久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

淺析《金鐘罩》譯本中的女性主義的論文[5篇材料]

時間:2020-02-20 02:20:00下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《淺析《金鐘罩》譯本中的女性主義的論文》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《淺析《金鐘罩》譯本中的女性主義的論文》。

第一篇:淺析《金鐘罩》譯本中的女性主義的論文

一、以自身為題材成功塑造的人物

一個很普通的夜晚,天上的點點星光映襯著心中的些許落寞,打開雜亂的抽屜,一本《鐘形罩》映入眼簾。不知道這本書是誰買來的,但翻開后便被里面的女主角深深的吸引。一個對自身渴望極高,努力擺脫女性卑微的地位,但又無處著手,最終釀成了灰暗的心態的埃斯特·格林伍德,她在一片漆黑的陰影中,艱難的行走在人生的旅途上。美國自白派女作家西而維雅,普拉斯,在其自身所處的生活環境中,以及現實社會對事業型女性的排斥為題材,成功的塑造了小說《鐘形罩》中對生活無助的女主角,而書中的女主角只是一面鏡子,讀者中在鏡子中,最終看到的是西而維雅,普拉斯對現實社會的不滿,從而滋生出的失望,落寞,甚至產生自殺的行為,為了很好的體現出作者心中的痛苦,她以鐘形罩內的嬰兒尸體為原形,展開了對自身感受的講述。在讀者閱讀這個小說的時候,相信更多的是,體會其中人物為讀者帶來了的壓抑感,但情節又把讀者引向一個又一個情感高潮,讓人欲罷不能。作品既描述了現實,又描述了在現實下作者本身的壓抑心態,我想這便是此書的成功之處,書中的所描述的某些環境,不免讓人產生幾分恐懼,但正是在這種恐懼的狀態下,讓讀者認識到了作者內心的壓抑,把一個充滿自卑,落寞的主人公心態,描繪的淋漓盡致。

二、鐘形罩里的情感世界

透過鐘形罩,看到里面的嬰兒尸體,多數的人感受是生活賦予給人的無助,一個剛剛誕生的生命,沒體驗到人生的任何味道,便被囚禁其中,不免讓人感覺到無比的悲涼,也許作者體會到了這種悲涼的心情,而且這種心情與作者本身對現實生活的感受,產生了共鳴,所以作者以鐘形罩內的嬰兒尸體,給人所來帶的感覺為基礎,創作出了《鐘形罩》一書,相信其在創造中投入了極大的內心寫照。也正是書中給讀者的感覺基本吻合作者的心態,使在讀者閱讀時產生了頗多的感觸,其中較強的挖掘了女性內心世界對待現實的觀點,把多數女性不曾表現出的壓抑心態體現了出來,而那種壓抑是由社會現狀所造成的,一個男權社會,女性想發揮自身的才能必然受到束縛,由此便在心中滋生出對社會的不滿,與仇恨,究其原因還是作者對理想的向往,對自身能力的認可以及對較好物質生活的渴望。在作者內心世界應該存在著一種與鐘形罩內嬰兒共通的體驗,如果鐘形罩內的嬰兒真的有靈魂,那它一定在想,現實的不公,一定在想如果能活下去未來的生活是怎么樣,而嬰兒靈魂的這種感覺就是作者在對面男權社會時所產生的感觸,在她努力走出男權社會給他帶來的影響時,她也同樣在想,社會沒能讓她展現出才能,如果能走下去,她未來奔向理想的路途會是怎么樣,但此時的她卻在鐘形罩內難以施展,少不留心便會被碰的頭破血流,壓力中帶著無助,那種時刻要爆發的感覺沖擊著她的神經,她在掙扎中體驗著周圍環境所給予的痛苦。

三、鐘形罩是男權社會中的女性真實寫照

一個男權社會中的女人,需要對社會及自身有足夠的認識,從而在其中找到自己的位置,安身立命,顯然,書中的女主角沒有在社會中很好的找到自己的位置,并不是說她積極追求理想的觀念不對,而是當時的社會發展的形式,對她實現理想不是很有利,在這種環境下,對心態的調節至關重要,可我們沒有看到一個努力完善自己來適應環境的女主角,而是一個努力與社會環境抗爭的人,最終她的理想使她的生活變成了噩夢,一個鐘形罩內的嬰兒,時刻的勾起她心中的壓抑。即使這樣的心態形成精神疾病也是在情理之中,所以,我個人認為,女主角是存在心里缺陷的,她在很多不利的因素下沒能安穩住自己躁動的心,而是以一種雞蛋碰石頭的觀念努力的在鐘形罩內掙扎,最后把自己弄的遍體鱗傷,對于一個男權社會而言,出現這種情況是很正常的,畢竟在大多統治者和所有男人的觀念中,女人應該有她特有的生活方式,這并不是性別歧視,而是男人和女人依據其天性歸納出來的社會分工問題,男人就要發揮剛健的特性積極的為社會創造價值,女性就應該發揮含蓄的特點在家里為男性搞好避風港,但在多數人眼里,這是對女性的歧視,是對女性的壓迫,其實并非那樣,這種男權形式的存在,是社會發展的必然階段,它需要更多人的付出。

四、鐘形罩限制了女性群體對外界事物的感知

被囚禁在鐘形罩內的孩子,無法用他稚嫩的上手觸碰這個世界的任何角落,鐘形罩就是他所能觸及的所有。想到這不免讓人產生惋惜的感覺,而故事中的女主人公,正是被這種鐘形罩式的環境囚禁其中,阻斷了對外界領域更多的向往,同時也阻斷了他追逐理想的道路,深陷其中,無法解脫,即使有著豐滿的理想,卻不能邁出這步,此時女主角的心態,應該夾雜著太多的怨恨,即使能給他一絲希望,一次機會對她來講都是一種恩賜,可最終沒能博得希望的結果,在女主角內心深處,對理想期盼的聲音始終沒有停歇過,這對她來說是一種折磨,在男權主義的社會,女性的價值只能通過丈夫的表現來得以體現,丈夫做的事業越成功,妻子也就能得到越多的贊賞,這顯然不服和女主人公的心里需求,她存在著一種不能認命,要活出自己的價值在之類的想法,可在那樣的環境中,一個女人要想站在社會的某個頂峰,簡直是難上加難,首先是社會風氣的不認可,其次是來自各方面的壓力與阻礙,就這樣,一個牢牢被困在鐘形罩內的女主角,在故事中的坎坷遭遇,成為了故事,她也是作者內心中性情的體現,是作者正在述說著對社會某些制度的不滿,可當時女主角能做的,只有充分認清社會環境的利弊,然后從新規劃自己的理想,才能使自己那顆躁動的心平靜下來,可他沒有選擇那么做,于是便有更大的磨難等著她,最終導致她的精神崩潰。在看待這個問題上女主人公只是被執著引向了深淵,如果能急時的認清現實,相信她看到的就不再是那個鐘形罩,而是一條充分發揮女性天性的生活方式,那就完全改變了她現有的想法,使她走向相對美好的精神領域。

五、死亡的陰影貫穿全文

在故事情節的發展中,開篇我們便看到鐘形罩內的嬰兒尸體,然后是試圖自殺,整個故事,女主角對死亡好像并沒有過多的恐懼,而是讓讀者覺得,她所面臨的環境相對于死亡來講更讓她感到害怕,從這點上看,女主角已經有了厭世心里,他對整個世界的不滿,怨恨積壓在心中,久之,便對他的性情產生了極壞的影響,她可能看到世界的每個角落都是黑暗的,無處不藏著企圖扼殺她理想的尖刀,甚至很有可能已經有了幻覺,在這樣的壓力下,患精神分裂癥的產生也是故事的發展情節所認可的,所以,故事中由于女主角長期壓抑,很有可能她也患了抑郁癥,如果這個推論成立,故事中的女主角,悲觀厭世,和非要跟所處環境掰腕子的情形就完全可以理解,那應該是病態的反映。一個完全出于精神病與抑郁癥下折磨的病人,其內心對光明的感知度非常有限,而在其陰暗的內心中,對死亡或多或少會產生一種向往,所以本文以死亡貫穿全文,很有可能出自病態的情緒與思想。在這種不健康思維的引領下,女主角的負面情緒很自然的被帶到了故事中,所以呈現給大家頗多感觸的同時,更是那種與環境不相符的執著,從而造成了她在困境中無法自拔。

第二篇:短篇小說的女性主義分析論文

摘要:詹姆斯喬伊斯著名的短篇小說集《都柏林人》中的《伊芙琳》,以女性的視角,用短小的篇幅講述了十九歲的少女伊芙琳在窗邊的所思所想?!兑淋搅铡分胁扇×舜罅窟^去、現在與未來的時空交替,生動直觀地表現了伊芙琳的生存心理。本文主要從女性主義角度出發,揭露《伊芙琳》中伊芙琳這一女性角色的精神癱瘓主題。

關鍵詞:詹姆斯喬伊斯;伊芙琳;女性主義

癱瘓詹姆斯喬伊斯(1882—1941)1914年發表短篇小說集《都柏林人》,其極具特色的心理現實主義是其藝術特色上勇敢無畏敢于探索的嘗試。該小說集由十五部現實主義與象征主義結合的短篇小說構成。愛爾蘭首都都柏林為其故事背景,童年、青年、壯年及社會生活四個層次的人物為其主人公,全景展現了英國統治下都柏林人的社會及心理狀態現實。喬伊斯曾提到:“我企圖為自己的祖國寫一部精神史。我之所以選擇都柏林作為背景,是因為我覺得這個城市是癱瘓的中心?!盵1]《伊芙琳》是其中第四篇,講述的是19歲少女伊芙琳面臨的傳統倫理秩序與新生活之間的艱難抉擇,及其最終無法做出選擇而呈現出的精神癱瘓狀態。

一、地獄:“辛苦的家務,艱難的生活”[2]

人的精神世界與其所處的生活環境密不可分。如若要探尋伊芙琳的內心精神狀態,需要探究其生存現狀。對于她,生存即地獄。在男權社會里,伊芙琳如同仆人一樣侍奉父親和兄弟。母親去世后,因弟弟歐內斯特早亡、哈利成天忙碌、父親粗暴無比,家庭全部重擔落在了這個19歲的女孩身上。每日,她整理乏味而繁重的家務,除此之外還要出門工作掙錢。對于伊芙琳來說,這個女性角色所賦予的責任相當繁重。她得靠一己之力將整個家庭維持起來,家里的工作不分巨細,都得由她擔當。每日她要照顧年幼的弟弟們按時上學,按時吃飯;每星期給家里進行一次大掃除,卻還是有掃不去的灰塵堆積起來。她一心為家庭勞累,卻得不到家的溫暖。她有時還會覺得受著父親“暴虐的威脅”。[2]在家這個有限的空間里,面對著每日重復單調的生活,她就是一只無人欣賞、顧影自憐的囚籠之鳥。而文中不在場的母親,正是因為勞碌一生,慘遭暴虐,最終因瘋狂而死。無形中這影射了伊芙琳命運。實際上,同其他傳統家庭女性一樣,伊芙琳失去了完整的人格,失去了女性應有的自我。在以男性為主導的社會中,女性地位從屬于男性。女性被灌輸以男人至上的思想,她們是男人的財產和附屬品。于是,她們便理所當然地被描繪成無憂無慮“快樂的天使”,被強加了“犧牲自我”和“相夫教子”的美名。實際上她們是諾拉一般的家庭玩偶和性滿足工具。這種觀念為男性所倡導,卻也被女性逐漸接受而內化。波伏娃在《第二性》中寫道:“女人不是天生的,而是后天形成的?!盵3]這充分說明了性別形成的社會化特征,以及男權制對女性發展的壓制和重塑。以伊芙琳為代表的愛爾蘭女性幾乎沒有任何地位、話語權,完全淪落為父權制的附庸和犧牲品。

二、短暫覺醒:逃與不逃的掙扎

外在的社會環境也決定了她局限的生活空間和社會角色,進而決定她的人生選擇。在如地獄般的生活面前,伊芙琳產生了不可抗拒的恐懼感,“她嚇得一下子驚跳起來,“逃,非逃不可!為什么她應該受苦?她有得到幸福的權利!”[2]這是她在絕望的縫隙中由心底撕扯出的第一聲不羈的吶喊。意識到現實生活對她來說僅僅是煎熬,她覺醒了,她要為自己贏取新的生活!然而伊芙琳改變生活的期望就是想通過婚姻,逃離父親的虐待??墒?,她沒有經濟獨立能力,她所渴望的自由也只是對婚姻的幻想。據米芮何所載,20世紀初期,愛爾蘭給女性幾乎提供不了任何工作的機會,女性的經濟地位也無法獨立。因此,大多數女性除了婚姻和家庭之外,別無出路。(Myrrha,1907)社會性別理論家瓊凱里也曾說:“經濟是決定性別的原動力,兩性關系的運轉依賴并貫穿于社會的經濟結構。”[9]她無法掌控自己的命運。當她站在碼頭,終于鼓起勇氣準備逃離時,忽然意識到一個讓她痛苦萬分的事實:在婚姻里,她或許會重蹈母親的覆轍,受苦受難、奉獻犧牲和迷失女性特征將會是她婚姻的全部內容,“媽媽在平凡的生活中犧牲了一切,結果竟發瘋而死?!盵2]剎那間的頓悟讓伊芙琳退縮了,選擇了留下??呻x開與否,她都難逃類似母親式的悲劇,殘喘于毫無意義、局限的生活圈里,隱忍父親的暴力及羞辱。在她有限的生活空間里,她看到的只是每日掃不盡的灰塵,小小的城鎮里她聽到也只是居民嘴里家長里短的議論,都柏林對于她來說,是一個迷宮似的大城市,更何況一個她甚至無從了解的海外。長期處于信息短缺的社交圈里,她所處的社會環境最終將她幼兒化,失去走出去的自信和勇氣。但讓人痛心的是,伊芙琳在困境中的掙扎部分源于自身早已根深蒂固的傳統倫理道德。父權制對女性的制約,形成了伊芙琳接納容忍的“婦道”。在愛爾蘭社會,嚴格的天主教思想約束著其籠罩之下的任何人,女人必須堅守婦道,服從父權制度。封建貞操觀又是束縛女性自我發展和自由生活的另一把枷鎖,這種傳統社會對女性的嚴格規范,正是男權的體現。性被動和性冷淡也是自然發生的事,因為性也是服務于男權的。勒納在《女性經驗》中說道:“社會造了一座墻,將女性封閉在家庭生活的圈子中,而被女性視為離經叛道的恐懼,是砌成這道墻的最后一塊磚頭。”[5]離經叛道的恐懼因此使很多女性在感情、思想上和生理上服從于男性,她們自認為這便是社會對她們的要求,而自欺欺人般地控制自己。這也就解釋了為什么想到要離開父親,父親的慈愛會侵占了她脆弱的心?!澳且换馗赣H為了逗孩子們發笑,故意戴上了媽媽的女帽吶。”[2]此刻連一向不待見她的街坊也成了她的掛念,“四周是從小朝夕相處的親人。”[2]她習慣了家的思維,家于她心中意味著安全感。看著屋內自己每日擦拭的物件,她內心恐懼著,害怕與現在的生活脫離?!盎蛟S,再也見不到這些熟悉的東西了,她連做夢都沒想到跟它們分手吶?!盵2]她的內心里,傳統倫理道德已深深地攫住了她,綁架了她,而她對這社會賦予她的角色產生了病態的依戀。

三、癱瘓:“痛苦而迷惘”

[2]最終決定要和自己的愛人私奔時,她身處茫茫人海,預感前途的迷茫,不知該選擇哪條路?!八纯喽糟!盵2]這種痛苦幻化成了她最后的精神癱瘓,“于是,她對他板起一張慘白的臉,無可奈何地,恰如一只走投無路的動物。她茫然瞅著他,目光中既沒有戀情,也無惜別之情,仿佛望著一個陌路人?!盵2]她已經做不出任何選擇了,生活已經迫使她無法做出選擇。精神癱瘓成了她最終定格的場景。她失去了選擇的主動權,失去了自由意志,失去了健全人格。本文中另一位女性,伊芙琳的母親,雖未在場,卻時時影射著伊芙琳的困境及內心狀態。母親最終徹底地精神癱瘓,瘋狂而死。而瘋狂,正是精神癱瘓的巔峰。令人悲哀的是,母親在被這個父權社會綁架之后,觀念也已完全內化接收,那就是一個女人應該為家庭無悔付出。這也解釋了為什么在她臨終時刻,她對伊芙琳的遺言僅是“保證盡力支撐這個家?!盵2]她自己已不知,她正以被綁架者的身份,成為綁架者的同謀。在自己被戕害滅亡之際,也不忘將這份罪惡通過道德的方式轉交給自己的親生女兒。母親勞碌一生,最終瘋狂而死。其未能沖破自己被賦予的角色,因無法釋放自我而瘋狂。想到母親痛苦的一生時,伊芙琳震顫著叫囂著要逃離這個世界。只可惜此番覺醒噴薄過后一切僅剩的只是茫然的眼神,一切又終歸回到原點。或許伊芙琳的母親也曾有過這短暫而噴薄的覺醒瞬間,只是身上的角色烙印過于沉重,已經深深鐫刻在了她的思想里,想擺脫已是不能。伊芙琳放棄了這次的新生,或許她會重新回到那個綁架她的社會里,或許最終她的結局會和母親一樣,瘋狂而死。但這也許不是最悲哀的地方,當伊芙琳也成家生女,她的思想或許也會延續在自己的女兒身上,她的女兒或許也會走上相同的路。一切,終歸是一個延續。結語:社會、傳統觀念和男性自私的思想決定了女性有限的生存空間,而有限的生存空間必然造成有限的個人選擇,女性的反抗或多或少會遭遇失敗,從而滯于癱瘓之中,沒有出路。喬伊斯選擇從女性視角出發,讓讀者能夠窺探女性的內心世界。伊芙琳雖有過短暫而強烈的女性意識覺醒,可最終這道光芒還是曇花一現。在這男權及傳統禮教束縛下的都柏林,女性遭遇了肉體和精神上的雙重綁架,最終因失去自我而精神癱瘓。實際上這個故事中還隱藏著另一個影子,那就是伊芙琳的母親。和伊芙琳一樣,伊芙琳的母親經歷了一切傳統道德所賦予的艱難角色,終其一生無我付出,最終奔潰瘋狂而死。喬伊斯給予伊芙琳母親的草草幾筆卓有深意,伊芙琳現在所走的路,正是她母親生前所走的路,這是一個家庭中兩代人的生命狀態及思想狀態上的延續??墒且粋€家庭如此,都柏林千千萬萬個其他家庭不也是如此么?女性面臨的傳統道德及父權壓制在都柏林的每一寸土地上都是一樣的,而不一樣的只是人而已。伊芙琳及母親最終妥協了,還有千千萬萬個女性妥協了,但是喬伊斯始終不忘給人以希望,他借伊芙琳之口噴薄出了那強韌有力的吼聲:“我為什么應該受苦?我擁有幸福的權利!”終會有其他的女性在這條路上堅持下去的。

第三篇:英語論文——亂世佳人中的女性主義

輔修專業學士學位畢業論文(設計)

題目(中文):

亂世佳人中的女性主義

(英文):

Feminism in Gone with the Wind

年級專業 學生姓名 學 號 指導教師

完 成 日 期 年 月

Feminism in Gone with the Wind

Written by

Supervised by

A Thesis Submitted to Shanghai Normal University In Partial Fulfillment of the Requirements for

The Degree of Bachelor of Arts

In English Language

Foreign Languages College, Shanghai Normal University

October 2011

Acknowledgements

I am very glad to dedicate this thesis to all the people in my life.I would like to extend my heartfelt thanks to you, my respected teacher, Professor Lu Lingmei.Thanks for instructing us, I enjoy every minute of your fascinating word.In your instruction, I have learnt lots of useful phrases, sentence structure and the magnificent culture of western countries in your class which I used to have very little contact with.Without your encouragement and instruction, I could not have completed my thesis.Thanks for reading, I will do the best part of mine to going on trying to learn English in a high-quality level.My respected teacher, thank you again for your lessons and I cordially wish you all the best.Abstract

This paper aims to explain the tough character of the author after her marriage went to a failure, and, the relevance feminism.I have divided my paper into three parts: The first part is about the content of feminism.The second part focuses on feminism in Gone with the Wind.The third part introduce the impact of author's experience to the character Scarlett.The final part is a conclusion of the paper.Gone with the Wind is a powerful drive to the trend of thought of feminist in the world.In addion to the trend is it s profound influence on the American women.The charming beauty of the nice women in the troublous time deserves the praise of us.Key words: Scarlett;Gone with the Wind;feminism

摘要

這篇論文的目的,旨在闡述作者的婚姻失敗引發作者筆下主人公的堅強性格,及對女性獨立的聯系。以下分為三部分:

第一部分寫的是女權主義的內容。第二部分寫的是《亂世佳人》中所體現出的女權主義。第三部分寫的是作者的經歷對于塑造女主人公的影響。

最后將提及一句經典名言:“明天又是新的一天了?!迸魅斯珜θ松e極的態度讓我敬佩有加。女主人公三次婚姻失敗,但她依然追夢,堅定不移地貫徹她的女權主義思想,堅決要活出理想中自己的樣子,永遠相信明天會更好。

最后一段旨在總結論文,說明《亂世佳人》推動了全世界的女權主義思潮,以及對美國后期女性的影響。亂世之“亂”和佳人之“佳”,值得我們后人稱道。

關鍵詞:斯嘉麗;《亂世佳人》;女性主義

Contents

Acknowledgements …………………………………………………………..Abstract ………………………………………………………………………...摘要………………………………………………………………….…………...1.Introduction ………………………………………………………………...2.The Content of Feminism………………………………………………...3.Feminism in Gone with the Wind…………………………………........3.1 Persuit of Women ……………………………………………………….3.2 Scarlett's Practice …………………………………………………..........3.2 Scarlett's Dream …………………………………………………............4.Margaret Mitchell …………….………………………………..................4.1 Margaret Mitchell's process of maturity and marriage…………………..4.2 Margaret Mitchell's Process of Writing……………….............................4.3 The Reason for Margaret Mitchell to write Gone with the Wind………...5.Conclusion ……………………………………………………..….……….Bibliography…………………………………………………………………...i ii

iv 1 2 5 8 10 13 18 1.Introduction

Gone with the Wind has always been regarded as one of the classic love stories in American literature.As a main character of this masterpiece, Scarlett' s three marriages have always been the topic of its critics, audiences and readers.In regard of her marriages there have been many arguments.Some think that the three marriages ruined her happy life, but others hold the point of view that her three marriages helped her to know more about life and made her know how to pursue a happy life.This paper attempts to help readers analyze this novel in the perspective of feminism to shed some new light on it.This thesis also tries to reveal modern women's attitudes toward life by analysing the main character in Gone with the WindFeminism Understanding of Gone with the Wind[J].Journal of Hunan University of Science and Engineering2005(2)Diderot, Denis.Encyclopedia Britannica [OL].Retrieved 9 July.2011.http://> XIE Jing-zhi.On the Charm of Scarlett in Gone with the Wind[J].Journal of Henan University(Social Science)2006(3)Xu sheng-zhi,Jing peng.Margaret's female consciousness in view of heroine Scar of Gone With The Wind[J].Journal of XinYu College2007(1)Zhang Qing-hong, TIAN Yi-wan.The Major Characters and the Change of Southern Society in the Novel Gone with the Wind.[J]Journal of Langfang Teachers College2004(5)曹佩紅.《飄》的生態女性主義研究[D].東北師范大學 2007 陳曉紅.郝思嘉:一個寓言式的叛逆女郎[J].北京勞動保障職業學院學報 2004(6)

顧韶陽王麗艷.《飄》與女性覺醒——《飄》中女性價值觀淺析[J].西安外國語學院學報 2003(9)李華鈺.永不飄逝[D].遼寧師范大學 2002 孫文龍歐麗.《飄》中郝思嘉形象的女性主義解讀[J].河南師范大學學報 哲學社會科學版 2003(3)陶淑琴.女作家身心分裂的抒寫[M].貴州師范大學 2005 王莉莉.翻譯與語言變異——比較《飄》的三個中文譯本[D].中國海洋大學 2003 王平濤.“飄”不走的“亂世佳人”——郝思嘉形象魅力探源[J].外國文學研究 1989(11)吳慧敏.《飄》在20世紀40年代中國的重寫[D].首都師范大學 2005 張代生.《飄》的原型意象與主題意蘊新探[D].吉林大學 2004

第四篇:《傲慢與偏見》中的女性主義解讀

摘要:簡奧斯汀的《傲慢與偏見》被認為是具有女性覺醒意識的代表作,作品描述了18-19世紀英國中產階級女性的日常生活,體現了男權社會中女性的柔弱氣質、他者角色和依附地位;再現了當時中產階級女性的從屬生活以及簡奧斯汀希望女性發展雙性氣質,形成雙性化人格,建立雙重性別角色,獲得獨立思考和判斷能力的女性覺醒意識。關鍵詞:女性主義;女性意識;男權社會;社會地位

簡奧斯汀的《傲慢與偏見》發表于1813年,是作者最早創作且最成熟的作品之一,但很長時期未引起文學界的注目。早期的評論認為她描述的世界太有限,只是對日常生活的簡單而真實的描述。直到20世紀,隨著女權運動的蓬勃發展,越來越多的批評家認為奧斯汀是批判當時社會的反叛女性主義作家,她的主題是揭露婦女在父權社會中所受的種種壓迫和歧視。1932年,麗貝卡韋斯特在小說再版前言中贊譽簡是“非常有女權主義意識”的作家,她把“強烈的情感和大膽的思想”付于一場婦女社會地位的討論之中。[1](P221)1973年,I loved Brown聲稱,奧斯汀與她同時代的女性主義作家雷同,都是對當時以男性為主的家長制社會的挑戰。Warren Roberts也稱奧斯汀的作品中“文雅”的女性世界,表現了她的女性主義思想。[2](p228)有些男性評論家批評簡的作品不忍卒讀,因為太女性化了。然而正是這女性化的作品批駁了男權社會對女性的偏見。18世紀時,以彌爾頓和盧梭為代表的男子主義的偶像仍然宣揚,女子的順從和軟弱是吸引男子的手段。啟蒙理性思想促進人們對女性生活的關注,但“他們并不要求在法律上和憲法里改變婦女的地位,他們只想用理性的論據駁倒男子的偏見?!盵3](p152-153)繼瑪麗沃斯通克拉夫特的《婦女權利辯白》之后,簡奧斯汀的《傲慢與偏見》全面展示了這一時期中產階級“家里的天使”[4](p168)的悲哀生活,反映了當時婦女的氣質、角色和地位,揭示了當時英國社會男尊女卑的現象。在18-19世紀父權文化一統天下的時代,可以說是女權意識萌芽的反映也為后來的女權運動奠定了一定的基礎,在女權運動向全世界縱深發展的今天,研究《傲慢與偏見》中的女性生活仍有“飲水思源”般的現實意義。本文將以女性主義視覺為切入點,分析《傲慢與偏見》中男權社會下女性的柔弱氣質,他者角色和依附地位,再現當時中產階級女性的從屬生活以及簡奧斯汀希望女性發展雙性氣質,形成雙性化人格,建立雙重性別角色,獲得獨立思考和判斷能力的女性覺醒意識。

一、柔順的天使

女性柔弱、順從的氣質法國女權主義者西蒙娜德波伏娃說“女人并不是生就的,而寧可說是逐漸形成的,…決定這種介于男性和閹割人之間的所謂具有女性氣質的人,是整個文明?!盵5](p309)這位女權主義者精辟的論述揭示了人類女性氣質角色的實質。實際上,男孩和女孩以同樣的方式用自己的雙手和雙眼認識世界,形成后來不同的命運處境則完全取決于他們生活的社會文化環境。而“文明本身,都是男人一手制造的?!盵6](p34)所以男權社會普遍認為女子順從于男性乃是一種天意,是不可抗拒的命運安排,男女秉性上的這些差異是與生俱來的,女人天生生性溫柔,秉性被動,缺乏進取心,沒有大志向,更適宜于服從男性的支配。[7](p15)長期以來,在以這種單一的父權為中心建立起來的社會象征體系中,女性追求自我存在價值是根本找不到與之抗衡的理論支撐點,因此即使到18-19世紀時,女性都認同男性身份,以解放了男性作為理想化的女性自我。

《傲慢與偏見》中的簡便是柔弱順從女性的絕佳典型。簡是貝內特家的大小姐,她氣質性情溫柔順從,體態舉止優雅迷人,以仁愛的態度對待整個世界。尤其在處理對彬格萊先生的感情時,她時而暗自憧憬,時而在母親的刻意安排下欣然赴會,她雖有自己的想法,但卻時時順從于別人的意志。她的性格舉止及對感情的態度無不恰到好處地反映了當時社會對女性的個性定位。此外,出身貴族階層的達西小姐也是溫順“天使”的代表,“她舉止謙和溫雅”,“見到新朋友也手足無措”,“極其羞怯”。對伊麗莎白的態度是“她哥哥的夸獎已經足夠讓她喜歡,…他用那種口吻稱贊伊麗莎白,讓喬治安娜(達西小姐)也認為她親切可愛”。[8](p243)由此可見,雖然達西小姐出身貴族,有著三萬英鎊的遺產,但她溫和謙卑,處處順從哥哥的意志,她喜歡伊麗莎白是因為哥哥喜歡而不是她自己認為她確實討人喜歡。簡貝內特小姐的溫柔、仁愛與恪守婦道,達西小姐謙和溫順以及彬格萊小姐的多才多藝、優雅舉止和迷人的體態,都堪稱當時婦女美德的范式。如此美麗、純潔、順從的女性,肯定是天使而絕非魔鬼。奧斯丁通過描述這些所謂男性心目中的天使,說明由于當時社會鼓勵女性扼殺進取心或不外露,從而形成男性好勝,女性順從的氣質特點。但順從與其說是一種美德,不如說是一種對女性的壓制。所以作者塑造了具有雙性化氣質的伊麗莎白,她既嫻靜美麗又自信智慧,是一個具有人格尊嚴、精神充實、聰明活潑、大方脫俗、智慧理性的現代女性,在心理氣質方面具備男性與女性的長處和優點。伊麗莎白果斷地拒絕柯林斯的求婚和達西的第一次求婚,明確表示她決不當對男人討好、百依百順的附庸。表達了作者不能容忍那種婦女的美德主要在于順從的觀念,從而使她成為向男權制社會提出挑戰的一面旗幟。

二、家里的天使

女性次要的他者角色作為男權制話語中的角色是對氣質的補充,由于所謂男性與女性氣質有著巨大的差異,順從無知的女性只能擔當料理家務,照管嬰兒之類的角色,人類成就、興趣和抱負則是積極進取,智慧的男性之責。[9](p35)角色定位在家庭生活中的女性被冠以“天使”的美稱,不過這類天使是無法翱翔于外部世界之中,在家里卻是男性世界不可或缺的。正如西蒙娜德波伏娃所說:“任何男人都不愿做女人,但所有男人都需要女人的存在,感謝上帝創造了女人,大自然是仁慈的,因為他把女人賜予了男人。在這類措辭中,男人一再以天真的傲慢的態度宣稱,他在這個世界上的出現是必然事實,是一種權利,而女人出現則是個完全偶然的但非常令人愉快的事情。雖然女人是他者,但她同時也是對存在的一種充實?!盵10](p166)

男權社會中,女性作為他者,只是主體心目中的客體,只被看成是一種存在而已。這一觀點在《傲慢與偏見》的開篇句中得到真實的反映,“有錢的單身漢必定要娶一位太太,這是舉世公認的真理。”[11](p3)也就是說,男人不管有多么成功,多么有錢,還是需要女人的存在,盡管她們永遠扮演的是次要的他者角色,是“家里的天使”。既然是“家里的天使”,女性就該學好家政,善持家務,營造一種健康、幸福的家庭氛圍。所以中產階級女性常常被灌輸這樣的思想,“家是婦女的歸宿,家庭是實現自我價值的場所,家庭是婦女為社會福祉的唯一渠道?!盵12](p16)婦女不是具有自我獨立的身份,只能以女兒和妻子的身份確立自己的社會角色。結婚之前,父親是他的監護人,她需要做的是學好持家本領,為了更好地扮演家庭角色,她們所掌握的一些實用技能,所要做的工作就是縫紉和針線活,同時掌握一些粉飾門面的才藝,比如唱歌、跳舞、彈琴、繪畫等,目的是為了增加自己的魅力,以取悅男性,從而找到有錢的單身漢。《傲慢與偏見》中描寫了英國中產階級淑女紳士們會客、喝茶、跳舞、聊天等談笑風生的社交場景,展現了年輕女性如何按照男人的價值標準來塑造自己,定位自己的社會角色。彬格萊小姐就是典型的例子,她認為“一個女人必須精通音樂、唱歌、舞蹈及現代語言,…她的儀表步態、嗓音語調、談吐表情,都必須具備一種特質?!盵13](p37)無疑彬格萊小姐是在描述自己,以為自己正是男性所要求的那種多才多藝的女性。但達西卻認為精通才藝的女子更應該“有真才實學,應該多讀書長見識?!笨梢姰敃r社會忽視了對女性的知識教育。原因是男性社會普遍認為婦女接受教育應該與男人有關,應該取悅男性,對他們有用,在男人年輕時教育他們,在他們成年后照顧他們,安慰他們,使他們的生活甜蜜幸福。[14](p96)所以說年輕女子婚前所受的教育只是為充當好“賢內助”的角色而做的準備。當她們一旦嫁人,丈夫則是她的保護人,家庭成為她們實現自我的唯一領域。《傲慢與偏見》中的貝內特太太和婚后的盧卡斯小姐的生活是最好的明證。總之,19世紀初,西方中產階級的女性實現自我價值的領域是家庭,未婚前,作為女兒的角色,只為嫁個有錢的人家做最好的準備。結婚后,作為妻子的角色,一心一意照顧家人的飲食起居,為自己兒女們的未來處心積慮。所以說她們是名副其實的“家里的天使”。

作者精心塑造的伊麗莎白形象卻與眾不同,她具有雙性氣質,形成雙性化人格,企圖建立雙重性別角色。她不愿把時間花在才藝的練習上,更不愿以此來取悅男人,她認為婦女也應該多讀書、長見識。說明奧斯汀站在人的角度而不是性別的角度,明確指出婦女天生和男人一樣智力發達、有理性,有著很強的適應能力,因而能夠控制自己的生活。從而批駁了女性愚蠢笨拙,智力低下,只能擔任次要的他者角色的傳統偏見。

三、悲哀的天使

女性從屬的邊緣地位作為西方文化的指路明燈,構建世俗社會的精神指南,《圣經》說,夏娃不是用土而是用亞當的肋骨造成的,所以自然而然地降至于從屬的位置,為“男尊女卑”的男權制社會提供了神圣的依據。這種宗教偏見和文化習俗不僅限制了西方女性的社會行為,而且不斷地塑造著女性的思維模式。19世紀初的英國中產階級女性的主要活動領域是家庭,家庭作為男權制大社會的代理人,不僅鼓勵其成員適宜和順應社會,而且還通過家長對其公民實行統治。家庭的主要貢獻是年輕一代熟悉和接受男權制體系中有關角色、氣質和地位的固有態度,主要是通過他們父母的榜樣和告誡。大多數婦女被禁錮,只能在家里操持家務,養兒育女,沒有什么經濟獨立性,婦女只被當作丈夫的幫手、助手看待,她們的社會地位也就只能依附于或從屬于男性。因為“任何一個社會群體的社會地位的高低都與他們的政治、法律和經濟地位等因素相關”。[15](p47)根據英國普法中一條名為已婚婦女條規,女性一旦結婚嫁人,便自然而然成為其丈夫的附屬物,既不能對自己的財產和收入隨意支配,又不擁有子女的監護權?!栋谅c偏見》中的貝內特太太的境遇充分說明了女性在經濟上的無權地位,她美麗動人,帶著她四千磅的遺產嫁給貝內特先生之后,她的財產便由丈夫來支配。更可悲的是“因為沒有兒子,這宗產業得由一個遠房親戚來繼承?!盵16](p27)也就是說當丈夫去世后,除了五個女兒每人一千磅的遺產外,她將可能會被趕出朗伯恩。難怪貝內特太太傾盡全部精力為五個女兒物色有錢的人家。當得知新鄰居彬格萊先生是個有錢的單身漢時,她便急不可耐地催促班納特先生去拜訪他,結識他。因為她知道沒有大量遺產的美貌女子在婚姻市場上缺少競爭力,她要抓住可能時機,為女兒們找到滿意的歸宿。盧卡斯小姐的婚姻也反映了女性的在婚姻中的可悲地位,屬于破落貴族家庭的夏洛特盧卡斯長相平平,沒有多少可觀的嫁妝,也無法攀高求貴,被迫嫁給柯林斯實際確實是一種無奈的選擇。因為18世紀末、19世紀初的英國,是一個以男性為中心的時代,男女不平等,婦女的社會地位非常低下,家庭生活被認為是最適合婦女的地位。婦女要生存,要獲得生活上的保障和“財政保證”,婚姻是捷徑也是唯一的途徑。這就導致了當時的婚姻不僅僅是作為愛情的歸宿,還會是“謀生”的手段,而對于盧卡斯小姐來說,嫁給既不通情達理,又不討人喜歡,同他相處實在令人厭煩柯林斯先生,這根本就不是愛情的歸宿,而只能是謀生的手段。不管是貝內特太太還是盧卡斯小姐,婚后都得依靠丈夫生活,這就使得當時人們在婚姻觀上體現出被迫依附男性的客觀結果。這種幾乎還是封建式的兩性關系注定了女性作為客體被作為主體的男性所操控。[17] 在這樣的背景下,《傲慢與偏見》中作者喜愛的女主人公伊麗莎白便體現了強烈的女性主體意識。女性主體意識是指女性意識到自己不是從屬于男性的客體,而是與男性平等的另一個主體,表現為有自己獨立的思考判斷能力,能不斷批判地認識,進而反省自我,從而能夠在男性當權的社會里有一定的主觀能動性。伊麗莎白反對把妻子只當成丈夫的裝飾品,所以她懶于對女性才藝的掌握;她強調婦女也有選擇婚姻的權利,因而毫不猶豫地拒絕了柯林斯的多次求婚和達西的第一次求婚。她強調人人有享受真正平等、快樂生活的權利,所以他反駁凱瑟琳夫人的觀點“最晚出生的應該像最早出生的一樣有享受青春的權利,怎么能處于那樣的動機,就把她們關在家里呢?”[18](152)這一切都表達了作者希望女人不該是男人的附庸,應該有自己的人格和尊嚴,能夠控制自己生活的美好愿望。在《傲慢與偏見》中,奧斯丁將備受冷落和歧視的女性形象提到文壇的中心地位,展現出男權制下女性的柔弱溫順氣質,次要的他者角色和從屬的依附地位,說明婦女只是男性在社會生活和交往中的陪襯,是被要求被約束的社會群體,時時處處受著男性群體的限制與管制,從而反映了女性在父權文化下受壓抑和受奴役的悲哀生活。通過塑造伊麗莎白這一與眾不同的反叛女性,表達了作者希望女性發展雙性氣質,形成雙性化人格,建立雙重性別角色,能夠控制自己生活的美好愿望。盡管在當時的英國實現這種愿望的條件并不成熟,但她至少為后來婦女解放運動起到了投石問路的作用。所以我們不得不為三百年前就萌芽了女性意識的簡奧斯汀的遠見卓識而折服。而她的女性意識覺醒的預言現今早已得到了歷史的明證。

參考文獻:

[1][3]【英】瑪吉萊恩著,郭靜譯.簡奧斯汀的世界[M].海南:海南出版社,三環出版社,2004-3.[2]左金梅,申富英等著.西方女性主義文學批評[M].青島:中國海洋大學出版社,2007-10.[4]【英】弗吉尼亞伍爾夫.婦女的職業[M].北京:三聯書店,1989.[5][10]【法】西蒙娜德波伏娃著,陶鐵柱譯.第二性[M].北京:中國書籍出版社,1998-2.[6][7][9][12][14【]美】凱特米利特,宋文偉譯.性政治[M].江蘇人民出版社,2000-3.[8][11][13][16][18]【英】簡奧斯汀著,李娜,李霞譯《傲慢與偏見》[M].合肥:安徽人民出版社,2003.[15]王恩銘.20世紀美國婦女研究[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

第五篇:《駱駝祥子》中日方譯本的比較

《駱駝祥子》中日方譯本的比較

——從著作翻譯中看文化差異

學日語已經三年了,在日語和中文之間的翻譯與轉換上總覺得有點不順意。經過一學期的日譯漢和一學期的漢譯日的課程學習,我慢慢地知道了其中的原因所在。因為兩國之間存在著很大的文化差異,導致了各自思維方式的不同,所以在措辭和表達方面也就產生不同的分歧。所以我們中國人在把中文翻譯成日文時總覺得很吃力,就算翻譯出來了,也會被人說不地道?!恶橊勏樽印返牟煌g本就是一個很好的例子。下面,我就按照我自己的理解來簡單對比一下兩個譯本的不同之處。

一、名詞的翻譯不同。

經過對比,我發現兩個譯本對名詞的翻譯存在著一些差異。比如說,對于原文中“街上的柳樹”的“街”,中方譯者是直接翻譯成“街”,而日方譯者則翻譯成“道ばた”。很顯然,兩位譯者對“街”這個概念的理解是不同的。但是日語的“街”指的是街市,也就是商店聚集的區域,熱鬧得街區。柳樹應該是生長在路旁的,而不是在街區里。所以中方譯者把“街”直接翻譯成“街”是不合常理的,而日方譯者所譯的“道ばた”(路旁)是更為準確的。在我們中國人看來,一說“街上的柳樹”,立刻會明白是街兩旁的柳樹,但是,因為文化的不同,日本人未必會馬上理解到這個場景,反而可能會帶來誤解。還有,中方譯者翻譯“水槽”時也是直接引用成“水槽(井)”,雖然后面有用小括號注釋水槽是什么意思,但對于沒在中國生活過的日本人來說還是很難理解水槽到底是一個什么樣的東西,而日方譯者的“驢馬用の桶”就比較直接、形象,讓人一目了然。類似的例子還有很多,我們都知道漢字來源于中國,但是我們也不可否認有些漢字傳入日本后,經過時代的變遷可能意思會有所改變,所以我們所說的一些詞語的意思可能會與日本人所理解的不一樣。在把中文的著作翻譯成日文時,目的是讓日本人理解其中的內容,所以應該要用日本人的思維方式去翻譯。

二、動詞的翻譯不同

除了名詞外,對于動詞的翻譯,兩方也大有不同,下面就具體舉幾個例子來說明。

1、原文:他覺出由臉到腳都被熱氣圍著,連手背都流了汗。中方譯者:頭から足まで暑い空気に包まれているように感じた。手の甲からも汗が流れ出てきた。

日方譯者:頭のてっぺんからあしの爪先まで熱い空気につつまれ、手の甲からまで汗が吹きだした。

“被??包圍著”兩位譯者都翻譯成“包まれる”,但在翻譯“流汗”的“流”時,中方譯者用了“流れ出てきた”,而日方譯者用了“吹きだした”?!傲鳏斐訾搿钡囊馑际橇鞒鐾饷?,指的是一種很自然的狀態,“吹きだす”的意思是從內往外冒出,噴出,強調勢頭很猛。因為祥子是被熱氣包圍著,所以汗肯定是不停地往外流,此時用動詞“吹きだす”比用動詞“流れ出る”更能表現出流汗的程度之高。另外,原文還有一個動詞“覺出”,中方譯者是把它翻譯出來的,而日方譯者則沒把它翻譯出來。究竟“覺出”這個動詞需不需要翻譯出來呢,個人覺得像日方譯者那樣沒翻譯出來也能準確地表達出原文的意思,反而中方譯者的翻譯略顯啰嗦。而且縱觀全文,中方譯本中用了“感じる”(包括名詞,復合詞,被動態等)這個表達16次以上,而在日方譯本中則很少會出現這個表達。這可能是因為中國人平時經常喜歡說出自己的感覺,所以會經常用到感覺這個詞語,但是日本人是比較“曖昧”的,他們一般不喜歡把自己真正的想法直接地表達出來,由此又可以看出日本文化與中國文化的不同。

2、原文:好像身上已是空膛的,不會在藏儲一點水分。

中方譯者:まるで體はもう空っぽで一滴の水さえも蓄えられないように感じられる。

日方譯者:體が底なしの壷になって、一滴の水も入れておけなくなってしまったような具合で?

對于“藏儲”一詞,中方譯者用了直譯的方法,而日方譯者采用意譯的方法?!八馊毪欷皮堡胜胜盲皮筏蓼盲俊钡囊馑际窃僖卜挪贿M一滴水,也就是藏儲不了水分。兩位譯者從不同的角度對“藏儲”一詞進行了詮釋,各有千秋。

三、表達的不同

1、原文:每一個顏色都刺目,每一個聲響都難聽,每一種氣味都混合著由地上蒸發出來的腥臭。

中方譯者:どんな色でもまぶしく寫り、どんな音でも聞きづらく、どんな匂いにも地上から蒸発してきた生臭さが入り混じっている。日方譯者:色という色が目に痛く、音という音がやけにやかましく、匂いという匂いが地面から発散するむっとする臭気をふくんでいる。

首先兩位譯者對“每一個”有不同的表達,中方譯者是表達成“どんな色でも”,而日方譯者則采用“名詞+という+名詞”的句型來表示所有的,全部的。日方譯者對“每一個”的翻譯不僅地道,而且比較符合文學作品的特點,所以我覺得其比中方譯者的譯法略勝一籌。其次,他們對“刺耳”,“難聽”的翻譯也大有不同。中方是采用直譯的方法翻譯成“まぶしく寫り”,“聞きづらい”而日方譯者是用意譯的方法,顏色讓眼睛感覺到痛,就是指的是刺眼,聲音嘈雜也就是聲音難聽。表達不同,意思一樣,各有特色。

2、原文:有了涼風!有了涼風!涼風來了!

中方譯者:涼しい風が來た!涼しい風が來た!涼しい風がやってきた。

日方譯者:風だ!風だ!風が出たぞ!

原文這句話表達了人們在涼風來后的歡呼,表達了他們的興奮的心情。很明顯,日方譯者的翻譯不僅簡潔,符合人們的說話習慣,而且句子所表達出來的感情色彩也是很濃厚的,而中方譯者則像是在客觀描述涼風來了這一件事,沒有很好地表達出人們心情。所以相比之下,我比較鐘情于日方譯者的表達。

3、祥子微微直了直脊背,吐出一口氣。

中方譯者:祥子はちょっと背中を伸ばし、ほっと一息をついた。日方譯者:かすかに胸をおこし、ほっとため息をついた。

兩位譯者對“直了直脊背”和“吐出一口氣”的表達也不一樣,在此我主要想對比“吐出一口氣”的兩種不同表達。中方譯者的“ほっと一息をついた”的意思是喘一口氣,歇一會兒;“ため息”的意思是嘆氣,是擔心,失望,感動時情不自禁地呼出的一口長氣。因為原文是祥子因為拉車累了而吐出一口氣,并不是表達他擔心或者失望而產生的嘆氣,所以日方譯者的“ほっとため息をついた”表達出的意思是與原文不相符,中方譯者的表達才是準確的。

4、原文:雨又迷住了他的眼。

中方譯者:彼の視線は再び雨に奪われてしまった。日方譯者:目の前が雨で何も見えなくなった。

原文中說雨迷住他的眼,意思就是因為雨,視線變得模糊,所以日方譯者的表達是正確的,而中方譯者的表達有點含糊,因為“奪われる”有“被奪取”的意思,也有“被吸引,被迷住”的意思,所以他的表達可能會給人帶來誤解。

其實,經過對比,兩篇譯本真的很不一樣,以上的例子只是其中的皮毛。在比較的過程中,我驚覺兩位譯者的翻譯方式存在著如此大的差異,同時也深深地體會到了用其他語言翻譯自己母語的是一件如此艱難的事。要想翻譯得準確且地道,深入了解兩國的文化是很有必要的,我想這將是我未來要努力的方向。

下載淺析《金鐘罩》譯本中的女性主義的論文[5篇材料]word格式文檔
下載淺析《金鐘罩》譯本中的女性主義的論文[5篇材料].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

主站蜘蛛池模板: 疯狂添女人下部视频免费| 女人被黑人狂躁c到高潮小说| 日韩人妻中文无码一区二区| 四虎国产精品免费久久| 又大又硬又爽免费视频| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 51精品国产人成在线观看| 精品99日产一卡2卡三卡4| 日本看片一二三区高清| 亚洲成a∨人片在无码2023| 日韩午夜爽爽人体A片视频| 国产精品欧美亚洲韩国日本久久| 99久久精品国产综合| 毛茸茸性xxxx毛茸茸毛茸茸| 少妇被粗大的猛烈进出96影院| 成人免费毛片内射美女-百度| 久久久精品人妻一区二区三区四| 白丝乳交内射一二三区| 欧美日韩精品人妻狠狠躁免费视频| 久久精品国产成人av| 无码午夜福利视频一区| 一边吃奶一边添p好爽高清视频| 国产尤物精品视频| 久久久www成人免费看片| 中文幕无线码中文字夫妻| 99久久超碰中文字幕伊人| 妺妺跟我一起洗澡没忍住| 国产亚洲精品久久久久婷婷图片| 无码欧精品亚洲日韩一区| 99久久国产宗和精品1上映| 国产精品一区二区三乱码| 亚洲熟女乱综合一区二区| 丰满少妇高潮惨叫久久久一| 欧美日韩在大午夜爽爽影院| 人人妻人人澡人人爽曰本| 狠狠躁日日躁夜夜躁2022麻豆| 久久激情五月丁香伊人| 最新国产毛2卡3卡4卡| 男人扒开女人腿做爽爽视频| 中文字幕无码不卡一区二区三区| 国产放荡对白视频在线观看|