃吃喝喝,說說笑笑,大家在一起營造一種熱鬧溫暖的用餐氛圍。除非是在很正式的宴會上,中國人在餐桌上并沒有什么很特別的禮儀。而西方人在用餐時,都喜歡幽雅、安靜的環境,他們認為在餐桌上的時候一定要注意自己的禮儀,不可以失去禮節,比如在進餐時不能發出很難聽的聲音。

(三)中西方服飾禮儀的差異

古今中外,著裝從來都體現著一種社會文化,體現著一個人的文化修養和審美情趣,是一個人的身份、氣質、內在素質的無言的介紹信。從某種意義上說,服飾是一門藝術,服飾所能傳達的情感與意蘊甚至不是用語言所能替代的。在不同場合,穿著得體、適度的人,給人留下良好的印象,而穿著不當,則會降低人的身份,損害自身的形象。在社交場合,得體的服飾是一種禮貌,一定程度上直接影響著人際關系的和諧。影響著裝效果的因素,重要的一是要有文化修養和高雅的審美能力,即所謂“腹有詩書氣自華”。二是要有運動健美的素質。健美的形體是著裝美的天然條件。三是要掌握著裝的常識、著裝原則和服飾禮儀的知識,這是達到內外和諧統一美的不可或缺的條件。西方人注重身份,把衣服變成象征,中國注重韻味。如果說西方服飾文化刻意追求表現人體美,而完全忽視了服飾倫理,那么,中國服飾文化由于受到傳統的倫理價值觀念的影響還或多或少地保留著一些道德上的體統。而最能代表我們國家的是中山裝,西方代表裝是西裝。

結 論

商務禮儀乃商務人員交往之藝術,只有在商務交往中做到“約束自己,尊重他人”才能使商務活動在更輕松更愉快地氛圍中順利進行。可以說,正確運用商務禮儀既是一個人內在修養和素質的外在表現,又是企業展示形象,塑造企業文化的一種藝術。因此,只有正確掌握商務禮儀才能有助于提高我們自身素質修養。從而,更好改善人際關系,通過自身良好的禮儀展示,樹立良好的企業形象。

參考文獻:

[1] 汪洪梅.禮儀在商務活動中的作用分析[J];科技信息(學術研究)2007(33)[2] 呂維霞.現代商務禮儀及其發展的新特點[J]國際商務;對外經濟貿易大學報 2004(03)[3] 郭 華.淺談商務禮儀在商務活動中的作用[J];黑龍江科技信息 2009(26)

第五篇:中西方商務禮儀(英文)

Different Business Etiquette between China and the

West

I.Introduction

Business etiquette is a kind of civilization accumulation of human being.It becomes fixed during the business communication, being handed down from generation to generation.It is also a kind of standard behavior observed by the businessmen in their communication.Different countries have different culture traditions, so their business etiquette is also different from one another.There are great cultural differences between the cultural cores of Confucian in China and the cores of Christian in the West, which leads to some differences in the business etiquette between China and West.II.The Influence of Cultural Differences on Business Etiquette Differences Between China and the West

Generally speaking, the differences on business etiquette between China and the West are influenced by several cultural factors, such as values, view of time, view of space, view of diet, verbal habits and nonverbal.The paper mainly focuses on time and space approach.2.1 From the approach of time

Thoreau once said,“If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer.”Now, we use the phrase “the beat of a different drummer”to explain any different pace of life.The attitudes toward time vary from culture to culture.And it is understandable that people of different cultures hold different views toward time.When it comes to international business, the view of time can be divided into two types, such as monochromic time and polychromic time.Countries that follow monochromic time perform only one major activity at a time, while countries obeying polychromic time perform several activities simultaneously.(Jeanette S.113)The United States is a monochromic culture.In monochromic culture, time is regarded as something tangible.Time is seen as linear and manageable.Therefore, people concentrate on the task at hand, taking time commitments seriously and being accustomed to short-term relationships.For example, in the West, time is a kind of precious and limited resource.The business people attend the business meeting on time.If someone was late, he would be considered to be lack of honesty.And the U.S.business people always expect to solve their business problems within twenty to thirty minutes.In monochromic cultures, it is considered a rude to do two things at once, such as reading a journal in a meeting or answering the telephone while someone is in your office.Schedules and keeping appointments are consistent with value of people in monochromic cultures.Chinese people are typical example of polychromic cultures.Chinese people are well adapted to doing several things at once and do not mind interruptions.In their opinion, people are more important than schedules to members of polychromic cultures.Their lifestyle is less organized than that of monochromic people.In their eyes time is just like a circle that does not have the end.So Chinese people are highly distracted and subject to interruptions.They consider time to be casual and flexible.For example, to most Chinese today, time simply flows from one day to the next.If a job is not done today, maybe it will be done the next day or the next.And the business meeting would generally last for several hours.Compared with the Westerners, few Chinese equate time with money.When foreign businessmen arrive in China, most Chinese will make them settle down in hotels and give them an opportunity to rest up.Because Chinese do not expect them to immediately rush into business.However, generally this arrangement will be politely but firmly rejected by visitors.When Chinese are involved in international business, they will get familiar with the Western concept“time is money”.But they do not automatically relate it to the pace of business.Besides, Chinese do not pay much attention to the appointment.Sometimes even if there is an appointment, the Chinese would not stick to it seriously.When people of different cultures interact, misunderstandings often arise as a result of different time view.For instance, in the Western countries, the business contact would be pre-arranged within three to four weeks.Business people pre-arrange the business contact at least two weeks in America.The appointment is holy to Americans.In the business communication, if someone asks to have a business contact at the last minute, he will be considered to make trouble or insult the others.On the contrary, the Chinese people pay more attention to relationship.In their business activity, if there is an important person need to be contacted, they could cancel the primary appointment to meet him.It is unacceptable to American business people.This example shows the cultural differences in time sense between China and the West.And it becomes increasingly important as modern business communications put more and more businessmen in daily contact.If we are to avoid misunderstanding, we need to know better about our own cultural biases and those of others.(Wen Yaoqing, 127)2.2 From the approach of space Space, is the physical distance between people when they are interacting.It is deeply influenced by culture.When people are having a conversation, the distance between them changes dramatically from one culture to another.Generally speaking, there are four zones when U.S.people interact: the intimate zone, the personal zone, the social zone, and the public zone.The intimate zone, less than 0.46 meters, is reserved for a close friend.And it appears briefly when the business colleagues shake hands.The personal zone, from 0.46 meters to 1.2 meters, is used for giving instructions to someone in an office.The social zone, from 1.2 to 3.6 meters, is used for impersonal and formal business meeting.The public distance, over 3.6 meters, is the most formal zone.(Lillian H.83)Americans tend to need more spaces than Chinese.When having a conversation with Chinese, Americans will back away for the Chinese partner is standing too close.Standing too close to someone in the United States may leave a bad impression on the others, as it implies the person is upset, overbearing, or he is making sexual advances.These negative positions should be avoided in the United States.In China, people prefer to stand close to each other and they think it is a normal and friendly way to communicate with each other.Besides, the arrangement of desks, chairs, and conference table also feature the different styles of communication.When the United States people are conversing, they prefer the face-to-face arrangement of chairs whereas the Chinese prefer side-by-side arrangement.They like this arrangement because they could avoid direct eye contact through it.IV.Conclusion With the globalization of the world economy, organizations are culturally diverse in handling all kinds of business activities, especially multinational cooperation.More and more business people have become aware of the strong impact from culture.And they should have a good understanding of the other business etiquette culture beforehand, which is beneficial for both sides of the business people.Only in this way will it be possible for them to expand their business and make it more prosperous.References

Du, Li.(2004).Comparison of Wine Culture between China and the West.Culinary Science Journal of Yangzhou University,(l):l-4.Jeanette S.,Martin.Global Business Etiquette.Westport,CT:Praeger,2006.Lillian H., Chaney.Intercultural Business Communication.Upper Saddle River, NJ : Prentice Hall, 2004.Wen,Yaoqing.“Comparison analysis of multinational business culture”.《International business research》,4(2001):p121-30

下載中西方餐飲文化商務禮儀word格式文檔
下載中西方餐飲文化商務禮儀.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    中西方文化比較

    中西方文化比較 文化是一種社會現象,是人們長期創造形成的產物。同時又是一種歷史現象,是社會歷史的積淀物。確切地說,文化是指一個國家或民族的歷史、地理、傳統習俗、生活方......

    中西方文化比較

    人類的歷史進程,為后人提供了極其豐富的文化,也積累了有益的成功經驗和慘痛的失敗教訓,這份巨大的寶貴財富,也是人類走向文明的重要資源。我們應該充分利用這些資源,開拓自己的眼......

    中西方文化

    中國傳統文化是中華文明演化而匯集成的一種反映民族特質和風貌的民族文化,是民族歷史上各種思想文化、觀念形態的總體表現,是指居住在中國地域內的中華民族及其祖先所創造的、......

    淺談中西方商務禮儀的差異

    2016屆畢業論文 江 西 應 用 科 技 學 院 畢 業 論 文(設 計) 中文題目:淺談中西方商務禮儀的差異 外文題目:Comparison between Chinese and Western Business Etiquette 姓......

    中西方文化對比

    中西方文化對比 --對文化教化功能的再認識 以前曾經看過一則趣事,是說不同國家的人弄丟了一枚硬幣后的反應,美國人只會搖搖頭,不再回想,日本人會回家做一番深刻的反思,德國人會在......

    中西方餐飲、婚禮文化差異

    中西方餐飲差異 一、兩種不同的飲食觀念(中餐重味,西餐重營養) 對比注重“味”的中國飲食,西方是一種理性飲食觀念。不論食物的色、香、味、形如何,而營養一定要得到保證,講究......

    中西方餐飲禮儀差異

    1.出席時間 中國人是多樣化時間觀念的人,西方人是單一時間觀念的人。要求做任何事情都要嚴格遵守日程安排,該干什么就干什么,因此,在參加宴請時,這一差異顯得較為突出,一般說來,時......

    中西方餐飲禮儀對比(合集五篇)

    中西方餐飲禮儀對比 在中餐和西餐以其各自的特點風靡全球的時候,關于兩種餐飲禮儀的對比也開始逐漸吸引人們的眼球。兩種飲食習慣代表著兩種不同的文化背景,也反映著東西方文......

主站蜘蛛池模板: 国产成人亚洲精品无码电影不卡| 18禁美女裸身无遮挡免费网站| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 欧美人妻日韩精品| 国产精品日韩av在线播放| 无码欧精品亚洲日韩一区| 日本无码一区二区三区不卡免费| 成年女人免费视频播放体验区| 国产揄拍国产精品| 中文天堂资源在线www| 肉色丝袜足j视频国产| 日本熟妇中文字幕三级| 久久精品久久电影免费理论片| 无码人妻精品一区二区三区东京热| 国产精品免费久久久久影院仙踪林| 麻豆精品人妻一区二区三区蜜桃| 国产精品一区二区 尿失禁| 欧美精品v国产精品v日韩精品| 亚洲精品中文字幕乱码4区| 久久久久se色偷偷亚洲精品av| 免费无码不卡视频在线观看| 国产精品久久久久一区二区三区| 少妇人妻无码精品视频app| 99久久国产宗和精品1上映| 成在人线av无码免费高潮水老板| 水蜜桃无码视频在线观看| 少妇人妻无码永久免费视频| 中国凸偷窥xxxx自由视频妇科| 免费无码成人av片在线在线播放| 日本久久高清一区二区三区毛片| 老司机午夜福利试看体验区| 国产精品成人一区二区三区视频| 国产97在线 | 日韩| 伊人久久丁香色婷婷啪啪| 揉捏奶头高潮呻吟视频试看| 久久综合给合久久狠狠狠88| 麻批好紧日起要舒服死了| 精品少妇ay一区二区三区| 亚洲婷婷五月综合狠狠app| 久久婷婷成人综合色| 国产成人丝袜精品视频app|