久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

雙語教學計劃書

時間:2019-05-15 14:15:55下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《雙語教學計劃書》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《雙語教學計劃書》。

第一篇:雙語教學計劃書

疏勒縣實驗學校雙語教學

計劃書

疏勒縣實驗學校雙語教學計劃書

疏勒縣實驗學校建設項目屬于山東省對口支援疏勒縣交鑰匙項目,位于疏勒縣城東新區規劃區,該項目于2012年4月開工建設,2013年9月竣工并且招生投入使用。一期總建筑面積51000平方米,總投資1.2億元,其中援疆資金

1.15億元,縣財政配套資金500萬元。

我校為包括有小學、初中、高中的12年一貫制學校。學校現有教師347名,在校學生數3802名,有79個教學班(其中55個“雙語”教學班)。

一、師資力量是雙語教學的有力保證

進行雙語教學的最關鍵是要有師資的保證,我校現有”雙語”教師65+38+名,“雙語”班學生2781名。教師在學歷和業務能力方面都符合雙語教學的要求,滿足了學校的雙語教學的需要,能夠順利的開展雙語教學。特別是現在的八年級,由漢族老師直接進行教學,強化了學生的漢語水平。在現有師資的條件下,我校還積極的為雙語教學培養新的師資力量,對于年經的教師進行“雙語”校本培訓和校外培訓。為給學生提供一個良好的學習環境,在教學硬件上我校還為雙語教學班配備了電視機,DVD等多媒體,使“雙語”教學更加生動形象。

二、革新教育觀念狠抓雙語教育教學

雙語教學不同于傳統的教學,進行雙語教學不能脫離素

質教育的軌道而另搞一套,不能降低和損傷其他學科的教學質量,不能把學科的特點變得面目全非,雙語教學的實施還受科目類型的制約,要開展雙語教學必須要找到科目切入點,我校以漢語課和數學課為雙語教學的切入點,其他科目為輔,多層次,多角度的學習漢語,根據班級的具體情況,參考本學科的課程標準、教科書。把漢語滲透到教學當中,用漢語表達簡單的課堂常規用語,師生問好,道別的語言,表揚激勵的語言,維持課堂教學秩序的語言,開展游戲、競賽的組織用語。學生會用漢語表達簡單的學習愿望,一堂堂的“雙語”課告訴我們:課堂教學中的常規用語使用漢語,使課堂用語豐富有趣,有較強的吸引力。教師在課堂教學中運用恰當的漢語表達,給學生以模仿的空間,學生經過反復模仿和使用,最后達到自由地使用淺顯的漢語與同學進行溝通。

三、校本培訓工作主要內容及具體措施

專業水平:

1.公開課——每學期每人不少于兩節課

2.示范課——每人每學期2節示范課

3.教案撰寫——雙語授課老師必須用漢語來寫教案

4.聽課——每周聽兩節課其中至少一節必須是雙語課

5.作業分析——每周一次

6.考試分析——每次考試完成之后精心分析

7.專業測試——每月一次

8.教學方法——每周兩次

9.課后分析——每節課上完之后進行分析

10.論課——每周一次

11.集體備課——每天進行集體備課

12.課堂教學效果——每節課上完之后

漢語水平

1.HSK——雙語老師達到7級以上,其他老師全部達到6級以上水平

2.數學組、物理化學生物組45歲以下用漢語備課

3.35歲以下一月寫兩次2000字以上的漢文材料,45歲以上一月寫一篇漢文材料

4.各教研組學習專業漢語時間不得少于兩個小時

5.漢語授課每學期不少于兩節

6.漢語測試每月一次

7.一周漢語公開課、示范課不得少于兩節

8.自學時間——無論上下班時間自己調整,保證學習雙語

9.推行漢語備課——雙語老師之外的老師也推行雙語授課 計算機基礎應用

1.基礎知識及應用

2.word、excel、公文格式、課件制作

四、鞏固教育教學成果展望未來

目前,雙語教學正在我校很多地區如火如荼地展開。上學期,我校開展了雙語教學觀摩課,取得了良好的效果,促進教師教學的互相交流,展示我校雙語教學的成果,得到了各級領導的好評。我們認真落實自治區關于“雙語”教育的目標、任務,在強化漢語教學的基礎上開展了雙語教育的工作。雙語教學是一個復雜的系統,師資培訓、教材開發、評價策略等都是值得深入研究和思考的問題。雙語教學任重而道遠,不是一朝一夕就能顯示效果,它需要我們保持積極態度的同時,采取穩妥有效的方式,走好雙語教學之中的每一步。

第二篇:雙語教學

伊寧市“雙語”教學工作起步較早,從1995年起,市第七中學每年招一個“雙語”實驗班,理科使用漢語言授課。小學利用早讀課實行口語強化訓練,開始積極探索“雙語”教學工作。2004年,根據自治州黨委、政府《關于進一步推進“雙語”教學,提高少數民族教育質量的決定》精神,2005年,市委、政府出臺了《伊寧市大力推進民漢合校和“雙語”教學工作實施方案》,并組成專題調研組深入基層,廣泛征求民意。2007年,出臺了《關于進一步加強少數民族教育,大力推進“雙語”教學工作規劃》和《關于大力推行“雙語”教學的實施意見》,從2007年9月起在全市推行了“3+3”“雙語”教學模式,即:民語學前教育全部實行漢語教學、小學起始年級除音樂以外的其他課程全部實行漢語教學,從小學四年級起開設母語言課的“雙語”教學模式。實踐也充分的證明,“3+3”“雙語”教學模式不僅符合本地教育教學工作的實際,同時也符合廣大少數民族家長的愿望,與目前全疆運用的三種模式相比,該市推行的“3+3”“雙語”教學模式是一種探索創新的教育教學模式,在促進“雙語”教學發展方面起到了積極作用。通過兩年多的實踐,截止目前,伊寧市共建有民語中小學67所,少數民族在校學生28350人。各民語學校均設有“雙語”班,共開設“雙語”教學班472個,學生17157人,占全市少數民族學生人數的61%。(市區有145個班,6031名學生,占“雙語”班學生數的35%;農村327個班,11126名學生,占“雙語”班學生數的65%)。全市“雙語”專任教師共720人(其中招聘592人,歷年培訓轉型128人),占少數民族專任教師隊伍總人數2948人的24%。城鄉“雙語”幼兒園教職工257人,其中公開招聘教師79人。兩年多來,廣大少數民族學生學習漢語的興趣越來越高,廣大少數民族家長渴望享受優質教育的愿望越來越強烈。通過調研發現:73%的家長關注“雙語”教學改革;81%的家長配合學校的“雙語”教學工作;77%的家長了解“3+3”“雙語”教學模式;100%的教師擁護“雙語”教學。在推進“雙語”教學發展中,主要采取了以下措施:

一是加大財政投入力度,加強了“雙語”幼兒園基礎建設。2008年,伊寧市出臺《伊寧市城鄉“雙語”幼兒園建設方案》。提出了2008年46個村及20個城鄉結合部全部建成“雙語”幼兒園,少數民族兒童入園率達到85%。2009年,35個城鄉結合部全部建成“雙語”幼兒園,少數民族兒童入園率達到了100%的建設目標。近三年,市委、市政府多方努力,通過干部捐款、財政補貼撥付等籌措資金近500萬元,加強了城鄉“雙語 ”幼兒園基礎建設,分別配備教材教輔、教學設備,落實了教師工資、貧困生補助等,促進了“雙語 ”幼兒園的發展。

二是加強教師隊伍建設,不斷提高教育教學水平。從2005年起,由教育、人事、編委、紀檢監察等部門聯合成立伊寧市“雙語”教師招聘工作領導小組,到2008 年共招聘8批“雙語”教師592人。每年教育局統一對招聘教師綜合考核,考核合格者繼續聘用,不合格者予以解聘。2009年,把592名“雙語”教師中具備條件和考核合格的356名納入市財政編制。2009年,由州教育局在全州范圍內招聘了“雙語”教師245人,進一步加強了“雙語”教學力量。

同時,加大了師資培訓力度,通過脫產培訓、集中培訓、漢語學校代培、校本培訓和自學等形式,在職民語教師中有128人轉型為“雙語”教師。現全市40歲以下在職民語教師有1374人,其中正在參加培訓的262人。2009年3月,市政府出臺了《伊寧市中小學“雙語”及40歲以下少數民族教師培訓方案》,計劃在2015年前將1374名在職民語教師全部培訓完畢。目前,全市8所漢語學校建立了“雙語”教師培訓基地,市財政每年投入16萬元培訓資金,加大對“雙語”教師的培訓力度,提高師資水平,促進少數民族地區“雙語”教學的發展。

三是廣泛開展教學交流,結對互學促進“雙語”教學發展。組織開展了“雙語”教師教材分析、教案編寫,案例分析,集體備課、說課、上研討課,加強交流,提高教學能力。每年還開展了“雙語”教師課堂教學調講賽、口語大賽、匯報演出等競賽提高“雙語”教師的綜合能力。召開了五屆“雙語”教學現場觀摩暨經驗交流會,“雙語”副校長座談會,總結推廣“雙語”教學先進經驗。

采取了“結對互學”模式,選派漢語學校骨干教師到民語學校任“雙語”副校長,主抓“雙語”教學和民語教師漢語強化培訓;民語學校“雙語”骨干教師到漢語學校任教研組長,加強教法交流和研究。“雙語”副校長橋梁作用顯著,民漢學校之間同上一堂課,換班上課,共同開展教研活動,一日體驗等活動不僅加深民漢師生感情,還提高教育教學質量。全市48所民、漢學校教師結成89個“一幫一”對子,“532工程”人員幫帶作用發揮明顯。

四是內地初、高中班報名人數逐年攀升,促進“雙語”教學持續健康發展。伊寧市內地初中班報名始于2004年,當年報名人數為1200余人。2009年為1555人。內高班報名始于2000年,當年報名人數為40余人。2009年為627人,報名人數逐年攀升。內初班、內高班家長、學生的宣傳也激發廣大少數民族學生學好漢語的興趣,有利促進“雙語”教學的持續發展。

第三篇:雙語作文教學

阿克蘇教育學院科研立項課題

申請書

項目名稱

項目負責人(簽名)徐芳

聯系電話:***

所在部門:阿克蘇教育學院申報日期:2013年5月

阿克蘇教育學院制

二O一三年五月

第四篇:生物工程雙語教學

《生物分離工程》雙語教學探索與思考 Exploration and thought about bilingual teaching of

《Bioseparation》

胡永紅,姚忠,韋萍,周華,劉洋

Hu Yonghong, Yao Zhong, Wei Ping, Zhou Hua, Liu Yang(南京工業大學制藥與生命科學學院,南京,210009)

摘要: 本文通過十余年對《生物分離工程》雙語教學研究,提出在優化教學內容,注重傳授專業基礎知識,介紹本學科的研究進展的同時,應用多媒體,網絡資源等現代化教學手段及多元化的教學方法,活躍課堂氣氛,激發學生創新思維,從而提高雙語教學質量和效果,使學生能更好地學習和掌握專業知識;認為成功的雙語教學賦予學生的不僅是課程內容上的收獲,更是思維方式上的拓展。經過14年的探索與實踐,該課程已成效顯著,于2005年榮獲“國家級精品課程”稱號,實現了全國生物工程類精品課程零的突破。關鍵詞:生物分離工程;雙語教學;多媒體教學

高新技術研究需要高素質人才,如何培養高素質人才對當今各大高校提出了更高要求。國際化已經成為目前高等學校辦學水平的重要體現,而外語水平的高低成為衡量人才素質的重要標準之一。在很多高新技術領域如生物工程、信息技術等,一直以來都是歐美日等國家占據領先優勢,科技優勢決定語言優勢[1],這些學科在世界一流高校普遍采用英語教學,論文發表和學術交流也以英語為主。為了使培養的大學生跟上學科發展的最新進展,使其具有原始創新能力、國際合作意識、國際交流與競爭能力,有必要實施雙語教學,以適應我國高等教育國際化發展趨勢需求。

2001年國家教育部在《關于加強高等學校本科教學質量的若干意見》(4號文件)中指出:雙語教學(bilingual teaching)是加強大學本科教學提升本科教學水平的一項重要措施,文件要求高校大力推廣雙語教學,“力爭在三年內,外語教學課程達到所開課程的5%~10%。”同時,教育部本科教學評估方案中也規定,評估指標優秀的高校,雙語教學課程的開設率須達到8%以上。由此可見,雙語教學是我國高等教育與國際接軌、迎接新世紀挑戰和教育改革發展的必然趨勢,也是當前教學改革的重點和熱點[2]。

一、生物分離工程實行雙語教學的必要性及可行性

生物技術產品中,分離純化的成本一般要占總成本的60%~90% [3],分離過程往往成

作者簡介:胡永紅,1968.6,女,教授,博士。為制約生物技術產業可持續發展的瓶頸。近年來生物技術的發展突飛猛進,迫切需要培養和打造一批不僅熟練掌握生物工程領域上游技術、又精通生物分離工程領域最新下游技術的人才,此時,雙語教學的開展如同一把鑰匙,順利地插入了生物技術人才培養問題的鎖眼。

《生物分離工程》是我校制藥與生命科學學院面對生物工程專業、制藥工程、食品工程等專業開設的一門重要專業基礎課,培養和造就基礎理論寬厚、專業知識扎實、外語交流通暢的復合型人才是我們的目標。多年的教學實踐經驗表明,在大學高年級階段,僅僅開設《專業英語》課程是遠遠不夠的,而全面實施純英文授課模式不符合國情和校情,因此,在大學三年級下半學期或大學四年級上半學期開設的專業課中有選擇的開展部分內容雙語教學。據分析該階段學生的英語能力,絕大多數同學已通過大學英語四級考試,部分學生已通過大學英語六級考試,再加上本科階段基礎英語和專業英語以及專業課并行設置,為生物分離工程的雙語教學奠定了堅實的基礎,開展雙語教學時機成熟。所以,選擇在高年級學生中開展《生物分離工程》雙語教學是必要的,也是可行的。

二、生物分離雙語教學實踐經驗

1、選擇反映學科最新進展的教學內容

教學中選用國際上經典的、最受歡迎和再版次數最多的Bioseparations: Downstream Processing for Biotechnology(Paul A.Belter, E.L.Cussler, Wei-Shou Hu)作為50%雙語教學的基本內容。同時參考國際上其他優秀教材如:Bioseparation Science and Engineering(Roger G.Harrison, Paul W.Todd, Scott R.Rudge, and Demetri P.Petrides)和Bioseparations Engineering: Principles, Practice, and Economics Michael R.Ladisch 等, 這些教材在編寫內容和形式上各有特點,都是任課教師選擇的優秀參考書。由于當今學科發展日新月異,生物分離工程領域知識更新速度加快的特點,在授課過程中引入生物分離技術的最新進展文獻近80篇,補充了許多當前國際上生物分離工程領域的最新研究進展和研究熱點最新的分離單元操作如:模擬移動床的分離技術(simulated moving bed)、雙水相萃取(two-aqueous phase extraction)、膜分離(membrane separation)、分子蒸餾(molecular distillation)、反微團萃取(reversed micelle extraction)及超臨界萃取(super critical extraction)等內容。與此同時,針對工科院校學生的特點,在教授基礎知識、廣泛介紹生物分離工程領域的最新發展動態的同時,特別重視介紹國內外高校、研究所特別是一些知名企業的生產與研究狀況,注重學生綜合素質和創新能力培養。為此我們編寫了40萬字的富有本學科特色的《生物分離原 2 理及技術》中文教材,現已列為化學工業出版社及教育部重點教材。2.多媒體及網絡資源等現代化教學手段提高雙語教學質量

在課堂教學過程中采用現代化的多媒體教學形式,針對生物分離工程中計算公式多、生物分離工程裝備多、圖表多、學科發展快等特點,利用Power Point等軟件將教學內容全部制作成多媒體課件,并在制作中采用了一些技巧,例如在幻燈片中盡量使用文本框并配上色彩鮮艷的背景圖片,放映時有層次、有條理地展示講授內容,在授課中給學生以新鮮的感覺。同時,為了使學生更好地理解專業知識,課件內容中的關鍵詞、句采用中英文對照,并精選兩百多張精美、新穎、逼真的圖片,形象地幫助學生理解某些復雜的過程機理,又不會因為個別專業詞匯不了解而影響專業知識教學的進度。

多媒體課件不僅使課堂教學的信息量成倍增長,而且通過與視頻顯示臺、實物模型等的結合使用,大大提高了學生的學習熱情,促使學生更加牢固地掌握所學知識,也有利于學生克服雙語教學中的語言障礙。針對多媒體教學信息量大,學生不易記筆記的矛盾,在課前打印出相關的、與之配套的中英文自學綱要,同時將教學大綱、教學進程表、電子教案、多媒體、課件放在南京工業大學“工大在線”校園網上,以備學生課前預習,課堂上也不必跟著幻燈片放映的速度記筆記,而是可以更加專心致志地聽講、理解,只對某些重點部分作記錄,課后方便復習。《生物分離工程》雙語教學的網絡資源已做到全國共享,據了解,國內許多相關專業的師生都在使用或參考,效果良好。

3、多元化的教學方法活躍課堂氣氛,激發學生創新思維

教學方法及手段的改革已成為當前高校教育改革最迫切的任務之一,在教學過程中我們不是采用傳統的以教師課堂講授為主的“填鴨式”、“滿堂灌”教學模式而是師生之間雙向交流的“啟發式”、“交互式”、“討論式”教學模式,為了更好地發揮學生學習中的主動性和積極性,把教學從單純的傳授知識轉換到傳授知識與發展智力、發展創造力相結合。多元化的教學方法:注意激發疑點,多樣化的質疑與釋疑方法強化知識的掌握,激發學生興趣;適時進行認知監控,經常給學生提供反饋機會,創造師生之間、學生之間良好的互動環境;鼓勵學生用英語提出問題,激發學生強烈的學習欲望,培養他們的創新思維能力。

《生物分離工程》內容涉及包括基因工程產品及農產品加工等十幾個大門類的多種產品的分離純化過程,教學中將其劃分為四大部分:(1)不溶物的去除(removal of insolubles)(2)產品分離(isolation)(3)產品純化(purification)(4)產品精制(polishing)。以過濾與微過濾(filtration and microfiltration)、離心

(centrifugation)、細胞破碎(cell disruption)、萃取(extraction)、吸附(adsorption)、色譜(elution chromatography)、層析(precipitation)、超濾與電滲析(ultrafiltration and electrophoresis)、結晶(crystallization)、干燥(drying)等十個單元操作為主線條[4],我們將50%課程內容采用雙語教學。每章的每小節之后都有principle review,以提問的方式,重點總結學生應該掌握的基本原理;每一章節后還附有conclusions,提示與相關章節有關的閱讀內容;每章最后附有further reading及problems,培養學生的獨立思考和創新能力,大大有別于傳統教學方式。

本課程組在傳授教材知識的基礎上結合自身以及本院科研工作的特點,在課堂教學中注意講授內容的新穎性和講授技巧,在教學中補充大量的學生可以親眼目睹、甚至親自參與的科研實例,采用啟發式教學,結合學科發展講授基礎理論知識,有意識地向同學們介紹當今科學研究領域正在興起或至今尚未解決的問題,增加了課堂的趣味性、知識性、新穎性和研究性,激發了學生的探索熱情。建立了以學生為主的交互式課堂教學方法, 創造有利于培養學生創新意識和創新能力的課堂教學環境和氣氛, 調動學生主動參與課堂教學全過程。鼓勵學生積極采用英文提問,當表達困難時,允許使用中文進行補充,同時鼓勵學生走上講臺參與講課, 變被動的聽課做筆記為主動的查閱文獻、組織材料、選擇內容、重點講授,經相互交流討論和任課教師的總結,加深了學生認識,不但活躍了整個教學氣氛,而且學生學習本門課程的主動性和積極性也大大提高。另一方面,作為課堂講授的補充,在保留少量中英文解題式作業的同時,結合授課內容布置研究型或調研型課題的大作業,如:請學生介紹一個熟悉的生物工程產品的流程,并采用英文標識出該產品的分離過程包括幾個部分?運用了哪些生物分離的單元操作?強調學生的主動探索精神,要求以英文小論文的形式提交。這種作業形式不僅有利于引導學生積極主動地進行課程學習,及時了解分離工程領域的理論和技術的發展前沿和趨勢,也鍛煉了學生的外文文獻查閱能力、分析研究能力和論文寫作能力。經過多年的實踐, 多元化課堂教學方法已深受廣大學生的歡迎和好評。

4、“請進來、走出去”促進中西文化交流,提升雙語教學質量

采用英文專業術語進行課堂教學,關鍵是教師[5],因此首先應提高專業教師的英語水平[6]。推廣雙語教學,有利教師產生危機感,對教師提出了更高要求,不但要求教師精通本專業知識、技能,同時對其綜合運用外語能力的要求也很高。

教學過程中我們實行“請進來、送出去”的政策,一方面聘請國外相關學科專家到學校進行學術講座和學術交流,促進中西文化與技術交流,使學生及時了解學科最新發展動態,拓展專業視野,同時學生通過與外籍專家面對面的英語交流,給學生創造了實際鍛煉 的機會,提高了學生的外語應用能力。另一方面送部分教師到國外學習先進的科學理念及技術,與國外進行定期和不定期的學術交流,使得雙語教學具備了一定的師資基礎。雙語教學也為我們教師提供了一個提高自身英語綜合運用能力的機會,激勵教師自覺加快自身知識更新,促使教師更多地學習英語、接觸英語和使用英語,全方位提高聽、說、讀、寫綜合能力,不斷提高授課水平。筆者曾公派赴美國作訪問學者,通過與國外高校合作科研,不僅提高了教師的科研水平,而且能流利地運用英語與國外專家進行學術交流,為更好地進行《生物分離工程》雙語教學打下了良好基礎。通過雙向、互動交流,提高了雙語教學的水平和教學質量。

三、《生物分離工程》雙語教學實踐成果與思考

自1993年以來,《生物分離工程》教學堅持14年50%的教學內容采用雙語教學,教師在課堂教學中采用新穎的媒體教學課件及內容豐富的網絡資源,不僅系統傳授了生物分離工程各單元操作的基礎理論知識,而且以圖片和動畫等多種形式展示實際操作中的設備,有效地激發了學生的學習熱情和興趣;提高了學習積極性,激發了求知欲和探索精神,培養了創新思維方法和能力;學生的基礎英語和專業英語水平整體提高,可以熟練進行英文文獻的閱讀及翻譯,能夠與老師用英語進行專業方面的簡單交流,也為部分學生出國深造打下了良好基礎;多元化的教學模式,課堂氣氛輕松愉悅,師生之間啟發式、討論式的互動交流,學生反映不僅掌握了現代分離單元理論、技術及裝備,熟練各種生物反應實驗操作,而且思維方式也活躍了。這是筆者最想看到的,成功的雙語教學賦予學生的不僅是課程內容上的收獲,更是思維方式上的拓展。十余年的探索與實踐已取得初步成效,該課程于2005年榮獲“國家級精品課程”稱號,實現了全國生物工程類精品課程零的突破。

當然,雙語教學是個系統工程,應遵循循序漸進的原則[7]。在實施生物分離工程雙語教學過程中,不斷發現新的問題亟待解決,開展雙語教學只是教學方式和教學手段的一種變化,學生通過雙語教學,接觸到大量原汁原味的專業英語,提高了撰寫英文論文摘要及查閱英文專業文獻的能力,同時開闊了學 生的視野,活躍了思路,培養了學生綜合運用知識的能力。雙語教學最終目的是通過教學方式的變化促進教學內容與國際高等教育接軌,使學生能更好地學習和掌握專業知識。我們要從實際出發、循序漸進,加強師資力量建設,營造良好的氛圍來提高學生的學習興趣,同時在實踐過程中及時總結、慢慢探索,以逐步提高雙語教學質量,培養出高素質的生物技術人才。參考文獻: [1] 王穎, 岳娟娟.推進雙語教學拓展國際視野[J].中國高等教育, 2005, 23: 32~33.[2] 李萍, 夏新娟.大學雙語教學探討[J].重慶交通學院學報(社科版), 2002, 2(3): 77~79.[3] 朱家文, 紀利俊, 房鼎業.化工分離工程與高新科技發展[J].化工工業與工程技術, 2000, 21(2): 16.[4] 歐陽平凱, 胡永紅.生物分離原理及技術[M].化學工業出版社, 2002: 3.[5] 楊濤.關于開展生物化學雙語教學的幾點建議[J].山西醫科大學學報, 2005,7(6):584.[6] 許永忠,董守華, 陳興新等.生物醫學工程專業“醫學圖像處理”雙語教學探索[J].煤炭高等教育, 2005, 23(4): 122.[7] 劉永安.雙語教學應遵循循序漸進的原則[J].遼寧行政學院學報, 2004, 6(1):107-108.6

第五篇:少數民族雙語教學

少數民族地區雙語教學

我國55個少數民族使用80種以上的語言,分屬五大語系: 漢藏、阿爾泰、南亞、南島、印歐。24個少數民族使用33種文字,來源有:古印度字母、敘利亞字母、阿拉伯字母、拉丁字母以及獨創字母等。

中國少數民族雙語的特點和類型

(一)兩個主要特點:普遍性、不平衡性

普遍性:指不管是哪個民族,人口多的或人口少的,內地的或邊疆的,都存在雙語問題。不平衡性:指不同民族的雙語狀況存在差異。◇全民雙語:如基諾族◇大部雙語:如彝族、哈尼族◇少部雙語:如維吾爾族、哈薩克族

(二)我國少數民族的語文教育大致 可分為以下兩種類型: 一種是從初等教育始到高等教育全部使用漢語文教學。另一種是開展本族母語和漢語文的雙語教學。屬于前一類型的,主要有以下幾 種情況:

1、無本民族文字的民族 回、瑤、土家、黎、畬、高山、東鄉、土、仫佬、羌、布朗、撒拉、毛南、仡佬、阿昌、普米、怒、德昂、保安、裕固、獨龍、基諾等

◎有的已全部轉用漢語:如回族◎有的已大部轉用漢語:如土家族、仡佬族◎有的是部分轉用漢語:如阿昌族、普米族、羌族

2、雖有文字,但文字不通用的民族,全部或部分從初等教育起就使用漢語文教學。納西族:雖有過東巴文、哥巴文,但未能廣泛推行使用。

水族:在歷史上有過水書,也只有少數人能使用。

建國后新創或改革過的文字,也因各種原因(如方言差異、雜居等),有些也未能在這個民族中廣泛使用過。如壯、侗、哈尼、苗等民族的新文字。

3、雜居地區的民族

◎在有條件的地區,如民族學生相對集中、有懂本族語文的教師,小學初級階段使用母語輔助漢語文教學等,漢語文教學大多與同類漢族學校保持相同、相近的水平。

◎但也有一些地區由于語言障礙或其他原因,教學水平一般不及同類的漢族學校,升學率和鞏固率都偏低。

屬于后一種類型的雙語教育,是有通用民族文字的民族

有蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮、彝、傣、傈僳、景頗等民族。

即使是同一民族內部,也由于不同地區的差異存在不同的類型。如蒙古族中小學的三種類型: ☆以蒙語文為主,加授漢語文 ☆以漢語文為主,加授蒙語文 ☆全部使用漢語文授課

這一類型的雙語教育又可分為以下幾類:

(一)以民族語文為主,兼學漢語文

指從初等教育到部分高等教育都以學習民族語 文為主,大部分課程都使用民族語文授課,漢語文 僅作為一門課講授,等到民族語文有了一定基礎后 再學習漢語文。我國北方幾個有歷史悠久的文字的 民族大多屬于這一類型。

(二)以漢語文為主,但也學民族語文

指從初等教學到高等教育都以學習漢語文為主,但在初等教育則以學習漢語文為主。我 國南方一些有本族文字的民族均屬這一類型。

如:云南德宏傣族景頗族自治州的傣族、景頗族、傈僳族

三、中國少數民族雙語面臨的問題及對策

當前面臨的問題主要是:◇ 怎樣切合實際地、科學地認識少數民族 雙語的重要性?◇ 出現了所謂的“三語”新概念、新問題。

◇ 教學法問題◇ 要大力加強語言對比研究

(一)怎樣切合實際地、科學地認識 少數民族雙語的重要性?

對雙語的重要性,一直存在兩種認識:

一是忽視母語的應有作用:

二是對少數民族掌握漢語文的重要性估計不足。

雙語理論建設,是當前雙語教育研究必須 強調的一個重要問題。

對我國少數民族的雙語關系,應堅持語言和諧的理論,既看到母語與通用語的相互競爭的一面,又要看到二者互補的一面,做到母語與通用語的和諧是有可能的。語言和諧有利于民族和諧,有利于少數民族文化教育、科學技術的發展。

(二)出現了所謂的“三語”新概念、新問題。

“三語”,就是少數民族除了學習母語和 漢語外,還要學習外語。

(三)教學法問題

中國少數民族的雙語教學,長期以來普遍使用傳統語言教學法:翻譯法、直接法、對比法。

但不同民族在使用中又根據本族具體情況又有不同的創造。

如何根據不同民族的實際,創造適合其語言特點和文化特點的教學法,是我國實施雙語教育的一項重要任務。今后的路子將任重而道遠。

下載雙語教學計劃書word格式文檔
下載雙語教學計劃書.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    雙語教學 中英文

    雙語教學 現在有人主張在高等院校實施雙語教育,也就是在高等院校用英語授課。如果這是英語教學的一部分,應該限于外語院校,那樣才有可能,也符合學習外語的需要。如果要推廣到一......

    雙語教學工作計劃

    鐵熱克提鄉牧業寄宿學校雙語教學 工作計劃 一、指導思想 語言是人們進行社會交往,進行學習,工作的工具,學習和掌握國家通用語言文字,有利于各民族之間的經濟,文化交流,有利于促進......

    雙語教學規劃

    巴音溝牧場中心學校2018-2019學年 第二學期雙語教育發展規劃巴音溝牧場中心學校 2018年3月1日 巴音溝牧場中心學校2018-2019學年 第二學期雙語教育發展規劃 根據《自治區推......

    淺談雙語教學

    更多資料請訪問:豆丁 教育百科 淺談雙語教學 張亞杰 摘 要:目前,雙語教學已經成為眾所周知的話題,但是,對它一直沒有明確的界定,作者根據多年的教學實踐,總結出進行雙語教學當中存......

    雙語教學自查報告

    布扎克鄉小學雙語教學自查報告 布扎克鄉小學 2014-4-25 布扎克鄉小學雙語教學自查報告 為了進一步提高雙語教育教學質量,運用科學的、規范的教育教學新理念,方法和手段,確保......

    雙語教學簡報

    四川衛生康復職業學院雙語教學工作會議簡報 2016年7月13日下午,四川衛生康復職業學院雙語教學工作會議于學院一會議室召開,學院領導曾曉奇院長、羅天蔚副院長出席,教務處、護理......

    雙語教學簡論

    雙語教學簡論王本華一、 正確認識雙語教學 雙語(bilingual)是指在某個國家或某個地區有兩個(或兩個以上)民族同時存在,兩種或兩種以上文化共存,可能或必須同時運用兩種語言進行交......

    雙語教學工作總結

    雙語教學工作總結(精選多篇) 學校2014/2014學年第一學期 雙語教學工作總結 本學期我校意識到雙語教學工作的重要性,同時也意識到自己的責任和義務,通過一學期的努力,我校對于嚴......

主站蜘蛛池模板: 特级做a爰片毛片免费看无码| 国产成人亚洲日韩欧美性| 囯产精品一品二区三区| 自拍亚洲一区欧美另类| 亚欧美无遮挡hd高清在线视频| 精品无码av不卡一区二区三区| 色欲av无码无在线观看| 欧美做受视频播放| 久久这里只精品国产免费10| 亚洲精品国产嫩草在线观看东京热| а√天堂中文在线资源库免费观看| av无码人妻波多野结衣| 7777色鬼xxxx欧美色妇| 久久亚洲日韩精品一区二区三区| 人与人性恔配视频免费| 久久久久久久综合综合狠狠| 国产拍揄自揄免费观看| 亚洲va中文慕无码久久av| 好吊妞人成视频在线观看27du| 亚洲粉嫩高潮的18p| 国产69精品久久久久99尤物| 宅女午夜福利免费视频| 一区二区三区在线 | 网站| 国精品人妻无码一区免费视频电影| 精品国产精品久久一区免费式| 成熟丰满熟妇高潮xxxxx视频| 亚洲另类无码专区首页| 日韩国产亚洲欧美成人图片| 十八禁啪啪无遮挡网站| 最新精品国偷自产在线下载| 久久久www成人免费毛片| 国产在线视频精品视频| 波多野结衣50连登视频| 国产精品成人va在线播放| 国产精品视频超级碰| 国产精品线路一线路二| 精品超清无码视频在线观看| 无码精品、日韩专区| 日本少妇被黑人xxxxx| 成在人线av无码免观看麻豆| 无码精品国产va在线观看|