第一篇:念奴嬌·鬧紅一舸原文、翻譯及賞析
念奴嬌·鬧紅一舸原文、翻譯及賞析
念奴嬌·鬧紅一舸
宋朝 姜夔
余客武陵。湖北憲治在焉:古城野水,喬木參天。余與二三友,日蕩舟其間。薄荷花而飲,意象幽閑,不類人境。秋水且涸。荷葉出地尋丈,因列坐其下,上不見(jiàn)日。清風(fēng)徐來(lái),綠云自動(dòng)。間于疏處,窺見(jiàn)游人畫(huà)船,亦一樂(lè)也。朅來(lái)吳興。數(shù)得相羊荷花中,又夜泛西湖,光景奇絕。故以此句寫(xiě)之。
鬧紅一舸,記來(lái)時(shí),嘗與鴛鴦為侶,三十六陂人未到,水佩風(fēng)裳無(wú)數(shù)。翠葉吹涼,玉容消酒,更灑菇蒲雨。嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句。
日暮,青蓋亭亭,情人不見(jiàn),爭(zhēng)忍凌波去?只恐舞衣寒易落,愁人西風(fēng)南浦。高柳垂陰,老魚(yú)吹浪,留我花間住。田田多少,幾回沙際歸路。(愁人 一作:愁入)
《念奴嬌·鬧紅一舸》譯文
小舟蕩漾在紅火、繁茂的荷花叢里,記得來(lái)時(shí)曾經(jīng)與水面鴛鴦結(jié)成伴侶。放眼望三十六處荷塘連綿一氣,罕見(jiàn)游人蹤跡,無(wú)數(shù)映水的荷花襯著荷葉在微風(fēng)中搖曳,就像系著佩帶和裙裳的美女。翠碧的荷葉間吹過(guò)涼風(fēng),花容粉艷仿佛帶著殘余的酒意,更有水草叢中灑下一陣密雨。荷花嫣然微笑輕搖倩影,幽冷的清香飛上我贊美荷花的詩(shī)句。
日暮之際,荷葉如青翠的傘蓋亭亭玉立,情人艷姿已隱然不見(jiàn),我怎忍心乘舟蕩波而去?只恐怕寒秋時(shí)季,舞衣般的荷瓣容易凋落,西風(fēng)吹得南浦一片狼藉,使我愁恨悲凄。那高高的柳樹(shù)垂下綠蔭,肥大的老魚(yú)將浪花吹起,仿佛拘留我在荷花間留居。多少圓圓的荷葉啊,曾知我多少回在沙岸邊的歸路上徘徊,不舍離去。
《念奴嬌·鬧紅一舸》注釋
武陵:今湖南常德縣。
薄:臨近。
朅(qiè):來(lái),來(lái)到。
吳興:今浙江湖州。
相羊:亦作“ 相佯 ”。亦作“ 相徉 ”。徘徊;盤(pán)桓。
光景:風(fēng)光;景象。
三十六陂:地名。在今 江蘇省 揚(yáng)州市。詩(shī)文中常用來(lái)指湖泊多。
水佩風(fēng)裳:以水作佩飾,以風(fēng)為衣裳。
菇蒲:水草。菇即茭白。
青蓋:特指荷葉。
爭(zhēng)忍:猶怎忍。
凌波:行于水波之上。常指乘船。
南浦:南面的水邊。后常用稱送別之地。
田田:蓮葉盛密的'樣子。
沙際:沙洲或沙灘邊。
《念奴嬌·鬧紅一舸》賞析
這是一篇托物比興的詠物詞,借寫(xiě)荷花寄托身世。
宋代詞人周邦彥是錢(qián)塘人,寫(xiě)下“葉上初陽(yáng)乾宿雨。水面清圓,一一風(fēng)荷舉”(《蘇暮遮》)的名句。姜夔的這首詠荷詞,也同樣把讀者帶到一個(gè)光景奇絕清幽空靈的世界,那里有冰清玉潔的美人,有人們尋找的清香幽韻的夢(mèng)……從這首《念奴嬌》詞的小序知道,姜夔曾多次與友人倘徉于江南荷塘景色之中,因感其“意象幽閑,不類人境”,而有是作。
詞一開(kāi)頭就把讀者帶向那美好的境界:正是荷花盛開(kāi)的時(shí)候,荷花叢中蕩舟,一路上一對(duì)對(duì)鴛鴦伴著船兒戲水。真是到了荷花世界了,這里人跡罕到,只見(jiàn)那望不見(jiàn)邊的荷塘,綠波蕩漾,荷葉翻飛。“水佩風(fēng)裳”,本指美人妝飾,代指荷葉荷花,與周邦彥“一一風(fēng)荷舉”共得荷花之神理。從那碧綠的荷葉間,吹來(lái)陣陣涼風(fēng),那鮮艷的荷花,好像美人玉臉帶著酒意消退時(shí)的微紅。一陣密雨從菰蒲叢中飄灑過(guò)來(lái),荷花倩影娉婷,嫣然含笑,吐出幽幽冷香。惹起詩(shī)人詩(shī)興大發(fā),寫(xiě)出了優(yōu)美的詩(shī)句。
這美好的情景多么使人留戀,然而時(shí)間在悄悄過(guò)去,已是日暮時(shí)分,只見(jiàn)那車蓋般的綠荷,亭亭玉立,就像那等候情人的凌波仙子,情人未見(jiàn),欲去還留。凌波用曹植《洛神賦》之典故。只怕西風(fēng)起時(shí),舞衣般的葉子經(jīng)不住秋寒的蕭瑟而容易凋殘,更為那無(wú)情的秋風(fēng)將把南浦變成一片蕭條而憂愁。還有那高高柳樹(shù)垂下綠陰,肥大的老魚(yú)吹波吐浪,這一切,都要挽留他住在荷花中間。詞人說(shuō):田田的荷葉呵,您多得難以計(jì)算,可曾記得我多少回在沙堤旁邊的歸路上依戀徘徊?“田田”形容浮在水面的荷葉,南朝民歌有“江南可采蓮,蓮葉荷田田”之句。
姜夔以清空騷雅的詞筆,把荷塘景色描繪得十分真切生動(dòng)。可是,這樣的好詞,王國(guó)維卻看不上眼,他在稱贊周邦彥詠荷名句后,接著就批評(píng)姜夔詠荷詞“猶有隔霧看花之恨”。其實(shí),姜夔詠荷在“得荷之神理”方面,并不比周詞遜色。周詞主要是寫(xiě)客子思鄉(xiāng)之情,詠荷就是“葉上初陽(yáng)乾宿雨,水面清圓,一一風(fēng)荷舉”數(shù)句,它使人看到的還僅僅是荷葉之物態(tài),而姜夔詠荷,不僅具有荷花之物態(tài),還使人同時(shí)隱隱看到一位荷花化身清馨幽逸的美人,她“玉容銷酒”,像荷花般的紅暈,她“嫣然”微笑,像花朵盛開(kāi)。荷花生長(zhǎng)水中,她便似凌波仙子;荷香清幽,她又是美人“冷香”。花如美人,美人如花,恍惚迷離,具有朦朧之美。
更可貴的是,姜夔這首詞寫(xiě)出了賞愛(ài)荷花的最真切的心靈感受。姜夔一生襟懷清曠,詩(shī)詞亦如其人。他寫(xiě)“意象幽閑,不類人境”的荷塘,實(shí)是要體現(xiàn)他所追求的一種理想境界,在這個(gè)冰清玉潔,一塵不染的境界中,有美人兮,在水一方。“翠葉吹涼,玉容銷酒,更灑菰蒲雨。嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句”,這不簡(jiǎn)直是一場(chǎng)富有詩(shī)意浪漫的人花之戀么?“日暮青蓋亭亭,情人不見(jiàn),爭(zhēng)忍凌波去。”荷花對(duì)詞人深情如此,詞人對(duì)荷花呢,“只恐舞衣寒易落,愁入西風(fēng)南浦”,也是無(wú)限依戀。因此不妨這樣說(shuō),姜夔這首《念奴嬌》實(shí)是一支荷花的戀歌。由于荷花在我國(guó)文學(xué)中是象征著“出污泥而不染”的高潔品格,姜夔對(duì)荷花的愛(ài)戀不正寄托著他對(duì)自己的超凡脫俗的生活理想的追求嗎?姜夔寫(xiě)荷花,不是停留在實(shí)際描摹其形態(tài),而是攝取其神理,將自己的感受和體驗(yàn)融合進(jìn)去,把自己的個(gè)性和神韻融合進(jìn)去,寫(xiě)花實(shí)是寫(xiě)人也。姜夔這種空際傳神的詞筆,往往意在言外,寄托深微充滿美妙的想象,而富有啟發(fā)性。這種寫(xiě)法與一般實(shí)際摹寫(xiě)景物者大異其趣。如“嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句”之類,讀者須充分發(fā)揮想象才能品味,否則,便有如王國(guó)維所說(shuō)“霧里看花”之感了。寫(xiě)出對(duì)荷花的一片憐惜愛(ài)護(hù)之情,留連忘返之意,情深意切,使人感到作者胸襟之曠蕩,心情之依戀。
第二篇:念奴嬌·鬧紅一舸原文翻譯及賞析
念奴嬌·鬧紅一舸原文翻譯及賞析
念奴嬌·鬧紅一舸原文翻譯及賞析1念奴嬌·鬧紅一舸
姜夔〔宋代〕
余客武陵。湖北憲治在焉:古城野水,喬木參天。余與二三友,日蕩舟其間。薄荷花而飲,意象幽閑,不類人境。秋水且涸。荷葉出地尋丈,因列坐其下,上不見(jiàn)日。清風(fēng)徐來(lái),綠云自動(dòng)。間于疏處,窺見(jiàn)游人畫(huà)船,亦一樂(lè)也。朅來(lái)吳興。數(shù)得相羊荷花中,又夜泛西湖,光景奇絕。故以此句寫(xiě)之。
鬧紅一舸,記來(lái)時(shí),嘗與鴛鴦為侶,三十六陂人未到,水佩風(fēng)裳無(wú)數(shù)。翠葉吹涼,玉容消酒,更灑菰蒲雨。嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句。
日暮,青蓋亭亭,情人不見(jiàn),爭(zhēng)忍凌波去?只恐舞衣寒易落,愁人西風(fēng)南浦。高柳垂陰,老魚(yú)吹浪,留我花間住。田田多少,幾回沙際歸路。(愁人 一作:愁入)
譯文
小舟蕩漾在紅火、繁茂的荷花叢里,記得來(lái)時(shí)曾經(jīng)與水面鴛鴦結(jié)成伴侶。放眼望三十六處荷塘連綿一氣,罕見(jiàn)游人蹤跡,無(wú)數(shù)映水的荷花襯著荷葉在微風(fēng)中搖曳,就像系著佩帶和裙裳的美女。翠碧的荷葉間吹過(guò)涼風(fēng),花容粉艷仿佛帶著殘余的酒意,更有水草叢中灑下一陣密雨。荷花嫣然微笑輕搖倩影,幽冷的清香飛上我贊美荷花的詩(shī)句。日暮之際,荷葉如青翠的傘蓋亭亭玉立,情人艷姿已隱然不見(jiàn),我怎忍心乘舟蕩波而去?只恐怕寒秋時(shí)季,舞衣般的荷瓣容易凋落,西風(fēng)吹得南浦一片狼藉,使我愁恨悲凄。那高高的柳樹(shù)垂下綠蔭,肥大的老魚(yú)將浪花吹起,仿佛拘留我在荷花間留居。多少圓圓的荷葉啊,曾知我多少回在沙岸邊的歸路上徘徊,不舍離去。
注釋
武陵:今湖南常德縣。薄:臨近。朅(qiè):來(lái),來(lái)到。吳興:今浙江湖州。相羊:亦作“ 相佯 ”。亦作“ 相徉 ”。徘徊;盤(pán)桓。光景:風(fēng)光;景象。三十六陂:地名。在今 江蘇省 揚(yáng)州市。詩(shī)文中常用來(lái)指湖泊多。水佩風(fēng)裳:以水作佩飾,以風(fēng)為衣裳。菰蒲:水草。青蓋:特指荷葉。爭(zhēng)忍:猶怎忍。凌波:行于水波之上。常指乘船。南浦:南面的水邊。后常用稱送別之地。田田:蓮葉盛密的樣子。沙際:沙洲或沙灘邊。
賞析
這是一篇托物比興的詠物詞,借寫(xiě)荷花寄托身世。
宋代詞人周邦彥是錢(qián)塘人,寫(xiě)下“葉上初陽(yáng)乾宿雨。水面清圓,一一風(fēng)荷舉”(《蘇暮遮》)的名句。姜夔的這首詠荷詞,也同樣把讀者帶到一個(gè)光景奇絕清幽空靈的世界,那里有冰清玉潔的美人,有人們尋找的清香幽韻的夢(mèng)……從這首《念奴嬌》詞的小序知道,姜夔曾多次與友人倘徉于江南荷塘景色之中,因感其“意象幽閑,不類人境”,而有是作。
詞一開(kāi)頭就把讀者帶向那美好的境界:正是荷花盛開(kāi)的時(shí)候,荷花叢中蕩舟,一路上一對(duì)對(duì)鴛鴦伴著船兒戲水。真是到了荷花世界了,這里人跡罕到,只見(jiàn)那望不見(jiàn)邊的荷塘,綠波蕩漾,荷葉翻飛。“水佩風(fēng)裳”,本指美人妝飾,代指荷葉荷花,與周邦彥“一一風(fēng)荷舉”共得荷花之神理。從那碧綠的荷葉間,吹來(lái)陣陣涼風(fēng),那鮮艷的荷花,好像美人玉臉帶著酒意消退時(shí)的微紅。一陣密雨從菰蒲叢中飄灑過(guò)來(lái),荷花倩影娉婷,嫣然含笑,吐出幽幽冷香。惹起詩(shī)人詩(shī)興大發(fā),寫(xiě)出了優(yōu)美的詩(shī)句。
這美好的情景多么使人留戀,然而時(shí)間在悄悄過(guò)去,已是日暮時(shí)分,只見(jiàn)那車蓋般的綠荷,亭亭玉立,就像那等候情人的凌波仙子,情人未見(jiàn),欲去還留。凌波用曹植《洛神賦》之典故。只怕西風(fēng)起時(shí),舞衣般的葉子經(jīng)不住秋寒的蕭瑟而容易凋殘,更為那無(wú)情的秋風(fēng)將把南浦變成一片蕭條而憂愁。還有那高高柳樹(shù)垂下綠陰,肥大的老魚(yú)吹波吐浪,這一切,都要挽留他住在荷花中間。詞人說(shuō):田田的荷葉呵,您多得難以計(jì)算,可曾記得我多少回在沙堤旁邊的歸路上依戀徘徊?“田田”形容浮在水面的荷葉,南朝民歌有“江南可采蓮,蓮葉荷田田”之句。
姜夔以清空騷雅的詞筆,把荷塘景色描繪得十分真切生動(dòng)。可是,這樣的好詞,王國(guó)維卻看不上眼,他在稱贊周邦彥詠荷名句后,接著就批評(píng)姜夔詠荷詞“猶有隔霧看花之恨”。其實(shí),姜夔詠荷在“得荷之神理”方面,并不比周詞遜色。周詞主要是寫(xiě)客子思鄉(xiāng)之情,詠荷就是“葉上初陽(yáng)乾宿雨,水面清圓,一一風(fēng)荷舉”數(shù)句,它使人看到的還僅僅是荷葉之物態(tài),而姜夔詠荷,不僅具有荷花之物態(tài),還使人同時(shí)隱隱看到一位荷花化身清馨幽逸的美人,她“玉容銷酒”,像荷花般的紅暈,她“嫣然”微笑,像花朵盛開(kāi)。荷花生長(zhǎng)水中,她便似凌波仙子;荷香清幽,她又是美人“冷香”。花如美人,美人如花,恍惚迷離,具有朦朧之美。
更可貴的是,姜夔這首詞寫(xiě)出了賞愛(ài)荷花的最真切的心靈感受。姜夔一生襟懷清曠,詩(shī)詞亦如其人。他寫(xiě)“意象幽閑,不類人境”的荷塘,實(shí)是要體現(xiàn)他所追求的一種理想境界,在這個(gè)冰清玉潔,一塵不染的境界中,有美人兮,在水一方。“翠葉吹涼,玉容銷酒,更灑菰蒲雨。嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句”,這不簡(jiǎn)直是一場(chǎng)富有詩(shī)意浪漫的人花之戀么?“日暮青蓋亭亭,情人不見(jiàn),爭(zhēng)忍凌波去。”荷花對(duì)詞人深情如此,詞人對(duì)荷花呢,“只恐舞衣寒易落,愁入西風(fēng)南浦”,也是無(wú)限依戀。因此不妨這樣說(shuō),姜夔這首《念奴嬌》實(shí)是一支荷花的戀歌。由于荷花在我國(guó)文學(xué)中是象征著“出污泥而不染”的高潔品格,姜夔對(duì)荷花的愛(ài)戀不正寄托著他對(duì)自己的超凡脫俗的生活理想的追求嗎?姜夔寫(xiě)荷花,不是停留在實(shí)際描摹其形態(tài),而是攝取其神理,將自己的感受和體驗(yàn)融合進(jìn)去,把自己的個(gè)性和神韻融合進(jìn)去,寫(xiě)花實(shí)是寫(xiě)人也。姜夔這種空際傳神的詞筆,往往意在言外,寄托深微充滿美妙的想象,而富有啟發(fā)性。這種寫(xiě)法與一般實(shí)際摹寫(xiě)景物者大異其趣。如“嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句”之類,讀者須充分發(fā)揮想象才能品味,否則,便有如王國(guó)維所說(shuō)“霧里看花”之感了。寫(xiě)出對(duì)荷花的一片憐惜愛(ài)護(hù)之情,留連忘返之意,情深意切,使人感到作者胸襟之曠蕩,心情之依戀。
姜夔
姜夔[kuí](1154年—1221年),字堯章,號(hào)白石道人,漢族,饒州鄱陽(yáng)(今江西省鄱陽(yáng)縣)人。南宋文學(xué)家、音樂(lè)家。其作品素以空靈含蓄著稱,姜夔對(duì)詩(shī)詞、散文、書(shū)法、音樂(lè),無(wú)不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術(shù)全才。有《白石道人詩(shī)集》《白石道人歌曲》《續(xù)書(shū)譜》《絳帖平》等書(shū)傳世。
念奴嬌·鬧紅一舸原文翻譯及賞析2原文:
鬧紅一舸,記來(lái)時(shí)、嘗與鴛鴦為侶。
三十六陂人未到,水佩風(fēng)裳無(wú)數(shù)。
翠葉吹涼,玉容銷酒,更灑菰蒲雨。
嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句。
日暮青蓋亭亭,情人不見(jiàn),爭(zhēng)忍凌波去。
只恐舞衣寒易落,愁入西風(fēng)南浦。
高柳垂陰,老魚(yú)吹浪,留我花間住。
田田多少,幾回沙際歸路。
原序:
予客武陵,湖北憲治在焉。古城野水,喬木參天,予與二三友日蕩舟其間,薄荷花而飲,意象幽閑,不類人境。秋水且涸,荷葉出地尋丈,因列坐其下,上不見(jiàn)日,清風(fēng)徐來(lái),綠云自動(dòng),間于疏處窺見(jiàn)游人畫(huà)船,亦一樂(lè)也。朅來(lái)吳興,數(shù)得相羊荷花中。又夜泛西湖,光景奇絕,故以此句寫(xiě)之。
譯文
小舟蕩漾在紅火、繁茂的荷花叢里,記得來(lái)時(shí)曾經(jīng)與水面鴛鴦結(jié)成伴侶。放眼望三十六處荷塘連綿一氣,罕見(jiàn)游人蹤跡,無(wú)數(shù)映水的荷花襯著荷葉在微風(fēng)中搖曳,就像系著佩帶和裙裳的美女。翠碧的荷葉間吹過(guò)涼風(fēng),花容粉艷仿佛帶著殘余的酒意,更有水草叢中灑下一陣密雨。荷花嫣然微笑輕搖倩影,幽冷的清香飛上我贊美荷花的詩(shī)句。
日暮之際,荷葉如青翠的傘蓋亭亭玉立,情人艷姿已隱然不見(jiàn),我怎忍心乘舟蕩波而去?只恐怕寒秋時(shí)季,舞衣般的荷瓣容易凋落,西風(fēng)吹得南浦一片狼藉,使我愁恨悲凄。那高高的柳樹(shù)垂下綠蔭,肥大的老魚(yú)將浪花吹起,仿佛拘留我在荷花間留居。多少圓圓的荷葉啊,曾知我多少回在沙岸邊的歸路上徘徊,不舍離去。
注釋
武陵:今湖南常德縣。
薄:臨近。
朅(qiè):來(lái),來(lái)到。
吳興:今浙江湖州。
相羊:亦作“相佯”。亦作“相徉”。徘徊;盤(pán)桓。
光景:風(fēng)光;景象。
三十六陂:地名。在今江蘇省揚(yáng)州市。詩(shī)文中常用來(lái)指湖泊多。
水佩風(fēng)裳:以水作佩飾,以風(fēng)為衣裳。
菇蒲:水草。菇即茭白。
青蓋:特指荷葉。
爭(zhēng)忍:猶怎忍。
凌波:行于水波之上。常指乘船。
南浦:南面的水邊。后常用稱送別之地。
田田:蓮葉盛密的樣子。
沙際:沙洲或沙灘邊。
賞析:
這是一首歌詠荷花的詞篇,表現(xiàn)了作者對(duì)生活的熱愛(ài)。從這首詞里我們可以體會(huì)到作者獨(dú)特的藝術(shù)構(gòu)思、藝術(shù)想象與藝術(shù)手法,它代表了作者清剛冷雋與高雅峭拔的藝術(shù)風(fēng)格。下面主要講三個(gè)特點(diǎn)。
一是以少總多。所謂“以少總多”,就是說(shuō),這首詞里有著高度的藝術(shù)概括。本篇以優(yōu)美而精煉的筆觸描繪出荷花的風(fēng)神及其個(gè)性。詞中所寫(xiě)的荷花,非僅一時(shí)一地,而是作者把所見(jiàn)過(guò)的最美的荷花與池塘打總兒概括到一起,融匯成這首詞的主題和形象。作者在詞前小序中說(shuō),有三個(gè)地方的荷花給他的印象最為美好:一是武陵,二是吳興,三是杭州。作者寫(xiě)這首詞的地點(diǎn)可能是在“吳興(《姜白石詞編年箋校》將本詞附于吳興之后),但詞中所詠卻非止吳興一地。它把三個(gè)地方的荷花巧妙地組織在一起,經(jīng)過(guò)藝術(shù)加工,創(chuàng)造出一個(gè)新的意境:池塘中有小船,船行過(guò)程有鴛鴦相伴,船兒駛?cè)肴僳E罕到的池塘深處,這里有美如仙女的荷花,使人神清氣爽,醉意消失,在颯颯的雨聲之中,播散出陣陣幽香,這幽香竟然凝結(jié)成迷人的詩(shī)句。直到日暮時(shí)分,詩(shī)人尚不忍離去,怕的是西風(fēng)頗吹、紅花凋謝。還有高柳、老魚(yú)都在把作者深情挽留……美好的大自然對(duì)詩(shī)人無(wú)限深情,詩(shī)人對(duì)大自然也深情無(wú)限。詞中很難分出哪里是人、那里是花了。詞中也很難分出作者所在之處到底是武陵,還是西湖、吳興了。
二是詞中有人。之所以出現(xiàn)上述意境,是因?yàn)樵~中有人在。這”人“不光指作者,而是指作者把荷花以及自然中的一切都人化一了。看:”記來(lái)時(shí)嘗與鴛鴦為侶“;看:”高柳垂陰,老魚(yú)吹浪,留我花間住“。然而真正被人化了的卻是荷花。看!這荷花打扮得多嬌艷:”水佩風(fēng)裳無(wú)數(shù)。“在作者感到暑熱時(shí),她為你”翠葉吹涼“,甚至還可灑下一陣”菰蒲雨“,(這”雨“實(shí)際是傳來(lái)耳畔的荷葉相互磨擦的響聲)。不管是日曬,還是雨淋,她始終為你撐起一把翠綠的雨傘:”青蓋亭亭。“假如你飲酒過(guò)量,微有醉意,那么她的笑臉會(huì)使你清醒:”玉容消酒“。不僅如此,她的微笑,她的舞姿,以及隨之而散發(fā)出的清冷的幽香,霎時(shí)間便轉(zhuǎn)化成詩(shī)句。詞中有人,正是詩(shī)意之所在。
三是句中有味。詞之感人,在于詞中散發(fā)出一種誘人的”冷香“。”嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句“是詞中極富創(chuàng)造性的詞句,充分反映出作者豐富而又獨(dú)特的想象力。按常情分析,”嫣然搖動(dòng)“怎么就會(huì)有”冷香飛上詩(shī)句“了呢?然而在詞人看來(lái),這”香“與”詩(shī)“卻果真具有一致性。”香“是一種客觀物質(zhì),是人們喜歡的一種氣味,它直接作用于人的嗅覺(jué),而詩(shī)卻是訴之于視覺(jué)或聽(tīng)覺(jué)的。按常情,嗅覺(jué)與視覺(jué)是不會(huì)直接溝通的,因?yàn)槲覀儾荒苡帽亲尤バ蕾p詩(shī)詞,分析詩(shī)詞。但是,在文學(xué)創(chuàng)作中,特別是詩(shī)詞寫(xiě)作中,由于感情的激烈活動(dòng),有時(shí)卻可以產(chǎn)生五官中各種感覺(jué)器官的'聯(lián)想,視覺(jué)有時(shí)可以溝通味覺(jué)、嗅覺(jué)、觸覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)。從而開(kāi)辟出”通感“的渠道,并借以形成創(chuàng)作活動(dòng)與審美活動(dòng)。欣賞音樂(lè),可以在無(wú)形中看到畫(huà)面,讀詩(shī),可以喚到某些香味,甚至以為這詩(shī)句就是由”香“組成的。紅樓夢(mèng)中黛玉讀《西廂記》就有”余香滿口“的感受。這就是視覺(jué)與味覺(jué)的通感。同樣,”冷香飛上詩(shī)句“,自然可以從味覺(jué)和嗅覺(jué)轉(zhuǎn)化為視覺(jué)了。從”香“轉(zhuǎn)為”詩(shī)句“是作者感情態(tài)度產(chǎn)生聯(lián)想的產(chǎn)物,反過(guò)來(lái),讀者也會(huì)跟著作者再回味一次這種感情聯(lián)想所帶來(lái)的美感享受。這種美感享受正是這詞”味“之所在。
前面,我們談到姜夔詞喜用”冷“宇、”香“字。其實(shí),這”冷香“二字正好代表了作者的藝術(shù)風(fēng)格。表面看,作者寫(xiě)詞,總是那么冷冷的、淡淡的,然而卻自有其迷人之所在。這迷人的地方,就是詞中所散發(fā)的經(jīng)久不散的”冷香“。用”冷香“二字概括美夔的詞風(fēng),似比”清剛冷峻與高雅峭拔"更加貼切而易懂。
這是一篇托物比興的詠物詞,借寫(xiě)荷花寄托身世。
宋代詞人周邦彥是錢(qián)塘人,寫(xiě)下“葉上初陽(yáng)乾宿雨。水面清圓,一一風(fēng)荷舉”(《蘇暮遮》)的名句。姜夔的這首詠荷詞,也同樣把讀者帶到一個(gè)光景奇絕清幽空靈的世界,那里有冰清玉潔的美人,有人們尋找的清香幽韻的夢(mèng)……從這首《念奴嬌》詞的小序知道,姜夔曾多次與友人倘徉于江南荷塘景色之中,因感其“意象幽閑,不類人境”,而有是作。
詞一開(kāi)頭就把讀者帶向那美好的境界:正是荷花盛開(kāi)的時(shí)候,荷花叢中蕩舟,一路上一對(duì)對(duì)鴛鴦伴著船兒戲水。真是到了荷花世界了,這里人跡罕到,只見(jiàn)那望不見(jiàn)邊的荷塘,綠波蕩漾,荷葉翻飛。“水佩風(fēng)裳”,本指美人妝飾,代指荷葉荷花,與周邦彥“一一風(fēng)荷舉”共得荷花之神理。從那碧綠的荷葉間,吹來(lái)陣陣涼風(fēng),那鮮艷的荷花,好像美人玉臉帶著酒意消退時(shí)的微紅。一陣密雨從菰蒲叢中飄灑過(guò)來(lái),荷花倩影娉婷,嫣然含笑,吐出幽幽冷香。惹起詩(shī)人詩(shī)興大發(fā),寫(xiě)出了優(yōu)美的詩(shī)句。
這美好的情景多么使人留戀,然而時(shí)間在悄悄過(guò)去,已是日暮時(shí)分,只見(jiàn)那車蓋般的綠荷,亭亭玉立,就像那等候情人的凌波仙子,情人未見(jiàn),欲去還留。凌波用曹植《洛神賦》之典故。只怕西風(fēng)起時(shí),舞衣般的葉子經(jīng)不住秋寒的蕭瑟而容易凋殘,更為那無(wú)情的秋風(fēng)將把南浦變成一片蕭條而憂愁。還有那高高柳樹(shù)垂下綠陰,肥大的老魚(yú)吹波吐浪,這一切,都要挽留他住在荷花中間。詞人說(shuō):田田的荷葉呵,您多得難以計(jì)算,可曾記得我多少回在沙堤旁邊的歸路上依戀徘徊?“田田”形容浮在水面的荷葉,南朝民歌有“江南可采蓮,蓮葉荷田田”之句。
姜夔以清空騷雅的詞筆,把荷塘景色描繪得十分真切生動(dòng)。可是,這樣的好詞,王國(guó)維卻看不上眼,他在稱贊周邦彥詠荷名句后,接著就批評(píng)姜夔詠荷詞“猶有隔霧看花之恨”。其實(shí),姜夔詠荷在“得荷之神理”方面,并不比周詞遜色。周詞主要是寫(xiě)客子思鄉(xiāng)之情,詠荷就是“葉上初陽(yáng)乾宿雨,水面清圓,一一風(fēng)荷舉”數(shù)句,它使人看到的還僅僅是荷葉之物態(tài),而姜夔詠荷,不僅具有荷花之物態(tài),還使人同時(shí)隱隱看到一位荷花化身清馨幽逸的美人,她“玉容銷酒”,像荷花般的紅暈,她“嫣然”微笑,像花朵盛開(kāi)。荷花生長(zhǎng)水中,她便似凌波仙子;荷香清幽,她又是美人“冷香”。花如美人,美人如花,恍惚迷離,具有朦朧之美。
更可貴的是,姜夔這首詞寫(xiě)出了賞愛(ài)荷花的最真切的心靈感受。姜夔一生襟懷清曠,詩(shī)詞亦如其人。他寫(xiě)“意象幽閑,不類人境”的荷塘,實(shí)是要體現(xiàn)他所追求的一種理想境界,在這個(gè)冰清玉潔,一塵不染的境界中,有美人兮,在水一方。“翠葉吹涼,玉容銷酒,更灑菰蒲雨。嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句”,這不簡(jiǎn)直是一場(chǎng)富有詩(shī)意浪漫的人花之戀么?“日暮青蓋亭亭,情人不見(jiàn),爭(zhēng)忍凌波去。”荷花對(duì)詞人深情如此,詞人對(duì)荷花呢,“只恐舞衣寒易落,愁入西風(fēng)南浦”,也是無(wú)限依戀。因此不妨這樣說(shuō),姜夔這首《念奴嬌》實(shí)是一支荷花的戀歌。由于荷花在我國(guó)文學(xué)中是象征著“出污泥而不染”的高潔品格,姜夔對(duì)荷花的愛(ài)戀不正寄托著他對(duì)自己的超凡脫俗的生活理想的追求嗎?姜夔寫(xiě)荷花,不是停留在實(shí)際描摹其形態(tài),而是攝取其神理,將自己的感受和體驗(yàn)融合進(jìn)去,把自己的個(gè)性和神韻融合進(jìn)去,寫(xiě)花實(shí)是寫(xiě)人也。姜夔這種空際傳神的詞筆,往往意在言外,寄托深微充滿美妙的想象,而富有啟發(fā)性。這種寫(xiě)法與一般實(shí)際摹寫(xiě)景物者大異其趣。如“嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句”之類,讀者須充分發(fā)揮想象才能品味,否則,便有如王國(guó)維所說(shuō)“霧里看花”之感了。寫(xiě)出對(duì)荷花的一片憐惜愛(ài)護(hù)之情,留連忘返之意,情深意切,使人感到作者胸襟之曠蕩,心情之依戀。
第三篇:《念奴嬌·鬧紅一舸》閱讀答案
念奴嬌
(宋)姜夔
鬧紅?一舸,記來(lái)時(shí)嘗與鴛鴦為侶。三十六陂人未到,水佩風(fēng)裳無(wú)數(shù)。翠葉吹涼,玉容銷酒,更灑菰蒲③雨。嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句。
日暮青蓋亭亭,情人不見(jiàn),爭(zhēng)忍凌波去。只恐舞衣寒易落,愁入西風(fēng)南浦。高柳垂陰,老魚(yú)吹浪,留我花間住。田田多少,幾回沙際歸路。
[注釋]?鬧紅:指盛開(kāi)的荷花。三十六陂:指很多水塘。③菰、蒲:都是水草。
1、本詞上闋主要描述荷花,理解不正確的兩項(xiàng)是()(5分)
A、“鬧紅一舸”寫(xiě)出了荷花開(kāi)放的艷麗迷人,都如美人一般戲鬧、調(diào)笑,場(chǎng)面熱烈。
B、“水佩風(fēng)裳無(wú)數(shù)”此句兼用比喻和擬人,寫(xiě)荷花以水為佩玉,以風(fēng)為衣裳,寫(xiě)出了荷花的清馨幽逸,秀美高潔。
C、“翠葉吹涼,玉容銷酒,更灑菰蒲雨”景中含情,寫(xiě)涼風(fēng)吹來(lái),荷花像酒意消退時(shí)的美人的紅臉,又吹來(lái)一陣密雨,蘊(yùn)含了詞人借酒澆愁、放浪形骸的心境。
D、“嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句”運(yùn)用通感,寫(xiě)荷花倩影娉婷,嫣然含笑,吐出如優(yōu)美詩(shī)句一般的幽幽冷香。
參考答案:選AC。
解題說(shuō)明:
本題考查對(duì)詩(shī)歌內(nèi)容和藝術(shù)手法的分析與鑒賞能力,也涉及到詠物類詩(shī)詞的考查。關(guān)鍵是在理解詩(shī)詞大意的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步分析出所詠之物的特征和神韻。同時(shí)要熟練掌握詩(shī)詞的藝術(shù)手法。A項(xiàng)化靜為動(dòng),寫(xiě)出了詞人駛?cè)脍樘習(xí)r盛開(kāi)的荷花隨之晃動(dòng)、顯得很熱鬧的情形。C項(xiàng)“翠葉吹涼,玉容銷酒,更灑菰蒲雨”是說(shuō)涼風(fēng)吹來(lái),鮮艷的荷花像美人玉臉帶著酒意消退時(shí)的殘紅,烘托荷花的清新高潔,為下文的“冷香”鋪墊。整個(gè)上闋都是描寫(xiě)荷花,寫(xiě)出荷花清馨幽逸、高潔美艷的特點(diǎn)。C項(xiàng)不合上闋語(yǔ)境。
2、詞學(xué)大家唐圭璋評(píng)價(jià)說(shuō),此詞“下片筆筆轉(zhuǎn)換,一往情深”。請(qǐng)結(jié)合內(nèi)容簡(jiǎn)要分析。(6分)
參考答案:
?下闕詞人一開(kāi)說(shuō)日暮時(shí)分,只見(jiàn)那車蓋般亭亭玉立的綠荷,就像那等候情人的凌波仙子,情人未見(jiàn)而不忍離去。實(shí)際上是寫(xiě)自己十分留戀。詞人接著擔(dān)心西風(fēng)起時(shí)舞衣般的葉子經(jīng)不住秋寒的蕭瑟而容易凋殘,更為那無(wú)情的秋風(fēng)將把南浦變成一片蕭條而憂愁,表現(xiàn)了對(duì)荷花的關(guān)愛(ài)。③詞人不得不離去,卻反過(guò)來(lái)說(shuō)高高柳樹(shù)垂下綠陰,吹波吐浪肥大的老魚(yú),都要挽留他住在荷花中間。④詞人終于歸去,卻又回憶往昔,說(shuō)田田荷葉間、沙堤旁邊是我好多次的歸路。(每點(diǎn)1分)⑤總之,詞人層層鋪敘渲染,轉(zhuǎn)換角度,反復(fù)寫(xiě)自己對(duì)荷花的留戀,可謂“筆筆轉(zhuǎn)換,一往情深”。(2分。點(diǎn)出鋪敘渲染、轉(zhuǎn)換角度或其中一個(gè)給1分,點(diǎn)出情感1分)
簡(jiǎn)析
《念奴嬌·鬧紅一舸》是南宋詩(shī)人姜夔的一首詠荷詞。詞對(duì)荷塘景色的描繪把讀者帶到了一個(gè)光景奇絕清幽空靈的世界。姜夔以這首托物比興的詠物詞借寫(xiě)荷花寄托了他對(duì)自己的超凡脫俗的生活理想的追求。
第四篇:姜夔《念奴嬌·鬧紅一舸》譯文及賞析
姜夔《念奴嬌·鬧紅一舸》
余客武陵。湖北憲治在焉:古城野水,喬木參天。余與二三友,日蕩舟其間。薄荷花而飲,意象幽閑,不類人境。秋水且涸。荷葉出地尋丈,因列坐其下,上不見(jiàn)日。清風(fēng)徐來(lái),綠云自動(dòng)。間于疏處,窺見(jiàn)游人畫(huà)船,亦一樂(lè)也。朅來(lái)吳興。數(shù)得相羊荷花中,又夜泛西湖,光景奇絕。故以此句寫(xiě)之。
鬧紅一舸,記來(lái)時(shí),嘗與鴛鴦為侶,三十六陂人未到,水佩風(fēng)裳無(wú)數(shù)。翠葉吹涼,玉容消酒,更灑菇蒲雨。嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句。
日暮,青蓋亭亭,情人不見(jiàn),爭(zhēng)忍凌波去?只恐舞衣寒易落,愁人西風(fēng)南浦。高柳垂陰,老魚(yú)吹浪,留我花間住。田田多少,幾回沙際歸路。
【注釋】
武陵:今湖南常德縣。
薄:臨近。
朅(qiè):來(lái),來(lái)到。
吳興:今浙江湖州。
相羊:亦作“ 相佯 ”。亦作“ 相徉 ”。徘徊;盤(pán)桓。
光景:風(fēng)光;景象。
三十六陂:地名。在今 江蘇省 揚(yáng)州市。詩(shī)文中常用來(lái)指湖泊多。
水佩風(fēng)裳:以水作佩飾,以風(fēng)為衣裳。
菇蒲:水草。菇即茭白。
青蓋:特指荷葉。
爭(zhēng)忍:猶怎忍。
凌波:行于水波之上。常指乘船。
南浦:南面的水邊。后常用稱送別之地。
田田:蓮葉盛密的樣子。
沙際:沙洲或沙灘邊。
【譯文】
小舟蕩漾在紅火、繁茂的荷花叢里,記得來(lái)時(shí)曾經(jīng)與水面鴛鴦結(jié)成伴侶。放眼望三十六處荷塘連綿一氣,罕見(jiàn)游人蹤跡,無(wú)數(shù)映水的荷花襯著荷葉在微風(fēng)中搖曳,就像系著佩帶和裙裳的美女。翠碧的荷葉間吹過(guò)涼風(fēng),花容粉艷仿佛帶著殘余的酒意,更有水草叢中灑下一陣密雨。荷花嫣然微笑輕搖倩影,幽冷的清香飛上我贊美荷花的詩(shī)句。
日暮之際,荷葉如青翠的傘蓋亭亭玉立,情人艷姿已隱然不見(jiàn),我怎忍心乘舟蕩波而去?只恐怕寒秋時(shí)季,舞衣般的荷瓣容易凋落,西風(fēng)吹得南浦一片狼藉,使我愁恨悲凄。那高高的柳樹(shù)垂下綠蔭,肥大的老魚(yú)將浪花吹起,仿佛拘留我在荷花間留居。多少圓圓的荷葉啊,曾知我多少回在沙岸邊的歸路上徘徊,不舍離去。
【譯文二】
在紅火繁茂的荷花叢中蕩舟,記得來(lái)時(shí)曾和鴛鴦結(jié)成伴侶。放眼望三十六處荷塘幽靜無(wú)人,只見(jiàn)水佩風(fēng)裳如無(wú)數(shù)美女。翠綠的荷葉間吹起涼風(fēng),如美人殘酒方消的玉容,更有綿綿細(xì)雨灑落菰蒲。嫣然含笑輕輕搖動(dòng),還帶著幽香飛進(jìn)了我的詩(shī)句。
不覺(jué)已是日落晚暮,如青翠傘蓋亭亭玉立的荷葉,在還沒(méi)有見(jiàn)到情人蹤跡時(shí),怎么會(huì)忍心凌波而去?只恐天寒翠色舞衣容易脫落,被無(wú)情西風(fēng)吹灑南浦。高高柳樹(shù)垂下濃陰,肥碩的老魚(yú)吹起細(xì)浪,仿佛挽留我在花間長(zhǎng)住。田田蓮葉知道我是多么留戀不舍,多少回在沙岸歸路徘徊不愿離去。
【賞析】
這是一篇托物比興的詠物詞,借寫(xiě)荷花寄托身世。
宋代詞人周邦彥是錢(qián)塘人,寫(xiě)下“葉上初陽(yáng)乾宿雨。水面清圓,一一風(fēng)荷舉”(《蘇暮遮》)的名句。姜夔的這首詠荷詞,也同樣把讀者帶到一個(gè)光景奇絕清幽空靈的世界,那里有冰清玉潔的美人,有人們尋找的清香幽韻的夢(mèng)……從這首《念奴嬌》詞的小序知道,姜夔曾多次與友人倘徉于江南荷塘景色之中,因感其“意象幽閑,不類人境”,而有是作。
詞一開(kāi)頭就把讀者帶向那美好的境界:正是荷花盛開(kāi)的時(shí)候,荷花叢中蕩舟,一路上一對(duì)對(duì)鴛鴦伴著船兒戲水。真是到了荷花世界了,這里人跡罕到,只見(jiàn)那望不見(jiàn)邊的荷塘,綠波蕩漾,荷葉翻飛。“水佩風(fēng)裳”,本指美人妝飾,代指荷葉荷花,與周邦彥“一一風(fēng)荷舉”共得荷花之神理。從那碧綠的荷葉間,吹來(lái)陣陣涼風(fēng),那鮮艷的荷花,好像美人玉臉帶著酒意消退時(shí)的微紅。一陣密雨從菰蒲叢中飄灑過(guò)來(lái),荷花倩影娉婷,嫣然含笑,吐出幽幽冷香。惹起詩(shī)人詩(shī)興大發(fā),寫(xiě)出了優(yōu)美的詩(shī)句。
這美好的情景多么使人留戀,然而時(shí)間在悄悄過(guò)去,已是日暮時(shí)分,只見(jiàn)那車蓋般的綠荷,亭亭玉立,就像那等候情人的凌波仙子,情人未見(jiàn),欲去還留。凌波用曹植《洛神賦》之典故。只怕西風(fēng)起時(shí),舞衣般的葉子經(jīng)不住秋寒的蕭瑟而容易凋殘,更為那無(wú)情的秋風(fēng)將把南浦變成一片蕭條而憂愁。還有那高高柳樹(shù)垂下綠陰,肥大的老魚(yú)吹波吐浪,這一切,都要挽留他住在荷花中間。詞人說(shuō):田田的荷葉呵,您多得難以計(jì)算,可曾記得我多少回在沙堤旁邊的歸路上依戀徘徊?“田田”形容浮在水面的荷葉,南朝民歌有“江南可采蓮,蓮葉荷田田”之句。
姜夔以清空騷雅的詞筆,把荷塘景色描繪得十分真切生動(dòng)。可是,這樣的好詞,王國(guó)維卻看不上眼,他在稱贊周邦彥詠荷名句后,接著就批評(píng)姜夔詠荷詞“猶有隔霧看花之恨”。其實(shí),姜夔詠荷在“得荷之神理”方面,并不比周詞遜色。周詞主要是寫(xiě)客子思鄉(xiāng)之情,詠荷就是“葉上初陽(yáng)乾宿雨,水面清圓,一一風(fēng)荷舉”數(shù)句,它使人看到的還僅僅是荷葉之物態(tài),而姜夔詠荷,不僅具有荷花之物態(tài),還使人同時(shí)隱隱看到一位荷花化身清馨幽逸的美人,她“玉容銷酒”,像荷花般的紅暈,她“嫣然”微笑,像花朵盛開(kāi)。荷花生長(zhǎng)水中,她便似凌波仙子;荷香清幽,她又是美人“冷香”。花如美人,美人如花,恍惚迷離,具有朦朧之美。
更可貴的是,姜夔這首詞寫(xiě)出了賞愛(ài)荷花的最真切的心靈感受。姜夔一生襟懷清曠,詩(shī)詞亦如其人。他寫(xiě)“意象幽閑,不類人境”的荷塘,實(shí)是要體現(xiàn)他所追求的一種理想境界,在這個(gè)冰清玉潔,一塵不染的境界中,有美人兮,在水一方。“翠葉吹涼,玉容銷酒,更灑菰蒲雨。嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句”,這不簡(jiǎn)直是一場(chǎng)富有詩(shī)意浪漫的人花之戀么?“日暮青蓋亭亭,情人不見(jiàn),爭(zhēng)忍凌波去。”荷花對(duì)詞人深情如此,詞人對(duì)荷花呢,“只恐舞衣寒易落,愁入西風(fēng)南浦”,也是無(wú)限依戀。因此不妨這樣說(shuō),姜夔這首《念奴嬌》實(shí)是一支荷花的戀歌。由于荷花在我國(guó)文學(xué)中是象征著“出污泥而不染”的高潔品格,姜夔對(duì)荷花的愛(ài)戀不正寄托著他對(duì)自己的超凡脫俗的生活理想的追求嗎?姜夔寫(xiě)荷花,不是停留在實(shí)際描摹其形態(tài),而是攝取其神理,將自己的感受和體驗(yàn)融合進(jìn)去,把自己的個(gè)性和神韻融合進(jìn)去,寫(xiě)花實(shí)是寫(xiě)人也。姜夔這種空際傳神的詞筆,往往意在言外,寄托深微充滿美妙的想象,而富有啟發(fā)性。這種寫(xiě)法與一般實(shí)際摹寫(xiě)景物者大異其趣。如“嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句”之類,讀者須充分發(fā)揮想象才能品味,否則,便有如王國(guó)維所說(shuō)“霧里看花”之感了。寫(xiě)出對(duì)荷花的一片憐惜愛(ài)護(hù)之情,留連忘返之意,情深意切,使人感到作者胸襟之曠蕩,心情之依戀。
第五篇:念奴嬌原文及翻譯
導(dǎo)語(yǔ):念奴嬌,著名詞牌名之一,得名于唐代天寶年間的一個(gè)名叫念奴的歌伎,名篇有蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》、《念奴嬌·中秋》等。下面由小編為大家整理的念奴嬌·赤壁懷古原文及翻譯,歡迎大家閱讀與借鑒!
念奴嬌·赤壁懷古
作者:蘇軾
大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰。
遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢(mèng),一樽還酹江月。
注釋
(1)大江:長(zhǎng)江。(古時(shí)“江”特指長(zhǎng)江,“河”特指黃河)。
(2)淘:沖洗。
(3)故壘:黃州古老的城堡,推測(cè)可能是古戰(zhàn)場(chǎng)的陳?ài)E。過(guò)去遺留下來(lái)的營(yíng)壘。
(4)周郎:周瑜(175-210)字公瑾,廬江舒縣(今安徽廬江西)人。東漢末年?yáng)|吳名將,因其相貌英俊而有“周郎”之稱。周瑜精通軍事,又精于音律,江東向來(lái)有“曲有誤,周郎顧”之語(yǔ)。公元208年,孫、劉聯(lián)軍在周瑜的指揮下,于赤壁以火攻擊敗曹操的軍隊(duì),此戰(zhàn)也奠定了三分天下的基礎(chǔ)。公元210年,周瑜因病去世,年僅36歲。(安徽廬江有其周瑜墓。)
(5)雪:比喻浪花。
(6)遙想:形容想得很遠(yuǎn)。
(7)小喬:?jiǎn)绦男∨畠海拈]月羞花,琴棋書(shū)畫(huà)樣樣精通,是周瑜之妻;姐姐大喬為孫策之妻,有沉魚(yú)落雁、傾國(guó)傾城之貌。
(8)英發(fā):英俊勃發(fā)。
(9)羽扇綸巾:手搖動(dòng)羽扇,頭戴綸巾。這是古代儒將的裝束,詞中形容周瑜從容嫻雅。綸巾:古代配有青絲帶的頭巾。
(10)檣櫓:這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。檣,掛帆的桅桿。櫓,一種搖船的槳。(所謂檣櫓,物也;所謂強(qiáng)虜,人也。自古便有檣櫓與強(qiáng)虜之爭(zhēng),記得上此課時(shí),老師也曾對(duì)這兩個(gè)詞進(jìn)行了分析,出于不同的版本,要看編者的喜好以及個(gè)人的理解,并沒(méi)有所謂的對(duì)錯(cuò),這兩個(gè)詞用于此處皆對(duì),所以你可以根據(jù)自己的理解來(lái)用,不過(guò)考試時(shí)最好根據(jù)課本。鄙人認(rèn)為,有爭(zhēng)論的東西出在考試卷上需要慎重。現(xiàn)在人教是用“檣櫓”。)(現(xiàn)有教材作“檣虜”“強(qiáng)虜”)
(11)故國(guó):這里指舊地,當(dāng)年的赤壁戰(zhàn)場(chǎng)。指古戰(zhàn)場(chǎng)。
(12)華發(fā):花白的頭發(fā)。
華:《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》這個(gè)字讀hua(二聲),花白義。
古代沒(méi)有“花”這個(gè)字,只有“華”這個(gè)字,“華”在古代有“花”這個(gè)字的義項(xiàng),后來(lái)才有了“花”這個(gè)字,但在一些較早的文言文或者成語(yǔ)中,我們是見(jiàn)不到“花”字而只有“華”字。這里作通假字“花”。
(13)人生:現(xiàn)有版本作人間。
(14)尊:同“樽”,酒杯。
(15)酹:(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。
注:一尊還酹江月,“還”字的讀法
古時(shí)讀音是 huán。
其實(shí)就是在現(xiàn)代,稍早一點(diǎn)——比如1960年代,也是只有一個(gè) 讀音,沒(méi)有普通話中“hái”這個(gè)讀音。也就是說(shuō),在用于“歸還”的“還”時(shí),讀作“huán”,在用作“還是”、“還有”這一義項(xiàng)時(shí),仍然讀作“huán”。事實(shí)上在古
詞中沒(méi)有“還是”、“還有”的用法。hái這個(gè)讀音最早是在明清小說(shuō)中開(kāi)始出現(xiàn)的。如《紅樓夢(mèng)》第五十回:“他竟比蓋這園子還費(fèi)工夫了”。
此外,就是在“一尊還酹江月”中,“還”也不是現(xiàn)代人很容易就聯(lián)想到的一尊“更”酹江月(“還”有“更、更加”的意義)。試想,“人生如夢(mèng)”,怎么 一尊“更”酹江月呢?這里“還”是“回還”的意思,不是人回還,是人的“神思”回還,從夢(mèng)中回還,醒來(lái)。杯中尚有余酒,何不一酹江月?
在許慎的《說(shuō)文解字》中,“還”(繁體字為“還”),也只有一個(gè)讀音:
卷二 辵部 還 復(fù)也。從辵瞏聲。
戶關(guān)切
戶關(guān)切,切出來(lái)就是“ huán”。注:其他版本。拍岸又作裂岸,人生又作人間。
譯文
大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物。
長(zhǎng)江朝東流去,千百年來(lái),所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長(zhǎng)江滾滾的波浪沖洗掉了。
故壘西邊,人道是、三國(guó)周郎赤壁。
那舊營(yíng)壘的西邊,人們說(shuō),那是三國(guó)時(shí)周郎大破曹兵的赤壁。
亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。
陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。
江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰!
祖國(guó)的江山啊,那一時(shí)期該有多少英雄豪杰!
遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。
遙想當(dāng)年周公瑾,小喬剛剛嫁了過(guò)來(lái),周公瑾姿態(tài)雄峻。
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾,談笑之間,曹操的無(wú)數(shù)戰(zhàn)船在濃煙烈火中燒成灰燼。
故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我、早生華發(fā)。
神游于故國(guó)(三國(guó))戰(zhàn)場(chǎng),應(yīng)該笑我太多愁善感了,以致過(guò)早地生出白發(fā)。
人生如夢(mèng),一尊還酹江月。
人的一生就像做了一場(chǎng)大夢(mèng),還是把一杯酒獻(xiàn)給江上的明月,和我同飲共醉吧!
思想感情
抒發(fā)了詞人對(duì)昔日英雄人物的無(wú)限懷念和敬仰之情以及詞人對(duì)自己坎坷人生的感慨之情。“人生如夢(mèng)”,抑郁沉挫地表達(dá)了詞人對(duì)坎坷身世的無(wú)限感慨。“一尊還酹江月”,借酒抒情,思接古今,感情沉郁,是全詞余音裊裊的尾聲。
講解
這首詞是蘇軾47歲謫居黃州游赤壁時(shí)寫(xiě)的。通過(guò)對(duì)赤壁的雄奇景色的描寫(xiě),表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)三國(guó)的周瑜談笑破敵的英雄業(yè)績(jī)的向往,抒發(fā)了詩(shī)人憑吊古跡而引起的自己功業(yè)無(wú)成而白發(fā)已生的感慨。
上片寫(xiě)景。“大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物。”詞一開(kāi)始,以一瀉千里、日夜東流的長(zhǎng)江著筆,給人以突兀崢嶸、震驚耳目的感覺(jué)。“大江東去”四字,概括出洶涌澎湃的萬(wàn)里長(zhǎng)江向東流去的特點(diǎn)。“浪淘盡、千古風(fēng)流人物”。隨著時(shí)光的流逝,千古以來(lái)的“風(fēng)流人物”和他們的英雄業(yè)績(jī)已成歷史陳?ài)E;這如同長(zhǎng)江的浪花一樣,帶著他那美好的形象和青春的生命直奔大海,再不回頭。“故壘西邊,人道是、三國(guó)周郎赤壁。”“故壘”二字,寫(xiě)出了古代戰(zhàn)場(chǎng)的遺址如在目前。“西邊”一詞,點(diǎn)明方位,有親臨其境的真實(shí)感。“人道是”三字,借人們的傳說(shuō)加以證實(shí),深化“懷古”的感情色彩,使人倍感親切。“三國(guó)周郎赤壁”,由時(shí)代、人物、地點(diǎn)三個(gè)不同性質(zhì)的名詞,組成一幅歷史風(fēng)云的畫(huà)卷,將“赤壁之戰(zhàn)”的圖景呈現(xiàn)于讀者的面前。“亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。”第一句寫(xiě)石,將陡峭崢嶸的石壁直插云天的險(xiǎn)峻,形象貼切地描繪了出來(lái)。第二句寫(xiě)濤,不但寫(xiě)出了波濤粗野兇暴的性格,而且還描述了急流澎湃的氣勢(shì),同時(shí)仿佛可以聽(tīng)到狂濤拍岸的吼聲,看到它不可阻擋的威力。第三句寫(xiě)“拍岸”后的“驚濤”所出現(xiàn)的浪花飛濺的奇麗景象。這三句寫(xiě)景,真是字字珠璣,歷歷在目。“江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰。”這兩句是上、下片轉(zhuǎn)折的樞紐。“江山如畫(huà)”,是對(duì)上面所描寫(xiě)的雄偉江山的總括評(píng)價(jià)。“一時(shí)多少豪杰”,雖贊頌周郎,但包括謳歌歷代的無(wú)數(shù)英雄在內(nèi)。詩(shī)人在這里,把“如畫(huà)”的江山和眾多的“豪杰”聯(lián)綴交織成詞,創(chuàng)造出一種高尚雋美的意境,使人肅然起敬,并為之向往、傾倒。
下片懷古。“遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。”這三句描寫(xiě)周瑜風(fēng)華正茂的形象。“小喬初嫁了”,這句寫(xiě)入詞中非等閑筆墨。“小喬”,是喬玄的小女,是當(dāng)時(shí)有名的美人。周郎與她結(jié)婚是在建安三年(公元198年),到赤壁之戰(zhàn)的時(shí)候,他倆成為夫婦已經(jīng)10年了。這里寫(xiě)“初嫁”,不是詩(shī)人的一時(shí)疏忽,而是著意渲染詞的浪漫氣氛,這對(duì)塑造“雄姿英發(fā)”的周郎形象起著稍加點(diǎn)染、全篇生色的藝術(shù)效果。“羽扇綸巾,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。”周瑜手執(zhí)羽扇,頭戴綸巾,表明他雖為武將,卻有文士的風(fēng)度,這樣就突出了周瑜蔑視強(qiáng)敵的英雄氣概。“談笑間、檣櫓灰飛煙滅。”“談笑間”三字,字字千斤,力透紙背,充分反映了周瑜當(dāng)年赤壁破曹時(shí)那種輕而易舉的神態(tài)。“檣櫓”,指曹操的軍隊(duì),含有貶義。“灰飛煙滅”,火燒赤壁的情景和曹操覆滅的慘象逼真地再現(xiàn)出來(lái)了,給讀者留下難忘的印象。
“故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。”心神仿佛游到三國(guó)時(shí)代周瑜立功的地方,應(yīng)笑我自己多愁善感,早已生出白發(fā)來(lái)了。這三句是詩(shī)人抒發(fā)的感慨。上面懷古,這里抒情,這個(gè)情是由懷古而派生出來(lái)的。“人生如夢(mèng),一尊還酹江月。”消極感傷的情調(diào),產(chǎn)生著極不健康的影響,讀時(shí)值得注意。同時(shí)也應(yīng)該看到:以酒祭奠江月,這是詩(shī)人一種無(wú)可奈何的精神苦悶的反映,是有志為國(guó)而不能施展懷抱的情緒的流露,這當(dāng)然是封建統(tǒng)治者迫使他以這樣的方式來(lái)安慰自己被磨折、被損害的心靈的結(jié)果,無(wú)疑的,多少隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)不滿的感情在內(nèi)。“江月”既照應(yīng)首句,又點(diǎn)明時(shí)間,增強(qiáng)了詞的優(yōu)美抒情氣氛,使詞的情調(diào)剛?cè)嵯酀?jì)、濃淡有度。
詞中所描繪的“亂石”、“驚濤”的赤壁景色,“雄姿英發(fā)”的周郎形象,相映生輝,各臻其妙,為歷代讀者所傳誦。
賞析
①如果把破除傳統(tǒng)作為”偉大“的一項(xiàng)基本素質(zhì)的話,蘇軾之于偉大是當(dāng)之無(wú)愧的。與《花間》詞中”花落子規(guī)啼,綠窗 殘夢(mèng)迷“的幽約詞境相比,蘇軾詞的逸懷浩氣、舉首高歌,無(wú)疑是為我們開(kāi)拓了一個(gè)新的世界。他的那些”似詩(shī)“的小詞、”句讀不葺之詩(shī)“,盡管在當(dāng)世備受爭(zhēng)議,但如此高遠(yuǎn)的氣象、如此開(kāi)闊的境界、如此曠達(dá)的風(fēng)格,畢竟是此前罕以見(jiàn)到的。即此我們也可估量到蘇軾這一類詞在詞史上的重要地位。
這首《念奴嬌》詞作于神宗元豐五年(1082),時(shí)因”烏臺(tái)詩(shī)案“被貶黃州已兩年余。黃州城外的赤壁(鼻)磯風(fēng)景優(yōu)美,是文人清賞之地。胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷二十八載東坡語(yǔ):
黃州西山麓,斗入江中,石色如丹,傳云曹公敗處,所謂赤壁者。或曰非也。曹公敗歸,由華容路,路多泥濘,使老弱先行踐之而過(guò),曰:'劉備智過(guò)人而見(jiàn)事遲,華容夾道皆葭葦,若使縱火,吾無(wú)遺類矣。今赤壁少西對(duì)岸即華容鎮(zhèn),庶幾是也。然岳州復(fù)有華容縣,竟不知孰是。今日,李委秀才來(lái),因以小舟載酒,飲于赤壁下。李善吹笛,酒酣,作數(shù)弄。風(fēng)起水涌,大魚(yú)皆出,山上有棲鶻,亦驚起。坐念孟德、公瑾,如昨日耳。蘇軾這里所描述的風(fēng)起水涌景象和對(duì)曹操、周瑜赤壁之戰(zhàn)的聯(lián)想,在這首《念奴嬌》詞和《赤壁賦》中都有鮮明生動(dòng)的反映。
值得注意的是,蘇軾對(duì)于黃州之赤壁是否三國(guó)時(shí)赤壁之戰(zhàn)的故地是頗存疑慮的。
此詞懷古抒情,寫(xiě)自己消磨壯心殆盡,轉(zhuǎn)而以曠達(dá)之心關(guān)注歷史和人生。上闋以描寫(xiě)赤壁磯風(fēng)起浪涌的自然風(fēng)景為主,意境開(kāi)闊博大,感慨隱約深沉。起筆凌云健舉,包舉有力。將浩蕩江流與千古人事并收筆下。
千古風(fēng)流人物既被大浪淘盡,則一己之微豈不可悲?然而蘇軾卻另有心得:既然千古風(fēng)流人物也難免如此,那么一己之榮辱窮達(dá)復(fù)何足悲嘆!人類既如此殊途而同歸,則汲汲于一時(shí)功名,不免過(guò)于迂腐了。接下兩句切入懷古主題,專說(shuō)三國(guó)赤壁之事。”人道是“三字下得極有分寸。赤壁之戰(zhàn)的故地,爭(zhēng)議很大。一說(shuō)在今湖北蒲圻縣境內(nèi),已改為赤壁市。但今湖北省內(nèi)有四處地名同稱赤壁者,另三處在黃岡、武昌、漢陽(yáng)附近。蘇軾所游是黃岡赤壁,他似乎也不敢肯定,所以用”人道是“三字引出以下議論。
”亂石“以下五句是寫(xiě)江水騰涌的壯觀景象。其中”穿“、”拍“、”卷“等動(dòng)詞用得形象生動(dòng)。”江山如畫(huà)“是寫(xiě)景的總括之句。”一時(shí)多少豪杰“則又由景物過(guò)渡到人事。
蘇軾重點(diǎn)要寫(xiě)的是”三國(guó)周郎“,故下闋便全從周郎引發(fā)。換頭五句寫(xiě)赤壁戰(zhàn)爭(zhēng)。與周瑜的談笑論戰(zhàn)相似,作者描寫(xiě)這么一場(chǎng)轟轟烈烈的戰(zhàn)爭(zhēng)也是舉重若輕,閑筆紛出。從起句的”千古風(fēng)流人物“到”一時(shí)多少豪杰“再到”遙想公瑾當(dāng)年“,視線不斷收束,最后聚焦定格在周瑜身上。然而寫(xiě)周瑜卻不寫(xiě)其大智大勇,只寫(xiě)其儒雅風(fēng)流的氣度。
不留意的人容易把”羽扇綸巾“看作是諸葛亮的代稱,因?yàn)橹T葛亮的裝束素以羽扇綸巾著名。但在三國(guó)之時(shí),這是儒將通常的裝束。宋人也多以”羽扇“代指周瑜,如戴復(fù)古《赤壁》詩(shī)云:”千載周公瑾,如其在目前。英風(fēng)揮羽扇,烈火破樓船。“
蘇軾在這里極言周瑜之儒雅淡定,但感情是復(fù)雜的。”故國(guó)“兩句便由周郎轉(zhuǎn)到自己。周瑜破曹之時(shí)年方三十四歲,而蘇軾寫(xiě)作此詞時(shí)年已四十七歲。孔子曾說(shuō):”四十五十而無(wú)聞焉,斯亦不足畏也已。“蘇軾從周瑜的年輕有為,聯(lián)想到自己坎坷不遇,故有”多情應(yīng)笑我“之句,語(yǔ)似輕淡,意卻沉郁。但蘇軾畢竟是蘇軾,他不是一介悲悲戚戚的寒儒,而是參破世間寵辱的智者。所以他在察覺(jué)到自己的悲哀后,不是像南唐李煜那樣的沉溺苦海,自傷心志,而是把周瑜和自己都放在整個(gè)江山歷史之中進(jìn)行觀照。在蘇軾看來(lái),當(dāng)年瀟灑從容、聲名蓋世的周瑜現(xiàn)今又如何呢?不是也被大浪淘盡了嗎。這樣一比,蘇軾便從悲哀中超脫了。”人生到處知何似,應(yīng)似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛哪復(fù)計(jì)東西“(《和子由澠池懷舊》)。所以蘇軾在與周瑜作了一番比較后,雖然也看到了自己的政治功業(yè)無(wú)法與周瑜媲美,但上升到整個(gè)人類的發(fā)展規(guī)律和普遍命運(yùn),雙方其實(shí)也沒(méi)有什么大的差別。有了這樣深沉的思索,遂引出結(jié)句”人間如夢(mèng),一樽還酹江月“的感慨。正如他在《西江月》詞中所說(shuō)的那樣:”世事一場(chǎng)大夢(mèng),人生幾度秋涼。“消極悲觀不是人生的真諦,超脫飛揚(yáng)才是生命的壯歌。既然人間世事恍如一夢(mèng),何妨將樽酒灑在江心明月的倒影之中,脫卻苦悶,從有限中玩味無(wú)限,讓精神獲得自由。其同期所作的《赤壁賦》于此說(shuō)得更為清晰明斷:”惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色。取之無(wú)禁,用之不竭,是造物者之無(wú)盡藏也,而吾與子之所共適也。“這種超然遠(yuǎn)想的文字,宛然是《莊子?齊物論》思想的翻版。但莊子以此回避現(xiàn)實(shí),蘇軾則以此超越現(xiàn)實(shí)。
黃州數(shù)年是蘇軾思想發(fā)生轉(zhuǎn)折的時(shí)期,也是他不斷走向成熟和睿智的時(shí)期,他以此保全自己的岸然人格,也以此養(yǎng)護(hù)自己淳至的精神。這首《念奴嬌》詞及其作于同一時(shí)期的數(shù)篇詩(shī)文,都為我們透示了其中的端倪。
此詞自問(wèn)世后,經(jīng)歷了兩種截然不同的命運(yùn),譽(yù)之者如胡仔《苕溪漁隱叢話》稱其”語(yǔ)意高妙,真古今絕唱“。貶之者如俞文豹《吹劍續(xù)錄》所云:”東坡在玉堂,有幕士善謳。因問(wèn):'我詞比柳七何如?'對(duì)曰:'柳郎中詞,只好合十七八女孩兒,執(zhí)紅牙板,歌'楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)?。學(xué)士詞,須關(guān)西大漢,執(zhí)鐵板,唱'大江東去'。公為之絕倒。“幕士的言論表面上是從演唱風(fēng)格上區(qū)分了柳、蘇二家詞風(fēng)的不同,但暗含有對(duì)蘇詞悖離傳統(tǒng)詞風(fēng)的揶揄。清代更有人認(rèn)為此詞”平仄句調(diào)都不合格“(丁紹儀《聽(tīng)秋聲館詞話》),朱彝尊《詞綜》并詳加辯證,亦可謂吹毛求疵者。
《念奴嬌》是蘇軾貶官黃州后的作品。蘇軾21歲中進(jìn)士,30歲以前絕大部分時(shí)間過(guò)著書(shū)房生活,仕途坎坷,隨著北宋政治風(fēng)浪,幾上幾下。43歲(元豐二年)時(shí)因作詩(shī)諷刺新法,被捕下獄,出獄后貶官為黃州團(tuán)練副使。這是個(gè)閑職,他在舊城營(yíng)地辟畦耕種,游歷訪古,政治上失意,滋長(zhǎng)了他逃避現(xiàn)實(shí)和懷才不遇的思想情緒,但由于他豁達(dá)的胸懷,在祖國(guó)雄偉的江山和歷史風(fēng)云人物的激發(fā)下,借景抒情,寫(xiě)下了一系列膾炙人口的名篇,此詞為其代表。
《念奴嬌》詞分上下兩闕。上闕詠赤壁,下闕懷周瑜,并懷古傷己,以自身感慨作結(jié)。作者吊古傷懷,想古代豪杰,借古傳頌之英雄業(yè)績(jī),思自己歷遭之挫折。不能建功立業(yè),壯志難酬,詞作抒發(fā)了他內(nèi)心憂憤的情懷。
上闕詠赤壁,著重寫(xiě)景,為描寫(xiě)人物作烘托。前三句不僅寫(xiě)出了大江的氣勢(shì),而且把千古英雄人物都概括進(jìn)來(lái),表達(dá)了對(duì)英雄的向往之情。假借“人道是”以引出所詠的人物。“亂”“穿”“驚”“拍”“卷”等詞語(yǔ)的運(yùn)用,精妙獨(dú)到地勾畫(huà)了古戰(zhàn)場(chǎng)的險(xiǎn)要形勢(shì),寫(xiě)出了它的雄奇壯麗景象,從而為下片所追懷的赤壁大戰(zhàn)中的英雄人物渲染了環(huán)境氣氛。
下闕著重寫(xiě)人,借對(duì)周瑜的仰慕,抒發(fā)自己功業(yè)無(wú)成的感慨。寫(xiě)“小喬”在于烘托周瑜才華橫溢、意氣風(fēng)發(fā),突出人物的風(fēng)姿,中間描寫(xiě)周瑜的戰(zhàn)功意在反襯自己的年老無(wú)為。“多情”后幾句雖表達(dá)了傷感之情,但這種感情其實(shí)正是詞人不甘沉淪,積極進(jìn)取,奮發(fā)向上的表現(xiàn),仍不失英雄豪邁本色。
用豪壯的情調(diào)書(shū)寫(xiě)胸中塊壘。
詩(shī)人是個(gè)曠達(dá)之人,盡管政治上失意,卻從未對(duì)生活失去信心。這首詞就是他這種復(fù)雜心情的集中反映,詞中雖然書(shū)寫(xiě)失意,然而格調(diào)是豪壯的,跟失意文人的同主題作品顯然不同。詞作中的豪壯情調(diào)首先表現(xiàn)在對(duì)赤壁景物的描寫(xiě)上。長(zhǎng)江的非凡氣象,古戰(zhàn)場(chǎng)的險(xiǎn)要形勢(shì)都給人以豪壯之感。周瑜的英姿與功業(yè)無(wú)不讓人艷羨。
烘托和映襯
這首詞中作者要塑造的人物形象是周瑜,卻從“千古風(fēng)流人物”說(shuō)起,由此引出赤壁之戰(zhàn)時(shí)的“多少豪杰”,最后才集中為周瑜一人,突出了周瑜在作者心中的重要地位。詞中有兩種映襯:一種是實(shí)景和虛景相互映襯,另一種是周瑜的“雄姿英發(fā)”和作者的“早生華發(fā)”相互映襯。
用“大江東去”四字來(lái)雄視千古,自古以來(lái),無(wú)人超越。它極簡(jiǎn)潔、質(zhì)樸卻有氣象宏大,聲勢(shì)極豪壯,并且富含哲理,把讀者帶到千古興亡的歷史氛圍之中,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)往昔英雄人物的無(wú)限懷念,這是其他詩(shī)人所無(wú)法比擬的。
《念奴嬌》一詞在寫(xiě)作方法上的主要特點(diǎn)是結(jié)合寫(xiě)景和懷古來(lái)抒發(fā)感情。如上半闋對(duì)赤壁的描寫(xiě)和贊美,寓情于景,情景交融。下半闋刻畫(huà)周瑜形象傾注了作者對(duì)歷史英雄的敬仰。最后借“一樽還酹江月”表達(dá)自己的感慨。全詞意境開(kāi)闊,感情奔放,語(yǔ)言也非常生動(dòng)形象。
② 這首被譽(yù)為“千古絕唱”的名作,是宋詞中流傳最廣、影響最大的作品,也是豪放詞最杰出的代表。它寫(xiě)于神宗元豐五年(1082)年七月,是蘇軾貶居黃州時(shí)游黃風(fēng)城外的赤壁磯時(shí)所作。
此詞對(duì)于一度盛行纏綿悱惻之風(fēng)的北宋詞壇,具有振聾發(fā)聵的作用。
開(kāi)篇即景抒情,時(shí)越古今,地跨萬(wàn)里,把傾注不盡的大江與名高累世的歷史人物聯(lián)系起來(lái),布置了一個(gè)極為廣闊而悠久的空間、時(shí)間背景。它既使人看到大江的洶涌奔騰,又使人想見(jiàn)風(fēng)流 人物的卓犖氣概,并將讀者帶入歷史的沉思之中,喚起人們對(duì)人生的思索,氣勢(shì)恢宏,筆大如 櫞。接著“故壘”兩句,點(diǎn)出這里是傳說(shuō)中的古赤壁戰(zhàn)場(chǎng),借懷古以抒感。“人道是”,下筆 極有分寸。“周郎赤壁”,既是拍合詞題,又是為下闋緬懷公瑾預(yù)伏一筆。以下“亂石”三 句,集中描寫(xiě)赤壁雄奇壯闊的景物:陡峭的山崖散亂地高插云霄,洶涌的駭浪猛烈搏擊著江岸,滔滔的江流卷起千萬(wàn)堆澎湃的雪浪。這種從不同角度而又訴諸于不同感覺(jué)的濃墨健筆的生動(dòng)描寫(xiě),一掃平庸萎靡的氣氛,把讀者頓時(shí)帶進(jìn)一個(gè)奔馬轟雷、驚心動(dòng)魄的奇險(xiǎn)境界,使人心胸為之開(kāi)闊,精神為之振奮!煞拍二句,總束上文,帶起下片。“江山如畫(huà)”,這明白精切、脫口而出的贊美,是作者和讀者從以上藝術(shù)地提供的大自然的雄偉畫(huà)卷中自然得出的結(jié)論。
以上寫(xiě)周郎活動(dòng)的場(chǎng)所赤壁四周的景色,形聲兼?zhèn)洌挥趧?dòng)感,以驚心動(dòng)魄的奇?zhèn)ゾ坝^,隱喻 周瑜的非凡氣概,并為眾多英雄人物的出場(chǎng)渲染氣氛,為下文的寫(xiě)人、抒情作好鋪墊。
上片重在寫(xiě)景,下片則由“遙想”領(lǐng)起五句,集中筆力塑造青年將領(lǐng)周瑜的形象。作者在歷史 事實(shí)的基礎(chǔ)上,挑選足以表現(xiàn)人物個(gè)性的素材,經(jīng)過(guò)藝術(shù)集中、提煉和加工,從幾個(gè)方面把人 物刻畫(huà)得栩栩如生。據(jù)史載,建安三年,東吳孫策親自迎請(qǐng)二十四歲的周瑜,授予他“建威中 郎將”的職銜,并同他一齊攻取皖城。周瑜娶小喬,正在皖城戰(zhàn)役勝利之時(shí),其后十年他才指揮了有名的赤壁之戰(zhàn)。
此處把十年間的事集中到一起,在寫(xiě)赤壁之戰(zhàn)前,忽插入“小喬初嫁了”這一生活細(xì)節(jié),以美人烘托英雄,更見(jiàn)出周瑜的豐姿瀟灑、韶華似錦、年輕有為,足以令人艷羨;同時(shí)也使人聯(lián)想到:贏得這次抗曹戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利,乃是使東吳據(jù)有江東、發(fā)展勝利形勢(shì)的保證,否則難免出現(xiàn)如杜牧《赤壁》詩(shī)中所寫(xiě)的“銅雀春深鎖二喬”的嚴(yán)重后果。這可使人意識(shí)到這次戰(zhàn)爭(zhēng)的重要意義。“雄姿英發(fā),羽扇綸巾”,是從肖像儀態(tài)上描寫(xiě)周瑜束裝儒雅,風(fēng)度翩翩。綸巾,青絲帶頭巾,“葛巾毛扇”,是三國(guó)以來(lái)儒將常有的打份,著力刻畫(huà)其儀容裝束,正反映出作為指揮官的周瑜臨戰(zhàn)瀟灑從容,說(shuō)明他對(duì)這次戰(zhàn)爭(zhēng)早已成竹在胸、穩(wěn)操勝券。“談笑間、檣櫓灰飛煙滅”,抓住了火攻水戰(zhàn)的特點(diǎn),精切地概括了整個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利場(chǎng)景。詞中只用“灰飛煙滅”四字,就將曹軍的慘敗情景形容殆盡。
以下三句,由憑吊周郎而聯(lián)想到作者自身,表達(dá)了詞人壯志未酬的郁憤和感慨。“多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)”為倒裝句,實(shí)為“應(yīng)笑我多情,早生華發(fā)”。此句感慨身世,言生命短促,人生無(wú)常,深沉、痛切地發(fā)出了年華虛擲的悲嘆。“人生如夢(mèng)”,抑郁沉挫地表達(dá)了詞人對(duì)坎坷身世的無(wú)限感慨。“一尊還酹江月”,借酒抒情,思接古今,感情沉郁,是全詞余音裊裊的尾聲。“酹”,即以酒灑地之意。
這首詞感慨古今,雄渾蒼涼,大氣磅礴,昂揚(yáng)郁勃,把人們帶入江山如畫(huà)、奇?zhèn)バ蹓训木吧蜕铄錈o(wú)比的歷史沉思中,喚起讀者對(duì)人生的無(wú)限感慨和思索,融景物、人事感嘆、哲理于一體,給人以撼魂蕩魄的藝術(shù)力量。
③ “大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物”:起筆頗有氣勢(shì),從長(zhǎng)江著筆,巨大的空間;千古風(fēng)流人物,廣闊的歷史時(shí)空,無(wú)數(shù)的英雄豪杰;將此二者聯(lián)系起來(lái),組成一個(gè)極為遼闊悠久的時(shí)空背景;浪淘盡,歷史長(zhǎng)河的沖刷。是悲哀,也是一種通脫,通古今而觀之的氣度。
“故壘西邊,人道是周郎赤壁”:如果說(shuō)前邊是一個(gè)氣勢(shì)非凡的大場(chǎng)景,那么,此時(shí)出現(xiàn)的則是一個(gè)細(xì)致精確的小場(chǎng)景,作為三國(guó)古戰(zhàn)場(chǎng)的赤壁究竟在何處,歷來(lái)眾說(shuō)紛紜,但可以確定的是蘇東坡所寫(xiě)之赤壁與歷史上赤壁之戰(zhàn)的赤壁絕非一處,對(duì)此,東坡有自知之明,因此在此處點(diǎn)出“周郎赤壁”在西。此句在文中作用極大,既拍合詞題,又為下闕緬懷周公瑾預(yù)伏一筆。
“亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪”:集中寫(xiě)出赤壁雄奇壯闊的景色:陡峭的山崖散亂地高插云霄,洶涌的駭浪猛烈地搏擊著江岸,滔滔的江流卷起千萬(wàn)堆澎湃的雪浪。從不同角度而又訴諸于不同感覺(jué)的濃墨健筆的生動(dòng)描寫(xiě),一掃平庸萎靡的氣氛,頓時(shí)把讀者帶進(jìn)一個(gè)奔馬轟雷、驚心動(dòng)魄的奇險(xiǎn)境界,使人心胸為之開(kāi)闊,精神為之振奮。
這首詞是元豐五年(1082)七月蘇軾謫居黃州時(shí)作。上片詠赤壁,下片懷周瑜,最后以自身感慨作結(jié)。起筆高唱入云,氣勢(shì)足與“黃河之水天上來(lái)”相侔,而且詞境壯闊,在空間上與時(shí)間上都得到極度拓展。江山、歷史、人物一齊涌出,以萬(wàn)古心胸引出懷古思緒。接著借“人道是”疑似之言,把江邊故壘和周郎赤壁掛上了鉤。“亂石崩云” 三句正面寫(xiě)赤壁景色,驚心駭目。詞中把眼前的亂山大江寫(xiě)得雄奇險(xiǎn)峻,渲染出古戰(zhàn)場(chǎng)的氣氛和聲勢(shì)。對(duì)于周瑜,蘇軾特別激賞他少年功名,英氣勃勃。“小喬初嫁”看似閑筆,而且小喬初嫁周瑜在建安三年,遠(yuǎn)在赤壁之戰(zhàn)前十年。特意插入這一句,更顯得周瑜少年英俊,春風(fēng)得意。詞也因此豪放而不失風(fēng)情,剛中有柔,與篇首“風(fēng)流人物”相應(yīng)。“羽扇綸巾”三句寫(xiě)周瑜的戰(zhàn)功,也很特別。周瑜身為主將卻并非兵戎相見(jiàn),而是羽扇便服,談筆風(fēng)生。寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)一點(diǎn)不渲染士馬金鼓的戰(zhàn)爭(zhēng)氣氛,只著筆于周瑜的從容瀟灑,指揮若定,這樣寫(xiě)法更能突出他的風(fēng)采和才能。蘇軾這一年四十七歲了,不但功業(yè)未成,反而待罪黃州,同三十左右就功成名就的周瑜相比,不禁深自感愧。壯麗江山,英雄業(yè)績(jī),激起蘇軾爽邁奮發(fā)的感情,也加深了他的內(nèi)心苦悶和思想矛盾。故從懷古歸到傷己,自嘆“人間如夢(mèng)”,舉杯同江上清風(fēng)、山間明月一醉銷愁了。這首懷古詞兼有感奮和感傷兩重色彩,但篇末的感傷色彩掩蓋不了全詞的豪邁氣派。詞中寫(xiě)江山形勝和英雄偉業(yè),在蘇軾之前從未成功地出現(xiàn)過(guò)。因此這首《念奴嬌》歷來(lái)被看作蘇軾豪放詞的代表作。不但詞的氣象境界凌厲無(wú)前,而且大聲鏗鏘。
④蘇軾的詞,不論內(nèi)容和形式,都不那么拘于一格。有時(shí)放筆直書(shū),便成為”曲子中縛不住“的”句讀不葺之詩(shī)“;有些從內(nèi)容看也頗為平凡。正如泥沙俱下的長(zhǎng)江大河,不是一道清澈流水。但正因如此,才能顯出江河的宏大氣勢(shì)。人們可以如此這般地挑剔它,卻總是無(wú)法否定它。
蘇軾這首《念奴嬌》,無(wú)疑是宋詞中有數(shù)之作。立足點(diǎn)如此之高,寫(xiě)歷史人物又如此精妙,不但詞壇罕見(jiàn),在詩(shī)國(guó)也是不可多得的。
他一下筆就高視闊步,氣勢(shì)渾雄:”大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物“──細(xì)想萬(wàn)千年來(lái),歷史上出現(xiàn)過(guò)多少英雄人物,他們何嘗不煌赫一時(shí),儼然是時(shí)代的驕子。誰(shuí)不贊嘆他們的豪杰風(fēng)流,誰(shuí)不仰望他們的姿容風(fēng)采!然而,”長(zhǎng)江后浪推前浪“,隨著時(shí)光的不斷流逝,隨著新陳代謝的客觀規(guī)律,如今回頭一看,那些”風(fēng)流人物“當(dāng)年的業(yè)績(jī),好像給長(zhǎng)江浪花不斷淘洗,逐步淡漠,逐步褪色,終于,變成歷史的陳?ài)E了。
”浪淘盡“──真是既有形象,更能傳神。但更重要的是作者一開(kāi)頭就抓住歷史發(fā)展的規(guī)律,高度凝煉地寫(xiě)出歷史人物在歷史長(zhǎng)河中所處的地位,真是”高屋建瓴“,先聲奪人。令人不能不驚嘆。
”故壘西邊,人道是、三國(guó)周郎赤壁“──上面已泛指”風(fēng)流人物“,這里就進(jìn)一步提出”三國(guó)周郎“作為一篇的主腦,文章就由此生發(fā)開(kāi)去。
”亂石崩云,驚濤裂岸,卷起千堆雪“──這是現(xiàn)場(chǎng)寫(xiě)景,必不可少。一句說(shuō),亂石像崩墜的云;一句說(shuō),驚濤像要把堤岸撕裂;由于亂石和驚濤搏斗,無(wú)數(shù)浪花卷成了無(wú)數(shù)的雪堆,忽起忽落,此隱彼現(xiàn),蔚為壯觀。
”江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰“──”如畫(huà)“是從眼前景色得出的結(jié)論。江山如此秀美,人物又是一時(shí)俊杰之士。這長(zhǎng)江,這赤壁,豈能不引起人們懷古的幽情?于是,由此便逗引出下面一大段感情的抒發(fā)了。
”遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)“──作者在這里單獨(dú)提出周瑜來(lái),作為此地的代表人物,不僅因?yàn)橹荑ぴ诔啾谥畱?zhàn)中是關(guān)鍵性人物,更含有藝術(shù)剪裁的需要在內(nèi)。
請(qǐng)看,在”公瑾當(dāng)年“后面忽然接上”小喬初嫁了“,然后再補(bǔ)上”雄姿英發(fā)“,真像在兩座懸崖之間,橫架一道獨(dú)木小橋,是險(xiǎn)絕的事,又是使人嘆絕的事。說(shuō)它險(xiǎn)絕,因?yàn)檫@里原插不上小喬這個(gè)人物,如今硬插進(jìn)去,似乎不大相稱。所以確是十分冒險(xiǎn)的一筆。說(shuō)它又使人嘆絕,因?yàn)椴迳狭诉@個(gè)人物,真能把周瑜的風(fēng)流俊雅極有精神地描畫(huà)出來(lái)。從藝術(shù)角度來(lái)說(shuō),真乃傳神之筆。那風(fēng)神搖之處,決不是用別的句子能夠飽滿地表現(xiàn)的。
”羽扇綸巾“──這四個(gè)字,充分顯示周瑜的風(fēng)度閑雅,是”小喬初嫁了“的進(jìn)一步勾勒和補(bǔ)充。
”故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)“──從這里就轉(zhuǎn)入對(duì)個(gè)人身世的感慨。”故國(guó)神游“,是說(shuō)三國(guó)赤壁之戰(zhàn)和那些歷史人物,引起了自己許多感想──好象自己的靈魂向遠(yuǎn)古游歷了一番。”多情“,是嘲笑自己的自作多情。由于自作多情,難免要早生華發(fā)(花白的頭發(fā)),所以只好自我嘲笑一番了。在這里,作者對(duì)自己無(wú)從建立功業(yè),年紀(jì)又大了──對(duì)比起周瑜破曹時(shí)只有三十四歲,仍然只在赤壁磯頭懷古高歌,不能不很有感慨了。
”人生如夢(mèng),一尊還酹江月“──于是只好曠達(dá)一番。反正,過(guò)去”如夢(mèng)“,現(xiàn)在也是”如夢(mèng)“,還是拿起酒杯,向江上明月澆奠,表示對(duì)它的敬意,也就算了。這里用”如夢(mèng)“,正好回應(yīng)開(kāi)頭的”浪淘盡“。因?yàn)轱L(fēng)流人物不過(guò)是”浪淘盡“,人間也不過(guò)”如夢(mèng)"。又何必不曠達(dá),又何必過(guò)分執(zhí)著呢!這是蘇軾思想上長(zhǎng)期潛伏著的、同現(xiàn)實(shí)世界表現(xiàn)離心傾向的一道暗流。階級(jí)的局限如此,在他的一生中,常常無(wú)法避免而不時(shí)搏動(dòng)著。
綜觀整首詞,說(shuō)它很是昂揚(yáng)積極,并不見(jiàn)得;可是它卻告訴我們,詞這個(gè)東西,絕不是只能在酒邊花間做一名奴隸的。這就是一個(gè)重大的突破,也是劃時(shí)代的進(jìn)展。
詞壇的新天地就是通過(guò)這些創(chuàng)作實(shí)踐,逐步發(fā)展并且擴(kuò)大其領(lǐng)域的。蘇軾這首《念奴嬌》,正是一個(gè)卓越的開(kāi)頭。至今為止,仍然象豐碑似地屹立在中國(guó)文學(xué)發(fā)展史的大道上。
此詞表達(dá)方式肆意大方。體現(xiàn)了以蘇軾為賭豪放派的表達(dá)維度。所以,此詞被譽(yù)為鐵琴銅琶。