第一篇:雙語教學(xué) 中英文
雙語教學(xué)
現(xiàn)在有人主張在高等院校實(shí)施雙語教育,也就是在高等院校用英語授課。如果這是英語教學(xué)的一部分,應(yīng)該限于外語院校,那樣才有可能,也符合學(xué)習(xí)外語的需要。如果要推廣到一般高等院校,那就不是一個英語教學(xué)的問題,而涉及高等院校的教學(xué)用語問題,是一個國家主權(quán)和民主尊嚴(yán)的問題。解放以后在五十年代我們已經(jīng)徹底消除了高等院校用外語,主要使用英語或英語和漢語夾雜授課,用英語教材這種殖民地教育的殘余現(xiàn)象,難道我們今天要恢復(fù)這種現(xiàn)象?現(xiàn)在崇洋媚外思想有所抬頭,中國人面對中國人說話要用對方不懂的英語,報刊上不斷出現(xiàn)中國人看不懂的英文名稱和術(shù)語,中央領(lǐng)導(dǎo)已經(jīng)嚴(yán)肅地指出這是一種殖民地文化傾向,不明白為什么還要提倡。
Nowadays, some people are holding an idea that bilingual education should be conducted in colleges and universities meaning teaching in English in colleges and universities.If it is a part of English teaching, it is supposed to be limited to foreign schools for that way is more possible and meets the requirements of English learning more.If it has to be extended to common colleges and universities, then it is no longer a matter of English Teaching but a matter of teaching language in colleges and universities, a matter of state sovereignty and national pride.In the 50s after liberation, we have completely eliminated foreign language using in colleges and universities with Chinese or English plus Chinese teaching as the replacement.Are we really restoring this remaining image of colonial education by using English teaching materials? Presents days, more people tend to worship everything foreign than their own.Chinese are talking in English to Chinese and English names and terms are frequently shown on newspapers which most Chinese don’t understand.Chinese central government has seriously pointed out that this is a tendency to colonial culture, so I really can’t see why some people are
第二篇:公司簡介-中英文雙語
公司簡介
深圳大地創(chuàng)想建筑景觀規(guī)劃設(shè)計有限公司,簡稱大地創(chuàng)想(ReasonableFantasyDesign Group)是極具發(fā)展?jié)摿?、?chuàng)新意識的品牌設(shè)計機(jī)構(gòu),由國內(nèi)最具創(chuàng)意和進(jìn)取精神的資深設(shè)計師組成,公司創(chuàng)始人具有海外從業(yè)的背景和國內(nèi)一流設(shè)計院管理經(jīng)驗。提供建筑、景觀、規(guī)劃設(shè)計從方案到施工圖等全套工程設(shè)計咨詢服務(wù)。公司現(xiàn)有簽約設(shè)計師和建筑師、景觀設(shè)計師、城市規(guī)劃師、結(jié)構(gòu)工程師、機(jī)電工程等各類高級專業(yè)技術(shù)人才,在景園、建筑方向有自己的獨(dú)到產(chǎn)品和技術(shù),強(qiáng)調(diào)設(shè)計的原創(chuàng)性和先進(jìn)性;并有能力提供整個設(shè)計產(chǎn)業(yè)鏈的全方位服務(wù),旨在整合本土設(shè)計師的力量,所有業(yè)內(nèi)流行的先進(jìn)設(shè)計理念在這里都能以您能理解的方式表達(dá)、實(shí)踐直至獲得最終的檢驗
Shenzhen Reasonable Fantasy Architecture & Landscape Design and plan Company Limited, which is referred to as Reasonable Fantasy Design Group, is a brand design agency with great potential for development and innovation consciousness.It is composed of creative senior designers with pioneering spirit.The founder of the company has the background of overseas employment and the experience of managing domestic first-class design institute.The company provides architectural, landscape and planning design from concept design to construction drawings with full set of engineering design consultation service.It now has designers and architects, landscape architects, city planners, structural engineers, mechanical and electrical engineering and other types of senior professional designers.We have our own unique products and technologies in the field of landscape and architecture with the emphases on the design originality and advanced technology;It has the capability to provide full range of design services, and it aims to combine local designers and advanced design concepts to represent to you in the way which is easy to understand and practice until the final inspection
核心理念:人本自然,時鑒真知 Core Concept: “Human Basing on Nature, Practice Telling the Truth”
首先,關(guān)于“人本自然”
含義1:以人為本的自然環(huán)境評價標(biāo)準(zhǔn),并不是所有原生的自然環(huán)境都是適合人類生存的,對其進(jìn)行符合人本需求的恰當(dāng)改造是人類天賦的生存權(quán)利,不應(yīng)被自然原教旨主義的狹隘觀點(diǎn)所剝奪。
含義2:人類對生存環(huán)境的改造要本著自然的規(guī)律,不能焚林而獵,涸澤而漁,不然的話,必然適得其反,不但不能改善人類的生存環(huán)境,反而可能招致災(zāi)難性的后果,從而走向“人本”的反面。
含義3:人本身就是自然的一部分,渾然一體,將人與自然割裂開來并不不符合這個世界的真相?!叭吮咀匀弧本褪且讶藲w入自然,然后作為一個高度統(tǒng)一的系統(tǒng)來研究。
First of all, “Human Basing on Nature”
Definition 1:it is standard evaluation of people-oriented natural environment.Not all the original natural environment is suitable for human survival, and the appropriate transformation of the human demand is the survival rights of human, and it shall not be deprived by the narrow view of naturalism.Definition 2: Transformation of the human living environment should be adapted to the laws of nature.It should not seek short-term interests;otherwise it will run against our desire.With that situation it not only reduces the human living environment, but also leads to disastrous consequences and goes to the opposite of “Human Basing on Nature”.Definition 3: Human is part of nature and all contribute to one integrated whole.The separation between human and nature goes against the truth of the world.“Human Basing on Nature” means to bring people into the nature andis treated as a highly unified system to study.其次,關(guān)于“時鑒真知”
含義1:我們的創(chuàng)新是有明確的時間觀念的,所謂新舊本身就是一個相對時間的概念,因此在恰當(dāng)?shù)臍v史條件下提出符合歷史要求的想法或創(chuàng)意是我們創(chuàng)作的目標(biāo),因此我們絕不會因循守舊,也不會天馬行空。
含義2:任何我們提出的想法或?qū)嵺`的事業(yè)都是要接受時間檢驗的,我們有勇氣也有信心面對這樣的檢驗,因為我們總是在做之前就給自己的時鐘上好了弦。
Secondly, Practice Telling the Truth
Definition 1: Our innovation has a clear concept of time, and the so-called “new and old” itself is a relative concept of time.Therefore,our goal is to propose thoughts or ideas that could meet the requirements of the history in the appropriate historical conditions.Thus we will neither follow the beaten track or image without basing the reality.Definition 2: Any idea or practice should be tested by time.and we have the courage and confidence in the face of such a test, because we always do good preparation before doing works.遠(yuǎn)景展望:“大地創(chuàng)想”既有著用新的想法,新的架構(gòu)挑戰(zhàn)傳統(tǒng)設(shè)計模式的宏偉想法,也有著實(shí)現(xiàn)這一想法的具體措施和手段,其中比較有代表性的是我們提出并正在努力實(shí)踐的全過程數(shù)字化三維設(shè)計的技術(shù)手段,以及設(shè)計價值綁定最終實(shí)施結(jié)果的商業(yè)化運(yùn)作試點(diǎn)??偠灾按蟮貏?chuàng)想”是個不乏理想,不遜能力,不缺勇氣,不少業(yè)績的設(shè)計者大聯(lián)盟,現(xiàn)在需要的是信任并欣賞我們的人讓我們踏上 “設(shè)計大滿貫”的第一站.Vision: “ Reasonable Fantasy Design Group ” has not only new ideas, new thought to challenge the traditional design pattern, but also the specific measures and means to implement these ideas.The more representative one is the digital three-dimensional design technological means that we propose and try to practice in the whole process and the commercial pilot in final implementation with design value.In a word, Reasonable Fantasy Design Group is a union full of ability, courage and performance.Now what we need are those who trust us, admire us and give us the chance to show our design ability.強(qiáng)項和優(yōu)勢:
1)擅長從生態(tài)特征、人文視角、建筑與景觀一體化考慮等角度對項目進(jìn)行整體定位研究。全方位整體的規(guī)劃研究并又落到實(shí)處、梳理和整合現(xiàn)有資源,理順發(fā)展與生態(tài)環(huán)境保護(hù)的相互關(guān)系
2)擅長將城市設(shè)計的方法全程介入規(guī)劃設(shè)計全過程,利用規(guī)劃的延續(xù)性,將地塊形象與特色的塑造與整個設(shè)計過程緊密聯(lián)系,將良好的三維形態(tài)控制與用地功能配置結(jié)合在一起,形成一個極具吸引力的而又可持續(xù)的獨(dú)特形象。
3)擅長將景觀規(guī)劃和地區(qū)發(fā)展策略、以及對環(huán)境進(jìn)行有效的評估結(jié)合在一起,使本區(qū)域有更加美好的前景和更具吸引力的景觀。通過加強(qiáng)景觀規(guī)劃占很重要、甚至的龍頭的地位來增強(qiáng)項目整體良好呈現(xiàn)的可實(shí)施性。
Strengths:
1)We are good at studying the overall target of the project from the ecological characteristics, humanistic perspective and the view of the architecture integrated with landscape.We are good at comprehensively planning and studying, then implementing into practical works;we are also good at rationalizing the relationship between development and protection for ecological environment through integrating with existing resources.2)We are good at putting the method of city design into the whole design process.By using continuity of planning, we will link the block’s image and characteristics with whole design process and integrate 3D massing control with the configuration of land use, and finally it will form a very attractive and sustainable unique image.3)We are good at integrating landscape planning and regional planning strategy with effective evaluation of environment, so that the region has a prosperous future and attractive landscape.By strengthening landscape planning and giving the priority to the landscape, we can enhance the implementation of the project overall with good presentation.
第三篇:中英文雙語演講比賽
“雙語之星” 中英文演講比賽策劃書
為豐富學(xué)生課余生活,增強(qiáng)學(xué)生對中英雙語學(xué)習(xí)的重視,激發(fā)學(xué)生運(yùn)用雙語的熱情,在五月舉辦第一屆“雙語之星”中英文演講比賽。具體策劃如下:
一 活動目的“雙語之星”既要求同學(xué)們有較高的英語運(yùn)用能力,能用英語進(jìn)行演講、交流,還要求參賽者有較高的母語運(yùn)作能力
為更好地推動學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的熱情,全面提高我系學(xué)生中英文素質(zhì),激發(fā)同學(xué)們學(xué)習(xí)多種語言的興趣,我系特擬定舉辦本次活動。
二活動具體安排
(一)報名時間:4月3日----4月7日
(二)比賽規(guī)則
比賽采取一輪制,共分三個環(huán)節(jié)
1、自備演講稿,英文(主題已定),限時4分鐘
2、即興演講,中文(現(xiàn)場抽題)限時3分鐘
3、現(xiàn)場答問,評委提問選手即興回答(中英文提問)2分鐘
(三)嘉賓及評委
邀請英語專業(yè)老師,現(xiàn)場指導(dǎo)
(四)評分規(guī)則
采取公平、公正原則
具體分配如下:自備演講10分,即興演講10分,現(xiàn)場答問10分
比賽三個環(huán)節(jié)具體評判標(biāo)準(zhǔn):
演講內(nèi)容:要求緊扣主題,觀點(diǎn)鮮明,內(nèi)容生動,演講結(jié)構(gòu)清晰,論據(jù)充足,邏輯性強(qiáng)
語言表達(dá):要求育嬰準(zhǔn)確,表達(dá)流暢
綜合印象:要求儀表大方,舉止得體,富有表現(xiàn)力
三 比賽流程
1、主持人致開幕詞、介紹來賓
2、主持人介紹比賽規(guī)則評分細(xì)則
3、比賽開始,選手根據(jù)賽前抽簽順序進(jìn)行比賽
4、期間主持人公布分?jǐn)?shù)
5、選手比賽結(jié)束后,邀請評委上臺點(diǎn)評
6主持人宣布比賽結(jié)果
7頒獎(一等獎一名,二等獎一名,三等獎兩名,最佳參與獎一名)
總結(jié):
如今大學(xué)校園里,同學(xué)們?yōu)檫m應(yīng)中國國際化的需要,努力學(xué)習(xí)英語,為今后的就業(yè)和人生發(fā)展奠定堅實(shí)的基礎(chǔ),但是,很多人在英語水平提高的同時,卻忽視了母語的學(xué)習(xí):也有一部分人認(rèn)為只要中文水平提高了,外語水平高低與否都沒關(guān)系,所以在象征性的過了等級考之后就放棄了英語的學(xué)習(xí),這些都是大家概念中的誤區(qū)。
對于此次活動的舉辦,非常成功,因為同學(xué)們的參與度非常高。這就說明了我們同學(xué)對語言素質(zhì)的提高有非常搞的期望,希望此次活動對同學(xué)們有個很好的啟示,在以后的生涯中不要放棄對語言文化的培養(yǎng)。、
第四篇:中英文雙語演講比賽方案
中英文雙語演講比賽方案
青春信念責(zé)任
中英文雙語演講比賽方案
一、活動目的:
為配合我院的第一屆大學(xué)生科技文化節(jié),豐富校園文化生活,推動校園文化建設(shè),濃厚學(xué)術(shù)氛圍,提高學(xué)生綜合素質(zhì),展現(xiàn)當(dāng)代大學(xué)生風(fēng)采。院學(xué)生會學(xué)習(xí)部舉辦“中英文雙語演講比賽”,歡迎全院同學(xué)踴躍報名。
二、演講比賽內(nèi)容:
原創(chuàng):www.tmdps.cn
本次演講比賽分主題演講和即興演講兩部分。
⒈主題演講:
以“青春·信念·責(zé)任”(“··”)為主題,題目自擬。要求內(nèi)容積極向上,思想健康,主題鮮明,選材典型,能夠體現(xiàn)時代要求與大學(xué)生的精神風(fēng)貌。本次活動旨在引導(dǎo)大學(xué)生明確新世紀(jì)肩負(fù)的歷史使命,為實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興而努力學(xué)習(xí),大膽實(shí)踐,奮發(fā)成才。演講者可圍繞時代對青年提出的新要求,以及作為學(xué)院學(xué)生在新形勢下的體會和感悟進(jìn)行演講,(中英文一起)時間約分鐘左右。
⒉即興演講:
主題演講結(jié)束后,每位選手進(jìn)行即興演講,舉辦方將準(zhǔn)備若干詞語,選手根據(jù)隨機(jī)抽取的詞語進(jìn)行即興演講,(中英文一起)時間秒鐘以內(nèi)。
⒊出場順序賽前抽簽決定。
三、演講比賽組織形式
⒈參賽對象:全體在校學(xué)生
⒉組隊方式:各系派出~名選手參加預(yù)賽,并確定一名選手作為本系參賽小組聯(lián)絡(luò)人。
⒊賽制安排:
本次比賽分預(yù)賽和決賽兩個階段,在預(yù)賽中,每位選手須在限定的時間內(nèi)(中英文一起,約分鐘)自由演講,題目自定,評委會將評出優(yōu)秀選手進(jìn)入決賽,所有通過預(yù)賽的選手即取得決賽資格。
四、比賽時間:
初賽:待定
決賽:待定
五、比賽地點(diǎn):
初賽:學(xué)生多功能廳
決賽:學(xué)生多功能廳
六、比賽規(guī)則:
⒈中文、英文演講依次進(jìn)行。
⒉表意明確,健康向上。
⒊中英雙語達(dá)要求口齒清楚,語音標(biāo)準(zhǔn),語調(diào)有節(jié)奏感又不缺乏感情。
⒋舉止大方,表現(xiàn)自然,與觀眾有目光交流。
⒌較強(qiáng)的應(yīng)變能力和溝通能力。
⒍有適當(dāng)?shù)闹w語言。
七、演講比賽活動流程
⒈比賽分初賽、決賽兩個階段。
⒉各系學(xué)生會學(xué)習(xí)部將“青春·信念·責(zé)任”演講比賽參賽人員名單、制定聯(lián)絡(luò)人、年級、班級、聯(lián)系方式等,報至院學(xué)生會學(xué)習(xí)部,時間截至×月×日。
⒊進(jìn)行預(yù)賽,通過預(yù)賽的選手正式進(jìn)入決賽階段。
⒋正式進(jìn)行決賽。
⒌決賽包括現(xiàn)場英文提問,計總成績,演講時間總計不超過分鐘超時扣分。英語提問不得超過分鐘,英語回答不得超過分鐘。
八、評分標(biāo)準(zhǔn)、中英文發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),口語流利,節(jié)奏感強(qiáng);
⒉話題圍繞“青春·信念·責(zé)任”(“··”)的主題,展現(xiàn)當(dāng)代大學(xué)生熱愛祖國,崇尚科學(xué),奮發(fā)成長。
⒊選于自信投入,熱情洋溢:
⒋配以適當(dāng)?shù)闹w語言;
⒌臺風(fēng)自然大方,不怯場;
⒍回答問題積極思考,不急不躁;原創(chuàng):www.tmdps.cn
⒎問題分析解答深刻透徹,見解獨(dú)到,令人耳目一新;
⒏中英文演講時間總計不得超過分鐘,回答問題不超過分鐘,超時扣分;
九、比賽評判及獎項設(shè)置
⒈本次比賽決賽階段邀請學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)和有關(guān)教師擔(dān)任評委,采用~人制評分,依據(jù)思想性、語言、儀表、感染力等方面量化評分。
⒉比賽評出一等獎名,二等獎名,三等獎名,最佳組織獎若干名,對獲獎?wù)邔㈩C發(fā)證書和獎品。
院學(xué)生會學(xué)習(xí)部
第五篇:中英文雙語演講比賽方案
青春信念責(zé)任
中英文雙語演講比賽方案
一、活動目的:
為配合我院的第一屆大學(xué)生科技文化節(jié),豐富校園文化生活,推動校園文化建設(shè),濃厚學(xué)術(shù)氛圍,提高學(xué)生綜合素質(zhì),展現(xiàn)當(dāng)代大學(xué)生風(fēng)采。院學(xué)生會學(xué)習(xí)部舉辦“中英文雙語演講比賽”,歡迎全院同學(xué)踴躍報名。
二、演講比賽內(nèi)容:
本次演講比賽分主題演講和即興演講兩部分。
⒈主題演講:
以“青春·信念。
作為本系參賽小組聯(lián)絡(luò)人。
⒊賽制安排:
本次比賽分預(yù)賽和決賽兩個階段,在預(yù)賽中,每位選手須在限定的時間內(nèi)(中英文一起,約分鐘)自由演講,題目自定,評委會將評出優(yōu)秀選手進(jìn)入決賽,所有通過預(yù)賽的選手即取得決賽資格。
四、比賽時間:
初賽:待定
決賽:待定
五、比賽地點(diǎn):
初賽:學(xué)生多功能廳
決賽:學(xué)生多功能廳
六、比賽規(guī)則:
⒈中文、英文演講依次進(jìn)行。
⒉表意明確,健康向上。
⒊中英雙語達(dá)要求口齒清楚,語音標(biāo)準(zhǔn),語調(diào)有節(jié)奏感又不缺乏感情。
⒋舉止大方,表現(xiàn)自然,與觀眾有目光交流。
⒌較強(qiáng)的應(yīng)變能力和溝通能力。
⒍有適當(dāng)?shù)闹w語言。
七、演講比賽活動流程
⒈比賽分初賽、決賽兩個階段。
⒉各系學(xué)生會學(xué)習(xí)部將“青春·信念·責(zé)任”演講比賽參賽人員名單、制定聯(lián)絡(luò)人、年級、班級、聯(lián)系方式等,報至院學(xué)生會學(xué)習(xí)部,時間截至×月×日。
⒊進(jìn)行預(yù)賽,通過預(yù)賽的選手正式進(jìn)入決賽階段。
⒋正式進(jìn)行決賽。
⒌決賽包括現(xiàn)場英文提問,計總成績,演講時間總計不超過分鐘超時扣分。英語提問不得超過分鐘,英語回答不得超過分鐘。
八、評分標(biāo)準(zhǔn)、中英文發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),口語流利,節(jié)奏感強(qiáng);
⒉話題圍繞“青春·信念·責(zé)任”(“··”)的主題,展現(xiàn)當(dāng)代大學(xué)生熱愛祖國,崇尚科學(xué),奮發(fā)成長。