第一篇:青少年必讀書(shū)系(中學(xué)生必知的古詩(shī)詞(上))_南鄉(xiāng)子
陸游
歸夢(mèng)寄吳檣,水驛江程去路長(zhǎng)。想見(jiàn)芳洲初系纜,斜陽(yáng),煙樹(shù)參差認(rèn)武昌。
愁鬢點(diǎn)新霜,曾是朝衣染御香。重到故鄉(xiāng)交舊少,凄涼,卻恐他鄉(xiāng)勝故鄉(xiāng)。
賞析
淳熙五年(1178年)春二月,陸游自蜀東歸,秋初抵武昌。這首詞是作者在將要到武昌的船中所寫(xiě)的。上片寫(xiě)行程及景色。“歸夢(mèng)寄吳檣,水驛江程去路長(zhǎng)。”寫(xiě)作者只身乘歸吳的船只,雖經(jīng)過(guò)了許多水陸途程,但前路還很遙遠(yuǎn)。陸游在蜀的《秋思》詩(shī),已有“吳檣楚柁動(dòng)歸思,隴月巴云空復(fù)情”之句;動(dòng)身離蜀的《敘州》詩(shī),又有“楚柁吳檣又遠(yuǎn)游,浣花行樂(lè)夢(mèng)西州”之句。屢言“吳檣”,無(wú)非指歸吳的船只。擔(dān)憂前程的遙遠(yuǎn),寄歸夢(mèng)于吳檣,也無(wú)非是表達(dá)歸吳急切的心情,希望船行順利、迅速而已。妙在“寄夢(mèng)”一事,措語(yǔ)新奇,富有想象力,有如李白詩(shī)之寫(xiě)“我寄愁心與明月”。“想見(jiàn)芳洲初系纜,斜陽(yáng),煙樹(shù)參差認(rèn)武昌。”“想見(jiàn)”,是臨近武昌時(shí)的設(shè)想。武昌有江山草樹(shù)之勝,崔顥《黃鶴樓》詩(shī),有“晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲”之句。作者設(shè)想在傍晚夕陽(yáng)中船抵武昌,系纜于洲邊上,必然能看見(jiàn)山上山下,一片煙樹(shù)參差起伏的勝景時(shí)的情景。單單一個(gè)“認(rèn)”字,便見(jiàn)是歸途重游,已有前游印象,可以對(duì)照辨認(rèn)。這三句,寫(xiě)景既美,又切武昌情況;用筆貼實(shí)凝煉,而又靈活有情韻。
下片抒情。“愁鬢點(diǎn)新霜,曾是朝衣染御香。”上句自嘆年老,是年五十四歲;下句追思曾為朝官,離開(kāi)朝廷已經(jīng)很久。這次東歸,是奉孝宗的召命,念舊思今,一樣是前程難卜,感情復(fù)雜,滋味當(dāng)然不會(huì)好受。“朝衣”事,是從賈至《早朝大明宮呈兩省僚友》“劍珮聲隨玉墀步,衣冠身惹御爐香”、岑參《寄左省杜拾遺》“曉隨天仗入,暮惹御香歸”中演化而出。下面三句,與上片結(jié)尾相同,也是運(yùn)用了設(shè)想的手法。作客思鄉(xiāng),本是詩(shī)人描寫(xiě)晉王贊詩(shī):“人情懷舊鄉(xiāng),客鳥(niǎo)思故林。”唐李商隱詩(shī):“人生豈得長(zhǎng)無(wú)謂,懷古思鄉(xiāng)共白頭。”陸游在蜀,也有思鄉(xiāng)之句,如“久客天涯憶故園”、“故山空有夢(mèng)魂歸”等。這時(shí)作者在還鄉(xiāng)途中,忽然想起:“重到故鄉(xiāng)交舊少,凄涼,卻恐他鄉(xiāng)勝故鄉(xiāng)”。意境新奇。這個(gè)意境,似源于杜甫《得舍弟消息》詩(shī):“亂后誰(shuí)歸得?他鄉(xiāng)勝故鄉(xiāng)。”但杜甫說(shuō)的是故鄉(xiāng)遭亂,欲歸不得,不如在他鄉(xiāng)暫且安身,是對(duì)過(guò)去之事的比較;陸游說(shuō)的是久別回鄉(xiāng),交舊多死亡離散的變化,怕比客居他鄉(xiāng)所引起的寂寞與傷感更大,是對(duì)未來(lái)之事的顧慮。語(yǔ)句相同,旨趣不同,著了“卻恐”二字,更覺(jué)得這不是簡(jiǎn)單的沿襲。這未必就等于黃庭堅(jiān)所說(shuō)的“脫胎換骨”,而更可能是對(duì)各自生活感受的不謀而合。這種想歸怕歸的心情,內(nèi)心是矛盾的,所以陸游到家之后,有時(shí)有“孤鶴歸飛,再過(guò)遼天,換盡舊人”、“又豈料如今余此身”(《沁園春》)之嘆;有時(shí)又有“營(yíng)營(yíng)端為誰(shuí)”、“不歸真?zhèn)€癡”之喜。
第二篇:青少年必讀書(shū)系(中學(xué)生必知的古詩(shī)詞(上))_牡丹
李商隱
錦幃初卷衛(wèi)夫人,繡被猶堆越鄂君。
垂手亂翻雕玉佩,折腰爭(zhēng)舞郁金裙。
石家蠟燭何曾剪,荀令香爐可待熏?
我是夢(mèng)中傳彩筆,欲書(shū)花葉寄朝云。
詩(shī)文賞析
這首題名《牡丹》的七律詩(shī)是詠懷詩(shī),借詠牡丹抒發(fā)詩(shī)人對(duì)意中人的愛(ài)慕、相思之情。借絕色艷姝來(lái)比擬,以花寫(xiě)人,并暗示意念中的情人如花似玉。
首聯(lián)是單株牡丹的特寫(xiě)圖。衛(wèi)夫人指春秋時(shí)衛(wèi)靈公的夫人南子,以美艷著稱。據(jù)《典略》載:孔子回到衛(wèi)國(guó),受到南子接見(jiàn)。南子在錦帷中,孔子北面稽首,南子在帷中回拜,環(huán)珮之聲璆然。這里借用故典,以錦帷乍卷、容顏初露的衛(wèi)夫人形容牡丹初放時(shí)的艷麗奪目含羞嬌艷。據(jù)《說(shuō)苑?善說(shuō)篇》記載,鄂君子皙泛舟河中,劃槳的越人唱歌表示對(duì)鄂君的愛(ài)戴,鄂君為歌所動(dòng),揚(yáng)起長(zhǎng)袖,舉繡被覆之。詩(shī)人將牡丹的綠葉想象成鄂君的繡被,將牡丹花想象成繡被覆蓋的越人,傳神地描繪初開(kāi)的牡丹花在綠葉的簇?fù)碇絮r艷的風(fēng)采。“猶堆”二字刻畫(huà)花苞初盛時(shí)綠葉緊包的形狀,與“初卷”相呼應(yīng)。
頷聯(lián)展示牡丹隨風(fēng)搖曳時(shí)的綽約豐姿。垂手、折腰都是舞名,亦指舞姿。王佩指舞女身上佩戴的玉制飾物;郁金裙指郁金草染色的裙。這兩句以舞者翩翩起舞時(shí)垂手折腰,佩飾翻動(dòng),長(zhǎng)裙飄揚(yáng)的輕盈姿態(tài)來(lái)作比喻,牡丹花葉在迎風(fēng)起舞時(shí)起伏翻卷,搖曳多姿的形象。
前兩聯(lián)重在描繪牡丹靜中的形態(tài),頸聯(lián)具體地描寫(xiě)了牡丹的色香。“石家蠟燭何曾剪”形容牡丹的顏色像燃燒著的大片燭火,卻無(wú)須修剪燭芯。“何曾剪”西晉石崇豪奢至極,用蠟燭當(dāng)柴,燭芯自不必剪。“荀令香爐可待熏”是說(shuō)牡丹的芳香本自天生,豈待香爐熏烘。荀令即荀,曾守尚書(shū)令。曹操所有軍政之事均與他協(xié)商,呼之荀令君。據(jù)說(shuō)他到人家,坐處三日香。舊時(shí)衣香皆由香爐熏成,荀令自然身香,所以說(shuō)“可待熏”。
詩(shī)人陶醉于國(guó)色天香。他恍惚夢(mèng)見(jiàn)了巫山神女,盼望她傳授一支生花彩筆,將思慕之情題寫(xiě)在這花葉上,寄給巫山神女。夢(mèng)中傳彩筆,見(jiàn)《南史?江淹傳》:“(俺)嘗宿于冶亭,夢(mèng)一丈夫自稱郭璞,謂淹曰:‘吾有筆在卿處多年,可以見(jiàn)還。’淹乃探懷中得五色筆一以授之,爾后為詩(shī),絕無(wú)美句。時(shí)人謂之才盡。”這里反其意而用之,表明詩(shī)人心搖神蕩的興奮激動(dòng)之情。
這首詩(shī)構(gòu)思巧妙,借物比人,又以人擬物,借衛(wèi)夫人、越人、貴家舞伎、石家燃燭、荀令香爐等故事描寫(xiě)牡丹花葉的風(fēng)姿綽約、艷麗色彩和馥郁香味,使牡丹的情態(tài)畢現(xiàn)。最后詩(shī)人突發(fā)奇想,欲寄牡丹花葉于巫山神女。明寫(xiě)牡丹,暗頌佳人,一實(shí)一虛,別具一格,令人回味無(wú)窮。
第三篇:青少年必讀書(shū)系(中學(xué)生必知的古詩(shī)詞(上))_春夢(mèng)
岑參
洞房昨夜春風(fēng)起,遙憶美人湘江水。
枕上片時(shí)春夢(mèng)中,行盡江南數(shù)千里。
賞析
俗語(yǔ)說(shuō):日有所思,夜有所夢(mèng)。我們思骨肉,念朋友,懷家鄉(xiāng),憶舊游,往往形于夢(mèng)寐。這么一件人人都會(huì)在日常生活遇到的小事,經(jīng)過(guò)詩(shī)人們的藝術(shù)處理,就會(huì)成為動(dòng)人的形象,能夠更深刻和真摯地表達(dá)出內(nèi)心所蘊(yùn)藏的感情,使讀者感到親切和喜愛(ài)。岑參這首詩(shī),就是寫(xiě)夢(mèng)而很成功的作品。
這首詩(shī)的前兩句寫(xiě)夢(mèng)前之思。在深邃的洞房中,昨夜吹進(jìn)了春風(fēng),可見(jiàn)春天已經(jīng)悄悄地來(lái)到。春回大地,風(fēng)入洞房,該是春色已滿人間了吧,可是深居內(nèi)室的人,感到有些意外,仿佛春天是一下子出現(xiàn)了似的。季節(jié)的更換容易引起感情的波動(dòng),尤其當(dāng)寒冷蕭索的冬天轉(zhuǎn)到晴和美麗的春天的時(shí)候。面對(duì)這美好的季節(jié),怎么能不懷念在遠(yuǎn)方的美人呢?在古代漢語(yǔ)中,美人這個(gè)詞,含義比現(xiàn)代漢語(yǔ)寬泛。它既指男人,又指女人,既指容色美麗的人,又指品德美好的人。在本詩(shī)中,大概是指離別的愛(ài)侶,但是男是女,就無(wú)從坐實(shí)了。因?yàn)樵?shī)人既可以寫(xiě)自己之夢(mèng),那么,這位美人就是女性。也可以代某一女子寫(xiě)夢(mèng)。那么,這位美人就是男性了。這是無(wú)須深究的。總之,是在春風(fēng)吹拂之中,想到在湘江之濱的美人,相距既遠(yuǎn),相會(huì)自難,所以更加思念了。
后兩句寫(xiě)思后之夢(mèng)。由于白天的懷想,所以夜眠洞房,因憶成夢(mèng)。在枕上雖只片刻功夫,而在夢(mèng)中卻已走完去到江南(即美人所在的湘江之濱)的數(shù)千里路程了。用“片時(shí)”,正是為了和“數(shù)千里”互相對(duì)襯。這兩句既寫(xiě)出了夢(mèng)中的迷離惝恍,也暗示出平日的密意深情。換句話說(shuō),是用時(shí)間的速度和空間的廣度,來(lái)顯示感情的強(qiáng)度和深度。(宋晏幾道《蝶戀花》云:“夢(mèng)入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。”即從此詩(shī)化出。)在醒時(shí)多年無(wú)法做到的事,在夢(mèng)中片時(shí)就實(shí)現(xiàn)了,雖嫌迷離,終覺(jué)美好。誰(shuí)沒(méi)有這種生活經(jīng)驗(yàn)?zāi)兀吭?shī)人在這里給予了動(dòng)人的再現(xiàn)。
第四篇:青少年必讀書(shū)系(中學(xué)生必知的古詩(shī)詞(上))_望江南
歐陽(yáng)修
江南蝶,斜日一雙雙。身似何郎全傅粉,心如韓壽愛(ài)偷香,天賦與輕狂。
微雨后,薄翅膩煙光。才伴游蜂來(lái)小院,又隨飛絮過(guò)東墻,長(zhǎng)是為花忙。
賞析
這是一首以蝴蝶為吟誦對(duì)象的詠物詞。開(kāi)頭兩句寫(xiě)雙雙對(duì)對(duì)的江南蝴蝶在傍晚的陽(yáng)光下翩翩飛舞。“身似何郎全傅粉”,何郎,何晏。《世說(shuō)新語(yǔ)?容止》:“何平叔(晏)美姿儀,面至白,魏明帝疑其傅粉,正夏月與熱湯餅,既啖,大汗出,以朱衣自拭,色轉(zhuǎn)皎然。”此句以人擬蝶,以何郎傅粉喻蝶的外形美。蝶翅和體表生有各色鱗片和叢毛,形成各種花斑,表面長(zhǎng)著一層蝶粉,仿佛是經(jīng)過(guò)精心涂粉裝扮的美男子。“心如韓壽愛(ài)偷香”,據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ)?惑溺》與《晉書(shū)?賈充傳》載,“韓壽美姿容。賈充辟為司空掾。充少女賈午見(jiàn)而悅之,使侍婢潛通音問(wèn),厚相贈(zèng)結(jié),壽逾垣與之通。午竊充御賜西域奇香贈(zèng)壽。充僚屬聞其香氣,告于充。充乃考問(wèn)女之左右,具以狀對(duì)。充秘之,遂以女妻壽。”此處也是以人擬蝶,以韓壽偷香喻指蝴蝶依戀花叢、吸吮花蜜的特性。典故隨意拈來(lái),妙筆天成,運(yùn)用得極其生動(dòng)、貼切。“傅粉”、“偷香”,從外形與內(nèi)質(zhì)兩方面概寫(xiě)了蝴蝶的美貌與特性,這兩句為整首詞的詞眼。接著一句“天賦與輕狂”,挽住上片,又啟迪下片。“輕狂”者,情愛(ài)不專(zhuān)
一、恣情放浪也。
下片就“輕狂”二字生發(fā),先寫(xiě)傍晚下了一場(chǎng)小雨,雨一停,浪蝶便度翠穿紅地忙乎起來(lái)。“薄翅膩煙光”一句體物入微,狀寫(xiě)精妙,選詞用字準(zhǔn)確、熨貼。蝴蝶的粉翅是薄而有些透明的,當(dāng)它沾上雨水之后,翅上的“粉”便變“膩”了。“煙光”指的是雨后的晚晴夕照。斜陽(yáng)透過(guò)沾水發(fā)膩的粉翅,顯得朦朦朧朧,宛似籠罩在一片縹緲的煙霧之中了。輕狂的蝴蝶自有輕狂的朋侶“游蜂”、“飛絮”相伴。蝴蝶伴隨狂蜂、飛絮到處宿粉棲香,“長(zhǎng)是為花忙”。結(jié)句回應(yīng)了上片的“天賦與輕狂”,以“為花忙”的具體意象點(diǎn)出“輕狂”。“花”字意蘊(yùn)雙關(guān),亦物亦人。全詞一縱一收,上下關(guān)合,聯(lián)密而自然。
歐陽(yáng)修這首詠蝴蝶詞,既切合蝶的外形與內(nèi)質(zhì),又不單單滯留在蝶的本身,而是以擬人化手法,將蝶加以人格化,亦蝶亦人,借蝶詠人,通過(guò)何郎傅粉與韓壽偷香的故事,維妙維肖地把蝶與人的“天賦與輕狂”、“長(zhǎng)是為花忙”的特點(diǎn)巧妙地綰合起來(lái),將何郎、韓壽的稟賦一古腦兒傾注在專(zhuān)以粉翅搧情、以戀花吮蜜為營(yíng)生的浪蝶身上,把自然的動(dòng)物性與社會(huì)的人性融合為一體,在蝴蝶的形象中集中了風(fēng)流浪子眠花臥柳、尋歡作樂(lè)的種種屬性,蝶就成為活脫脫的輕狂男子的化身。反過(guò)來(lái),作者又含蓄地諷刺了那些輕狂男子身上過(guò)多的動(dòng)物屬性。
第五篇:青少年必讀書(shū)系(中學(xué)生必知的古詩(shī)詞(上))_如夢(mèng)令
李清照
常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。
譯文
我曾經(jīng)記得在那臨水的亭臺(tái),時(shí)近傍晚,喝醉了酒不知回去的道路。
待到游興盡了,回舟已晚,船兒誤入荷花荷葉深處。
怎么劃出去,怎么劃出去,槳聲笑語(yǔ)驚起了河灘上的歐鷺。
賞析
這支小令通過(guò)女詞人由沉醉晚歸、誤入荷叢、驚起歐鷺等情節(jié),表現(xiàn)了她的閑適心情和風(fēng)雅情懷;同時(shí)在講究禮教、女子受到嚴(yán)格禁錮的北宋時(shí)期,她能夠大膽出游,甚至沉醉遲歸,多少能表現(xiàn)她蔑視封建禮教的精神。
全詞只有三十三個(gè)字,但景物具體生動(dòng):水亭、歸舟、醉人、紅荷、銀歐、白鷺、晚霞,構(gòu)成一幅生動(dòng)絢麗的碗歸圖。