久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

對外漢語教學教材設計

時間:2019-05-12 18:09:49下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《對外漢語教學教材設計》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《對外漢語教學教材設計》。

第一篇:對外漢語教學教材設計

對外漢語教材編寫構想

教材名稱:

《標準初級漢語實用教程》

教材性質:

針對留學生漢語教學編寫,以使漢語學習者掌握運用漢語的實際能力為目的綜合課漢語實踐教材。

適用對象:

適用于以英語為第一語言,年齡在(未定)左右的歐美漢語學習者。要求具有基礎漢語能力,能理解簡單語句,表達簡單意思,并達到可進行日常生活、學習等方面的初步語言交際的漢語水平。

編寫原則:

1.實用性原則

第二語言教材應遵循實用性原則,以培養學生的語言能力。作為綜合課漢語實踐教材,本教材旨在使留學生盡可能多而準確地掌握語法點和詞匯,并提升學生的漢語使用水平,真正使學生實現學有所得,得有所用。2.針對性原則

初級漢語教材在確定語法點時要有針對性。

首先,就學習目的而言,留學生中大多數人只是想在一定的時間內盡可能多地掌握漢語詞匯和必要的語法點,迅速提高語言表達能力,以從事漢語研究或教學工作為目的的人并不多,對漢語的語法系統也無多少興趣。因此,初級漢語教材在確定語法點時,就不能過分強調漢語語法的系統性,而應該盡量把學生學習漢語的難點挑出來,作為語法點,在課文中進行重點講解。只有這樣,才能做到突出重點,加深學生對一些語法難點的印象。

其次,根據本教材所選取的母語文化背景,教材內容主要針對以英語為母語的漢語學習者,并根據其文化背景和發音習慣而設定教學重點和難點,力求使學生適應課文的編排方式和講解內容。3.適度原則

由于初級漢語教材的學習者語言能力都比較低,把某一語法點的所有意思或用法全部展示給他們,不僅不利于他們掌握該語法點,相反極易使他們產生混淆,其結果只能是事倍功半。正確的做法應該是,把某一語法點比較有代表性的、常見的意思和用法展示出來,讓學生先掌握,其他一些不常見的,完全沒有必要加以介紹,可以留到中級或高級階段去學習、掌握。4.適量原則

初級漢語教材如果語法點過多,對初級漢語水平的學生來說,難度太大,學生很容易產生厭倦情緒,因此必然影響教學效果。因而,每課中出現的語法點的數量在2到4個之間,既使對外漢語教師有充足的時間講解語法點,同時也可避免學生因無法理解而短時間內難以接受的情況發生。5.科學性原則

由于每一個語法點的難易程度不一樣,在課文中展示的時候,難點重點往往比較復雜。因此,在編排語法點時教材根據循序漸進原則,按照語言習得規律,安排難易程度不同的語法點的出現順序。

此外,在編寫過程中,我們也注重于體現教材的時代性,力求使學生了解當今中國社會的國情風貌、當代的市民心態,而不至于使海外漢語學習者產生誤區;同時,我們也密切注意現有的研究成果,并有意識地把這些成果吸收進去。6.系統性原則

一方面,在內容上,本教材注重培養外國學生聽、說、讀、寫的綜合能力,并通過課文了解中國的社會文化。

另一方面在課程設計上,本教材采取每隔幾課安排一個復習單元或小結的方式,對前面出現的語法點進行歸納、總結,便于學生對某一語法點或相關語法點形成一個全面的認識。

內容結構設計:

(1)、在內容編排上,本教材注重培養學生聽、說、讀、寫的漢語綜合使用能力。① 教材主體結構分為12個單元,每個單元安排15到20個生詞。

② 各單元主體部分配有兩篇課文,選取留學生關心和感興趣的話題作為內容,以兩個剛來中國的在華留學生碰到的交際場合為背景,一篇以對話形式出現,對話力求貼近口語,通俗易懂,另一篇采用短文形式,旨在提高學生的漢語表達能力。

③ 每篇課文附有注釋,主要對課文中所學語言點進行講解和分析。注釋部分的解釋語言則盡量使用淺易的書面語,講解采用英語和漢語兩種語言雙重注釋,力求簡單明了,通俗易懂,使留學生盡可能快地理解所接觸到的語言點。教師可以根據學生的不同情況所示調整教學內容。

④ 練習是完成綜合課教學任務的重要環節,因此要有明確的目的性。同時還要有較強的實用性,以實現進行交際的目的。

教材為學生編寫了適當數量、不同形式的鞏固練習。練習題力求做到由深入淺,從易到難,反復強化,以達到在短時間內提高聽說能力的目的。

首先,每個單元的練習中,都配有聽力練習,主要根據課文主題編排聽力內容,對學生進行考察和訓練,同時使學生更加熟悉相關語言使用環境,提升語言表達能力。

其次,練習強調對詞匯的反復熟悉和操練,采用多種形式,加強學生的記憶,提升學生在不同語言環境中的詞匯使用能力。

另外,本教材的練習也注重于提升留學生的口語表達能力,練習采用補充對話,情境描述等形式進行口語訓練,以提高學生對漢語的實際使用能力。⑤ 教材中,為使學習者在學習聽說的同時,了解一些文化交際知識,每個單元的最后都有一篇與話題相關的中國文化的擴展閱讀文字材料,供較高水平的學生參考,使學生從不同視點來探究中國,了解中國。

內容根據主體課文選擇相關的文章編排,難易程度視不同學習階段而定。這樣一方面可以加深學生對漢語的熟悉程度,另一方面可以補充相關歷史文化知識,加深學生的學習興趣,使學生更能了解中國的社會文化。

⑥ 本教材采取每隔幾個單元安排一個復習單元的方式,對前面出現的語法點進行歸納、總結,以便于學生對所學語言點進行復習回顧,對相關語法點形成一個全面的認識。(2)、在語言點的選擇和安排上,本教材從學生實際需要出發,語言點的編排盡量將漢語語言結構的科學性、系統性和情境結合起來。情境的設計主要圍繞學生日常生活展開,力求貼近他們的生活,同時有計劃地介紹中國歷史、地理、文藝、體育、風土人情等,并注意適合他們學習漢語時的交際需要,與他們的漢語水平相適應。

同時,本教材注重對語言點的反復操練,為每課設計了相關情境,盡可能讓那些語言點在所涉及的情境中反復多次出現,使學生充分運用課堂所學,在特定情境中交際運用中掌握知識。

(以上是關于教材編寫和使用的一些說明。我們希望本書對您學習漢語或從事對外漢語教學有所幫助。由于編者水平有限,如果您在使用中發現問題,請不吝賜教。)

教材大綱:

封頁 版權頁 編寫說明 英文說明 引言 Foreword 目錄 Contents 第一單元

Unit 1 問候

Part 1 生詞New Words Part 2課文Text

(1)對話(dialogue)

(2)短文(passage)

Part 3注釋Notes

(1)語言要點(grammar points)

(2)知識擴展(expansion)

Part 3 課后練習(exercise)

(1)詞匯鞏固(看拼音,寫漢字/讀漢字,寫拼音)

(2)替換練習(substitution drills)

(3)根據課文內容回答問題(complete the following dialogues with the given words)

(4)聽力練習(listening comprehension)(5)口語練習(討論discussion/場景對話練習)

Part 5 擴展閱讀 中國人的問候用語 第二單元

Unit 2 問路 第三單元

Unit 3 購物

第四單元

Unit 4 復習單元 一

第五單元

Unit 5 坐車 第六單元

Unit 6去餐館 第七單元

Unit 7打電話

第八單元

Unit 8復習單元 二

第九單元

Unit 9理發 第十單元

Unit 10 看病 第十一單元

Unit 11 旅游

第十二單元

Unit 12復習單元 三

生詞總表Vocabulary

附記

過周末 運動 訂房間送別

第二篇:對外漢語教學教材設計

教材

對外漢語教材編寫構想 教材名稱:

《標準初級漢語實用教程》 教材性質:

針對留學生漢語教學編寫,以使漢語學習者掌握運用漢語的實際能力為目的綜合課漢語實踐教材。適用對象:

適用于以英語為第一語言,年齡在(未定)左右的歐美漢語學習者。要求具有基礎漢語能力,能理解簡單語句,表達簡單意思,并達到可進行日常生活、學習等方面的初步語言交際的漢語水平。編寫原則: 1.實用性原則

第二語言教材應遵循實用性原則,以培養學生的語言能力。作為綜合課漢語 實踐教材,本教材旨在使留學生盡可能多而準確地掌握語法點和詞匯,并提升學生的漢語使用水平,真正使學生實現學有所得,得有所用。2.針對性原則

初級漢語教材在確定語法點時要有針對性。

首先,就學習目的而言,留學生中大多數人只是想在一定的時間內盡可能多 地掌握漢語詞匯和必要的語法點,迅速提高語言表達能力,以從事漢語研究或教學工作為目的的人并不多,對漢語的語法系統也無多少興趣。因此,初級漢語教材在確定語法點時,就不能過分強調漢語語法的系統性,而應該盡量把學生學習漢語的難點挑出來,作為語法點,在課文中進行重點講解。只有這樣,才能做到突出重點,加深學生對一些語法難點的印象。

其次,根據本教材所選取的母語文化背景,教材內容主要針對以英語為母語的漢語學習者,并根據其文化背景和發音習慣而設定教學重點和難點,力求使學生適應課文的編排方式和講解內容。3.適度原則

由于初級漢語教材的學習者語言能力都比較低,把某一語法點的所有意思或 用法全部展示給他們,不僅不利于他們掌握該語法點,相反極易使他們產生混淆,其結果只能是事倍功半。正確的做法應該是,把某一語法點比較有代表性的、常見的意思和用法展示出來,讓學生先掌握,其他一些不常見的,完全沒有必要加以介紹,可以留到中級或高級階段去學習、掌握。4.適量原則

初級漢語教材如果語法點過多,對初級漢語水平的學生來說,難度太大,學 生很容易產生厭倦情緒,因此必然影響教學效果。因而,每課中出現的語法點的數量在 2 到 4 個之間,既使對外漢語教師有充足的時間講解語法點,同時也可避免學生因無法理解而短時間內難以接受的情況發生。5.科學性原則

由于每一個語法點的難易程度不一樣,在課文中展示的時候,難點重點往往 比較復雜。因此,在編排語法點時教材根據循序漸進原則,按照語言習得規律,安排難易程度不同的語法點的出現順序。

此外,在編寫過程中,我們也注重于體現教材的時代性,力求使學生了解當今中國社會的國情風貌、當代的市民心態,而不至于使海外漢語學習者產生誤區;同時,我們也密切注意現有的研究成果,并有意識地把這些成果吸收進去。6.系統性原則

一方面,在內容上,本教材注重培養外國學生聽、說、讀、寫的綜合能力,并通過課文了解中國的社會文化。

另一方面在課程設計上,本教材采取每隔幾課安排一個復習單元或小結的方式,對前面出現的語法點進行歸納、總結,便于學生對某一語法點或相關語法點形成一個全面的認識。

內容結構設計:

(1)、在內容編排上,本教材注重培養學生聽、說、讀、寫的漢語綜合使用能力。

①教材主體結構分為 12 個單元,每個單元安排 15 到 20 個生詞。

②各單元主體部分配有兩篇課文,選取留學生關心和感興趣的話題作為內容,以兩個剛來中國的在華留學生碰到的交際場合為背景,一篇以對話形式出現,對話力求貼近口語,通俗易懂,另一篇采用短文形式,旨在提高學生的漢語表達能力。

③每篇課文附有注釋,主要對課文中所學語言點進行講解和分析。注釋部分的解釋語言則盡量使用淺易的書面語,講解采用英語和漢語兩種語言雙重注釋,力求簡單明了,通俗易懂,使留學生盡可能快地理解所接觸到的語言點。教師可以根據學生的不同情況所示調整教學內容。

④練習是完成綜合課教學任務的重要環節,因此要有明確的目的性。同時還要有較強的實用性,以實現進行交際的目的。

教材為學生編寫了適當數量、不同形式的鞏固練習。練習題力求做到由深入淺,從易到難,反復強化,以達到在短時間內提高聽說能力的目的。

首先,每個單元的練習中,都配有聽力練習,主要根據課文主題編排聽力內容,對學生進行考察和訓練,同時使學生更加熟悉相關語言使用環境,提升語言表達能力。

其次,練習強調對詞匯的反復熟悉和操練,采用多種形式,加強學生的記憶,提升學生在不同語言環境中的詞匯使用能力。

另外,本教材的練習也注重于提升留學生的口語表達能力,練習采用補充對話,情境描述等形式進行口語訓練,以提高學生對漢語的實際使用能力。

⑤教材中,為使學習者在學習聽說的同時,了解一些文化交際知識,每個單元的最后都有一篇與話題相關的中國文化的擴展閱讀文字材料,供較高水平的學生參考,使學生從不同視點來探究中國,了解中國。

內容根據主體課文選擇相關的文章編排,難易程度視不同學習階段而定。這樣一方面可以加深學生對漢語的熟悉程度,另一方面可以補充相關歷史文化知識,加深學生的學習興趣,使學生更能了解中國的社會文化。

⑥本教材采取每隔幾個單元安排一個復習單元的方式,對前面出現的語法點進行歸納、總結,以便于學生對所學語言點進行復習回顧,對相關語法點形成一個全面的認識。

(2)、在語言點的選擇和安排上,本教材從學生實際需要出發,語言點的編排盡量將漢語語言結構的科學性、系統性和情境結合起來。情境的設計主要圍繞學生日常生活展開,力求貼近他們的生活,同時有計劃地介紹中國歷史、地理、文藝、體育、風土人情等,并注意適合他們學習漢語時的交際需要,與他們的漢語水平相適應。

同時,本教材注重對語言點的反復操練,為每課設計了相關情境,盡可能讓那些語言點在所涉及的情境中反復多次出現,使學生充分運用課堂所學,在特定情境中交際運用中掌握知識。

(以上是關于教材編寫和使用的一些說明。我們希望本書對您學習漢語或從事對外漢語教學有所幫助。由于編者水平有限,如果您在使用中發現問題,請不吝賜教。)

教材大綱:

封頁 版權頁 編寫說明

英文說明引言 Foreword 目錄 Contents 第一單元 Unit 1 問候

Part 1 生詞 New Words Part 2 課文 Text(1)對話(dialogue)(2)短文(passage)Part 3 注釋 Notes

(1)語言要點(grammar points)(2)知識擴展(expansion)Part 4課后練習(exercise)

(1)詞匯鞏固(看拼音,寫漢字/讀漢字,寫拼音)(2)替換練習(substitution drills)

(3)根據課文內容回答問題(complete the following dialogues with the given words)

(4)聽力練習(listening comprehension)(5)口語練習(討論 discussion/場景對話練習)Part 5 擴展閱讀中國人的問候用語 第二單元 Unit 2 問路 第三單元 Unit 3 購物 第四單元 Unit 4 復習單元一

第五單元Unit 5 坐車 第六單元Unit 6 去餐館 第七單元Unit 7 打電話 第八單元Unit 8 復習單元二

第九單元 Unit 9 理發 第十單元 Unit 10 看病 第十一單元 Unit 11 旅游 第十二單元 Unit 12 復習單元三

生詞總表 Vocabulary 附記過周末運動訂房間送別

第三篇:對外漢語教學教材(推薦)

對外漢語教學的教材 主要內容

1、教材編寫、評價和選用的原則、教材編寫、2、優秀教材的共同特征、3、教材的體例和內容、4、教材的類型、5、教材的使用、6、練習概說、1、教材編寫、評價和選用的原則、教材編寫、1)針對性原則)2)實用性原則)3)科學性原則)4)趣味性原則)5)系統性原則)6)知識性原則)

針對性原則:即最大程度地滿足學生的各種需要。針對學生的現有水平和學習時限 針對學生的學習動機和學習目的 針對學生的國別、語種 針對學生的年齡、受教育程度等 《漢語會話 301 句》是為初學漢語的外國人編寫的速成教材。本書共 40 課,另有復習課 8 課。40 課內容包括“問候”、“相識”等交際功能項 目近30 個,生詞 800 個左右以及漢語基本語法。每課分句子、會話、替換與擴展、生詞、語法、練習等六部分。本書注重培養初學者運用漢語進行交際的能力,采用交際功能與語法結構相結合 的方法編寫。將現代漢語中最常用、最基本的部分通過生活中常見的語境展現出來,使學習者能較快地掌握基本會話 301 句,并在此基礎上通過替換與擴展練習,達到 能與中國人進行簡單交際的目的,為進一步學習打下良好的基礎??紤]到成年人學習的特點,對基礎階段的語法部分,用通俗易懂的語言,加上淺 顯明了的例句作簡明扼要的解釋,使學習者能用語法規律來指導自己的語言實踐,從而起到舉一反三的作用。練習項目多樣,練習量也較大;復習課注意進一步訓練學生會話與成段表達,對所學的語法進行歸納總結。各課的練習和復習課可根據實際情況全部或部分使用。

實用性原則:盡量滿足學生的交際需要,練習要有利于提高交際能力。語言材料要真實、自然。要盡量提供語言環境的說明。練習要充分,形式要多樣,要求要明確,編排要合理。要便于教學 科學性原則語言材料要規范、通用,具有典型性和邏輯性。語言與社會文化知識點的解釋要正確。語料的安排要由淺入深、由易到難,體現循序漸進的原則。注意語法點、句型及重要詞語的覆蓋、重現和循環,要符合大綱的要求。注意吸收學科理論、漢語本體和教材教法的新成果。

趣味性原則:要結合實用性考慮趣味性,避免盲目的幽默化和過度的稚化。語料反映的現實生活內容應符合學生了解中國的興奮點。內容、形式要多樣,包括題材、體裁、語言風格、練習方式等各方面。版式、裝潢、插圖、顏色要豐富、和諧、生動而富于美感。

系統性原則 語言知識傳授和語言技能訓練、綜合課教材與專項技能課教材要平衡。學生用書、教師用書、練習冊、單元復習及自測試題要配套。入門、初級、中級、高級教材要銜接。利用現代教育技術手段,注意錄音、錄象、光碟、多媒體等手段的運用。知識性原則 圍繞學生的交際任務,要保持較大的信息量。突破日常交際的束縛,增加必要的社會知識,避免家長里短。要有文化內涵,滿足學生了解中國文化的需要。

2、優秀教材的共同特征、相對完整地貫徹、體現了某一教學法理論。較好地處理了語言知識(要素或結構)和語言技能的問題。具有交際實用性,語料真實。課文具有典型性和邏輯性,并有情景提示。盡可能多的提供語料的背景知識。練習要數量充足、要求明確,安排合理。

3、教材的體例和內容、① 課文——敘述短文和對話。

② 生詞表——漢字、拼音、外文對譯或中文解釋。

③ 替換與擴展練習——有些教材單設,有些教材歸入練習中。

④ 語法注釋——中文解釋并附某種語言的譯文。

⑤ 其他注釋——詞匯注釋、社會文化知識注釋。

⑥練習——一般按機械性練習——活用性練習——交際性練習的順序排列。

⑦階段復習——補充語料、語法總結等。

⑧詞匯總表。

⑨其他附加材料——語法術語、常用量詞、漢字筆畫、筆順表等。

4、教材的類型、語言知識類——語音、詞匯、語法、漢字及漢語概論、古代漢語、漢語書面語等。

語言技能類——綜合技能訓練(精讀、讀寫、聽說),單項技能訓練(口語、聽力、閱讀、寫作、翻譯)。

文化知識類——中國國情、歷史、哲學、文學、藝術、民俗等。

特殊用途類——商貿漢語、醫用漢語、旅游漢語、外交漢語、科技漢語、新聞報 刊、速成強化、兒童漢語、廣播電視、個別教學、漢語方言、函授、遠程、非漢語 環境等。

按體例分: 綜合型與分科型 單課制與單元制 直線式與螺旋式

按教學原則分: 結構型 功能型 結構功能型 功能結構型 《說什么 怎么說》 話題型 文化型 《中國文化》 《說漢語 談文化》 課文型.5、教材的使用、★領會編者意圖 要作到充分領會編者的意圖,首先要通讀教材,特別是教材的編寫說明。要作到充分領會編者的意圖,首先要通讀教材,特別是教材的編寫說明。

①了解該教材是如何體現教學大綱規定的教學目的和教學要求的;

②了解教材在整個語言教學體系中的地位和作用;

③了解編者編教時所依據的教學理論、教學原則;

例如:教材設計是結構主義,還是意念功能是以語篇為基礎,還是幾種理論的綜合等。什么是語篇教學?它是基于語篇的語言教學,即認識到“人們使用語言的過程就是產生或理解語篇的過程,而不是使用語法結構或詞匯的過程,也不是純粹完成某些語 言行為的過程。”語篇教學的核心思想在于在課堂教學中創設語境,讓學生在情景中 體驗并運用語言,更為具體地說就是通過有意義的語言輸入來激活有意義的語言輸出。

★全面了解教材內容 教材是否包含有教學大綱規定的全部教學內容; 這些內容是怎樣編排和組合的; 該教材的主要特點是什么,例如該教材內容的編排是否具有明顯的模式性。熟悉教 材,要聯系即將要開始的教學任務,明確使用該教材要注意什么。要熟悉教材的每一課要達到的教學目的,要分析每一部分與前后內容的關系,在研究教材內部關系的基礎上,分析教材的重點和難點。教材的重點是指教材中最 基本、最主要的內容,是教材的關鍵部分。教材的難點是指學生普遍感到不易理解 和運用,且較為復雜的部分。難點不僅包括語言要點,而且還包括有關的文化背景 知識以及其他一些相關知識。教師通過研讀教材,要做到: 教師通過研讀教材,要做到 理解和掌握教材中的語言知識、社會背景知識和相關文化知識。熟悉教材中的詞匯,并能力求能用學生學過的詞解釋新詞。

熟悉教材中的語法體系,準備好授課時需要的例句,例句力求簡單、準確、生動。準備好就課文提問的問題,注意問題應有難度上的區別,以適應不同水平的學生。結合新材料,考慮聯系和復習哪些舊材料。背誦課文。

★根據教學需要合理調整 教材總是“死”的,而學生永遠是“活”的。教師在充分研究、分析教材的基礎上,還要根據學生的具體情況——比如國別語種、年齡、水平等,從實際需要出發,進 行創造性的再處理。事實上,組織處理教材是在宏觀教學思想指導下的微觀操作,牽扯到方方面面。比如,要根據學生的情況對教材的內容和編排做一定的調整。有 時教材內容在編排上不夠妥當,比如語言材料沒有按由易到難的順序編排;或是練習的項目沒有按從死的(機械性)練習到活的(交際性)練習的順序編排等。有時要根據學生的情況和教學時限對教學內容做一定的刪減,比如,對日本學 生的教學就不一定需要大量的漢字書寫練習等。

★補充教學材料 對教材既需要適當的精簡,也需要必要的補充。目的都是為了提高教學質量和 效率。大概有這樣幾種情況: 補充必要的社會背景知識和相關文化知識; 補充必要的練習; 補充說明語法規則的例句; 補充更加淺近的說明; 補充圖表、圖片。

6、練習概說、(1)練習的內容:包括要讓學生掌握的:語言知識(語言要素和語用規則)、語言技能(聽說讀寫的技能,要注意課型的特點)、交際技能(對語境中各種因素的把握能力和應對方式)

(2)練習的一般要求:保持一定的數量,要有明確的目的,要有明確的要求,要有合理的安排,提高練習的效率。

(3)練習的基本層次:由死到活——教師和教材對學生的指導、限制逐漸減少。機械練習或形式練習——訓練語音、詞匯、句型的基本功。主要活動是單一的、①機械練習或形式練習模仿性的多次重復。學生形成對刺激的快速、準確反應。如:朗讀字詞、詞組、句 子;句型練習中的替換練習等。認知練習或理解性練習——在基本功操練的基礎上進一步認識語音、詞匯、語②認知練習或理解性練習法、句型的基本規律或規則。從整體上系統地掌握語言,習得語言知識,形成語言 技能。學生在練習中常要進行分類、歸納、比較、綜合。認知練習和機械練習的常見形式是進行快速的句型轉換練習?;钣镁毩暬蛞饬x練習——前兩個層次的練習與一定的情景(或真實的、或想象 ③活用練習或意義練習的,或結合話語上下文的)結合,就形成了活用練習。如:看圖填空、看圖回答問 題、看圖提問并回答、用某種結構完成句子、句子翻譯、情景對話等。交際練習或應用練習——有情景的活用練習雖有意義,但沒有真正的交際目的,交際練習或應用練習沒有明確、真實的交際任務。常屬于“明知故問”,是一種“偽交際”。交際練習的雙 方要有信息差,通過交際,信息量要發生變化。如;請介紹一下你的學校、值日生 報告、課外閱讀并介紹大意、用目的語寫日記等。以上幾種練習并無優劣之分,各有各的用處,關鍵在于把握各練習在各學習階段 的比例和發展順序。要互相滲透,結合運用。

(4)練習的基本方面)鞏固語言知識的練習——聽音辨音、對比發音、聽調辨義、分析詞的構成、選詞 ①鞏固語言知識的練習造句、同義詞替換、反義詞配對、多項選擇、區分正誤、聯詞成句、詞句完形等。訓練語言基本技巧的練習——根據課文回答問題、對句中的某一個部分進行提 ② 訓練語言基本技巧的練習問、句型轉換、背誦句型和課文、改變課文中的人稱、關系、敘事角度等、簡化句 子或課文、分析性閱讀、聽寫、翻譯。這類練習一般都在一定的模式中進行,要求 比較高的熟練程度 形成言語技巧的練習——自由對話、自由作文、自由聽寫(記錄所聽大意,并 ③ 形成言語技巧的練習非原句)、轉述課文大意、看圖說話、看表演說話、真實情景談話、綜合性快速 閱讀、略讀、速讀等。這類練習對學生的限制較少,但要求較高的靈活性、創造 性。培養學習興趣的練習——猜謎語、組詞競賽、有獎單詞記憶比賽、朗讀比賽、演 ④培養學習興趣的練習、講比賽、唱漢語歌曲、演漢語小品、解漢語數理化習題、連貫性自由對話比賽、翻 譯漢語文學作品片段等。此類練習一方面有助于語言知識和語言技能的掌握,同時 可以提高學生對漢語的興趣。寓學習于游戲之中。發展學習能力的練習——劃分課文段落,為每段確定標題;找各段中的關鍵詞; ⑤ 發展學習能力的練習按自己的理解重新組織課文中句子和段落的順序;分析、比較、歸納相同或相近的語言現象;按構成、意義、用法、詞類等為詞匯分類。

預習,運用語法書,查 辭書,準備代替老師教授部分教學內容(包括領讀、解釋等)。此類練習運用得當,可以培養學生的獨立學習能力,提高學習的效率。

5)練習的基本形式。

語音練習:朗讀音節、聽辨音(辨聲、辨韻)、聽音辯調、聽音標調、聽音填空。

語音練習:聽音標調、聽寫、辨音認讀、辯調認讀、根據漢字寫拼音(注意難點)根據漢字寫拼音等。

詞匯練習:記憶練習(利用圖片、實物說詞,利用體態啟發回憶,說出同義反義詞,說出賓語,利用名詞說動詞或量詞)量詞:(量詞是難點)。

辨別練習:(選詞填空,改錯,按類分詞)。理解練習:(用漢語口頭釋詞,詞語聯想,看圖聯想,選詞連線)。運用練習:(模仿造句、用指定詞語回答問題,用指定詞語提問并回答,造句,擴展短語,根據語境用指定詞語會話,用指定詞語復述故事或課文,填關聯詞語)。

語法練習——替換練習,擴展練習,就劃線部分提問,按指定句式結構完成句。

⑥ 語法練習子,句式變換(句型變換肯定否定疑問變換、句子變換兩句變一句)。

⑦ 交際練習(必須用本課的語法點與重點詞語描述、敘述)。交際活動:(明確交際任務后自由的表達,但應注意與本課內容的聯系)。

漢字練習:認讀練習認讀練習(利用卡片、板書)。析寫練習:(析寫筆畫數、筆順、結構)。部件練習:(分析部件,找相同部件,按部件完成漢字)。組詞練習:(同音字組詞,易混字組詞,同部件字組詞)。填空練習:(指定漢字填空,自選漢字填空)。改錯練習:(單字改錯,選擇改錯,別字改正,綜合改錯)。聽寫練習:(單詞、詞組、句子、)查詞典練習:(利用部首、筆畫、拼音)。

第四篇:對外漢語口語教材

發展漢語新舊版本比較

1.更新了課文封面、插圖,更形象、更時尚、與課文配合更密切。2.調整了課文內容,使課文的長度和難度更適合各級學生的水平。

3.調整了生詞序列,使生詞的出現順序更為合理。

4.練習去除了一些舊話題,加入了一些新話題,如“話說第一印象”“我在準備自己的簡歷”“地鐵不公共汽車快”等話題,更貼近我們的生活。

5.新版本新增了學習指南、語法術語及縮略形式參展表、諺語索引更便于學習和理解。6.新版本話題的安排更具層次,分階梯分難易程度安排課文話題

市面上的教材介紹: 類別:速成型

1.《漢語交際口語1》以實用的交際任務為主線,以生活需求為主要學習內容,適合零起點學習者使用?!稘h語交際口語》就是一套專為多樣化的短期漢語學習者編寫的系列教材。

2.《漢語口語速成入門篇上》(第2版)系列課本包括入門篇、基礎篇、提高篇、中級篇、高級篇五本?!稘h語口語速成入門篇上》(第2版)是為短期來華留學生編寫的、以培養學生口語交際技能為主的一套系列課本。全套課本共分五冊,分別適應具有“漢語水平等級標準”初、中、高三級五個水平的留學生的短期學習需求。http://jingyan.baidu.com/article/925f8cb8152e47c0dde05602.html

現在的對外漢語教材市場已經呈現出魚龍混雜的狀態:許多東西沒有創新,內容換湯不換藥。有的不成系統,還有的實踐性較差。教材的選用直接關系著課堂教學的好壞。本著實用性原則,這里給大家羅列一些比較好的教材,希望能對大家的實際教學活動有所幫助。市面上的教材的種類: ☆成人短期教學:

1.《漢語口語速成》 北京語言大學出版社 2008

適合6周及6周以下為教學周期的短期班教學使用。這是一套按照新的思路編寫的供外國人使用的基礎漢語教材。整套課本共分五冊,包括入門篇、基礎篇、提高篇、中級篇、高級篇,分別適應具有“漢語水平等級標準”初、中、高三級五個水平的學習者的短期學習需求。叢書包括英語、日語、韓語三個注釋版本,方便學習者選用。

《漢語口語速成》是為短期來華留學生編寫、以培養學生口語交際技能為主的一套系列課本。經過學習,他們將很快掌握與中國人進行口頭交際的能力。本教材最大的特色之一就是豐富大量的圖片和插圖。很多教師反映教學中的圖片很難搜集,過去的教材,也都是“造句、改寫句子、替換練習”這一類,可是本書不僅包括傳統的練習形式,同時借助豐富的圖片,使得教材的練習更加真實自然,比如,采用“看圖說詞”“看圖完成句子”“看圖說話”等形式,使得教學和學習都變得更加生動活潑、富有趣味,更便于操作和使用。

2.《漢語會話301句》 北京語言大學出版社

此書是為初學漢語的外國人編寫的速成教材。注重培養初學者運用漢語進行交際的能力,采用交際功能與語法結構相結合的方法編寫。將現代漢語中最常用、最基本的部分通過生活中常見的語境展現出來,使學習者能較快地掌握基本會話301句,并在此基礎上通過替換與擴展練習,達到能與中國人進行簡單交際的目的,為進一步學習打下良好的基礎。

考慮到成年人學習的特點,對基礎階段的語法部分,用通俗易懂的語言,加上淺顯明了的例句作簡明扼要的解釋,使學習者能用語法規律來指導自己的語言實踐,從而起到舉一反三的作用。練習項目多樣,練習量也較大;復習課注意進一步訓練學生會話與成段表達,對所學的語法進行歸納總結。各課的練習和復習課可根據實際情況全部或部分使用。有英、西、法、德、俄、日、韓、泰多國的版本,能滿足不同母語的學生的需要。內容也很實用,但稍顯陳舊,而且對各個領域都有涉及,沒有針對性。

3.《基礎漢語40課》 華東師范大學出版社2004年

全套教材分為上、下兩冊,各20課。上冊的前5課是語音部分。主要學習漢語拼音,同時兼顧一些簡單的日常生活會話和課堂用語。后15課,每課有短文和會話。通過短文的學習,掌握一些基本的漢語語法;會話部分基本上不出現新的語法點,只是掌握一些基本的會話模式和語言功能。詞匯學習除了詞匯表以外,還有詞組的讀和寫。此外每課課文后有附錄,按類別介紹一些常用事物,并配有圖片,以增強趣味性。下冊20課重點在閱讀。每課都有兩篇短文,一篇精讀,一篇泛讀。精讀部分有新的語法點。泛讀部分主要介紹中國的文化知識。為了掌握單詞、語法以及加 強聽說讀寫的能力,課文后面都有大量形式多樣的練習材料。包括課文內容理解,詞語、句型的練習,還有綜合型的訓練,以發揮學生的積極性和創造性。最后對一些比較難掌握的語法點和詞語作了一些注釋以幫助理解。使用后的反響不錯,上海很多機構使用此教材進行漢語短期培訓。

4.《中國全景》 呂必松,吳叔平主編 語文出版社 2001 由國家漢辦組織專家學者編寫而成,內容構思新穎,重視語言能力和文化。

這部教材適宜于零起點的學習者。學完這部教材,學習者基本能應付日常生活交際。全書中每課分三段。第一、二段以講練為主,第三段以“復練”為主。用于常規課堂教學,一段相當于一課時的內容;也可用于短期強化教學,一課為一次課的內容。選材不局限于學校生活,而是將會話場景放在社會生活中,所以教材不局限于在校學生,也適用于在公司供職的人士和家庭主婦。

5.《速成漢語》系列(北京大學出版社 2005年)和《體驗漢語》(高等教育出版社)

《速成漢語》全套書共三冊,每冊15課。把日常生活用語分成15個話題,每課學習一個話題的部分用語。每冊為一個循環。學完第一冊可以完成簡單的漢語交際。后兩冊在此基礎上逐漸加以擴展,使每個話題得以豐富和深化。其中第三冊還有意識地加入了一些商業貿易用語,以增加本書的實用性。課文以對話體為主,以訓練聽說能力;多數課文還設有敘述體短文,以訓練閱讀和理解能力。全部課文配有英文翻譯。課文和句型配有簡明實用的注釋,用以講解語法知識。教材在詞語和語法點的安排上注意體現重現和漸進的原則,以便于學習。內容也還比較有意思。但是幾冊教材之間的關聯性不太強,有些各自為政。

《體驗漢語》專為初學漢語的外國人編寫的漢語教材,適用于短期學習漢語的成人學員。既可以供短期班使用,也適用于一對一單人教學。本書以基本生活需要為依據,以實用的交際任務為編寫主線,注重聽說技能的培養。全書由一個語音訓練單元和12個學習單元組成。此教材比較新,使用的人還不多,但是反響不錯。

☆成人長期教學:

1.《漢語口語》

北京大學出版社 2004

本叢書分為初級、中級、高級。初級針對零起點的學生,變傳統的以詞為本位到以句子為本位,從語義為主到語用為主。在學習初級口語常用句式,簡單對話的同時,就開始進行成段的訓練。中級課文圍繞學生在學習和生活中可能遇到的情景,安排生動、自然的口語對話,以滿足讀者需要。力求突破與創新,突出口語教材的特性。以若干主線人物貫串始終,賦予人物一定的性格特征,讓不同性格的人物說出不同風格的語言。同時對過于北京化口語詞匯做了適當調整,以適應各地使用者的需要。注意社會發展趨勢,淘汰已過時或即將過時的語言。對口語知識進行系統化講解。高級課文以一個典型的中國家庭為主線,內容涉及中國家庭和中國社會的多個側面。書中所選的情景和出現的人物在注重典型性的同時也注意了廣泛性,盡量賦予每個人物不同的性格、背景、經歷和不同的語言風格,對話力求生動、自然、得體、符合人物的身份,學習者可以隨著教材中的人物走進中國家庭,融入中國社會,以便達到加深對中國社會的了解,學到真正地道的口頭語言的目的。在練習的設計上突出了實用性。增強輸入和輸出訓練,以成段表達的訓練為中心,循序漸進安排了相當數量的敘述、轉述、講座和辯論題,以切實提高學生大段地連貫自如地表達的能力。是一套不錯的系統性教材。

2.《博雅漢語》

北京大學出版社 2013

本叢書運用結構、情景和功能理論,以結構為綱、寓結構、功能于情景之中,重在學好語言基礎知識。本書共分起步、加速、沖刺和飛翔四個等級。比較適合各個水平的學習者學習。適合學院式教學用,也比較適合作為讀寫課。教學內容編排比較合理。但是如果對于短期語言培訓班可能不太適用,因為漢字和拼音是分開的,初學者閱讀起來有難度。這是一個比較系統的課程教材。具體應用還需要配合其它教材再加上教師的靈活運用。練習很多,課文選材也很有趣,注釋很詳細。教起來比較省心。不過現在應該還在推廣期,使用的學校還不多。

3.《我的漢語教室》人民教育出版社 2005

此書適用于初、中級水平的青少年和成人。目的是幫助外國人提高用漢語進行溝通的能力以及應付HSK考試,因此每課課后附有大量適合HSK的練習。在體例上,除了初級書中已有的課文、生詞、練習、聽力和漢字五部分以外,中級書的每一課還增加了注釋和成語兩個部分,注釋部分是為了幫助學習者更好地理解語法結構;而成語部分則向學習者介紹了一些在漢語口語中常用的成語,學習這些成語對于豐富語言的表達有很大幫助。此外,漢字部分的學習采用了通過照片來展示漢字的方式。很多照片部是拍攝于街道、超市等公共場所,選取的漢字都是我們日常生活中隨處可見的常用漢字。相信這種方式對有興趣學習漢字的學習者會有很大的幫助。很多東南亞國家的漢語學習者使用這本書。

4.《漢語教程》

北京語言大學出版社 2009

本書自出版以來,被國內外很多教學單位選用。其指導思想是以語音、語法、詞語、漢字等語言要素的教學為基礎,通過課堂講練,逐步提高學生聽說讀寫的言語技能,培養他們用漢語進行社會交際的能力。但其缺點是課文內容沒多大意思。比較正統。5.發展漢語

☆兒童和青少年教材

1.《跟我學漢語》 人民教育出版社 2005年 這是本專為海外中學生編寫的漢語教材,使用對象主要是以英語為母語的中學生或者年齡在15歲-18歲的青少年第二語言學習者。本教材以零為起點,終點接近中級漢語水平。在內容安排上,本書以表達功能的需要為基礎,并用話題為線索來編排語言材料,從而帶動交際能力的培養。

2.《漢語樂園》

北京語言大學出版社 2007

是中國國家漢辦推薦的國外兒童漢語教材,共3個級別,每個級別包括:學生用書、活動手冊、詞語卡片、教師用書。內容包括:互動句型、生詞、漢字學習,圖解中國文化,介紹手工、歌曲、故事等多種游戲活動。

學生三個級別學完會說簡單的句子,會背一些中國童謠、詩歌,初步了解一些中國文化。

目前已出版英文注釋本和泰文注釋本。適合英語國家泰國10-12歲的漢語初學者。另有教學掛圖、字母卡片、教學備品(中國結、剪紙等),也比較方便教師的教學。

3.《快樂漢語》

人民教育出版社 2003年

根據兒童的學習規律,安排的內容生動有趣,還包括很多游戲。內容的安排順序也非常符合教學的順序。而且聽說讀寫都兼顧了,還穿插有簡單古詩的學習。每三課有單元總結,集中復習學過的句型。針對的是兒童,但是由于教材內容有趣,也得到部分成人的青睞。

以上教材只是編者采納部分對外漢語教師的意見推薦的,而且著重選取了其中初級和中級的教材。其實還有很多好教材,比如師大留學生部采用的《橋梁》,也很不錯,適用于漢語水平很高的學生。希望大家能夠根據不同學習者的不同需要,因材施教。附: 中國文化系列:《跟我學漢語》DVD 內容包括:飲食·茶,剪紙·風箏,雜技·舞獅,園林·雕塑,陶瓷·泥人,刺繡·絲綢,中醫學·武術。

5.《800漢字卡片》軟件

王國華

華語教學出版社

本套漢字卡片精選800個最常用漢字,采用雙語教學,每個漢字都配有拼音、圖解、兩個常用詞和一句話(以生活、學習、娛樂、工作、旅游、商務中常用語言為主)??ㄆ瑑热葚S富,每幅卡片除了單個漢字外,還分別配有漢語拼音、漢字書寫、數字與計量單位、成語、諺語、歇后語、典故、唐詩??ㄆ男问讲捎脟H標準環保撲克牌,可以隨身攜帶,隨時隨地學習,并使學習變得輕松而有趣,達到寓教于樂的目的??焖偬岣邔W習者的識字和寫字能力,并通過組詞加深對字的理解,通過造句達到說漢語的目的,適合于母語為非漢語人士使用。6.《彩虹中國語》

編者:韓國大教彩虹教材開發研究所 出版社:韓國大教公司

適用對象:兒童、中小學生、成人 注釋語種:韓語 教材功能:綜合教材

簡介:

針對初次接觸中文的兒童,彩虹專門開發了系統化的教育課程,旨在從聽、說、讀、寫四個領域同步地學習漢語。課文和練習中都適當穿插一些中國文化方面的知識,使學習者在學習語言的同時,進一步了解中國。全套266冊,配套產品:錄音帶、CD、寫作練習、復習教材、古典童話、語法書

第五篇:對外漢語教材分析

《<漢語初級強化課程>聽說課本Ⅱ》教材分析

對外漢語教材經過多年的建設已經取得了相當的成績,比如:教材的數量以較快的速度增長,教材的種類不斷豐富:教材的編寫的理論研究和經驗總結也不斷深入和加強;等等。但是,已有的初級漢語系列教材在教學內容,教學重點,結構、功能和文化的相互配合,課程之間的相互配套等方面還有許多需要改進的方面。因此,本套教材編者從教學實踐出發,編寫了這套《漢語初級強化教程》,為初級漢語教材建設做出了很大的貢獻。教材名稱:《漢語初級強化教程》聽說課本Ⅱ

編者:肖奚強朱敏主編,北京大學出版社出版

內容簡介:《<漢語初級強化課程>聽說課本Ⅱ》是北大版外國留學生漢語本科規劃教材語言

技能類的基礎強化教材,適合外國留學生漢語言專業本科生、進修生和漢語預科生集中強化教學一學年試用。

教材類型:初級聽說課本。

1.集聽力課和口語課于一體的教材,注重培養學生實際生活中口語的聽和說。教材中設置了大量聽說練習,強化訓練學生的漢語聽說能力。

2.作為初級漢語教材,課文內容更偏重于現實生活中的場景模擬。能夠更多的指導學生解決生活中遇到的口語問題,并進行適宜恰當的表達。

3.由于針對學生群體大部分母語為英語,所以本教材中注釋基本為英語,包括課本條目注釋、生詞解釋、課文注釋等。使學生能夠清楚的理解課文內容,在課下也能更好的進行自我學習和提升。

4.該教材為漢語強化教程而編寫,所以每節課都附有大量的習題,包括漢字讀音,生詞的讀寫,詞匯應用,造句子,進行口語對話練習等等。在做習題的同時進行強化訓練能夠取得快速并且良好的效果,以便達到漢語聽說能力強化的教學目標。

主要特點:

《<漢語初級強化課程>聽說課本Ⅱ》教材的特點可以總結為為三個結合:綜合與聽說相結合、結構與功能相結合,語言與文化相結合。

1.漢語綜合技能教學與聽說技能教學相結合。在全面提高學生各方面漢語能力的同時突出聽說技能的培養,該教材可密切配合綜合課本,注重詞匯點與語法點的互現與循環。

2.將聽說整合為一本教材,一門課程,同步強化,避免聽說分課,教材不配套,教學互相牽扯的弊端。綜合漢語教材與聽說教材的課文,在內容和形式上密切配合,相互容讓,注重詞匯和語法點的互現和循環。針對目前初級漢語教學中聽力和說話分別開課,兩門課的的教材、教學內容不配套現象嚴重(或互不相干或重復重疊)的現狀,我們將聽說和說整合為一本教材,一門課,改變目前聽說分課,教材不配套,教學相互牽扯的現狀。

3.注重結構、功能與文化的結合,以結構為主線,輔以交際功能,穿插文化背景介紹,加強教材的知識性、實用性和趣味性。尤其是每節課會話部分練習,在最后都會有一篇古詩,供學生朗讀、學習。所選詩基本都是中國古代的名篇,以較簡單的五言詩、七言詩為主。在每篇詩歌后都附有英語解釋。雖然初級的學生對古詩的欣賞能力有待提高,但通過這種方式對中國古代文化進行推廣、傳播,也是一種恰當、高效的途徑。

5.教材中的所有詞匯、語法點均與漢語水平考試大綱、對外漢語教學大綱相對照,確保詞匯。語法學習的循序漸進,盡可能避免生詞、語法的超綱。當然,對于學生學習和交際急需而現行大綱缺少或等級較高的詞語,該教材也本著實用的原則,適當加入。教材內容:

1.作為聽說課本,課文內容都是與實際生活關系十分密切的日常對話,對學生口語應用場景把握清晰,對學生融入中國環境,適應生活等有直接的好處。如第二十一課《我想開

一個賬戶》,第三十七課《我想預訂一個房間》,去銀行和住賓館是每個留學生在中國生活都必須經歷的過程,但這些過程中會有些詞除了在該環境外不經常用,如賬戶、存錢、單人間、雙人間等。課文內容涉及到這些場景并成功進行模擬,對學生的漢語應用水平能很快提高。

2.從整體看,課文的難易程度循序漸進,涉及的生活方面和會話內容也較廣泛。有日常生

活場景類的,如第二十三棵《醫生給我開了點藥》:有學校生活類的,如第三十一課《我們班表演什么呢?》,第三十二課《我的筆記叫波偉借走了》禮貌用語類的,如第二十七課《歡迎光臨》,第三十六課《這是我們應該做的》,其他如第二十六課《今天比昨天暖和一點》,第三十九課《中國電影你看得懂嗎》等等,也都是生活中與人交際經常涉及的話題。

3.語言點較為全面。聽說課本中強調語音和詞匯的應用,所以該課本對于學生需要掌握的詞匯及其語音進行重點標注,反復練習。而對于其他聽說教材極易忽視的語法部分,該教材也進行了必要的講解。在對話中出現的學生可能會產生疑問的或者在漢語中常用的比較重要的語法點,都會在課文對話后面進行了言簡意賅,深入淺出的解釋說明。教材結構:

1.聽說教材強調實際運用能力,所以本教材包含大量的練習。練習部分由易到難,讓學生一步一步進行有效的練習,以便掌握所學內容,能夠熟練的運用到生活中的聽說對話中。另外,對于聽說中學生很難掌握的漢語字詞的聲調,編者也標注的十分清楚。不僅在生詞中指明,在課文中和部分課后練習中也強調性的對聲調進行標注

2.從具體課程結構來看,該教材涉及內容全面,練習充分。該教材每一課都包括三大部分,生詞、聽力和會話。

⑴ 生詞。生詞分為聽力部分生詞和會話部分生詞,明確指明生詞來源,清楚明了。生詞解釋包括三個部分,指出詞性,標明漢語拼音,英語解釋。由于針對的是初級班學生,必要的英語注釋是十分重要的。生詞部分后還附有本課新字,指出新字難字,有利于學生進一步學習漢語和漢字。

⑵ 聽力。聽力分為聽力理解和語音語調兩個部分。內容設置符合聽說課特點,以練習為主要形式。聽力理解每部分包含三至五道聽力練習題,形式包括選擇,判斷,填空等,內容 有聽句子,聽對話等,語音語調部分除了一般的聽詞語聽句子之外,更加注重漢語的聲調和重音,每節課都有相應的習題,能夠更有針對性的加強對學生語音語調的鞏固練習。

⑶ 會話。會話由課文和練習兩部分構成。每節課包括兩到三個對話,內容有一定的關聯性。作為初級教程,該教材在每個字上方標明了漢語聲調,這對于外國學生來說有很大的幫助,因為聲調幾乎對每個漢語初學者都是一大難點。練習部分內容豐富,完整。一般每節課后面有七道習題,難度層層遞升,由淺入深,慢慢過渡。具體包括認讀漢字、朗讀句子、擴展練習、對話填空、詞語造句、口語練習和讀古詩等等。練習最大的特點就是題量較大,形式多樣,這對于注重口語應用的聽說課,在教學效果上是有很大幫助的。

3.從整部教材的結構來看,每節課的內容,聽力和會話之間,課文和練習之間,都有一定的區別和響應,前后不同章節內容也有密切的聯系。每四課后面設一節復習課,以更加牢固的復習鞏固前幾課所學內容。

缺點和不足:

作為聽說合一,綜合課與聽說課密切配合編寫教材的一種嘗試,不足之處在所難免。所以該教材也有一定的不足和需要改進之處。我認為有以下幾點可以考慮,以便使整部教材更加完美,適宜初級留學生進行漢語學習。

1.練習過多,而且有的偏難。比如,在聽對話并選擇正確答案的練習中,有的練習必須

有在漢語語言環境中豐富的生活經驗才能進行正確回答,這對于初級班的學生來說難度過大。

2.有些生詞解釋不完整。有些詞匯具有多重意思,但在教材中解釋的過于簡略。比如第二十一課《我想開一個賬戶》里,“照”字只是簡單解釋為“take a picture”。我認為對于類似詞語應該適當補充說明一下它們的其他意思

3.有些課后練習中的古詩翻譯的太過直接,很難解釋中國古詩中優美深邃的意境,但作為聽說教材這個缺點可以理解,所以應在其他課程中對這方面的不足加以補充。

下載對外漢語教學教材設計word格式文檔
下載對外漢語教學教材設計.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    對外漢語教學設計

    對外漢語教學設計 課文: 題號:5 來中國半年多了,我已經漸漸地習慣了這里的生活。 剛來中國的時候,最不習慣的是早上八點鐘上課。因為我是個夜貓子,最喜歡晚睡晚起,所以經常遲到......

    對外漢語教學設計

    教學過程: ()專有名詞學習日本 美國 法國 北京 家樂福 柯達 讓(人名) 彼得 中宏四郎 (采用和學習生詞時一樣的教學方法。) ()語法教學 主語與謂語(舉例說明都有哪些詞語可充當主語和......

    對外漢語教材文化項目

    淺談對外漢語教材文化項目的編寫 摘要:文化教學對對外漢語教學具有極其重要的意義。文化項目在對外漢語教材中占有舉足輕重的地位,目前對外漢語教材文化項目的編寫在一定程度......

    對外漢語教材對比分析[模版]

    題目: 本 科 生 畢 業 設 計 (論 文) 教學單位 _____________________ 姓 名 _____________________ 學 號 _____________________ 年 級 _____________________ 專 業 _____......

    對外漢語教學課堂設計

    對外漢語教學課堂設計 一、課程章節及名稱:第二單元附加練習“動賓詞”部分;第三單元課文一《中國城市的自行車交通》及其相關練習二、課型及所用教材:漢語精讀《漢語初級閱讀......

    對外漢語詞匯教學設計

    對外漢語詞匯教學設計 一、 教學內容 第二課生詞:國家、一樣、時差、夜、季節、春(天)、夏(天)、秋(天)、熱、冷。 二、 教學對象 初等階段留學生,具有半年漢語基礎。 三、 教學目標......

    對外漢語教學(范文)

    對外漢語教學模板 一、教學對象/班級 二、課型:聽力、口語、綜合、漢字三、教材:名稱、第幾冊 四、教具:口型圖、圖片、多媒體課件五、教學內容:詞匯數量、課文內容 六、教學......

    關于對外漢語教學

    漢語熱”在全球持升溫,全球學習漢語的人數達3000萬左右,100多個國家的2300所大學開設了漢語課程。 2005年7月20至22日首屆“世界漢語大會”在北京舉行。 2004年11月21日,全球第......

主站蜘蛛池模板: 影音先锋中文字幕无码资源站| 亚洲国产中文在线二区三区免| 中文字幕在线亚洲精品| 久久99精品久久久久久9| 八区精品色欲人妻综合网| 在线麻豆精东9制片厂av影现网| 内射无码专区久久亚洲| 色综合热无码热国产| 欧美极品少妇×xxxbbb| 国产精品国三级国产av| 3atv精品不卡视频| 自拍偷在线精品自拍偷| 国产精品毛片| 无码少妇一区二区三区免费| 亚欧中文字幕久久精品无码| 国内精品伊人久久久久影院对白| 色偷偷亚洲男人本色| 精品人妻无码视频中文字幕一区二区三区| 亚洲精品国产一二三无码av| 日本久久久久久久久久加勒比| 亚洲日韩国产一区二区三区在线| 亚洲色欲色欲综合网站| 亚洲av永久精品爱情岛论坛| 双乳被一左一右吃着动态图| 四虎永久在线精品免费无码| 久久精品人人爽人人爽| 精品国产乱码久久久久久浪潮| 亚洲成av人片无码bt种子下载| 精品乱子伦一区二区三区| 亚洲日韩乱码中文字幕| 亚洲国产午夜精品理论片在线播放| 国产精品无圣光一区二区| 国产亚洲精品久久久久久无挡照片| 国产亚洲精品久久久久5区| 国产尤物精品视频| 国产卡一卡二卡3卡4乱码| 中文字幕乱码亚洲精品一区| 精品久久久久久亚洲精品| 国产av永久精品无码| 亚洲高清无在码在线电影不卡| 免费午夜福利不卡片在线播放|