久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

法語實習求職信

時間:2019-05-15 14:05:25下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《法語實習求職信》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《法語實習求職信》。

第一篇:法語實習求職信

大家網 1 / 1

實習求職信

XXX Angers, le 11 novembre 2009

XX rue XXXXXXXXXX, 49100 Angers(France)

GSM: +33 XXXXXXXXXX

Email:

Objet: candidature à un stage de 3 mois ou plus, à partir de janvier 2010

(la date et la durée sont changeable selon votre demande)

PUBLICIS COMMUNICATION(PTY)LTD

Département des Ressources Humaines

40.A Kelvin Drive Morningside Manor SANDTON GAUTENG

Madame, Monsieur,Actuellement étudiante à l'Université d'Angers en Master I-XXXXXXX, spécialité XXXXXXX, je me permets de vous adresser ma candidature pour un poste de stagiaire dans votre société – Publicis communication(PTY)LTD.Le groupe Publicis est, à l'échelon mondial, en 2 ème position pour le conseil et les achats média, et en 4 ème position pour la communication internationale.Votre entreprise, votre culture et votre esprit de groupe suscitent pour moi un vif intérêt.Je souhaite réaliser un stage dans votre groupe afin de compléter mon expérience professionnelle.Celle-ci a été principalement acquise auprès de la société Altavia, pour qui j'ai travaillé pendant XXXX mois à XXX au service Communication-Marketing: j'étais chargée des XXXXXXXXXXXXXX.Cette expérience dans ce grand groupe mondialement connu, mes études et la ma?trise de res, la et le Je souhaite effectuer ce stage en Afrique du Sud afin de renforcer mes expériences dans une société fran?aise tout en travaillant dans le contexte d'un marché anglophone porteur.En effet, l'Afrique du Sud représente un marché porteur pour l'économie mondiale, comme le Brésil et dans une autre mesure la Chine.Son potentiel de développement est très élevé.Elle entretient des relations commerciales importante avec l'Asie et l'Europe, et elle a la particularité d'être la porte d'entrée sur l'Afrique anglophone.La connaissance de ce marché est donc importante pour le futur, et cela renforce mon souhait d'effectuer un stage dans votre société.Cela me permettrait de développer mes capacités et mes connaissances tant en économie qu'en communication et en marketing à l'international.Ma motivation, ma mobilité mais aussi mon dynamisme sont des atouts indispensables que je souhaite mettre à la disposition de votre entreprise.Veuillez trouvez ci-joint mon CV.Je reste à votre entière disposition pour des informations complémentaires.Je vous remercie de l'attention que vous porterez à ma candidature.Dans l'attente d'une réponse que j'espère favorable, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.XXX

更多精品在大家!http:// 大家網,大家的!

第二篇:法語實習求職信

實習求職信

XXX Angers, le 11 novembre 2009

XX rue XXXXXXXXXX, 49100 Angers(France)

GSM: +33 XXXXXXXXXX

Email:

Objet: candidature à un stage de 3 mois ou plus, à partir de janvier 2010

(la date et la durée sont changeable selon votre demande)

PUBLICIS COMMUNICATION(PTY)LTD

Département des Ressources Humaines

40.A Kelvin Drive Morningside Manor SANDTON GAUTENG

Madame, Monsieur,Actuellement étudiante à l'Université d'Angers en Master I-XXXXXXX, spécialité XXXXXXX, je me permets de vous adresser ma candidature pour un poste de stagiaire dans votre société – Publicis communication(PTY)LTD.Le groupe Publicis est, à l'échelon mondial, en 2 ème position pour le conseil et les achats média, et en 4 ème position pour la communication internationale.Votre entreprise, votre culture et votre esprit de groupe suscitent pour moi un vif intérêt.Je souhaite réaliser un stage dans votre groupe afin de compléter mon expérience professionnelle.Celle-ci a été principalement acquise auprès de la société Altavia, pour qui j'ai travaillé pendant XXXX mois à XXX au service Communication-Marketing: j'étais chargée des XXXXXXXXXXXXXX.Cette expérience dans ce grand groupe mondialement connu, mes études et la ma?trise de plusieurs langues étrangères, montrent mon intérêt croissant pour la communication et le marketing.Je suis très attirée par la publicité et je voudrais approfondir mes connaissances dans ce domaine.Je souhaite effectuer ce stage en Afrique du Sud afin de renforcer mes expériences dans une société fran?aise tout en travaillant dans le contexte d'un marché anglophone porteur.En effet, l'Afrique du Sud représente un marché porteur pour l'économie mondiale, comme le Brésil et dans une autre mesure la Chine.Son potentiel de développement est très élevé.Elle entretient des relations commerciales importante avec l'Asie et l'Europe, et elle a la particularité d'être la porte d'entrée sur l'Afrique anglophone.La connaissance de ce marché est donc importante pour le futur, et cela renforce mon souhait d'effectuer un stage dans votre société.Cela me permettrait de développer mes capacités et mes connaissances tant en économie qu'en communication et en marketing à l'international.Ma motivation, ma mobilité mais aussi mon dynamisme sont des atouts indispensables que je souhaite mettre à la disposition de votre entreprise.Veuillez trouvez ci-joint mon CV.Je reste à votre entière disposition pour des informations complémentaires.Je vous remercie de l'attention que vous porterez à ma candidature.Dans l'attente d'une réponse que j'espère favorable, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.XXX

第三篇:法語求職信

Lettre de Motivation

Mon cher professeur:

C'est mon grand honneur pour vous présenter avec ma lettre de motivation.Je m’appelle(本人情況簡單介紹).Pendant quatre ans à l’université, bien que j'ai étudié quelques cours de technologie de l'information comme la construction de base de données, langue C, réseau d’informatique etc, je l'ai trouvé n'est pas suffisant pour entreprendre davantage d'étude dans le domaine de la technologie informatique.En ce moment je veux rétrécir la portée d'étude de la technologie de l'information, et j'ai trouvé les systèmes en temps réel suis fortement exigé dans presque chaque cycle de notre vie, comme le domaine de production industrielle, de médicine, de communication par satelliet et de vente au détail etc.Et il a la fonction forte en traitant l'information et faites la réponse ou la commande très rapide au réseau entier.Je peux voir qu'il aura des perspectives plus larges à l'avenir.Et je suis très contente d’obtenir de votre site web que votre insitut peut offrir des cours excellents dans le domaine de Génie Informatique, et je suis très intéressé par les cours du programme de Master 2 d’Architecture des Systèmes Industriels en Temps Réel.Ainsi j’ai décidé de postuler ce Master.Mon projet spécifique est comme suit:

Je projete utliser une demie d’année pour perfectionner mon fran?ais du février au juillet 2005 en votre université, et ensuite après avoir obtenu le dipl?me de Préperation aux Formations Scientifiques et Techniques des Universités Fran?aises, j’apprendrai les cours du Master1 Génie Informatique, mention Informatique Industrielle, car il peut fournir de une bonne terrain de suvire les cours de Master 2 d’Architecture des Systèmes Industriels en Temps Réel, et puis poursuivrai le grade du Master 2.Après avoir obtenu le dipl?me de Master, je retournerai en Chine.Tout d’abord, je travaillerai à une companie d’Informatique, durant le processus de la pratique du travail, je ferai la combinaison de mes connaissances précédents avec les compétences que j’ai obtenu en France.Mon but est concevoir et développer systèmes en temps réel pour le domaine de Gestion Informatique, et pour réaliser mon rêve de devenir un Ingénieur Informatique.Pour finir, je vous remercie beaucoup pour votre attention sur ma lettre de motivation.J’espère beaucoup devenir votre élève et faire le plus vite possible les projets des recherches et d’études sous votre direction.Cordialement à vos,Melle : ********

留學動機信格式:

1--個人基本情況:與個人簡歷不同,這里的個人基本情況是要著重表述個人的學習和工作期間的主要業績。

2--申請原因:明確闡述申請某某學校以及某某專業的理由,要告訴校方這個學校為什么吸引你,學習這個專業對你有什么幫助。

3--未來職業構想:具體說明在畢業之后,你準備從事的工作。切忌使用貢獻、奉獻、報效之類空洞的詞匯,而應該表明去什么企業、公司,在什么職位上負責什么工作,并且最好把預期的年薪也寫出來。

另外,在申請高等商學院的時候,學校還會特意讓學生談談自己的優缺點和性格特征。注:留學動機信一定要具體并且全文貫通、有前因和后果,按照西方人的說法就是有邏輯性。在撰文時,一定要以具體事例配合你所表達的中心思想,使文章顯得生動??傊痪湓挘壕唧w、生動、邏輯性強、中心思想明確。開頭:

--姓名,家庭住址,聯系方式等寫在最上面靠左--借來下靠右寫要申請什么(比如什么專業)--開始寫正文--結束問候語--簽名

很多學校都要求手寫動機信,下面我們就來看一個具體的例子:(正文部分)

Madame, Monsieur,J'ai récemment eu l''occasion de consulter la documentation présentant votre établissement, et les carrières auxquelles il prépare.Je suis actuellement étudiante en deug 2eme année économie et gestion à Université XXX.J''envisage en cas de succès, de m'orienter vers un XX專業名.(第一段:簡單敘述所要申請的專業及自己的基本情況)

J'ai une bonne maitrise des mathématiques et statistiques, comptabilité générale en deug.Je souhaite en effet devenir soit auditeur financier, soit Risk manager...Je pense que des études en XXXX répondent tout à fait à ma volonté de métier.(第二段:與所申請專業相符的自身特長。)

Je souhaite donc vivement pouvoir être acceptée dans votre établissement et vous en remercie par avance.(第三段:表達強烈意愿,建議大家還可以注明希望能夠面試,這樣就顯得你更motivé了哈哈。)

Je vous prie de croire, madame, monsieur, en l''expression de ma considération distinguée.(最后一段:結束問候語)

以上列出的就是動機信的基本模板,必須要強調的就是自己有什么方面的能力,讓老師覺得你很優秀很適合這個專業!其實就是要說服老師錄取你??!

44封各式動機信下載>>>

你知道master professionnel 和master recherche的區別嗎?

答案為:master professionel 是職業方向碩士,課程設置貼合市場需求,針對就業。但是讀了這個不能讀博士。

master recherche 是研究方向碩士,偏重于理論研究,一般讀這個的人都會繼續讀博士,出來就業面較狹窄。進高?;蜓芯繖C構的人比較多。

好啦!現在是這期的問題啦!問題到模板文章中找。

1.模板文中的學生現在念什么專業?

2.除了模板文中的結束問候語,你還知道其他的結束問候語嗎?

個人簡歷,在法語里面是―Curriculum Vitae‖,但更多時簡稱為―CV‖;而我們通常所說的―申請信‖、―求職信‖等等,在法國通稱為―La Lettre de Motivation‖,簡稱為motivation, 直譯即為―動機信‖。這兩樣東西,在法國是非常普遍、也是非常重要的,不管是找工作、找實習還是聯系學校,都是必須提供的材料之一,而且往往居于其他材料之首。也許有人以為這沒什么大驚小怪的,在國內找工作時就需要這些東西。而在法國,除了找工作,在聯系實習和學校時往往也被要求提供這兩份東西。法國人對簡歷和動機信的重視程度,肯定超出了我們中國人的想象力。你只要去書店、商場、圖書館、就業中心等地方轉一轉,你就肯定會看到各種有關CV和動機信的指導書,定價不菲。在大學第三階段授課中,有專門的課程教授你如何寫這兩份文章,授課老師大都是這方面的專業人士。有的網站和公司還專門以幫人設計CV和動機信為生,生意很是紅火(寫簡歷也能寫成專家,當作職業,夸張吧)。

我本人就上過這方面的4堂課,老師是學校在外面請的精通人際交流的專家,課后的作業就是每人寫2篇,老師幫助修改,使我們受益匪淺,也澄清了我在這方面的認識誤區:法國人不但重視CV和動機信的用詞、造句、構思,對于版面的編排,字體字號的使用,紙張的使用都非常重視。

在這方面,我算不得專家,只是與其他中國學生相比,接觸得更早、更多,曾花過一些時間做了些研究,俗話說久病成醫,說起來還算有些心得。時至今日,為了申請學校和找工作,我的簡歷和動機信已經修改了幾十版,在這些撰寫和修改的過程中,我學到了許多技巧和規則。當然,有關這方面的法語指導書是很多的,但要我們這些人外國人真正看完研透,恐怕難有幾人;再說這些書并沒有考慮到我們中國學生的實際情況,生搬硬套未必行得通。所以我想把我的心得體會寫出來,對大家也許是個參考。

在法國大學教育第三階段(涵蓋我國的碩士和博士)的申請中,一個專業二、三十個名

額,往往會有500以上甚至上千人投書申請。大家的學歷、經驗相差不多的情況下,一份好的簡歷和動機信往往起著關鍵的作用,這也是許多招聘(招生)資深人士所公開宣稱的。一個申請高級職位或者高級學歷的人,如果連簡歷和動機信都寫不好,其他的資料不看也罷。

首先要對簡歷和動機信有個正確的認識。許多中國學生一看要寫CV和La Lettre de Motivation頭就大了,不知從何下手。豈不知這正是發揮我們優勢的時候,可以給我們一個機會來包裝、推銷自己,讓人家更好地認識我們,無論如何要比用口頭表達要有利得多。

下面是幾個寫作誤區:

1、這兩篇切忌長篇大論,各1頁足以,除非你已經有了十幾年的工作經驗要講。

2、版面一定要清晰易讀,特別是CV,標題和內容字號分開,排版加上一定的修飾最好(比如斜體,陰影)。

3、動機信切忌寫的像散文,更不要寫那些空話大話,象什么為祖國建設添磚加瓦,貢獻自己的什么力量之類的,老外不會理解我們的教育方式,他們認為讀書工作是你自己的事情,不用戴個大帽子。

4、不要謙虛,不要自貶,比如說:我并不是最優秀,但我會更努力之類的話。

5、切忌亂抄,雖然別人的專業和你學的差不多,但每個人有自己的特點,一定寫出自己的獨特之處,發光點。

其次,就是學一些設計和擬寫CV、動機信的技巧、經驗和規則。剛開始的時候,可以學著模擬。先找幾份精彩的樣板,依葫蘆畫瓢。很多同學經常為找不到好的模版發愁,其實找模版有個很簡單的辦法:google.fr, 你在搜索詞上輸入: CV +informatique, 你就能找到很多法國人寫的計算機方面的CV, 簡單吧。

當然,即便是模擬,也還是要有自己的東西,完全照抄肯定是不可能的。所以,模擬作品也要找人幫你看一下,往往被人糾正的,正是你自己增加或者改動的地方。

當你模擬了數十份以上,你肯定開始不滿意這種缺少個性化的東西。這就對了,其實你的收件人也不滿意這千篇一律的文本。正如他們所言:看到這些一個模板出來的作品,我就聯想到一個沒有創造力、缺乏積極性的人——言下之意不言而喻。模擬只是一個過渡,我們始終都要設計出符合自己個性的簡歷和動機信。動手寫之前,首先要弄清楚一些規則和技巧,絕不要用中國人的思維來假設和想象。經常的情況是:我們認為精彩的句子和構思,往往卻被法國人嗤之以鼻。文化上的差異,不經過面對面的碰撞,是完全不可想象的。

招聘(招生)人員在提供職位(學位)的時候,對于招收什么樣的人他們都已經有個輪廓和標準了。而我們要做的,一是告訴人家你正好符合這些要求,二是想辦法打消招收者的疑慮。有一個很有效的辦法:先把你身上所有的、哪怕細枝末節的優點都羅列出來,然后圈出與你所謀求職位(學位)有關的優點,再把這些優點按照從重要到一般的順序進行排列。在寫動機信的時候,把排在最前面的、最關鍵的幾項優點描述出來,同時與簡歷結合,舉例證明。不要空洞地說你―具備很強的組織能力‖,而要概括地引用一、二個你的經歷以資證明

——點到即止,不要展開。

好多人搞不懂為什么有了簡歷,還要動機信?如何協調二者的關系?法國人認為簡歷是客觀的東西,里面羅列的是一個人的學歷、經驗和特長等事實,其中不乏數字和專有名稱。而動機信則是較主觀的東西,能把簡歷中的事實與對方的要求及提供的職位(學位)聯系起來,以表明你適合他們所提供的職位(學位)。打個比方,在簡歷中你聲稱―在大學二年級做過一個關于化妝品的市場調查‖,這是一個客觀事實;而在動機信中,你就應該進一步闡述―該調查使我有機會將課堂所學與實踐結合起來,并借此初步建立了市場調查的經驗和技巧‖,以應對方所提供的―市場調查員‖一職。簡歷和動機信是同一事物的兩個方面,但不應該是內容的重復,而是各有所重,協同作戰。雖然說不得重復,但你身上最耀眼的王牌還是有重復必要的,只是形式不同而已——你不會傻到照抄一遍吧?比如你最得意自己的組織能力,而你在簡歷中說到自己―成功組織過2004年中法小學生手牽手活動‖;那你就可以在動機信中稍微定義一下這次活動,然后再說―這次活動更證明了我在活動組織方面的能力和經驗‖。

動機信到底是不是一定要手寫?這是一個經常被問到的問題。這個問題我估計也只會發生在法國這么一個―古老落后‖的國家。在美國、加拿大許多西方國家都基本不接受手寫的東西,而法國的許多機構卻還在以研究筆跡為樂??梢哉f,法國是個流行用手寫動機信的國家,但近幾年情況也有所變化,大部分用人單位和教育機構都不再強調manuscrite,甚至個別組織機構還聲明不接受手寫資料。我認為,只要對方不明確要求,動機信也可以跟CV一樣用電腦打印出來,一來可以避免寫字不漂亮的尷尬;二來可以爭取時間,先人一步——特別是找工作,搶時間是很關鍵的。但要是人家規定了用手寫的話,那你就老老實實去爬格子吧,哪怕你的字寫得再難看。當然,如果你本來就寫得一手好字,那即使人家不作要求,你也大可以亮上一手。本人還是傾向于用電腦打印,因為用電腦可以排版出極漂亮的文本格式,而且法語版的WORD還可以幫我們糾正拼寫和語法錯誤。用手寫常常是顧得了動詞變位卻又忘了性數的配合,有時檢查好幾遍都沒查出來。而要是放在電腦里面,它早就用紅線標出來了,接著還有修改建議。WORD的拼寫和語法檢查功能在法語里面可是表現了其真正的價值。

相信每一個將要或者已經留法的學子們,都知道出國前申請簽證要寫―留學計劃書‖,而且要翻譯成法語。其實,對法國人來說,根本沒有什么―留學計劃‖一類的應用文,即使有什么計劃也都包含在動機信里面了,我在法國還從來沒有看到過以此命名的東東。在申請大學的動機信里面,就需要以一個段落提到你的專業修業計劃。這一部分很重要,要仔細研究課程設置之后才可動筆,否則會―ETRE A COTE DE LA PLAQUE‖(牛頭不對馬嘴)。即使對于同一個專業,各個大學的課程安排是不一樣的,側重點也有所不同,因此文本復制的功能不大用得上。

―留學計劃書‖的具體寫法,在這里先討論一下。―留學計劃書‖實質上應叫―留學動機信(La lettre de motivation)‖。從內容上講,大體分為三部分。開頭當然是自我介紹,報完姓名之后,就只管揀好聽的說:何等學歷,什么工作,法語水平……。第二部分寫留學法國的動機與目的。這部分看起來是關鍵,寫起來卻千篇一律,無外乎是法國之發達,科技之先進,語言之美麗,再加上你言之鑿鑿求知之迫切,國家之需要,等等,寫來寫去就這么些東西。第三部分就是真正的留學計劃了,你大可以吹自己―一年語言、二年專業、三年回國‖的打算。

在內容之外,我覺得反倒要注意的是留學動機信的格式。想當初我們都是以文章的格式來打印的:首先標題,然后一、二、三……自然段,最后簽名、日期。其實這是不符合規矩的。既為動機信,就應該以法語書信的格式來寫,在日期、城市、雙方地址之后,才是上面那些內容,簽名之前還有信末祝語。

上面說了一大堆,寫起來非得要二頁紙不可。但是,不行!法國的簡歷和動機信通常是不能超過一頁紙的,而留學這等―小事‖,更是屬于―通?!?。簡歷還好把握,利用表格的形式充分利用空間,或者刪掉一些次要的內容,甚至把字體變小一些,怎么都能解決。問題在于動機信,在區區一張A4紙上,既要有內容的翔實,又要兼顧到格式的美觀,還是有些難度的;如果再要求手寫的話,更是難上加難。這里除了有效地利用紙張空間外,還得學會一些有效的表達技巧,不過這就涉及到語言運用的問題了,不是本文所能解決得了的。我的體會是,為了在同樣長度的句子里面,盡可能表達更多的信息,學會運用定語從句、伴隨動作和介詞是很重要的。這里看來得打個比方才行。我在申請大學的時候,某大學某專業要求―必須畢業于經濟類學院‖,而我正是,在寫動機信的時候便有所不同:―持有某經濟學院頒發的學士學位和數年專業工作經驗,我冒昧申請貴校的DESS國際商法專業……‖,寫到后來,我連―冒昧(me permettre)‖二字都省掉了,你看,這就又多出12個字符的空間。有人會耍小聰明了:一張紙,正面寫不下我寫到背面行不?那我告訴你,如果你確實―罄竹難書‖的話,還不如用二頁紙的好。

法國人還很重視稱呼,男士稱―Monsieur‖,女士―Madame‖,未婚女性是―Mademoiselle‖,第一個字母永遠大寫。法國人從名字就能判斷性別,如果你看不出來的話,最好要問清楚,切不可混淆弄錯。我如果確定不了的話,就會走到街上隨便拉住一個人問:這個名字是男還是女?然后才好起筆寫下稱呼啊。如果招收單位沒有提供任何人名,則用―Madame, Monsieur‖泛指即可,這是最可靠的稱呼了。書面表達時不可在人家的名字前面使用縮語,如M.、Mme.等,這樣被認為是不禮貌的,還是用全拼的好。另外要記得信末祝語里面的稱謂一定要與前面開頭的稱呼保持一致,如果前面用了Monsieur le Directeur(主任先生)‖,結尾時照抄即可,不要有變化。

一個比較難于把握的是簡歷和動機信里面的側重點和粗細問題??梢哉f,簡歷和動機信既是概括的,又是是具體的;既是簡要的,又是全面的。所謂概括和簡要,就是說對優點和經驗的陳述都是言簡意賅、總而言之的,不能太過細節;但同時又要具體、全面,要有時間、人物、地點、事件等實質性要素,從而個性化你的簡歷,立體化你的形象。只說自己―有二年行業軟件設計經驗‖,未免太空洞了;但是如果再具體一點講―2002年至2003年期間,在北京長城軟件工程公司參與財務操作軟件的設計與調試‖,這樣,在人家面前出現的就是一個活生生的你了,而不再是―千人一面‖中的一員了。當然,這是在與對方所要求或者所期望相關聯的方面,渲染潑墨都是應該的;否則,如果與應聘職位并無多少關聯的,大可一筆帶過,不加闡述,管人家信也好,不信也罷。

其他細節性的問題,例如上下左右的頁白空間、書寫動機信的干凈整潔、信末祝語的正確使用、標點符號的規范運用、信紙信封的常規選擇……,只要平時稍加留意、作個對比,或者開動腦筋想一下,肯定就會有所明白。

動機信到底是不是一定要手寫?這是一個經常被問到的問題。這個問題我估計也只會發生在法國這么一個―古老落后‖的國家。在美國、加拿大許多西方國家都基本不接受手寫的東西,而法國的許多機構卻還在以研究筆跡為樂??梢哉f,法國是個流行用手寫動機信的國家,但近幾年情況也有所變化,大部分用人單位和教育機構都不再強調manuscrite,甚至個別組織機構還聲明不接受手寫資料。我認為,只要對方不明確要求,動機信也可以跟CV一樣用電腦打印出來,一來可以避免寫字不漂亮的尷尬;二來可以爭取時間,先人一步——特別是找工作,搶時間是很關鍵的。但要是人家規定了用手寫的話,那你就老老實實去爬格子吧,哪怕你的字寫得再難看。當然,如果你本來就寫得一手好字,那即使人家不作要求,你也大可以亮上一手。本人還是傾向于用電腦打印,因為用電腦可以排版出極漂亮的文本格式,而且法語版的WORD還可以幫我們糾正拼寫和語法錯誤。用手寫常常是顧得了動詞變位卻又忘了性數的配合,有時檢查好幾遍都沒查出來。而要是放在電腦里面,它早就用紅線標出來了,接著還有修改建議。WORD的拼寫和語法檢查功能在法語里面可是表現了其真正的價值。

相信每一個將要或者已經留法的學子們,都知道出國前申請簽證要寫―留學計劃書‖,而且要翻譯成法語。其實,對法國人來說,根本沒有什么―留學計劃‖一類的應用文,即使有什么計劃也都包含在動機信里面了,我在法國還從來沒有看到過以此命名的東東。在申請大學的動機信里面,就需要以一個段落提到你的專業修業計劃。這一部分很重要,要仔細研究課程設置之后才可動筆,否則會―ETRE A COTE DE LA PLAQUE‖(牛頭不對馬嘴)。即使對于同一個專業,各個大學的課程安排是不一樣的,側重點也有所不同,因此文本復制的功能不大用得上。

―留學計劃書‖的具體寫法,在這里先討論一下。―留學計劃書‖實質上應叫―留學動機信(La lettre de motivation)‖。從內容上講,大體分為三部分。開頭當然是自我介紹,報完姓名之后,就只管揀好聽的說:何等學歷,什么工作,法語水平……。第二部分寫留學法國的動機與目的。這部分看起來是關鍵,寫起來卻千篇一律,無外乎是法國之發達,科技之先進,語言之美麗,再加上你言之鑿鑿求知之迫切,國家之需要,等等,寫來寫去就這么些東西。第三部分就是真正的留學計劃了,你大可以吹自己―一年語言、二年專業、三年回國‖的打算。在內容之外,我覺得反倒要注意的是留學動機信的格式。想當初我們都是以文章的格式來打印的:首先標題,然后一、二、三……自然段,最后簽名、日期。其實這是不符合規矩的。既為動機信,就應該以法語書信的格式來寫,在日期、城市、雙方地址之后,才是上面那些內容,簽名之前還有信末祝語。

上面說了一大堆,寫起來非得要二頁紙不可。但是,不行!法國的簡歷和動機信通常是不能超過一頁紙的,而留學這等―小事‖,更是屬于―通?!?。簡歷還好把握,利用表格的形式充分利用空間,或者刪掉一些次要的內容,甚至把字體變小一些,怎么都能解決。問題在于動機信,在區區一張A4紙上,既要有內容的翔實,又要兼顧到格式的美觀,還是有些難度的;如果再要求手寫的話,更是難上加難。這里除了有效地利用紙張空間外,還得學會一些有效的表達技巧,不過這就涉及到語言運用的問題了,不是本文所能解決得了的。我的體會是,為了在同樣長度的句子里面,盡可能表達更多的信息,學會運用定語從句、伴隨動作和介詞是很重要的。這里看來得打個比方才行。我在申請大學的時候,某大學某專業要求―必須畢業于經濟類學院‖,而我正是,在寫動機信的時候便有所不同:―持有某經濟學院頒發的學士學位和數年專業工作經驗,我冒昧申請貴校的DESS國際商法專業……‖,寫到后來,我連―冒昧(me permettre)‖二字都省掉了,你看,這就又多出12個字符的空間。有人會耍小聰明了:一張紙,正面寫不下我寫到背面行不?那我告訴你,如果你確實―罄竹難書‖的話,還不如用二頁紙的好。

法國人還很重視稱呼,男士稱―Monsieur‖,女士―Madame‖,未婚女性是―Mademoiselle‖,第一個字母永遠大寫。法國人從名字就能判斷性別,如果你看不出來的話,最好要問清楚,切不可混淆弄錯。我如果確定不了的話,就會走到街上隨便拉住一個人問:這個名字是男還是女?然后才好起筆寫下稱呼啊。如果招收單位沒有提供任何人名,則用―Madame, Monsieur‖泛指即可,這是最可靠的稱呼了。書面表達時不可在人家的名字前面使用縮語,如M.、Mme.等,這樣被認為是不禮貌的,還是用全拼的好。另外要記得信末祝語里面的稱謂一定要與前面開頭的稱呼保持一致,如果前面用了Monsieur

le Directeur(主任先生)‖,結尾時照抄即可,不要有變化。一個比較難于把握的是簡歷和動機信里面的側重點和粗細問題??梢哉f,簡歷和動機信既是概括的,又是是具體的;既是簡要的,又是全面的。所謂概括和簡要,就是說對優點和經驗的陳述都是言簡意賅、總而言之的,不能太過細節;但同時又要具體、全面,要有時間、人物、地點、事件等實質性要素,從而個性化你的簡歷,立體化你的形象。只說自己―有二年行業軟件設計經驗‖,未免太空洞了;但是如果再具體一點講―2002年至2003年期間,在北京長城軟件工程公司參與財務操作軟件的設計與調試‖,這樣,在人家面前出現的就是一個活生生的你了,而不再是―千人一面‖中的一員了。當然,這是在與對方所要求或者所期望相關聯的方面,渲染潑墨都是應該的;否則,如果與應聘職位并無多少關聯的,大可一筆帶過,不加闡述,管人家信也好,不信也罷。來源:考試大-口譯筆譯考試 個人簡歷,在法語里面是―Curriculum Vitae‖,但更多時簡稱為―CV‖;而我們通常所說的―申請信‖、―求職信‖等等,在法國通稱為―La Lettre de Motivation‖,簡稱為motivation, 直譯即為―動機信‖。這兩樣東西,在法國是非常普遍、也是非常重要的,不管是找工作、找實習還是聯系學校,都是必須提供的材料之一,而且往往居于其他材料之首。也許有人以為這沒什么大驚小怪的,在國內找工作時就需要這些東西。而在法國,除了找工作,在聯系實習和學校時往往也被要求提供這兩份東西。法國人對簡歷和動機信的重視程度,肯定超出了我們中國人的想象力。你只要去書店、商場、圖書館、就業中心等地方轉一轉,你就肯定會看到各種有關CV和動機信的指導書,定價不菲。在大學第三階段授課中,有專門的課程教授你如何寫這兩份文章,授課老師大都是這方面的專業人士。有的網站和公司還專門以幫人設計CV和動機信為生,生意很是紅火(寫簡歷也能寫成專家,當作職業,夸張吧)。

我本人就上過這方面的4堂課,老師是學校在外面請的精通人際交流的專家,課后的作業就是每人寫2篇,老師幫助修改,使我們受益匪淺,也澄清了我在這方面的認識誤區:法國人不但重視CV和動機信的用詞、造句、構思,對于版面的編排,字體字號的使用,紙張的使用都非常重視。

在這方面,我算不得專家,只是與其他中國學生相比,接觸得更早、更多,曾花過一些時間做了些研究,俗話說久病成醫,說起來還算有些心得。時至今日,為了申請學校和找工作,我的簡歷和動機信已經修改了幾十版,在這些撰寫和修改的過程中,我學到了許多技巧和規則。當然,有關這方面的法語指導書是很多的,但要我們這些人外國人真正看完研透,恐怕難有幾人;再說這些書并沒有考慮到我們中國學生的實際情況,生搬硬套未必行得通。所以我想把我的心得體會寫出來,對大家也許是個參考。

在法國大學教育第三階段(涵蓋我國的碩士和博士)的申請中,一個專業二、三十個名額,往往會有500以上甚至上千人投書申請。大家的學歷、經驗相差不多的情況下,一份好的簡歷和動機信往往起著關鍵的作用,這也是許多招聘(招生)資深人士所公開宣稱的。一個申請高級職位或者高級學歷的人,如果連簡歷和動機信都寫不好,其他的資料不看也罷。

首先要對簡歷和動機信有個正確的認識。許多中國學生一看要寫CV和La Lettre de Motivation頭就大了,不知從何下手。豈不知這正是發揮我們優勢的時候,可以給我們一個機會來包裝、推銷自己,讓人家更好地認識我們,無論如何要比用口頭表達要有利得多。下面是幾個寫作誤區:

1、這兩篇切忌長篇大論,各1頁足以,除非你已經有了十幾年的工作經驗要講。

2、版面一定要清晰易讀,特別是CV,標題和內容字號分開,排版加上一定的修飾最好(比如斜體,陰影)。

3、動機信切忌寫的像散文,更不要寫那些空話大話,象什么為祖國建設添磚加瓦,貢獻自己的什么力量之類的,老外不會理解我們的教育方式,他們認為讀書工作是你自己的事情,不用戴個大帽子。

4、不要謙虛,不要自貶,比如說:我并不是最優秀,但我會更努力之類的話。

5、切忌亂抄,雖然別人的專業和你學的差不多,但每個人有自己的特點,一定寫出自己的獨特之處,發光點。

其次,就是學一些設計和擬寫CV、動機信的技巧、經驗和規則。剛開始的時候,可以學著模擬。先找幾份精彩的樣板,依葫蘆畫瓢。很多同學經常為找不到好的模版發愁,其實找模版有個很簡單的辦法:google.fr, 你在搜索詞上輸入: CV +informatique, 你就能找到很多法國人寫的計算機方面的CV, 簡單吧。

當然,即便是模擬,也還是要有自己的東西,完全照抄肯定是不可能的。所以,模擬作品也要找人幫你看一下,往往被人糾正的,正是你自己增加或者改動的地方。

當你模擬了數十份以上,你肯定開始不滿意這種缺少個性化的東西。這就對了,其實你的收件人也不滿意這千篇一律的文本。正如他們所言:看到這些一個模板出來的作品,我就聯想到一個沒有創造力、缺乏積極性的人——言下之意不言而喻。模擬只是一個過渡,我們始終都要設計出符合自己個性的簡歷和動機信。動手寫之前,首先要弄清楚一些規則和技巧,絕不要用中國人的思維來假設和想象。經常的情況是:我們認為精彩的句子和構思,往往卻被法國人嗤之以鼻。文化上的差異,不經過面對面的碰撞,是完全不可想象的。

招聘(招生)人員在提供職位(學位)的時候,對于招收什么樣的人他們都已經有個輪廓和標準了。而我們要做的,一是告訴人家你正好符合這些要求,二是想辦法打消招收者的疑慮。有一個很有效的辦法:先把你身上所有的、哪怕細枝末節的優點都羅列出來,然后圈出與你所謀求職位(學位)有關的優點,再把這些優點按照從重要到一般的順序進行排列。在寫動機信的時候,把排在最前面的、最關鍵的幾項優點描述出來,同時與簡歷結合,舉例證明。不要空洞地說你―具備很強的組織能力‖,而要概括地引用一、二個你的經歷以資證明——點到即止,不要展開。

好多人搞不懂為什么有了簡歷,還要動機信?如何協調二者的關系?法國人認為簡歷是客觀的東西,里面羅列的是一個人的學歷、經驗和特長等事實,其中不乏數字和專有名稱。而動機信則是較主觀的東西,能把簡歷中的事實與對方的要求及提供的職位(學位)聯系起來,以表明你適合他們所提供的職位(學位)。打個比方,在簡歷中你聲稱―在大學二年級做過一個關于化妝品的市場調查‖,這是一個客觀事實;而在動機信中,你就應該進一步闡述―該調查使我有機會將課堂所學與實踐結合起來,并借此初步建立了市場調查的經驗和技巧‖,以應對方所提供的―市場調查員‖一職。簡歷和動機信是同一事物的兩個方面,但不應該是內容的重復,而是各有所重,協同作戰。雖然說不得重復,但你身上最耀眼的王牌還是有重復必要的,只是形式不同而已——你不會傻到照抄一遍吧?比如你最得意自己的組織能力,而你在簡歷中說到自己―成功組織過2004年中法小學生手牽手活動‖;那你就可以在動機信中稍

微定義一下這次活動,然后再說―這次活動更證明了我在活動組織方面的能力和經驗‖。動機信到底是不是一定要手寫?這是一個經常被問到的問題。這個問題我估計也只會發生在法國這么一個―古老落后‖的國家。在美國、加拿大許多西方國家都基本不接受手寫的東西,而法國的許多機構卻還在以研究筆跡為樂。可以說,法國是個流行用手寫動機信的國家,但近幾年情況也有所變化,大部分用人單位和教育機構都不再強調manuscrite,甚至個別組織機構還聲明不接受手寫資料。我認為,只要對方不明確要求,動機信也可以跟CV一樣用電腦打印出來,一來可以避免寫字不漂亮的尷尬;二來可以爭取時間,先人一步——特別是找工作,搶時間是很關鍵的。但要是人家規定了用手寫的話,那你就老老實實去爬格子吧,哪怕你的字寫得再難看。當然,如果你本來就寫得一手好字,那即使人家不作要求,你也大可以亮上一手。本人還是傾向于用電腦打印,因為用電腦可以排版出極漂亮的文本格式,而且法語版的WORD還可以幫我們糾正拼寫和語法錯誤。用手寫常常是顧得了動詞變位卻又忘了性數的配合,有時檢查好幾遍都沒查出來。而要是放在電腦里面,它早就用紅線標出來了,接著還有修改建議。WORD的拼寫和語法檢查功能在法語里面可是表現了其真正的價值。

相信每一個將要或者已經留法的學子們,都知道出國前申請簽證要寫―留學計劃書‖,而且要翻譯成法語。其實,對法國人來說,根本沒有什么―留學計劃‖一類的應用文,即使有什么計劃也都包含在動機信里面了,我在法國還從來沒有看到過以此命名的東東。在申請大學的動機信里面,就需要以一個段落提到你的專業修業計劃。這一部分很重要,要仔細研究課程設置之后才可動筆,否則會―ETRE A COTE DE LA PLAQUE‖(牛頭不對馬嘴)。即使對于同一個專業,各個大學的課程安排是不一樣的,側重點也有所不同,因此文本復制的功能不大用得上。

―留學計劃書‖的具體寫法,在這里先討論一下。―留學計劃書‖實質上應叫―留學動機信(La lettre de motivation)‖。從內容上講,大體分為三部分。開頭當然是自我介紹,報完姓名之后,就只管揀好聽的說:何等學歷,什么工作,法語水平……。第二部分寫留學法國的動機與目的。這部分看起來是關鍵,寫起來卻千篇一律,無外乎是法國之發達,科技之先進,語言之美麗,再加上你言之鑿鑿求知之迫切,國家之需要,等等,寫來寫去就這么些東西。第三部分就是真正的留學計劃了,你大可以吹自己―一年語言、二年專業、三年回國‖的打算。在內容之外,我覺得反倒要注意的是留學動機信的格式。想當初我們都是以文章的格式來打印的:首先標題,然后一、二、三……自然段,最后簽名、日期。其實這是不符合規矩的。既為動機信,就應該以法語書信的格式來寫,在日期、城市、雙方地址之后,才是上面那些內容,簽名之前還有信末祝語。

上面說了一大堆,寫起來非得要二頁紙不可。但是,不行!法國的簡歷和動機信通常是不能超過一頁紙的,而留學這等―小事‖,更是屬于―通常‖之例。簡歷還好把握,利用表格的形式充分利用空間,或者刪掉一些次要的內容,甚至把字體變小一些,怎么都能解決。問題在于動機信,在區區一張A4紙上,既要有內容的翔實,又要兼顧到格式的美觀,還是有些難度的;如果再要求手寫的話,更是難上加難。這里除了有效地利用紙張空間外,還得學會一些有效的表達技巧,不過這就涉及到語言運用的問題了,不是本文所能解決得了的。我的體會是,為了在同樣長度的句子里面,盡可能表達更多的信息,學會運用定語從句、伴隨動作和介詞是很重要的。這里看來得打個比方才行。我在申請大學的時候,某大學某專業要求―必須畢業于經濟類學院‖,而我正是,在寫動機信的時候便有所不同:―持有某經濟學院頒發的學士學位和數年專業工作經驗,我冒昧申請貴校的DESS國際商法專業……‖,寫到后來,我連―冒昧(me permettre)‖二字都省掉了,你看,這就又多出12個字符的空間。有人會耍小聰明了:一張紙,正面寫不下我寫到背面行不?那我告訴你,如果你確實―罄竹難書‖的話,還不如用二頁紙的好。

法國人還很重視稱呼,男士稱―Monsieur‖,女士―Madame‖,未婚女性是―Mademoiselle‖,第一個字母永遠大寫。法國人從名字就能判斷性別,如果你看不出來的話,最好要問清楚,切不可混淆弄錯。我如果確定不了的話,就會走到街上隨便拉住一個人問:這個名字是男還是女?然后才好起筆寫下稱呼啊。如果招收單位沒有提供任何人名,則用―Madame, Monsieur‖泛指即可,這是最可靠的稱呼了。書面表達時不可在人家的名字前面使用縮語,如M.、Mme.等,這樣被認為是不禮貌的,還是用全拼的好。另外要記得信末祝語里面的稱謂一定要與前面開頭的稱呼保持一致,如果前面用了Monsieur

le Directeur(主任先生)‖,結尾時照抄即可,不要有變化。一個比較難于把握的是簡歷和動機信里面的側重點和粗細問題??梢哉f,簡歷和動機信既是概括的,又是是具體的;既是簡要的,又是全面的。所謂概括和簡要,就是說對優點和經驗的陳述都是言簡意賅、總而言之的,不能太過細節;但同時又要具體、全面,要有時間、人物、地點、事件等實質性要素,從而個性化你的簡歷,立體化你的形象。只說自己―有二年行業軟件設計經驗‖,未免太空洞了;但是如果再具體一點講―2002年至2003年期間,在北京長城軟件工程公司參與財務操作軟件的設計與調試‖,這樣,在人家面前出現的就是一個活生生的你了,而不再是―千人一面‖中的一員了。當然,這是在與對方所要求或者所期望相關聯的方面,渲染潑墨都是應該的;否則,如果與應聘職位并無多少關聯的,大可一筆帶過,不加闡述,管人家信也好,不信也罷。

其他細節性的問題,例如上下左右的頁白空間、書寫動機信的干凈整潔、信末祝語的正確使用、標點符號的規范運用、信紙信封的常規選擇……,只要平時稍加留意、作個對比,或者開動腦筋想一下,肯定就會有所明白。

當然,上面說的是針對已經有一定法語水平的同學,對于剛開始學習法語的人來說,要真正寫出一篇像樣的動機信或者CV, 難度是在是太大,不要緊,我們網站有專業的申請文書寫作(翻譯)服務,詳情請參看相關網頁內容。最終,我在這里住每一個留法同學都學業有成,大展宏圖。

Zhangsan 22, rue Renmin Shanghai 200001,ChineUniversité Paris XII-Val de Marne

Faculté des Sciences et de Technologie

61, avenue du Général de Gaulle

94010 Créteil Cedex Objet: Candidature du DESS XXXX

Shanghai, le 15 mai 2004 Madame, Monsieur, J’ai déjà obtenu mon diplome de Maitrise en XXXX en 1998 à l’Université de XXXX en Chine.Aujourd’hui je me permets de vous adresser cette lettre afin de déposer ma candidature pour le DESS XXXXX de votre université.Après plusieurs années d’études en informatique et automatique en Chine, j’ai travaillé pendant plus de trois ans à XXXX.Pendant cette période–là, j’ai toujours travaillé sur terrain et effectué plusieurs missions : conception, actualisation et maintenance des sites web;conception et mise en place de réseaux pour différentes entreprises industrielles;développement d’équipements

d’automatisme industriel, etc.A travers toutes ces missions, j’ai enrichi mes connaissances théoriques et obtenu beaucoup d’expérience.Mais avec l’ouverture de la Chine vers le monde extérieur et surtout à cause du développement rapide de l’informatique, je me suis rendu compte que mes connaissances acquises sont limitées.Pour aller plus loin, il faut bien les approfondir.La France est parmi les pays les plus avancés dans l’informatique industrielle, de plus la culture et la civilisation francaises me passionnent depuis toujours, donc je me suis décidé à venir en France pour me perfectionner en informatique.Myfrfr.comJ’ai déjà appris pendant deux ans le francais dans différents établissements à XXX.Aujourd’hui j’ai confiance en moi pour commencer les cours avancés en informatique.Je sais bien que je devrai affronter toutes sortes de difficultés, je vais faire tous mes efforts pour accepter le défi et réussir.Après les études en France, je voudrai bien travailler dans les domaines comme l’informatique des réseaux et des télécommunications.A long-terme je vais profiter de tout ce que j’ai appris dans votre université afin de réaliser mon rêve depuis toujours : créer ma propre société de la High-technologie.Je me tiens à votre disposition pour toute information complémentaire.Vous pouvez me contacter rapidement afin que nous puissions convenir de la date d’un entretien.Dans l’attente, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes considérations distinguées.XXXXXXXX 留學法語:動機信范例

Lettre de Motivation

Mon cher professeur:

C’est mon grand honneur pour vous présenter avec ma lettre de

motivation.Je m’appelle(本人情況簡單介紹).Pendant quatre ans à l’université, bien que j’ai étudié quelques

cours de technologie de l’information comme la construction de

base de données, langue C, réseau d’informatique etc, je l’ai

trouvé n’est pas suffisant pour entreprendre davantage d’étude dans le

domaine de la technologie informatique.En ce moment je veux

rétrécir la portée d’étude de la technologie de l’information, et j’

ai trouvé les systèmes en temps réel suis fortement exigé dans

presque chaque cycle de notre vie, comme le domaine de

production industrielle, de médicine, de communication par satelliet

et de vente au détail etc.Et il a la fonction forte en traitant

l’information et faites la réponse ou la commande très rapide au

réseau entier.Je peux voir qu’il aura des perspectives plus larges à

l’avenir.Et je suis très contente d’obtenir de votre site web que votre insitut

peut offrir des cours excellents dans le domaine de Génie

Informatique, et je suis très intéressé par les cours du programme

de Master 2 d’Architecture des Systèmes Industriels en Temps

Réel.Ainsi j’ai décidé de postuler ce Master.Mon projet spécifique

est comme suit:

Je projete utliser une demie d’année pour perfectionner mon

fran?ais du février au juillet 2005 en votre université, et ensuite après avoir obtenu le dipl?me de Préperation aux Formations

Scientifiques et Techniques des Universités Fran?aises,j’apprendrai les cours du Master1 Génie Informatique, mention

Informatique Industrielle, car il peut fournir de une bonne terrain de

suvire les cours de Master 2 d’Architecture des Systèmes

Industriels en Temps Réel, et puis poursuivrai le grade du Master 2.Après avoir obtenu le dipl?me de Master, je retournerai en Chine.Tout d’abord, je travaillerai à une companie d’Informatique, durant

le processus de la pratique du travail, je ferai la combinaison de

mes connaissances précédents avec les compétences que j’ai

obtenu en

France.Mon but est concevoir et développer systèmes en temps réel pour le domaine de Gestion Informatique, et pour réaliser mon rêve de devenir un Ingénieur Informatique.Pour finir, je vous remercie beaucoup pour votre attention sur ma

lettre de motivation.J’espère beaucoup devenir votre élève et faire

le plus vite possible les projets des recherches et d’études sous

votre direction.Cordialement à vos,Melle : ********

【商務法語】如何寫動機信?動機信(La Lettre de Motivation)就是我們通常所說的―申請信‖、―求職信‖,在法國不管是找工作、找實習還是聯系學校,都是必須提供的材料之一?,F在就來看看如何寫動機信吧。[1] 動機信介紹 [2] 動機信范例

什么是動機信?

La lettre de motivation est manuscrite à l'encre noire, sur un papier blanc, sans en-tête et sans

photo.Elle est jointe au CV.動機信使用黑色筆跡手寫在白紙上,沒有箋頭,沒有照片。它附屬于CV。

動機信的組成部分: Indiquer ses coordonnées 聯系方式 Ecrire une phrase d'accroche et parler de l'entreprise.開頭要能吸引人,簡要的談到應聘的公司。例如: La presse spécialisée a salué vos performances et c'est pourauoij'ai lu avec intérêt votre annonce parue dans le jornal ? Le Quotidien ? concernant un poste de responsable commerciale.Se mettre en valeur/Parler de soi(formation+expériences et compétences professionnelles).說說自己,把自己的優勢表現出來(教育背景,工作經驗以及能力)例如: Pendant mes études de commerce, j'ai effectué plusieurs stages à l'étranger dans le secteur agroalimantaire.Je connais bien le marché européen et j'ai une bonne pratique des langues anglaise et espagnole.attachée commerciale, j'ai développé mes compétences dans différents domaines : recherche de nouveaux marchés, développement des ventes, négociation des contrats.Enoncer trois qualités en rapport avec le poste.列出三項和職位有關的素質能力。例如: Aujourd'hui, je souhaite réaliser mes objectifs professionnels et mettre mon expérience, ma disponibilité et mon dynamisme au service de votre entreprise.Demander un entretien.要求面試的機會 J'espère pouvoir vous montrer ma motivation au cours d'un prochain erntretien.Prendre congé par une formule de politesse.以禮貌用語結尾

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, mes salutations très distinguées.

第四篇:法語英文求職信

Ville, date

Madame,Votre entreprise travaillant dans divers secteurs de la recherche et en particulier sur des techniques de télécommunications, je suis vivement attirée par un stage dans votre entreprise.Je suis actuellement en seconde année d'école d'ingénieur à l'Institut national des télécommunications où je vais me spécialiser dans les systèmes et techniques micro-ondes et optiques.Ainsi, je recherche un stage de 5 mois de septembre 2002 à janvier 2003 dans ce domaine afin de développer et mettre en pratique mes diverses connaissances techniques et théoriques.De plus, ayant une expérience de trois mois dans une unité de recherche ainsi qu'une formation initiale en physique fondamentale, je suis particulièrement motivée pour poursuivre dans une activité orientée recherche(et développement).Dans l'attente d'un prochain contact, je vous prie d'agréer, Madame, l'expression de mes sincères salutations.Signature

第五篇:法語求職信專題

Chers dirigeants XXX:

**** J'ai vu l'illumination de recrutement de votre entreprise.Votre entreprise a une bonne réputation, si votre entreprise engagée dans un travail créatif, je suis très honoré.Je vais maintenant vous raconter une mallette.Je suis ** ans, *, vivant *********。Maintenant XX *** *** spécialisée dans le Département de la publicité Design School, obtenant son dipl?me cette année, le mois *.Mon “*****” l'obtention du dipl?me a été nommé ?professeur émérite de la conception “,*** con?us spécifiquement recommandé à l'auteur de la” ** “magazine.L'été dernier, j'ai été invité aux stations de télévision du marché, ont participé à ”****" ad public création, de production, de diffusion de la publicité dans la ville, et re?u des éloges sociale.J'ai obtenu mon dipl?me de l'instructeur, la conception, le célèbre professeur XX prêt à écrire mes lettres de recommandation à l'employeur.J'aime la création publicitaire, la publicité des travaux de production, et dans la pratique, eu un certain succès.Mes quatre années d'apprentissage professionnel pour moi dans cette industrie a jeté une base solide, je suis convaincu que votre entreprise compétente travail de création, de votre entreprise pour me donner une chance.Si votre entreprise d'accord de me considérer, s'il vous pla?t contactez-moi.Mon adresse postale est :********, code postal XXXXXX, téléphone XXXXXXX, E-ail :***********

Cordialement,Salut

下載法語實習求職信word格式文檔
下載法語實習求職信.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    法語自我介紹和求職信

    自我介紹: Bonjour! Je m’appelle________. (J'ai 22ans.)Je suis sorti,e (畢業于)de l’université XXXX. Mon spécialisé est ____(我的專業是__). Je suis très heur......

    法語專業應聘求職信

    Jo?lle Durant 35, route de paris 91460 Marcoussis Objet : demande de stage Ville, date Madame, Votre entreprise travaillant dans divers secteurs de la recherch......

    實習證明法語

    Je soussigné(e) Monsieur (ou Madame) (précisez le nom), agissant en qualité de (précisez votre fonction) de (précisez le nom de l’entreprise), certifie qu......

    法語實習報告

    rapport du bilan de stage C’est la fin de la troisième années de notre vie estudiantine et l’étude du fran?ais . Il est nécessaire de faire la pratique p......

    法語寫作-求職信例文(最終版)

    例1:Lettre de motivation pour une demande stageMonsieur/Madame/Mademoiselle [Prénom] [Nom] [Adresse] [Code postal] [Ville] A l'attention de Monsieur/Madame Serv......

    法語專業實習報告

    法語專業實習報告 法語專業實習報告1 轉眼之間,兩個月的實習期即將結束,回顧這兩個月的實習工作,感觸很深,收獲頗豐。這兩個月,在領導和同事們的悉心關懷和指導下,通過我自身的不......

    法語翻譯實習報告

    --------------------法語專業翻譯實習報告我在酷暑中迎來了作為大學生的最后一個暑假。我覺得,對于一個大學生而言,敢于接受挑戰是一種基本的素質。所以,在這炎炎夏日,我毅然決......

    法語求職信、自薦書(Lettre de Motivation)范文

    Lettre de Motivation Prénom NOM Institut Université Addresse TianjinObjet : Candidature pour votre offre de stageMadame /Monsieur le responsable , Actuellemen......

主站蜘蛛池模板: 2020年最新国产精品正在播放| 两女女百合互慰av赤裸无遮挡| 亚洲精品蜜夜内射| 无码精品国产va在线观看| 国产精品久久久久久久久久妞妞| 国产99久久久国产无需播放器| 国产粉嫩嫩00在线正在播放| 精品亚洲一区二区三区在线播放| 国产成人av无码片在线观看| 精品国产一区二区三区久久久狼| 看黄a大片爽爽影院免费无码| 亚洲人成无码网站18禁10| 人人爽人人爽人人片av免费| 亚洲中文字幕无码第一区| 精品国产乱码一区二区三区| 国产乱人伦偷精品视频| 国产在线看片免费观看| 97无码免费人妻超级碰碰碰碰| 国产午夜福利100集发布| 伊人久久大香线蕉av不卡| 久久久这里只有免费精品| 亚洲精品久久久久久久不卡四虎| 亚洲日韩乱码一区二区三区四区| 日本另类αv欧美另类aⅴ| 亚洲r成人av久久人人爽| 精品国产肉丝袜在线拍国语| 亚洲精品乱码久久久久久日本蜜臀| 国产亚洲日韩在线a不卡| 久久精品国产99国产精品导航| 亚洲国产成人va在线观看天堂| 亚洲国产精品第一区二区三区| 国产suv精品一区二区五| 国产99视频精品免费视频6| 欧美成人a天堂片在线观看| 中文字幕aⅴ人妻一区二区| 无码专区无码专区视频网站| 亚洲aⅴ无码专区在线观看| 亚洲av无码潮喷在线观看| 波多野结衣av一区二区全免费观看| 久久国产精品免费一区| 亚洲日本一区二区三区在线播放|