第一篇:初中課外文言文及翻譯
易子而教
公孫丑說:“君子不親自教育自己的兒子,為什么呢?”孟子說:“因為情理上行不通。(父親)教育(兒子)必然要用正確的道理;用正確的道理行不通,接著便會動怒。一動怒,就反而傷了感情了。(兒子會說:)‘你用正確的道理教育我,而你自己的做法就不正確。’這樣,父子之間就傷了感情。父子之間傷了感情,就壞事了。古時候相互交換兒子進行教育,父子之間不求全責備。相互求全責備,會使父子關系疏遠,父子疏遠,那就沒有比這更不幸的了。易子而教
任末①年十四,負笈②從師,不懼險阻。每言:人若不學,則何以成?或③依林木之下,編茅為庵④,削荊⑤為筆,刻樹汁為墨。夜則映星月而讀,暗則縛麻蒿⑥自照。觀書有會意處,題其衣裳,以記其事。門徒悅⑦其勤學,常以凈衣易⑧之。臨終誡曰:“夫人好學,雖死猶存;不學者,雖存,謂之行尸走肉耳。” 〔注〕①任末:人名。②笈:書箱。③或:有時。④庵:茅草小屋。⑤荊:灌木名。⑥麻蒿:植物名,點燃后可照明。⑦悅:敬佩。⑧易:交換。譯文
任末,他14歲時就背著書箱拜了很多老師,不怕艱難險阻。他常說人如果不好好學習,將來憑什么去完成一番事業。他貧窮無家,有時沒有宿處,只在樹下搭一個草棚,把荊棘削成筆,用樹汁當墨水。夜晚在月光下看書,沒有月亮的日子就點燃枯草雜木照明。平日里每當讀書有體會時,便把心得寫在衣服上。跟他學習的人都佩服他能刻苦勤學,為了要研讀他寫的心得體會,他們經常輪流用干凈的衣服跟他交換。不是古代圣賢的著作他是不看的。臨死時告誡后人說:“一個人如果終身好學習,即使死了還像活著一樣;要是不學習,即使活著也只能算行尸走肉罷了。” 讀書佐酒
蘇子美為人豪放不受約束,喜歡飲酒。他在岳父杜祁公的家里時,每天讀書,(他邊讀邊飲酒),以喝完一斗為限度。杜祁公(對此)深感懷疑,就派家中年輕的晚輩去偷偷察看他。正聽到子美在讀《漢書·張良傳》,(當他)讀到張良與刺客偷襲行刺秦始皇,刺客拋出的大鐵椎只砸在秦始皇的副車上(這一段)時。他突然拍手說:“真可惜呀!沒有打中。”于是滿滿喝了一大杯酒。又讀到張良說:“自從我在下邳起義后,與皇上在陳留相遇,這是天將我送給陛下呀。”(蘇子美)又拍桌子說:“君臣相遇,竟如此艱難呀。”又喝下一大杯(酒)。杜祁公聽說后,大笑說:“有這樣的下酒物,一斗不算多啊。” 知人不易
孔子窮乎陳蔡(1)之間,藜(2)羹(3)不斟,七日不嘗粒。晝寢,顏回索米,得而爨之,幾熟。孔子望見顏回攫其甑中而食之。少頃,食熟,謁孔子而進食,孔子佯為不見之。孔子起曰:“今者夢見先君,食潔而后饋。”顏回對曰:“不可,向者煤炱入甑中,棄食不祥,回攫而飯之。”孔子嘆曰:“所信者目也,而目猶不可信;所恃者心也,而心猶不足恃。弟子記之,知人固不易也。”故知非難也,孔子之所以知人難也。
孔子被困在陳國和蔡國之間的地方,飯菜全無,七天沒吃上飯了。白天睡在這里,顏回則去討米,討回來后煮飯,快要熟了時,孔子看見顏回用手抓鍋里的飯吃。孔子假裝沒看見(顏回抓飯吃的事情)一會,飯熟了,顏回請孔子吃飯。孔子起來的時候說:“剛剛夢見我的先人,我要用干凈的飯祭奠先人后再動口。” 顏回回答道:“不可以,剛剛碳灰飄進了鍋里弄臟了米飯,丟掉又不好,所以我抓來吃了。”孔子嘆息道:“按說應該相信看見的,但是它并不一定可信;應該相信自己的心,而自己的心也不可以相信。你們記住,要了解一個人不容易啊。”所以要了解真相很難,孔子認為要了解一個人更難啊。曾子衣敝衣以耕
曾子衣①敝衣②以耕,魯君使人往貽③邑焉,曰:“請以此修衣④。”曾子不受。反⑤,復往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人則獻之,奚⑥為不受?”曾子曰:“臣聞之,受人者畏人,予人者驕人。縱⑦子有賜,不我驕⑧也,我能勿畏乎?”終不受。孔子聞之,曰:“參之言,足以全⑨其節也。”--------選自《說苑·立節》
曾子穿著很破舊的衣服在耕田,魯國的國君派人要封送給他一座城,說:“請先生用封地內的財富來買一些好衣服吧。”曾子堅決不受。那人回去,又再送來,曾子還是不接受。使者說:“這又不是先生你向人要求的,是別人獻給你的,你為什么不接受?”曾子說:“我聽說,接受別人饋贈的人就會害怕得罪饋贈者;給了人家東西的人,就會對接受東西的人顯露驕色。縱使國君賞賜了我土地,也不對我顯露一點驕色,(但)我能不因此害怕(得罪他)嗎?”曾子最終還是沒有接受。孔子知道了這件事,就說:“從曾參的話來看,是足夠用來保全他的節操的。” 羆說 柳宗元
鹿畏?①,?畏虎,虎畏羆②。羆之狀,被發人立,絕③有力而甚害人焉。楚之南有獵者,能吹竹為百獸之音。寂寂持弓、矢、罌、火④而即之山。為(9)鹿鳴以感其類,伺其至,發火而射之。貙聞其鹿也,趨而至,其人恐,因為(5)虎而駭之。貙走而虎至,愈恐,則又為羆,虎亦亡去。羆聞而求其類,至則人也,捽⑥捕挽裂而食之。
今夫不善內而恃外者,未有不為羆之食也。鹿害怕?,?害怕虎,虎又害怕羆。羆的樣子為頭上披著長發,好像人—樣站著,非常有力而且會嚴重地傷害人們。
楚國的南部有個打獵的人,能用竹笛模仿出各種野獸的叫聲。他悄悄地拿著弓、箭、裝火藥的罐子和火種來到山上。模仿鹿的叫聲來引誘鹿出來,等到鹿一出來,就用火種向它射去。貙聽到了鹿的叫聲,快速地跑過來了,獵人見到?很害怕,于是就模仿虎的叫聲來嚇唬它。被嚇跑了,虎聽到了同類的叫聲又趕來了,獵人更加驚恐,就又吹出羆的叫聲來,虎又被嚇跑了。這時,羆聽到了就出來尋找同類,找到的卻是人,羆就揪住他、搏擊他、捉住他、撕裂他,最后把他吃掉了。現在那些沒有真正的本領,卻專門依靠外部力量的人,沒有一個不成為羆的食物的。
02.貙(chū):一種像狐貍而形體較大的野獸。
03.羆(pí):哺乳動物,體大,肩部隆起,能爬樹、游水。掌和肉可食,皮可做褥子,膽入藥。亦稱“棕熊”、“馬熊”、“人熊”。04.被發:披散毛發,被(pī),同“披”。05.絕:極。06.為:模仿。
第二篇:課外文言文翻譯
《秦巨伯》翻譯
瑯琊人秦巨伯,六十歲了,曾經喝醉了酒趕夜路,經過蓬山廟,他忽然看見兩個孫子來迎接他,攙扶著他走了一百多步,接著就抓住他的脖子把他按在地上,咒罵說:“老奴才,你那一天用棍棒打了我,我今天要殺了你。”秦巨伯回想起來,那一天確實是用棍棒打了這個孫子。于是,秦巨伯假裝死了,兩個孫子就扔下他走了。秦巨伯回到家,想要懲罰兩個孫子。兩個孫子又怕又恨,連連叩頭說:“我們做子孫的,難道能這樣做嗎?恐怕是鬼魅作怪,求你再試試看。”秦巨伯心里這才醒悟過來。
過了幾天,秦巨伯又假裝喝醉了,來到了這間廟里,又看見兩個孫子走來了,他們照樣攙扶秦巨伯,秦巨伯就一下子把他們緊緊抓住,鬼動彈不得,帶回家里,竟然是兩個孫子所說的鬼魅。秦巨伯把鬼放在火上燒烤,肚子和脊背都被烤焦并且裂開了。他們把鬼抬出去扔在院子里,夜里鬼都逃走了。他很遺憾沒有把鬼殺掉。
一個多月之后,秦巨伯又假裝喝醉了酒去趕夜路,他懷里揣著刀子離開了家。家里人卻不知道這件事。到了深夜,秦巨伯還沒有回來。他的孫子恐怕他又被這個鬼纏住了,就一起去迎接他。秦巨伯竟然刺殺了他們。
純孝之報譯文
吳郡人陳遺,在家里非常孝順。他母親喜歡吃鍋巴,陳遺在郡里做主簿的時候,總是收拾好一個口袋,每逢煮飯,就把鍋巴儲存起來,等到回家,就帶給母親。后來遇上孫恩賊兵侵入吳郡,內史袁山松馬上要出兵征討。這時陳遺已經積攢到幾斗鍋巴,來不及回家,便帶著隨軍出征。雙方在滬瀆開戰,袁山松被打敗了,軍隊潰散,都逃跑到山林沼澤地帶,沒有吃的,多數人餓死了,唯獨陳遺靠鍋巴活了下來。當時人們認為這是對他純厚的孝心的報答。
古文《王右軍詐睡》的翻譯
王羲之年紀不到十歲時,大將軍(王敦)非常喜歡他,常常把他放在自己的帳中睡覺。大將軍有一次曾經先起來了,王羲之還沒有起來。不一會兒,(王敦的參軍)錢鳳進來,王敦屏退他人和錢鳳討論事情。都忘了王羲之還在帳子里,他們說起要謀反的計劃。這時王羲之醒來,聽到他們的談論之后,知道自己沒有活的道理,就假裝嘔吐弄臟了頭臉和被褥,假裝睡得很熟。王敦議論事情到了一半才想起王羲之沒起床。兩人大驚說:?不得不除掉他。?等到打開帳,卻見王羲之嘔吐得一片狼藉,于是相信他確實還在熟睡,王羲之因此得以保全性命。當時的人稱贊王羲之聰明。
由基?。力量驚人,能用鐵索牽引犀牛倒退而行,曾經縱馬馳騁敵陣當中,驍勇善戰,來往如飛一般。
起初,解元從德清砦起兵做保安軍,功勞累積而擔任清澗都虞侯。建炎三年,解元為韓世忠麾下偏將。韓世忠到下邳后,聞金兵大隊人馬將至,士兵驚恐,軍心動搖。解元沉著應戰,率領20余騎兵悄悄出發,擒拿金兵數人,得知敵動態。返回途中遭遇敵騎兵數千人,解元躍馬橫槍,像鶻一樣猛擊,將敵酋長挑落下馬,其余金兵望風而逃。解元以功授門宣贊舍人。
《李世民畏魏征》的譯文
魏征的樣貌雖比不上一般人,卻有膽識謀略,擅于說服勸諫別人。每逢冒犯君主威嚴當面直言規勸時;有時皇上非常生氣,魏征卻面不改色、若無其事,皇上也就息怒,不再發威了。魏征曾告假回家上墳,回來后對皇上說:?據說皇上打算去南山游玩,一切已經安排妥當、整裝待發。現在居然又不去了,是什么原因呢??皇上笑答:?起初確實有這樣的打算,但是擔心愛卿你責怪,所以就適可而止了。?皇上曾得到一只很好的鷂鷹,放在手臂上把玩,見到魏征前來,藏到懷中。魏征上奏故意久久不停,鷂鷹最終悶死在皇上懷中。
過它們自作不吉祥罷了。有的夜里打鳴,鳴得不是時候;早晨不打鳴,不打鳴也不是時候,那是它們自作不吉祥而招致受烹的,同人又有什么相關昵?如果它們按時打鳴,那么人將靠他們報曉,誰還會烹吃它們呢??我又想到:人的發言與沉默和這件事有什么不同呢?不應發言而發言,同應當發言而不發言,都足以招致災禍啊。所以寫下來作為發言和沉默的告誡。
陶潛,字元亮,少懷高尚..翻譯
陶潛,字元亮,年輕時志向高遠,學識淵博又善于寫作。天資聰明而不拘小節,憑任自己的體會,不受拘束。曾在《五柳先生傳》說:?(五柳先生,陶潛)簡陋的居室里空蕩蕩的,擋不住風雨也遮不住太陽。短短的粗麻布衣服破破爛爛的,常常沒有吃的沒有喝的,但還是安然自若的樣子。?他自己這么說,當時的人也這樣說。當有親朋帶著酒菜去找他,他也不推辭。每當喝醉的時候,就舒舒服服的睡覺。他從沒有高興或生氣的樣子,只是見酒就喝,如果沒酒,也可以不停的吟誦。他不懂音樂,卻有一張素琴,弦也不調音,每當朋友門來喝酒。就彈琴唱歌,說:?只要能體味琴中的趣味,何必一定要有琴音呢!?
《嘗與客飲》原文與翻譯
【譯文】宋濂曾經與客人飲酒,皇帝暗中(秘密)派人去偵探察看。第二天,皇帝問宋濂昨天飲酒沒有?座中的來客是誰?
孔子曰:“吾死之后,則商也日益………………處者焉》文言文翻譯
孔子說: 我死之后,子夏會比以前更有進步,而子貢會比以前有所退步?曾子問:為什么呢??孔子說:子夏喜愛同比自已賢明的人在一起,(所以他的道德修養將日有提高);子貢喜歡同才質比不上自已的人相處,(因此他的道德修養將日見喪失)。不了解孩子如何,看看孩子的父親就知道(孩子將來的情況)了,不了解本人,看他周圍的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情況看本地的草木 就可以了。所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在種植芝蘭散滿香氣的屋子里一樣,時間長了便聞不到香味,但本身已經充滿香氣了;和品行低劣的人在一起,就像到了賣鮑魚的地方,時間長了也聞不到臭了,也是融入到環境里了;藏丹的地方時間長了回變紅,藏漆的地方時間長了回變黑,也是環境影響使然啊!
子墨子曰:“萬事莫貴于義。
墨子說:?萬事沒有比義更珍貴的了。假如現在對別人說:‘給你帽子和鞋,但是要砍斷你的手、腳,你干這件事嗎?’那人一定不干。為什么呢?因為帽、鞋不如手、腳珍貴。又說:‘給你天下,但要殺死你,你干這件事嗎?’那人一定不干。為什么呢?因為天下不如自身珍貴。因爭辯一句話而互相殘殺,是因為
里,與你何干?讓他隨波漂流沉沒,讓魚鱉吃掉,難道不是大好事?你無故多管閑事,用你的尾把他引到岸邊救了起來,讓他多活了十幾年。致使他活著要奉養,病了要醫治吃藥,死了要用棺材收斂,而且留下一座墳墓,每年都要祭奠掃墓,成了董家子孫無窮的累贅,你得罪太大了,你本該就死,還叫什么冤呢??原來他們的父親曾掉到深水中,牛也隨之跳到水里,用它的尾巴把他救起來的。董某最初不知道這事,聽到這事后非常慚愧,自己打臉頰說:?我真不是人!?急忙把牛牽回家。幾個月后,老牛病死,董某哭泣著掩埋了它。
閱讀文言文《 岳陽樓記》(節選),完成第10——14 題。(16 分)
① 予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,覽物之情,得無異乎?
② 若夫淫雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱喂,山岳潛形;商旅不行,墻傾揖摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣 ③ 至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千
1答:、請結合選段內容,簡要分析第② ③ 兩段對第④ 段的作用。(3 分)
答: 10、1迫近 2離開 3日光 4全 11、1譯文:(他們)看了自然景物而觸發的感情,怎能一樣呢?
2譯文:水面上浮動的月光閃著金色,(而在無風時)靜靜的月影卻像一塊沉在水中的碧玉。
12、答:?進?是指 居廟堂之高,通俗一點就是說在朝廷上做官。?退?是指處江湖之遠,通俗一點即是說不在朝廷上做官,隱退江湖。
13、?憂讒畏譏?和?寵辱偕忘? 二者之為:?去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者。?或者?心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者?。古仁人:?不以物喜,不以己悲?。14、23段緊扣上文的?異?字細致地描繪了?霪雨霏霏?和?春和景明?這陰晴兩種景象以及遷客騷人由此產生的憂、喜兩種覽物之情。這兩段描寫為第4段的議論奠定基礎。
第三篇:課外文言文翻譯
課外文言文翻譯
祁奚請老
晉國大夫祈奚老了,晉國的君主問他:“誰可以接替你的位置啊?”祈奚回答說:“解狐可以。”君主說:“(解狐)不是你的仇人嗎?”(祈奚)回答說:“君上問的是(誰)可以,而不是問誰是我的仇人。”因此晉國的君主舉薦解狐接任。后來君主又問(祈奚):“誰可以擔任國尉一職?”祈奚回答說:“午可以”。君主說:“(午)不是你兒子嗎?”(祈奚)回答說:“君上問的是(誰)可以,而不是問誰是我的兒子。”
這篇文章是贊揚祈奚的,說他外舉不避仇,內舉不避親,薦人唯賢,一心為國的高尚品質。
陸元方賣宅
陸少保,字元方,曾經在洛陽賣一套房子。家人們要把它賣出去,買房子的人求見,于是元方告訴他說:“這房子很好,就是沒有泄水于外的處所。”買房子的人聽了,立即推辭不買了。子侄們為這說了埋怨他的話,元方卻說:“如果我不說的話,我就是在欺騙他。”
吳起守信
從前吳起出去遇到了老朋友,就留住他吃飯。老友說:“好。”吳起說:“我等待您一起吃飯。”老朋友到了傍晚還沒有來,吳起不吃飯等待他。第二天早晨,(吳起)派人去找老朋友,老朋友來了,他才和老朋友一起吃飯。吳起不吃飯而等候老朋友的原因是擔心自己不用講信用。他這樣守信,應該就是他能使軍隊信服的原因吧。想要使三軍信服,不講信用是不行的。
陳藩愿掃除天下
陳藩十五歲的時候,曾經獨自住在一處,庭院以及屋舍十分雜亂。他父親同城的朋友薛勤來拜訪他,對他說:“小伙子你為什么不整理打掃房間來迎接客人?”陳藩說:“大丈夫處理事情,應當以掃除天下的壞事為己任。不能在乎一間屋子的事情。”薛勤認為他有讓世道澄清的志向,與眾不同。
祖逖聞雞起舞
當初,范陽人祖逖,年輕時就有大志向,曾與劉琨一起擔任司州的主簿,與劉琨同寢,夜半時聽到雞鳴,他踢醒劉琨,說:“這不是令人厭惡的聲音。”于是起床舞劍。渡江以后,左丞相司馬睿讓他擔任軍咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起驍勇強健的壯士,對司馬睿說:“晉朝的變亂,不是因為君主無道而使臣下怨恨叛亂,而是皇親宗室之間爭奪權力,自相殘殺,這樣就使戎狄之人鉆了空子,禍害遍及中原。現在晉朝的遺民遭到摧殘傷害后,大家都想著自強奮發,大王您如果能夠派遣將領率兵出師,派像我一樣的人統領軍隊來光復中原,各地的英雄豪杰,一定會有聞風響應的人!”司馬睿一直沒有北伐的志向,他聽了祖逖的話以后,就任命祖逖為奮威將軍、豫州刺史,僅僅撥給他千人的口糧,三千匹布,不供給鎧甲和兵器,讓祖逖自己想辦法募集。祖逖帶領自己私家的軍隊共一百多戶人家渡過長江,在江中敲打著船槳發誓說:“祖逖如果不能使中原清明而光復成功,就像大江一樣有去無回!”于是到淮陰駐扎,建造熔爐冶煉澆鑄兵器,又招募了二千多人然后繼續前進。
不肖子有“三變”
世界上有不成才的人,他們都有三變:第一變如蝗蟲,賣他家莊園的房屋(得錢)后靠它吃喝玩樂。第二變如蠹蟲(書的蛀蟲),賣自家的古董、書籍(得錢)后吃喝玩樂。第三變如老虎,出賣他家中的男女仆人(得錢)后吃喝玩樂。敗家子,沒有一個時代是沒有的,都因為他們的祖先沒有教他們讀詩書學仁義而造成的。古人說過:“留給子孫滿箱的黃金,不 如教他們一篇儒家經典著作。”這是極好的話。
陶母責子
晉朝人陶侃青年時代做管理河道及漁業的官吏,曾經(派官府里的差役)把一壇糟魚送給母親。陶侃的母親將送來的糟魚封好交還給差役,寫了一封回信責備陶侃,信中寫道:“你身為官吏(本應清正廉潔),卻用官府的東西(作為禮品)贈送給我,(這樣做)不僅沒有好處,反而增加我的憂愁。”
誡子篇
有道德修養的人,是這樣進行修養鍛煉的,他們以靜思反省來使自己盡善盡美,以儉樸節約財物來培養自己高尚的品德。不清心寡欲就不能使自己的志向明確堅定,不安定清靜就不能實現遠大理想而長期刻苦學習。要學得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學習中積累起來的;如果不下苦工學習就 不能增長與發揚自己的才干;如果沒有堅定不移的意志就不能使學業成功。縱欲放蕩、消極怠慢就不能勉勵心志使精神振作;冒險草率、急燥不安就不能陶治性情使節操高尚。如果年華與歲月虛度,志愿時日消磨,最終就會像枯枝落葉般一天天衰老下去。這樣的人不會為社會所用而有益于社會,只有悲傷地困守在自己的窮家破舍里,到那時再悔也來不及了。
教 子
大司馬王憎辯的母親魏老夫人,品性非常嚴謹方正;王僧辯在城時,是三千士卒的統領,年紀也過四十了,但稍微不稱意,老夫人還用棍棒教訓他.因此,王僧辯才能成就功業.梁元爺的時候,有一位學士,聰明有才氣,從小被父親寵愛,疏于管教;他若一句話說得漂亮,當爹的巴不得過往行人都曉得,一年到頭都掛在嘴上;他若一件事有閃失,當爹的為他百般遮掩粉飾, 希望他悄悄改掉.學士成年以后,兇暴傲慢的習氣一天賽過一天,終究因為說話不檢點,被周逖殺掉后,腸子被抽出,血被拿去涂抹戰鼓.買櫝還珠
楚國有一個商人,專門賣珠寶的,有一次他到齊國去兜售珠寶,為了生意好,珠寶暢銷起見,特地用名貴的木料,造成許多小盒子,把盒子雕刻裝飾得非常精致美 觀,使盒子會發出一種香味,然后把珠寶裝在盒子里面。有一個鄭國人,看見裝寶珠的盒子既精致又美觀,問明了價錢后,就買了一個,打開盒子,把里面的寶物拿出來,退還給珠寶商。
自知之明
楚莊王要討伐越國,莊子勸諫道:“大王為什么要討伐越國呢?”莊王答道:“因為越國政治混亂,士兵戰斗力差。”莊子說:“臣認為智慧就像眼睛一樣,眼睛能看到百步之外 的地方,卻看不到自己的睫毛。大王曾經兵敗給秦國、晉國,喪失了幾百里的土地,這就是士兵戰斗力弱了。莊蹻在楚國境內當強盜為害百姓,官吏卻不能將其拿獲,這就是政治混亂了。大王政治之亂,兵力之弱,似乎也不在越國之下,但卻想討伐越國,這就說明了大王的智慧也像那眼睛一樣了(看得到別人,卻看不到自己)。”莊王于是取消了這次軍事行動。由此可見,一個人的智慧不在于他能夠評價別人,而在于能夠正確地評價自己,因此說:“能夠自我評價才稱得上有智慧。”
朝三暮四
宋國(今商丘)有一個養獼猴的老人,他很喜歡獼猴,養了一大群獼猴,他能懂得獼猴們的心意,獼猴們也能夠了解那個人的心思。那位老人因此減少了他全家的口糧,來滿足獼猴們的欲望。但是不久,家里缺乏食物了,他想要限制獼猴們吃橡粟的數量,但又怕獼猴們生氣不聽從自己,就先騙獼猴們:“我給你們的橡樹果實,早上三顆,晚上四顆,這樣夠嗎?”眾多獼猴一聽很生氣,都跳了起來。過了一會兒,他又說:“我給你們的橡樹果實,早上四顆,晚上三顆,這樣足夠嗎?”獼猴們聽后都很開心地趴下,都很高興對那老人服服帖帖的了。
杯弓蛇影
樂廣有一位親密的朋友,分別很久不見再來了。問到原因時,有人告訴說:“前些日子他來你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的時候,仿佛看見杯中有一條小蛇在晃動。心里雖然十分厭惡它,可還是喝了那杯酒。回到家里,就身得重病。”當時河南聽事堂的墻壁上掛著一張角弓,上面還用漆畫了一條蛇。樂廣心想,杯中所謂的小蛇無疑是角弓的影子了。于是,他便在原來的地方再次請那位朋友飲酒。問道:“今天的杯中還能看到小蛇嗎?”朋友回答說:“所看到的跟上次那樣。”樂廣指著墻壁上的角弓,向他說明了原因,客人恍然大悟,積久難愈的重病一下子全好了。
沐猴而冠
過了幾天,項羽率兵西進,屠戮咸陽城,殺了秦降王子嬰,燒了秦朝的宮室,大火三個月都不熄滅;劫掠了秦朝的財寶、婦女,往東走了。有人勸項王說:“關中這塊地方,有山河為屏障,四方都有要塞,土地肥沃,可以建都成就霸業。”但項王看到秦朝宮室都被火燒得殘破不堪,又思念家鄉想回去,就說:“富貴不回故鄉,就象穿了錦繡衣裳而在黑夜中行走,別人誰知道呢?”那個勸項王的人說:“人說楚國人象是獼猴戴了人的帽子,果真是這樣。”項王聽見這話,把那個人扔進鍋里煮死了。
南文子獨不喜
智伯準備攻打衛國,就贈送給它坐騎,先是給了一塊玉璧,衛國君王特別高興,擺酒宴請暢飲。各位大夫都高興,唯獨南文子不痛快,面有憂愁狀。衛國君主說:“別人將咱當做大國,尊崇我,所以我請大夫們喝酒,各位大夫都高興,然而唯獨您不痛快,還面有憂色,什么意思?”南文子說:“沒有理由的禮物,沒有功勞的獎賞,是禍患哪!咱們沒有送往之意它卻有回返之物,因此憂慮。”于是衛國君主下令整修橋梁渡口,同時整備邊城。智伯聽聞魏國軍隊駐扎邊境上,于是就退兵了。
第四篇:課外文言文翻譯
江天一傳
江天一,字文石,徽州歙縣人(1)。少喪父,事其母及撫弟天表,具有 至性(2)。嘗語人曰(3):“士不立品者(4)必無文章。”前明崇禎間,縣令傅巖奇其才(5),每試輒拔置第一(6)。年三十六,始得諸生(7)。家貧屋敗(8),躬畚土筑垣以居(9)。覆瓦不完,盛暑則暴酷日中(10)。雨至,淋漓蛇伏(11),或張敝蓋自蔽(12)。家人且怨且嘆,而天一挾書吟誦自若也(13)。注釋 :
(1)徽州:清代徽州府,轄歙(shè)縣、休寧、祁門、績溪等六縣,府治在歙縣。(2)具:通“俱”。至性:善良天性,指孝順父母、友愛兄弟。(3)嘗:曾經。語:對??說。(4)立品:樹立良好品德。(5)傅巖:字野清,浙江義烏人,崇禎(1628—1644)初年進士,授歙縣令,官至監察御史。(6)試:指童生歲試。(7)補諸生:考取秀才,成為縣學生員。(8)敗:破、壞。(9)躬畚(běn本)土筑垣:親自取土筑墻。畚,竹制或木制撮土工具。此作 動詞用。(10)暴(pù鋪):通“曝”,曬。(11)蛇伏:像蛇一樣蜷伏著。(12)敝蓋:破傘。(13)自若:自如,像平常一樣。
譯文
江天一,字文石,徽州歙縣人。小時候就死了父親,侍奉他的母親,和撫養弟弟天表,有著純厚的本性。他曾經對別人說:“一個讀書人,不樹立好的道德品行,就必然沒有好文章。”前朝明末崇禎年間,歙縣縣令傅巖認為他才學奇異,每次縣里童生的歲試,總是選拔他為第一名。但到三十六歲,才補上一名生員。他家里很窮,房屋殘破不堪,就自己動手用畚箕挑土筑墻而住。屋上蓋的瓦片不齊全,大熱天就暴曬在酷熱的太陽中;下雨天,全身被雨淋得像蛇一樣蜷伏著,有時張起破傘來遮擋一下。家里的人一面埋怨,一面嘆息,然而天一卻捧著書本,朗讀,和平常一樣。
十三年后,魏國和趙國聯合攻打韓國,韓國向齊國告急。齊王派田忌率領軍隊前去救援,徑直進軍大梁。魏將龐涓聽到這個消息,率師撤離韓國回魏,而齊軍已經越過邊界向西挺進了。孫臏對田忌說:“那魏軍向來兇悍勇猛,看不起齊兵,齊兵被稱作膽小怯懦,善于指揮作戰的將領,就要順應著這樣的趨勢而加以引導。兵法上說:“用急行軍走百里和敵人爭利的,有可能折損上將軍;用急行軍走五十里和敵人爭利的,可能有一半士兵掉隊。命令軍隊進入魏境先砌十萬人做飯的灶,第二天砌五萬人做飯的灶,第三天砌三萬人做飯的灶。”龐涓行軍三日,特別高興地說:“我本來就知道齊軍膽小怯懦,進入我國境才三天,開小差的就超過了半數啊!”于是放棄了他的步兵,只和他輕裝精銳的部隊,日夜兼程地追擊齊軍。
孫臏估計他的行程,當晚可以趕到馬陵。馬陵的道路狹窄,兩旁又多是峻隘險阻,適合埋伏軍隊。孫臏就叫人砍去樹皮,露出白木,寫上:“龐涓死于此樹之下。”于是命令一萬名善于射箭的齊兵,隱伏在馬陵道兩邊,約定說:“晚上看見樹下火光亮起,就萬箭齊發。”龐涓當晚果然趕到砍去樹皮的大樹下,看見白木上寫著字,就點火照樹干上的字,上邊的字還沒讀完,齊軍伏兵就萬箭齊發,魏軍大亂,互不接應。龐涓自知無計可施,敗成定局,就拔劍自刎,臨死說:“倒成就了這小子的名聲!”齊軍就乘勝追擊,把魏軍徹底擊潰,俘虜了魏國太子申回國。孫臏也因此名揚天下,后世社會上流傳著他的《兵法》。
目不見睫
楚莊王想要討伐越國,杜子規勸說:“大王想要討伐越國,是為什么呢?”楚莊王說: “他們的政治混亂軍隊軟弱。”杜子說道:“我害怕智慧(就)象眼睛(一樣),可以看見百步以外的事物卻不能自己看見它的睫毛。大王你的軍隊自從戰敗給秦、晉(兩國后),喪失了數百里的土地,這是軍隊軟弱。莊趹在(我國)境內做了盜賊但是官吏們不能阻止,這是政治混亂。大王(你的國家)政治混亂軍隊軟弱,并不在越國之下,卻想要討伐越國,這(就)是智慧象眼睛(一樣)。”楚莊王就停止了(討伐越國的事宜)。所以了解某件事的困難,不在于看見別人(如何),而在于看見自己(如何)。所以說:“(能夠)自己看見本身(的不足)才是所謂的明智。”
寒松賦
翻譯:松樹生長在巖石的側面,俗人看不到它,木匠無緣結識它。它沒有寬闊的地勢來炫耀自己的外形,只有大自然賦予的本色。它枝干偉岸挺拔肅穆茂盛,或高踞于層巖之上,直插云霄;或藏身于幽澗之中,蓄霧藏云。堅固的穹石埋下它的根系,歷經數載;古老的藤蔓纏絡它的軀體,不知多少年。白露飄落,涼風吹來,樹林田野凄慘顫栗,高山平原愁容憔悴。別的樹木都黃葉凋零,只有它蒼翠繁茂。然后人們知道它高峻挺拔,特立獨行。它不改變自己的外形,也不改變自己的內心,甘愿經受霜雪的洗禮。它和隱士君子的志趣氣節相投,它堅定不拔,超乎萬物。日月不能改變其本性,雨露使它更豐茂。它身影高聳,千年茂盛。它把自己流動的身影編織成夢,相信十八年后定能成材為公。它不學春天的桃李也不學秋天的梧桐。
身為棟梁之才卻不為人知,頂風冒雪,卻沒人為它稱奇叫絕。實在是空為有用之才,有人鄙視它,卻也有人取法它。唐詩》存其詩四卷。
觀月
張孝祥
月極明于中秋,觀中秋之月,臨水勝;臨水之觀,宜獨往;獨往之地,去人遠者又勝也。然中秋多無月,城郭宮室,安得皆臨水?蓋有之矣①,若夫遠去人跡,則必空曠幽絕之地②。誠有好奇之士,亦安能獨行以夜,而之,空曠幽絕,蘄③頃刻之玩,也哉?今余之游金沙堆,其具是四美者與?
蓋余以八月之望過洞庭,天無纖云④,月白如晝。沙當洞庭青草之中,其高十仞,四環之水,近者猶數百里。余系船其下,盡卻⑤童隸而登焉。沙之色正黃,與月相奪;水如玉盤,沙如金積,光采激射,體寒目眩,閬風、瑤臺、廣寒之宮,雖未嘗身至其地,當亦如是而止耳。蓋中秋之月,臨水之觀,獨往而遠人,于是為備。書以為金沙堆觀月記.翻譯
觀賞月亮最明亮在中秋之夜,而觀賞中秋的月亮,靠近水的地方景觀優美。靠近有水的地方去觀賞,最好是獨自一人前往。而獨自前往的地方,又以離人遠的地方最好。可是,中秋往往又多沒有月亮。況且城郭宮室等地方,又哪里能都靠近水澤呢?假如有這樣的地方,要么是遠離人居、人跡罕至,要么是空曠幽靜少有之處。果真有喜歡獵奇的人士,誰又能在黑夜中獨行而到達這樣地方以求得一時的快樂呢?我現在金沙堆游玩,這里不正符合賞月的四個條件(即中秋月,臨水,獨往,去人遠)嗎?
我于八月十五路過洞庭湖,天空明朗,沒有一絲云朵,月光皎潔,宛如白天。金沙堆正好位于洞庭湖內,整個沙洲青草蔥蘢,高有十仞,四面綠水環繞,最近的陸地離這里也有幾百里。我把船停靠在岸邊,系在沙洲下 2
面,讓書僮仆役全部退去,然后徐步向上攀登。只見沙洲上的沙子一片金黃,和月光爭輝;這時候,天上月亮猶如玉盤,地上的沙子宛若堆積的黃金,光芒四射。微風吹過,頓感一陣涼意,似覺眼花,仿佛到了仙境。即使沒有曾經親身到達那里,應該也不過如此而已吧。看樣子賞月之至,中秋,臨水,獨往,去人遠,在這里全都完備了啊!特寫此文以記述金沙堆觀月情景。
注釋 編輯本段
[1]金沙堆:湖沙堆積而成的小島,位于湖南洞庭湖與青草湖之間。本文原題《觀月記》。
[2]臨水勝:靠近水的地方最好。[3]觀:觀賞。[4]宜:適宜,應當。
[5]去:離開。[6]蓋:句首語氣詞。之:指代中秋月和近水的城郭宮室。
[7]若夫:至于。必:一定。[8]誠:果真。[9]獨行以夜:在夜中獨行;“以”:于。之:往。[10]蘄(qí):求。玩:欣賞。[11]“其具”句:大概具備了這四個好的條件吧?其:語氣詞,大概。四美:指上文所說賞月最理想的四個條件:中秋月,臨水之觀,獨往,去人遠。
[12]八月之望:八月十五日;望,指夏歷每月十五日。洞庭:湖名,在今湖南省東北。[13]天無纖(xiān)云:天空沒有一絲云彩。[14]沙:指金沙堆。當??之中:處在??之間。青草:湖名,是洞庭湖的一部分。[15]“四環”二句:謂金沙堆四周環繞的水域,距離近的都還有幾百里寬。[16]盡卻:全部退去。卻:退,退去。童隸:書童仆役。
[17]正黃:純黃,指沒有雜色。[18]與月相奪:和月光爭輝。[19]激射:噴射。
[20]目眩(xuàn):眼花。21]閬(làng)風:傳說是仙界昆侖山所謂“三山”之一。瑤臺:傳說在昆侖山上,以五色玉為臺基。廣寒宮:即月宮。[22]如是而止:如此而已。[23]于是:在這里。備:齊全,完備
管仲不謝私恩
原文:
管仲束縛,自魯之齊。道而饑渴,過綺烏封人而乞食。綺烏封人跪而食之,甚敬。封 人因竊謂仲曰:“適幸及齊不死,而用齊,將何以報我?”曰:“如子之言,我且賢之用,能之使,勞之論,我何以報子?”封人怨之。譯文:
管仲因罪被捕,從魯國押往齊國。饑渴地在大道上走著,路過綺烏郡時,防守邊疆的 人跪在地上非常恭敬地請他吃食物。因此私下里,這個防守的人對管仲說:“如果你有幸 到了齊國而沒被處死,還被齊國重用的話,你要怎么報答我呢?”管仲回答說:“假如真 像你說的話,那么我重用賢良者,讓有才能的人得以發揮,我怎么謝你呢?”這個防守的 人因此怨恨管仲。感言:
即使身處逆境,管仲仍可做到分清公事和私恩,堅持唯賢是舉,唯才是用,不怕得罪 人,難能可貴!
第五篇:課外文言文翻譯
《關西義隱傳》
恰好朝廷有下旨,凡是年長有德的人,覲見天子計劃商議。你在隊伍里面,百官朝見皇帝,“條治安十余事上之”,不報告,于是告病回鄉了。開始的時候,曾經渡海“適遼”,占領了邊塞的險要之地。等到得到第敵人的虛假和真實的情況,于是激動地說:邊疆事務有可以做的是大丈夫,怎么能被敵人欺騙呢?要把圖上的計劃策略呈上去,有人勸告說:計謀如果成功了,恐怕你的筋骨之力沒有年青是那么好了,希望能“審”。卻捶胸嘆道“計謀真的晚了,被晚年所拖累啊。于是閉口不再再發表意見。每次美好的空閑的日子,登山看著指著山水,見連綿不斷的云飛著的鳥的氣勢,感傷劉備因為長久不騎馬,大腿上的肉又長起來了(形容長久過著安逸舒適的生活,無所作為。)因此用木杖擊打石頭,大聲呼叫地唱歌:老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已。這是曹操的詩,”乃與水北山人徐某究《五緯》《河》《洛》之書,以耕釣自將終焉。“
《羅必元傳》 羅必元,字亨父,隆興進賢人。嘉定十年進士。歷任咸寧尉,撫州司法參軍,崇仁丞,仍掌管司法。當地士人曾極因在金陵行宮的龍屏上題字,冒犯丞相史彌遠,被謫往道州,押解的小吏對待他非常不善。必元給他松綁,讓他順利到達目的地。真德秀擔當要職,必元寫信給他說:“有個老醫生曾經說,傷寒之類的重疾,只有獨參湯可以救命,但是吃這藥能活下來的十無二三。先生你就是當今的獨參湯么?”后調任福州觀察推官。有個有權勢的人家李遇搶奪平民的荔枝園,必元為之打抱不平。后來李遇當了言官,以此私怨罷了他的官。后來他在余干縣做官。趙福王府在當地驕橫,前后幾任官員大多被其排擠陷害。必元到任后,因汝愚的墳墓占了四周平民的山地的緣故,又為平民撐腰,對州官說:“我不過是個區區小官,罷免了有什么大不了的?”人們更加為他叫好。
《陳仲微傳》
陳仲微,字致廣,瑞州高安人。嘉泰二年(1202),考中進士。調任為莆田縣尉,恰逢沒有縣令,通判又軟弱不稱職,上級就把縣令的事委任給他。那年歉收,部卒與饑民一起造反,陳仲微立刻把作亂的首領抓來殺了。寓公(客居當地的貴族)稱贊陳仲微,并在他經過的路上暗中授給他推薦的書信,陳仲微接受以后就藏起來了。過了一年多,寓公的家里欠縣府的租,陳仲微竟令人逮捕了他家的傭奴。寓公為此有怨言,陳仲微還給他年前給他的簡牘書信,書信的封口還是原來的樣子,并未拆封,這個人慚愧地稱謝而去,在陳仲微的這一任期內再也不敢徇私。陳仲微改任海鹽縣丞。鄰邑有疑問的獄事訴訟已經十年,州郡守令命陳仲微去調查審理,一問就決斷此案。改為崇陽縣知縣,一直在縣署旁邊吃住,白天多與縣邑父老鄉親、打柴的等人相互你我相稱,故對民情了如指掌,小吏們自然不敢有任何違法行為。擔任黃州通判時,還兼任搜集軍餉之職,自己以身作則,隨事檢查,軍隊糧餉靠此毫無匱乏。制置使上書稱道他為這方面最好的表率。他推辭說:“這是自己的職責,哪里談得上是最好的表率呢?”
《羅倫傳》
羅倫,字蠡正,是吉安永豐人。五歲的時候曾經和母親一起到園子里去,有果子落下來,眾人爭著去拿,只有倫一個人讓他們拿然后自己才拿。家里窮以砍柴放牧為生,一直沒有放棄學習。等到成為諸生的時候,品德圣賢,學識出眾。知府張瑄可憐他貧困,救濟他以小米,倫拒絕,不接受。在父母逝世的時候,過了大祥(兩周年)后,才開始吃鹽和奶酪(指正常的食物)。倫為人剛正,嚴于律己。道義所在,毅然去做到,把富貴名利視若無物。辭官返鄉居住時提倡實行鄉約,鄉民都遵從沒有人敢違背。穿的和吃的都很粗劣。有人曾經送了他衣服,他看到路邊有餓死的人,就脫下來給他蓋上。早晨把客人留在家里喝酒,妻子和孩子向鄰居家借小米,到中午才做飯,他也不在意。在沒有人去的金牛山上,建造屋子在里面寫書,周圍跟著他學習的人非常多。學者稱他為一峰先生。
《陸九齡傳》
陸九齡性格周密嚴謹,對學問不肯茍且簡單涉獵,進入太學,司業汪應辰推舉張九齡為學錄。在乾道五年中進士,調任為桂陽軍教授,因為父母年邁路途遙遠改任興國軍,還沒上任,正趕上湖南的茶寇到廬陵剽
掠,風聲傳到了鄰郡,人心惶惶。舊時有義社來防備盜寇,郡縣長官聽從眾人請求,叫九齡主持義社,他的門人學生大多不樂意。九齡說“文事武備,是一致的。古時候有征戰討伐,公卿就是將帥,一鄉之長,就是軍營的表率。士人如果以此為恥,那么豪俠武斷的人就專橫了。”于是他就接受任務,調遣屯兵防御都有法度,盜寇雖然沒有到,但郡縣把陸九齡作為重要的依靠。有空閑時就與鄉里的子弟練習射箭,他說:“這本來就是男子的事情。”年歲荒惡時,有剽掠搶劫的人經過陸九齡家門口,必定互相告誡說:“這家射箭命中率很高,不要自己找死。”
《胡仲堯傳》
胡仲堯,洪州奉新人。世世代代都住在一起,整個家族有幾百人。胡仲堯在華林山別墅(莊園)建造學堂,那兒聚集了上萬卷書,設置了大廚房和大糧倉,用來邀請四方游學之士來這交游講學。南唐后主李煜當時曾經授予他寺丞一職。宋代雍熙二年,皇帝下詔書表彰他們這個大家庭。胡仲堯去朝廷感謝皇上恩情,皇上賜予他白金器二百兩。淳化年間,洪州境內遭遇干旱而歉收,胡仲堯打開他家的米倉(平價賣糧或無償發放糧食)以降低物價,又用自家私人的錢修建南津橋。宋太宗嘉獎他,授予他洪州助教一職,胡仲堯答應每年稻谷、水果成熟了的時候把這些東西進貢給內東門司。淳化五年,派他的弟弟胡仲容前來慶賀壽寧節。皇上召見胡仲容,特別授予他試校書郎,賜予他袍笏犀帶,還把御書賜予他。公卿大臣們都賦詩稱贊這件事。胡仲堯也漸漸地升任為國子監主簿。《楊簡傳》
楊簡,字敬仲,慈溪人。乾道五年(1169)中進士,被任命為宣陽主簿。楊簡任紹興府司事,他親臨鄉間牢獄,靜靜地聽犯人自己的陳述。越州是陪都,臺府鼎立,楊簡保持中立,只跟從有理的一方。一個府史觸怒統帥,統帥下令審訊他,楊簡匯報說府吏無罪,統帥又下令審查他的平時表現,楊簡說:“小吏有罪哪能免,現在他確實無罪,一定要挑他過去的錯依法處理,我不敢從命。”統帥大怒,楊簡請假上交這件事,更是據理力爭。常平使者朱熹推薦他。先前,丞相史浩亦推薦楊簡,被差遣為浙西撫干,他對長官張構說,應該趁荒年防備不測。張構就命令楊簡統領三將兵,楊簡對他們施以恩信,拿出諸葛亮的正兵法練兵,軍政治理得很好,眾人十分高興和睦。楊簡改任嵊縣知縣。遭父喪,他服喪期滿后,為樂平縣知縣,他興辦學校,訓導學生,學生聽到他的話有流淚的。有楊、石兩個少年在民間為害,楊簡把他們投入獄中,給他們講明利害,他們都醒悟,愿意自己贖罪。從此樂平縣的人都以訴訟為恥,晚上沒有偷竊的,東西掉在路上沒有撿走據為己有的。紹熙五年(1194),楊簡被召為國子博士。楊、石兩個少年率縣民送他走出本縣以外,稱他為“楊父”。百官輪次奏對,他極力講治國的關鍵,消災免禍的方法,這些在金國傳誦,人們為之流淚。因旱、蝗災皇上下詔求直言,楊簡上奏,認為旱、蝗災的本源,近在人心。寓居的官僚買百姓的土地還欠錢,楊簡追查他的仆人責成他還給百姓欠款。有權勢的大戶人家的宅第阻礙官家的河道,楊簡當天就把宅第拆除了,城中百姓十分高興,把官河叫“楊公河”。楊簡在郡中廉潔、勤儉、自我約束,日常生活用品都很簡單,他常說:“我敢用老百姓的膏血養肥自己嗎!,城中百姓間很和睦沒有爭斗聲,百姓愛他如同父母,都畫他的像侍奉他。金人遭饑荒,來歸宋朝的人每天以數千萬計。邊境的官員在淮水邊射殺這些人。楊簡悲傷地說:“得土地容易,得人心困難。近海內外,都是我國的臣民,中原地區陷沒敵境的百姓,逃出受涂炭的慘境,投奔慈父母的懷抱,我們還吝惜那點糧食而阻止并殺害他們,他們祈求逃脫死亡卻很快就死了,這樣做難道符合上天安撫四方的思想嗎?”他當天就上奏,哀痛地講了這些,朝廷沒答復。他去世后,被贈官為正奉大夫。