第一篇:《蘇代兄弟》閱讀答案附翻譯
蘇代兄弟
蘇秦之弟曰代,代弟蘇厲,見兄捭闔七國遂志,亦皆苦學從衡之術。蘇秦既死反間,其助燕謀齊之事大泄。齊聞之,乃望燕,燕甚恐。代乃求見燕王噲,欲襲蘇秦故事。曰:臣,東周之鄙人也。竊聞大王義甚高,鄙人不敏,釋鋤耨而干大王。至于邯鄲,所見者異于所聞于東周,臣竊負其志。及至燕廷,觀王之群臣下吏,王,天下之明王也。燕王曰:奚以謂吾明王也?對曰:臣聞明王務聞其過,不欲聞其善,臣請數王之過。夫齊、趙者,燕之仇讎也;楚、魏者,燕之援國也。今王奉仇讎以伐援國,非所以利燕也。王自慮之,此則計之過,無以聞者,非忠臣也。
燕王曰:吾聞齊有清濟可以為固,長城足以為塞,誠有之乎?對曰:天時不與,雖有清濟,惡足以為固!民力罷敝,雖有長城,惡足以為塞!驕君唯利是好,而亡國之臣必貪。王誠能無羞從子母弟以為質,寶珠玉帛以事左右,則可亡齊已。燕王曰:吾終以子受命于天矣。燕乃使一子質于齊。
燕相子之與蘇代婚,而欲得燕權,乃使蘇代侍質子于齊。齊使代報燕,燕王噲問曰:齊王其霸乎?曰:不能。曰:何也?曰:不信其臣。于是燕王專任子之,已而讓位,燕大亂。齊伐燕,殺王噲、子之。燕立昭王,而蘇代遂不敢入燕,終歸齊,齊善待之。
蘇代過魏,魏為燕執代。后出之。代之宋,宋善待之。齊伐宋,宋急,蘇代乃遺燕昭王書。燕昭王善其書,曰:先人嘗有德蘇氏,子之之亂而蘇氏去燕。燕欲報仇于齊,非蘇氏莫可。乃召蘇代,復善待之,與謀伐齊。竟破齊,湣王出走。
燕使約諸侯從親如蘇秦時,或從或不,而天下由此宗蘇氏之從約。代、厲皆以壽死,名顯諸侯。
太史公曰蘇秦兄弟三人皆游說諸侯以顯名其術長于權變而蘇秦以反間死天下共笑之然世言蘇秦多異時事有類之者皆附之蘇秦夫蘇秦起閭閻連六國從親此其智有過人者
(選自《史記·蘇秦列傳》,有刪改, 題目為命題者加的)
5.對下列各句中加點詞的解釋,錯誤的一項是()(3分)
A.齊聞之,乃望燕望:怨恨B.王誠能無羞從子母弟以為質誠:的確
C.蘇代過魏,魏為燕執代。執:拘捕D.而天下由此宗蘇氏之從約宗:尊崇
6.下列各句中,加點詞的意義和用法都相同的一組是()(3分)
A.所見者異于所聞于東周吾終以子受命于天矣
B.觀王之群臣下吏代之宋,宋善待之 C.齊王其霸乎不信其臣
D.燕立昭王,而蘇代遂不敢入燕子之之亂而蘇氏去燕
7.從句式的角度看,下列各句中,與驕君唯利是好相同的一項是()(3分)
A.臣,東周之鄙人也B.奚以謂吾明王也
C.誠有之乎D.名顯諸侯
8.下列對原文的分析和概括,錯誤的一項是()(3分)
A.蘇代兄弟,看到哥哥在七國間采取分化拉攏的手法,實現了志向,也都發奮學習縱橫之術。
B.蘇代認為,賢明的國君愿意聽到別人指出他的過失,不希望只聽到別人稱贊他的優點。
C.蘇代認為,如果燕國能夠用親屬作為人質,并賄賂齊王的親信,燕國就可以消滅齊國。
D.齊國殺了燕王噲和子之后,燕昭王即位,蘇代歸附了齊國,從此再也沒有回到燕國。
9.斷句與翻譯。(10分)
(1)用/為文中下劃波浪線的部分斷句。(4分)
太 史 公 曰 蘇 秦 兄 弟 三 人 皆 游 說 諸 侯 以顯 名 其 術 長 于 權 變 而 蘇 秦 以 反 間 死 天 下 共 笑 之 然 世 言 蘇 秦 多 異 時 事 有 類 之 者 皆 附 之 蘇 秦 夫 蘇秦 起 閭 閻 連 六 國 從 親 此 其 智 有 過 人 者
(2)翻譯下面的句子。(6分)
①王自慮之,此則計之過,無以聞者,非忠臣也。(3分)
②民力罷敝,雖有長城,惡足以為塞!(3分)
第二篇:《蘇代為燕說齊》閱讀答案附翻譯
蘇代為燕說齊
《戰國策》
蘇代為燕說齊,未見齊王,先說淳于髡曰:人有賣駿馬者,比三旦立于市,人莫知之。往見伯樂曰:‘臣有駿馬,欲賣之,比三旦立于市,人莫與言,愿子還而視之。去而顧之,臣請獻一朝之賈。’伯樂乃還而視之,去而顧之,一旦而馬價十倍。今臣欲以駿馬見于王,莫為臣先后者,足下有意為臣伯樂乎? 臣請獻白璧一雙,黃金千鎰,以為馬食。
淳于髡曰:謹聞命矣。入言之王而見之,齊王大說蘇子。
【注釋】①本文選自《戰國策?燕策》。②淳于髡(kūn):戰國時期齊國人,以博學、滑稽、善辯著稱,被齊威王任為大夫。③伯樂:春秋時期秦國人,以善于相馬著稱。④足下:古代下稱上或平輩之間相稱的敬辭,類似于后來的閣下、您。⑤ 鐿(yì):古代的重量單位,合二十兩或二十四兩。
10.解釋下列句中加點的詞語。(4分)
(1)蘇代為燕說齊()(2)比三旦立市()
(3)愿子還而視之()(4)莫為臣先后者()
11.下列句中加點虛詞意義和用法不相同的一項是()(2分)
A.①臣請獻白璧一雙,黃金千鐿,以為馬食 ②或以為死,或以為亡
B.①今臣欲以駿馬見于王 ②祗辱于奴隸人之手,駢死與槽朸之間
C.①入言之王而見之 ②而君逆寡人者,輕寡人與
D.①蘇代為燕說齊 ②以君為長者,故不錯意也
12.翻譯下列句子。(4分)
(1)人有賣駿馬者,比三旦立市,人莫之知
(2)伯樂乃還而視之,去而顧之
13.讀了《蘇代為燕說齊》的故事,你從中得到怎樣的啟示?結合選文談談你的理解。(2分)
參考答案:
10.(1)游說、勸說(2)等候(3)同環,環繞、圍繞(4)沒有人(4分,每空1分)
11.B(A①當作 ②認為;B①②都被動,譯為被;C①連詞,表順承,可不譯 ②連詞,表轉折,譯為可是;D①替 ②當做。2分)
12.(1)有一個想賣駿馬的人,一連三天牽著馬站在市場上,也沒有人知道他這匹馬是駿馬。(2)伯樂于是就到市場,環繞著那匹馬看了一番,離開之后又回頭看看它。(4分,每空2分)
13.《蘇代為燕說齊》的故事除了人們對伯樂的信任之外,還反映了一個非常普遍的社會現象,那就是有價值的東西不是人人都能發現它的價值的,往往需要專家或有影響的人的推介。(這只是一種理解,其他理解只要合理即可。2分)
【參考譯文】
蘇代為燕國去游說齊國,沒有見齊威王之前,先對淳于髡說道:有一個賣駿馬的人,接連三天早晨守候在市場里,也無人知道他的馬是匹駿馬。賣馬人很著急,于是去見伯樂說:‘我有一匹駿馬,想要賣掉它,可是接連三天早晨,也沒有哪個人來問一下,希望先生您能繞著我的馬看一下,離開時回頭再瞅一眼,這樣我愿意給您一天的費用。’伯樂于是就照著賣馬人的話做了,結果一下子馬的身價竟然漲了十倍。現在我想把‘駿馬’送給齊王看,可是沒有替我前后周旋的人,先生有意做我的伯樂嗎?請讓我送給您白璧一雙,黃金千鎰,以此作為您的辛苦費吧。
淳于髡說:愿意聽從您的吩咐。于是淳于髡進宮向齊王作了引薦,齊王接見了蘇代,而且很喜歡他。
第三篇:代維考題(附答案)
1、技術基本題
基礎題 1、11、1、1 請列舉我公司的無線信號覆蓋的方案。
答:1無線直放站;2光纖直放站;3微蜂窩外置功放;4室內信號分布系統。1、1、2 請描述無線直放站的應用范圍。
答:附近制高點能接收到良好信號且角度適宜的無信號的村鎮、小區、道路等。1、1、3 請描述室內信號分布系統的應用范圍。
存在盲區、乒乓效應區域、孤島效應區域和話務量超負荷的建筑物。1、1、4 請描述無線直放站的特點。
答:1采用空間信號直放方式;2輸出信號頻率和輸出信號頻率相同,透明信道;3轉發天線一般采用定向天線;4工程選點需考慮收發天線的隔離;5增益一般為85~100dB;6輸出功率一般為30~33dBm;7設備安裝簡單;8投資少,見效快。1、1、5 請描述無線直放站的安裝條件。
答:安裝點能接收到空間基本的通話信號;能滿足收發天線的隔離要求。1、1、6 請一一列舉我公司的最新的各類型無線直放站名稱及型號。
答:R-9122AC型GSM選頻直放站;R-9110AC型GSM頻段選頻直放站;R-9110AS型GSM太陽能直放站。1、1、7 R-9122AC型GSM選頻直放站的選頻方式是什么方式? 答:載波選頻方式。1、1、8 R-9110AC型GSM頻段選頻直放站的選頻方式是什么方式?
答:中頻頻段選頻方式。1、1、9 R-9110AS型GSM太陽能直放站由哪幾部分組成? 答:由太陽能電池方陣、控制器、蓄電池組、無線直放站系統。1、1、10 請描述光纖直放站的應用范圍。
答:接收不到空間無線信號的村鎮、公路等。1、1、11 請問RA-1000型光纖直放站有哪幾種傳輸方式?
答:1普通方式;2波分復用方式;3同纖傳輸方式。1、1、12 請問RA-1000型光纖直放站光纖的傳輸距離一般不得超過多少公里?
答:20公里。1、1、13 解決室內覆蓋的基本方法有哪幾種?
答:1微蜂窩基站直接接入;2宏蜂窩基站直接接入;選取周圍基站小區信號無線接入。1、1、14 答:3.5dB。1、1、15 請描述無線接入方式的注意事項。二功分器的插損為多少?
答:1中繼器應有較好的頻帶選擇性,較好的線性指標;2中繼器的安裝調試對上行信號、噪聲應有嚴格的測算和控制,以防止干擾基站;3無線接入方式不能解決“乒乓效應”嚴重的高層建筑的覆蓋。1、1、16 請描述直放站干擾基站的原因。
答:1上行輸出噪聲干擾;2收發天線隔離度不夠,系統自激;3下行交調干擾上行;4放大器線性不好。1、1、17 GSM900MHz的工作頻率是怎樣分配的?
答:GSM900MHz上行頻段為890~915MHz,下行頻段為935~960MHz;其中移動上行為890~909MHz,下行為935~954MHz,聯通上行為909.2~915MHz,下行為954.2~960MHz。1、1、18 答:16。1、1、19 答:30dB。1、1、20 什么是3dB帶寬? M-4000B-C型GSM室內功率直放機的上下行最大增益是多少? RS-2122型GSM室內載波選頻直放站最多可有多少個通道(載波)?
答:增益下降3dB時的帶寬。
1、2提高題 1、2、1 R-9110AC型GSM頻段選頻直放站的特點是什么? ◆頻段選頻方式,將其工作頻帶內所有信號都放大;
◆采用中頻頻段選頻,帶外抑制好,工作帶寬由2~19MHz可調,由軟件進行設置; ◆可通過無線MODEM對直放站進行遠程設置帶寬、輸出功率等;監控直放站工作狀態。1、2、2 R-9122AC型GSM選頻直放站的特點是什么?
◆載波選頻方式,只對工作頻段內指定的信號進行選頻放大(GSM帶寬200KHz),對其他無關的信號則濾除抑制;
◆獨立功放:每載波均采用獨立的功放模塊對信號進行放大,避免寬帶放大器產生的交調; ◆具有遠程監控報警功能,可通過無線MODEM對直放站進行遠程設置(頻率、增益、輸出功率等)、監控直放站的工作狀態。1、2、3 我公司直放站的遠程監控是通過什么途徑實現的? 答:通過直放站的無線MODEM和GSM網的數據傳輸功能實現的。1、2、4 太陽能電池方陣的每塊太陽能板在強烈日照下充電電壓是多少? 答:17V。1、2、5 請畫出RA-1000光纖直放站的原理圖。1、2、6 RC-5NK/NK/NK-07F1型耦合器的工作頻帶是多少? 答:800~2300MHz。1、2、7 請描述一套RS-5180室內光纖直放站主機可帶的最大系統配置。
答:一臺主機可帶4個接口單元,每個接口單元可帶4個遠端機,每臺遠端機有4個射頻輸出口,共有64個射頻輸出端口。1、2、8 請問解決室內信號分布系統引起基站掉話的方法有哪幾種? ◆方案設計時預留足夠的多徑衰落余量;
◆使用高增益的定向天線,保證有起主導作用的小區信號; ◆天線安裝位置不能太高(8層以下),避免同頻、鄰頻干擾。1、2、9 IYI-030/V10-NG型八木天線能否用于雙頻覆蓋系統?為什么? 答:不能。IYI-030/V10-NG型八木天線工作頻段為890~960MHz。1、2、10 DCS1800MHz的工作頻段是怎么分配的?
答:上行頻段:1710MHz-1785MHz;下行頻段:1805MHz-1880MHz。2、2、1 參數測量、儀器使用、系統調試題
增益是什么?怎么測量它?它的單位是什么?
增益是放大器在線性工作狀態下對信號的放大能力。可以用頻譜儀測量它。單位是dB。2、2 功率是什么?怎么測量它?它的單位是什么?
功率是放大器輸出信號能量的能力。可以用頻譜儀或功率計測量它。單位是dBm。2、3 兩個不同的點頻f1和f2同時輸入到一個放大器里,產生的三階交調頻率是多少? 2 f1f1。2、4 回波損耗是什么參數?它的單位是什么?它應該小于多少?一般怎么測量它? 回波損耗是表征天饋系統輻射能量的能力的參數;單位是dB;它應該小于-14dB。一般采用頻譜儀加環行器或SETEMASTER測量它。2、5 我們常說的接收信號電平是什么?
無線直放站下行的接收端接收到的施主基站BCCH的信號電平。2、6 我們常說的噪聲電平是什么?
直放站上行的輸出端在890~909MHz頻段內最高的噪聲底的電平。2、7 光功率怎么測量? 采用光功率計測量。2、8 直放站工程中隔離度應滿足什么要求?可采取什么方法提高隔離度?
直放站工程中隔離度必須小于直放站系統工作增益。可采取拉大收發天線距離、將收發天線高低錯位、在收發天線間設置障礙物、加大收發天線的前后比等方法提高直放站的隔離度。2、9 請說明使用HM5014頻譜儀的注意事項。
◆掃頻信號源在其輸出端口未連接負載時不得打開; ◆測量信號時估計信號的強度串加適量衰減器; ◆搬運和使用過程中愛護儀器。2、10 簡述調測一套RS-2110型室內頻段選頻直放站的步驟。
◆設備安裝完備后,檢查220V交流電源,確認電源電壓在設備工作電壓范圍內且電氣連接無誤。◆檢查天線架、饋線及主機是否接地良好。
◆檢測天饋系統回波損耗,必須對每條天饋進行檢測,其工作頻帶內回波損耗應小于-14dB。◆檢測施主天線端口接收信號,要求信號質量良好,施主小區BCCH信號調制時隙包絡明顯。
◆施主小區BCCH比相鄰小區BCCH信號電平高出6dB以上。
◆最佳施主小區BCCH輸入電平為-51~-45dBm(2CH)。多載波依次類推。
◆采用串接可調衰減器和調整施主天線等方法調試下行接收信號電平,保證輸入施主小區BCCH信號電平為-51~-45dBm(2CH)或-54~-48dBm(4CH),依次類推。◆通過調節中心頻率的手段壓制聯通信號,以保證不會放大聯通信號。
◆調整上行增益,同時用頻譜儀動態的監測上行輸出噪聲電平,在控制上行噪聲電平小于-80-施主小區BCCH接收信號電平,將上行增益調到最大。
◆檢查覆蓋效果到覆蓋區域內測試手機接收信號電平,該值應在-85dBm以上。在覆蓋區域邊緣撥打電話,接通率應為95%以上,即撥打十次電話通九次以上。在覆蓋區域內打電話,通話質量等級應優于3級。3、3、1 3、2 射頻基本知識、工程材料知識題
5W是多少dBm?37dBm。
點頻信號f1被放大器LNA放大1萬倍(非飽和狀態),則放大器LNA的增益是多少dB?40dB。3、3 濾波器A的3dB帶寬為25MHz,40dB帶寬為30MHz;濾波器B的3dB帶寬為25MHz,40dB帶寬為40MHz。哪個濾波器濾波特性好?A。3、4 3、5 14dB回波損耗對應駐波比是多少?1.5。激光器是什么?它的主要指標是什么?
激光器是把電信號轉換為光信號的器件。它的主要指標是光功率。3、6 3、7 97號頻道對應的下行頻率是多少?954.4MHz。請列舉室內覆蓋工程的常用材料。主機、1/2硬饋線、8D-SFAE-COMBA饋線、功分器、耦合器、天線、接頭、轉接頭;PVC管、軟管、管碼、直通頭、白膠布、L形饋線座、天線支架、膠泥等。4、4、1 勘測、設計題
設計方案中概述部分應包含哪些內容? ◆簡明描述工程站點的地理位置。
◆室外覆蓋則描述覆蓋區域環境及站點周圍環境;室內覆蓋則簡明描述所要覆蓋的建筑物的建筑結構,如建筑面積、總面積、多少層、多少部電梯、電梯運行區間等情況,還須簡明描述各樓層的用途等。
◆描述站點的信號覆蓋情況,如覆蓋電平、通話質量等。分析造成當前覆蓋情況的原因。
◆描述當前目的覆蓋區域的電磁環境。
◆描述目的覆蓋區域范圍、預備接入的信源及接入方式、采用何種設備進行覆蓋。◆信源小區各項基本參數。4、2 廣東省移動通信有限公司對室外覆蓋的基本要求覆蓋電平是多少?室內呢? 室外是-93dBm以上;室內是-85dBm以上。4、3 系統原理圖中三樓的第五個耦合器編號應怎樣編?十九樓的第一個功分器呢?一樓的第一個衰減器呢? T5-3F;PS1-19F;AT1-1F。4、4 《站點概述表》應該填寫哪些項目? ◆簡明扼要編寫站點名稱;
◆移動公司隨工人員和業主場地的所有者或管理者有效的電話號碼(聯系方式); ◆準確詳盡地描述站點的地理位置,以方便巡檢、維護人員的工作。簡述站點情況。經現場勘測后,描述當前的信號覆蓋情況及其形成的原因。◆按移動公司的要求詳盡描述所需覆蓋范圍。
◆描述直放站開通后覆蓋電平、小區掉話率、接通率及通話質量等參數的要求。4、5 請寫出上行噪聲電平的理論推算公式。NTX=-121dBm+NF+GUP 4、6 設備安裝圖一般有哪兩種視圖?
俯視圖(平面圖)和側視圖(垂直面視圖)。4、7 電源的安裝說明應說明哪幾點? ◆有源設備的供電類型。◆每臺有源設備的電源來向。
◆電源的提供方式、安裝方式及安裝位置。4、8 采用RS-2110覆蓋(移動)公司主樓電梯,你將怎樣選取施主天線位置。◆在樓頂方便走線的地方選取移動基站信號,其強度最好在-65~-60dBm之間,且相對其它小區信號是一個主導信號,即電平比其它信號強6dB以上。◆抑制聯通信號。4、9 RS-2122能不能解決高樓層的乒乓效應? 不能。
第四篇:翻譯暑假作業附答案
With our shared interests and notorious 'special relationship', it is often thought that Britons and Americans are cut from the same cloth.由于共同的利益和出了名的“特殊關系”,英國人和美國人常被認為如出一轍。However, a new survey has revealed that people from both sides of the Atlantic have wildly different personalities.然而,一項最新調查表明,大西洋兩岸的兩國人民性格差異極大。
Up to 20,000 Britons and Americans took part in a visual personality test which involved selecting which image they most identified with in certain categories.共兩萬英國人和美國人參加了一項圖像性格測試,測試內容包括在特定圖片里選擇一張最符合自己的圖片。
And, as well as confirming some long-held stereotypes, it also appears to confirm that the famous British stiff upper lip still exists.調查還驗證了外界長期持有的刻板形象,測試也證實英國人依然是出了名的沉穩內斂。
As reported by The Times, Americans are more likely to be 'caring' or 'energetic optimists' while Britons are twice as likely to be described as 'downhearted'.根據《泰晤士報》報道,美國人更“體貼”、“活力充沛、積極樂觀”,而英國人則雙倍的“消沉沮喪”。
However, Britons also emerged as more likely to be chilled out.不過,英國人更放松平靜。
came when Britons and Americans were asked about romance.還有一項由Visual DNA主持的研究顯示了英國人和美國人對待羅曼史的不同點態度。
Briton's are more reserved and less likely to share romantic secrets with friends, family and colleagues.Americans, however, are four times more likely to be called a 'true romantic'.They are more flirtatious and much more likely to take a sexual attitude towards love.英國人比較矜持,不太和朋友、家人及同事分享私人感情。美國人全然不同,稱得上“真正的浪漫者”的數量是英國人的四倍。他們喜歡調情,更傾向于性。British people, on the other hand, are five times more likely to be called 'more reserved'.而另一方面,被稱為“保守者”的英國人可能是美國人的五倍。
The survey results appear to confirm what actor Michael Caine once famously said.這個調查結果正好驗證了演員邁克爾·肯恩的名言。
'I think what is British about me is my feelings and awareness of others and their situations.“我想我性格中英國人的方面在于我顧及他人及他們所處的環境。”
'English people are always known to be well mannered and cold but we are not cold-we don't interfere in your situation.“英國人一向被認為禮貌而冷漠,但我們并不冷漠,我們只是不介入你的處境。”
go home and cry on our own.'
“如果我們心碎了,我們并不會在人前一臉悲苦,我們會回家哭泣。” Another intriguing insight into attitudes came when people were asked about money.他們各自的金錢觀也非常有意思。
British people are three times more likely to be described as 'careful spenders' or 'home improvers' than their counterparts in the U.S.英國人被視作“謹慎花錢的人”或“家庭貢獻者”的可能性是美國人的四倍。However, Americans display almost entirely opposite characteristics.They are 13 times more likely to 'flash their cash' and show off their money.美國人完全相反,他們炫耀手中鈔票的可能性是英國人的13倍。Passage 2 Goldman Sachs CEO Lloyd Blankfein gave the keynote address at LaGuardia Community College's 41st commencement today at the Javits Center in Manhattan.高盛集團首席執行官勞爾德-貝蘭克梵在曼哈頓賈維茨中心參加了拉瓜迪亞社區大學的第41屆畢業典禮并發表演講。
He delivered his address to an audience of around 1,000 graduates from the college.勞爾德-貝蘭克梵在有約1000名畢業生參加的這次活動中發表了演講。
projects in Brooklyn and working his way to becoming the CEO of Goldman Sachs.他在發言中談及了自己在布魯克林街區長大,并最終成為高盛集團首席執行官的經歷。
He also gave some advice for the graduating class telling them to be confident, find a job they like, be a “well-rounded, complete person”, give back to the community, keep an open mind, surround themselves with ambitious people and put themselves in situations with the opportunity for growth.他同時向畢業生們提出了一些建議,包括要自信,要找到自己喜歡的工作,做一個“全面、完整的人”,要回報社會,保持開放的心態,要與有野心的人為伍,要積極投身到有利成長的機會中。Here's his full speech: 以下是勞爾德-貝蘭克梵演講的全文:
President Mellow, distinguished faculty, friends, family, and the Graduating Class of 2013.麥羅校長,各位尊敬的老師,朋友,家人以及2013年的畢業生們:
It is a great honor for me to share in your accomplishment and pride today.But I must admit that I approached this address with some trepidation.I suppose that more commencement speeches have been delivered more seriously, listened to more attentively, and forgotten more promptly than any other form of human communication.我很榮幸能在今天分享你們的成就和榮耀。但是我必須承認,我是帶著一些不安來參加這次活動的。我想,曾經有更多更認真的畢業典禮發言,收到更加用心地傾聽,但是相比其他任何溝通形式,也更加迅速地被遺忘。
experience.And my own experience, in many respects, is not that different from many of yours.所以,我會盡量簡短而實用。我的全部建議都是來自我自己的經歷。而我的經歷,從很多方面來看,和你們當中的很多并沒有什么不同。
I grew up with the idea that college was more an aspiration than an expectation.I saw my parents struggle most of their lives and the daily battle to keep afloat sometimes even drained what hopes and dreams they had for me.They didn't go to college and neither did my only, older sibling.在我成長的環境中,大學更多是一個美好愿望而不是理所當然的事情。我見證我父母大半生的奮斗,每天僅為了維持生計而努力工作,有時甚至會打消任何他們對我的期望和夢想。他們都沒有上過大學,我唯一的兄長也沒有讀過大學。My father sorted mail for the post office.He worked nights because it paid 10% more than a day shift.My mother was a receptionist at a burglar alarm company — one of the few growth industries in our neighborhood.I grew up in the Linden Houses, which, as some of you know, is a housing project in East New York.我的父親在郵局整理郵件。他選擇夜班工作只是因為報酬比白班多了10%,我的母親是一個防盜警報公司的接待員——這也是我所在社區為數不多的增長行業之一。我在林登小區長大,你們當中的很多都知道,這是紐約東區的一個住宅項目。
It was and is a tough neighborhood, though it produced some accomplished people who, despite or because of their background, did well.I attended Thomas Jefferson high school, which has since shut down as a high school and operates different training programs for various skills.Up until high school, I shared a small apartment with my extended family, which included my grandmother, my sister and my nephew.但是也產生了一些有成就的人,有些是因為這一背景而成功,有些是因為克服了這一背景而做出了成績。我在托馬斯-杰斐遜高中畢業,學校在之后關閉了高中部,僅僅提供多種技能培訓項目。直到高中畢業,我一直和我龐大的家庭分享一間小小的公寓,包括了我的奶奶,我的妹妹和我的侄兒。Passage 3 有一種人我最不喜歡和他下棋,那便是太有涵養的人。殺死他一大塊,或是抽了他一個車,他神色自若,不動火,不生氣,好像是無關痛癢,使得你覺得索然寡味。君子無所爭,下棋卻是要爭的。當你給對方一個嚴重威脅的時候,對方的頭上青筋暴露,黃豆般的汗珠一顆顆地在額上陳列出來,或哭喪著臉作慘笑,或咕嘟著嘴作吃屎狀,或抓耳撓腮,或大叫一聲,或長吁短嘆,或自怨自艾口中念念有詞,或一串串的噎嗝打個不休,或紅頭漲臉如關公,種種現象,不一而足,這時節你“行有余力”便可以點起一支煙,或啜一碗茶,靜靜地欣賞對方的苦悶的象征。我想獵人困逐一只野兔的時候,其愉快大概略相仿佛。因此我悟出一點道理,和人下棋的時候,如果有機會使對方受窘,當然無所不用其極,如果被對方所窘,便努力作出不介意狀,因為既不能積極地給對方以煩惱,只好消極地減少對方的樂趣。背景介紹
《下棋》是梁實秋散文中較有代表性的一篇,其顯著特點之一,就是細致入微地寫出了下棋、觀棋和悟棋的獨到而深刻的感受。下棋的最大樂趣在于自己局勢有利時,靜靜地欣賞對方痛苦不堪的種種窘態。梁實秋先生一口氣用了八個“或”字,把對方的窘態繪聲繪色、惟妙惟肖地列舉出來,使人如臨其境,如聞其聲。而在自己處于下風時,也應不動聲色,減少對方的樂趣。難點解析
1.君子無所爭: “君子”即 “gentleman”,“爭”即 “競爭”(contest),下棋也算是兩人間的比賽,所以這里選用“contest”。全句譯為“A real gentleman seldom contests with others.”。
“下棋卻是要爭的”:這里的“爭”也有 “競爭”的意思,但更含有一種想贏的心態,因此譯為“do sb.down”,有“勝過某人”的意思。全句譯為“He will, however, seek to do his opponent down in a game of chess.”。3.“當你給對方一個嚴重威脅的時候”:譯為“when you put him on the spot”,詞組“put sb.on the spot”意思是“使人為難,使某人陷入窘境”。4.“頭上青筋暴露”:“青筋”即“blue veins”,全句譯為“see blue veins standing out on his temples”,“頭上”譯為“on the temples”,“temple”指“太陽穴”。
5.“黃豆般的汗珠”: “黃豆般的”即“the size of soybean”,故詞組譯為“drops of cold sweat the size of soybean”。
6.“一顆顆地在額上陳列出來”:“一顆顆”并不需要譯出,因為前面的“drops”一詞已經體現出來 了。
7.“哭喪著臉作慘笑”:“哭喪著臉”譯為“a long face”,即“悶悶不樂的,不悅的臉色”。“慘笑”譯為“a wan smile”,“wan”原意為“無血色的,蒼白的”。全句譯為 “...wear a wan smile on his long face”。8.“咕嘟著嘴作吃屎狀”:意思是 “涵養低的人落下風時嘟囔著嘴心情不好”,譯為 “purse his lips in displeasure”,“purse”指“皺起,縮攏”。9.“抓耳撓腮”:“scratch his head”。
10.“大叫一聲”:“let out a sharp cry”。“cry”一般指因恐懼、痛苦、驚奇等而喊叫。“shout”指有意識地高聲喊叫,常用于提出警告、發出指令或喚起注意等。“exclaim ”多指因高興、憤怒、痛苦、驚訝等突發感情而高聲喊叫。“roar”指發出大而深沉的聲音、吼叫或咆哮。“scream”指因恐懼、快樂或痛苦而發出的尖叫聲。“shriek”指因驚恐、痛苦等或其他感情而發出比scream更為尖銳、刺耳的叫聲。“yell”多指求援、鼓勵時的呼叫,也可指因外界因素刺激而發出尖厲的聲音。“call”指大聲說話或喊叫,以引起某人 的注意。
“長吁短嘆” :譯為“sigh and groan”。“sigh”即“嘆息,嘆氣 ”,“groan”即 “呻吟,抱怨”。
12.“自怨自艾口中念念有詞”:“自怨自艾”譯為“bitterly”即可“口中念念有詞”譯為 “repent his folly”,“repent”指 “后悔、懺悔”,“folly”指“愚蠢、荒唐事”。
13.“一串串的噎嗝打個不休”: “打嗝譯為 “hiccup”,全句譯為“keep hiccupping unceasingly”。
14.“紅頭漲臉如關公” :譯為“flush crimson with shame”。“flush”即“發紅,發亮”。“crimson”即 “深紅色”。15.“行有余力”: “feeling carefree”。
16.“啜一碗茶”: “啜”在這里譯為名詞 “sip”,“sip”有 “啜飲、抿、小口喝”的意思,全句譯為 “take a sip from your teacup”。17.“靜靜地欣賞對方 的苦 悶的象征”:“欣賞”譯為“savor ”,因為“savor ”有 “盡情享受”的意思,可 以體現出 占上風者 的從容、愜意。全句譯為 “savor the signs of your opponent’s discomfort”。
18.“我想獵人 困逐一只野兔 的時候,其愉快大概略相仿佛”:“其愉快大概略相仿佛”譯為“the pleasure is by no means less than...”,用“by no means less than”表示做強調。“獵人困逐一只野兔”要注意“困”字,可以譯為“at one’s mercy”,表示野兔任其擺布。全句譯為“The pleasure you have from it, I believe, is by no means less than that a hunter gets from a deadbeat rabbit at his mercy.”。參考譯文
The last man I would like to play chess with is a man with too much self-control.When he sees a huge piece of his position taken by his opponent(as in Go), or a chariot, lost to his opponent through an erroneous move(as in Chinese chess), he remains calm and unruf?ed, as
you feel ?at and insipid.A real gentleman seldom contests with others;he will, however, seek to do his opponent down in a game of chess.When you put him on the spot, you can expect to see blue veins standing out on his temples and drops of cold sweat the size of soybean appearing on his forehead.He will either wear a warm smile on his long face, or purse his lips in displeasure, or scratch his head, or let out a sharp cry, or sigh and groan, or bitterly repent his folly, or keep hiccupping unceasingly, or ?ush crimson with shame, and such like.And at such a moment, feeling care-free, you can light a cigarette or just take a sip from your teacup and savor the signs of your opponent ’s discomfort.The pleasure you have from it, I believe, is by no means less than that a hunter gets from a deadbeat rabbit at his mercy.And from this I have found out something—when engaged in a game of chess, you should resort to every conceivable means to embarrass your opponent, and try hard to remain calm when you yourself fall into dif?culty.If you are unable to cause your opponent to suffer, why not try to let him ?nd as little pleasure as possible from your trouble? Passage 4 隱逸的生活似乎在傳統意識中一直被認為是幸福的至高境界。但這種孤傲遁世同時也是孤獨的,純粹的隱者實屬少數,而少數者的滿足不能用來解讀普世的幸福模樣。
有道是小隱隱于野,大隱隱于市。真正的幸福并不隱逸,可以在街市而不是叢林中去尋找。晨光,透過古色古香的雕花窗欞,給庭院里精致的盆景慢慢地化上一抹金黃的淡妝。那煎雞蛋的“刺啦”聲裊裊升起,空氣中開始充斥著稚嫩的童音、汽車啟動的節奏、夫妻間甜蜜的道別,還有鄰居們簡單樸素的問好。(節選自《新民晚報》2009年11月19日)背景介紹
意皆美,猶如一幅隨意浸染的寫意畫,旨在喚起身處在物質財富日趨豐富、人際關系漸趨淡漠的現代社會中的人們對簡單卻又充滿人情味的歲月的美好回憶。正如美國散文家羅納德? 鄧肯(Ronald Duncan)所言:“It would seem that happiness is something to do with simplicity, and that it is the ability to extract pleasure from the simplest things.”。難點解析
1.隱逸的生活: “隱逸的”意為“隔絕的”,故譯為 “a secluded life”。2.幸福的至高境界:the supreme state of happiness。
3.孤傲遁世:意為“冷漠處世,獨自隱居”,故可譯為 “aloofness and retirement”。
4.“純粹的”可以用genuine 來表示,recluse: a person who leads a secluded or solitary life(隱 士),故 “純粹的隱者”譯為“genuine recluses”。5.不能用來:does not suf?ce to,suf?ce to 為固定詞組,表示 “能夠干”。6.解讀普世的幸福模樣 :construe what happiness is for all,construe意為“to understand or explain the sense(解讀,解釋)”。
7.有道是小隱隱于野,大隱隱于市 :意為所謂的隱士看破紅塵隱居于山林只是形式上的“隱”而已,而真正達到物我兩忘的心境,反而能在最世俗的市朝中排除嘈雜的干擾,自得其樂,因此他們隱居于市朝才是心靈的升華所在。出處可參照白居易的《中隱》。故可譯為 “As a common saying goes, while the ‘lesser hermit ’ lives in seclusion in the country, the ‘greater hermit ’ does so in the city.”。
8.晨光:the early morning sunshine。9.透過:?lters through。
古色古香的雕花窗欞 :the carved old-style latticed windows on the walls。
11.精致的盆景 :the exquisite potted plants。12.化上一抹金黃的淡妝:faintly gild...。
13.煎雞蛋的“刺啦”聲 :這里將名詞轉化為動詞,sizzle意為“a h issin g soun d(as of something frying over a fire)(發出的咝咝聲)”,故譯為 “eggs sizzle in frying pans”。14.充斥著:?ll with。
15.稚嫩的童音:the soft voices of children。
16.汽車啟動的節奏:the chugging rhythm of car engine。
17.夫妻間甜蜜的道別:the sweet exchange of goodbyes between husbands and wives。
18.鄰居們簡單樸素的問好:the brief greetings among neighbors。參考譯文
A secluded life has traditionally been deemed, as it seems, the supreme state of happiness, although such aloofness and retirement breed loneliness as well.Few people in fact end up as genuine recluses, whose contentment does not suf?ce to construe what happiness is for all.As a common saying goes, while the “lesser hermit”lives in seclusion in the country, the “greater hermit”does so in the city.Not necessarily in solitude does reside true happiness which can be found in busy streets rather than in the woods.Here in the city lanes the early morning sunshine ?lters through the carved old-style latticed windows on the walls and faintly gilds the exquisite
begins to ?ll with rising sounds: the soft voices of children, the chugging rhythm of car engines, the sweet exchange of goodbyes between husbands and wives, as well as the brief greetings among neighbors.(譯文選自第二十二屆韓素音青年翻譯獎競賽)Passage 5 The American economic system is, organized around a basically private-enterprise, market-oriented economy in which consumers largely determine what shall be produced by spending their money in the marketplace for those goods and services that they want most.美國的經濟是以基本的私有企業和市場導向經濟為架構的,在這種經濟中,消費者很大程度上通過在市場上為那些他們最想要的貨品和服務付費來決定什么應該被制造出來。
Thus, in the American economic system it is the demand of individual consumers, coupled with the desire of businessmen to maximize profits and the desire of individuals to maximize their incomes, that together determine what shall be produced and how resources are used to produce it.因此,在美國的經濟體系中,個體消費者的需求與商人試圖最大化其利潤的欲望和個人想最大化其收入效用的欲望相結合,一起決定了什么應該被制造,以及資源如何被用來制造它們。
If, on the other hand, producing more of a commodity results in reducing its cost, this will tend to increase the supply offered by seller-producers, which in turn will lower the price and permit more consumers to buy the product.另一方面,如果大量制造某種商品導致其成本下降,那么這就有可能增加賣方和制造商能提供的供給,而這也就會反過來降低價格并允許更多的消 費者購買產品。
In the American economy, the concept of private property embraces not only the ownership of productive resources but also certain rights, including the right to determine the price of a product or to make a free contract with another private individual.在美國經濟中,私有財產的概念不僅包含對生產資源的所有權,也指其他一些特定的權利,如確定一個產品價格和與另一個私人個體(經濟單位)自由簽定合同的權利。
At the same time these computers record which hours are busiest and which employers are the most efficient, allowing personnel and staffing assignments to be made accordingly.And they also identify preferred customers for promotional campaigns.同時這些計算機記錄下哪些時間是最忙的,哪些員工工作效率最高,這樣就能相應地做出人員人事安排。而且它們(計算機)也能為促銷活動找到那些擁有優先權的顧客。Passage 6 1997年2月24日我們代表團下榻日月潭中信大飯店,送走了最后一批客人,已是次日凌晨3點了。我躺在床上久久不能入睡,披衣走到窗前,往外看去,只見四周峰巒疊翠,湖面波光粼粼。望著臺灣這僅有的景色如畫的天然湖泊,我想了許多,許多……
這次到臺灣訪問交流,雖然行程匆匆,但是,看了不少地方,訪了舊友,交了新知,大家走到一起,談論的一個重要話題就是中華民族在21世紀的強盛。雖然祖國大陸、臺灣的青年生活在不同的社會環境中,有著各自不同的生活經歷,但大家的內心都深深銘刻著中華文化優秀傳統的印記,都擁有著振興中華民族的共同理想。在世紀之交的偉大時代,我們的祖國正在走向繁榮富強,海峽兩岸人民也將加強交流,共同推進祖國統一大業的早日完成。世紀之交的寶貴機遇和巨
大挑戰將青年推到了歷史前臺。跨世紀青年一代應該用什么樣的姿態迎接充滿希望的新世紀,這是我們必須回答的問題。
日月潭水波不興,仿佛與我一同在思索……
On february 2, 1997, our delegation checked into the Zhongxin hotel by the side of the riyuetai lake.It was already 3 o'clock early the next morning by the time I saw off the last group of guests.For a long time, I could not fall asleep, even though I was comfortably lying in the bed.Putting on my clothes again, I got off the bed and walked to the window.Extending my eyes into the distance through the window, I was greeted by the view of the surrounding mountains and hills shrouded in layered greenness and the silvery flickering of waves scuttling across the surface of the pool.Looking at the sole naturally-formed picturesque lake in Taiwan, I felt an infinite train of thoughts passing through my mind …
The current visit to Taiwan for exchange, brief and cursory as it is, has enabled us to see many places, to visit old friends while making new acquaintances.Whenever people gather together, an important topic of discussion has been how the Chinese nation can become prosperous and powerful in the 21st century.Although the young people on the mainland and in Taiwan live in different social contexts(environments / milieus), with their individually different experiences of life, in the innermost recesses of their hearts are wrought an indelible mark by the fine traditions of the Chinese culture.They all cherish the same ideal to rejuvenate the Chinese nation(they share the same ideal to rejuvenate the Chinese nation).In this great epoch at the turn of the century, our motherland is developing toward greater prosperity and powerfulness.People across the Taiwan straits are bound to strengthen their exchanges and will mutually promote the earliest possible achievement of the great cause of reunification of the motherland.The precious opportunities and the tremendous challenges at the turn of the century have pushed the young people to the foreground(forefront)of the historical arena(stage).At this transitional phase between the two millennia, in what way the young generation should embrace the forthcoming new century replete with hopes is a question to which we have to seek an answer.In the riyuetai lake, the waves across the lake surface have by now all vanished.enveloped in utter tranquility, the lake has joined me in deep thoughts…
第五篇:《三上》閱讀答案附翻譯
《三上》閱讀答案附翻譯
在學習和工作的日常里,我們經常跟閱讀答案打交道,閱讀答案是對有關閱讀題所做的解答。一份好的閱讀答案都具備什么特點呢?以下是小編整理的《三上》閱讀答案附翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。
《三上》閱讀答案附翻譯1錢思公①雖生長富貴,而少所嗜好。在西洛時嘗語僚屬②,言平生惟好讀書,坐則讀經史③,臥則讀小說④,上廁則閱小辭⑤,蓋未嘗頃刻釋卷也。
謝希深⑥亦言:宋公垂⑦同在史院,每走廁必挾書以往,諷誦之聲瑯然,聞于遠近,亦篤學如此。余因謂希深曰:余平生所作文章,多在三上,乃馬上、枕上、廁上也,蓋惟此尤可以屬思爾。
導讀:名人大家讀書尚且做到“未嘗頃刻釋卷”,更何況我們普通人呢?
注釋 :①錢思公:即錢惟演,吳越王錢俶的兒子,從其父歸宋,宋景枯中以樞密副使任西京留守。②西洛:西京洛陽。僚屬:官府的佐助官。當時,歐陽修、謝絳等都是錢惟演的僚屬。③經史:經書和史書。④小說:雜記類書籍。⑤小辭:指短小的詩詞。⑥謝希深:即謝絳,歐陽修的朋友。⑦宋公垂:即宋綬,家富藏書,以讀書敏慧強記著名。
精練
1.錢思公雖生長富貴()2.在西洛時嘗語僚屬()
3.諷誦之聲瑯然()4.聞于遠近()
5.蓋惟此尤可以屬思爾()6.亦篤學如此()
余平生所作文章,多在三,上乃馬上、枕上、廁上也。
______________________________________
三、文中介紹錢宋兩人讀書的故事,從中我們可以看出他們讀書的.共同點是()
A.都喜歡在上廁所時讀書。
B.都是抓緊時間勤奮讀書的。
C.都是邊讀邊誦,聲音洪大響亮。
四、作者介紹了錢惟演、宋綬兩人的讀書故事,又補充了自己“三上”的寫作經歷,目的是告訴我們____________________的道理。
三 上
錢惟演雖然出生長大在富貴人家,卻很少有特別的愛好。他在西京洛陽時曾經對自己的下屬官員說,自己一生惟獨喜歡讀書,坐著的時候就讀經書和史書,躺著的時候就讀筆記小說,上廁所的時候就讀短小的詩詞,不曾有一刻放下書。
謝絳也說:宋綬和他同在史館任職,每次上廁所一定帶著書去,誦讀的聲音洪大響亮,遠近都能聽見,他專心好學到了這種地步。我于是對謝絳說:我一生所寫的文章,大多寫于“三上”,即馬背上、枕頭上、廁座上,這是因為這些時候更有利于構思。
參考答案
2.對……說
3.形容清脆響亮
4.使……聽見
5.周密思考、構思
6.也
二、我一生所寫的文章,多是在“三上”,即馬背上、枕頭上、廁座上寫的。
錢思公①雖生長富貴,而少所嗜好。在西洛時嘗語僚屬②,言平生惟好讀書,坐則讀經史③,臥則讀小說④,上廁則閱小辭⑤,蓋未嘗頃刻釋卷也。
謝希深⑥亦言:宋公垂⑦同在史院,每走廁必挾書以往,諷誦之聲瑯然,聞于遠近,亦篤學如此。余因謂希深曰:余平生所作文章,多在三上,乃馬上、枕上、廁上也,蓋惟此尤可以屬思爾。
導讀:名人大家讀書尚且做到未嘗頃刻釋卷,更何況我們普通人呢?
注釋 :①錢思公:即錢惟演,吳越王錢俶的兒子,從其父歸宋,宋景枯中以樞密副使任西京留守。②西洛:西京洛陽。僚屬:官府的佐助官。當時,歐陽修、謝絳等都是錢惟演的僚屬。③經史:經書和史書。④小說:雜記類書籍。⑤小辭:指短小的詩詞。⑥謝希深:即謝絳,歐陽修的朋友。⑦宋公垂:即宋綬,家富藏書,以讀書敏慧強記著名。
精練
一、解釋加點的詞
1.錢思公雖生長富貴()2.在西洛時嘗語僚屬()
3.諷誦之聲瑯然()4.聞于遠近()
5.蓋惟此尤可以屬思爾()6。亦篤學如此()
二、翻譯
余平生所作文章,多在三,上乃馬上、枕上、廁上也。
______________________________________
三、文中介紹錢宋兩人讀書的故事,從中我們可以看出他們讀書的共同點是()
A。都喜歡在上廁所時讀書。
B。都是抓緊時間勤奮讀書的。
C。都是邊讀邊誦,聲音洪大響亮。
四、作者介紹了錢惟演、宋綬兩人的讀書故事,又補充了自己三上的寫作經歷,目的是告訴我們____________________的道理。
譯文
錢惟演雖然出生長大在富貴人家,卻很少有特別的愛好。他在西京洛陽時曾經對自己的下屬官員說,自己一生惟獨喜歡讀書,坐著的時候就讀經書和史書,躺著的時候就讀筆記小說,上廁所的時候就讀短小的詩詞,不曾有一刻放下書。
謝絳也說:宋綬和他同在史館任職,每次上廁所一定帶著書去,誦讀的聲音洪大響亮,遠近都能聽見,他專心好學到了這種地步。我于是對謝絳說:我一生所寫的文章,大多寫于三上,即馬背上、枕頭上、廁座上,這是因為這些時候更有利于構思。
一、1。雖然2.對說 3.形容清脆響亮 4.使聽見 5.周密思考、構思 6。也
二、我一生所寫的文章,多是在三上,即馬背上、枕頭上、廁座上寫的。