久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

英文商務信函模版[合集5篇]

時間:2019-05-13 15:46:11下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《英文商務信函模版》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英文商務信函模版》。

第一篇:英文商務信函模版

英文商務信函模版(本商務英語課程所涉及信函)

一、信封的書寫

1、發信人的姓名地址寫在左上角或信封背面。

2、收信人姓名地址寫在信封中間;姓名先寫,然后由小到大寫地址;姓名單獨占一行,地址可占二或三行等;收信人姓名前加頭街。

本書中信封書寫如下:

1)信封模版:

發信人姓名、地址

Michelle Sussman(姓名)West Main Street(門牌)

Coshocton, NY 11222(鎮-市-郵編)

August 3, 2010

收信人姓名地址

Dr.Linda Peters, Director(姓名,職位)

County General hospital(如有公司名稱則寫公司名稱)

Route 97(門牌)

Callicoon, NY 11203(鎮-市-郵編)

2)正文模版(投訴信、索賠信或理賠信等)

Dear_______,I am.(自我介紹)I feel bad to trouble you but I am afraid that I have to make a complaint about_______.The reason for my dissatisfaction is ______________(總體介紹).In the first place,_________________________(抱怨的第一個方面).In addition, ____________________________(抱怨的第二個方面).Under these circumstances, I find it ___(感覺)to ____________________________(抱怨的方面給你帶來的后果).I appreciate it very much if you could_______________________(提出建議和請求), preferably __________(進一步的要求), and I would like to have this matter settled by ______(設定解決事情最后期限).Thank you for your consideration and I will be looking forward to your reply.Yours sincerely(這個必須有)

Michelle Sussman(姓名)

二、其他一般商務信函

信封:

日期(右上角)August 1, 2010 收信人姓名、地址

Mr.Micheal Jensen(姓名)

893 Draper Lane(門牌)

Milwaukee, Wisconsin 53214(市-州-郵編)

正文:

Dear Mr.Jense.Probaly_________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________

Sincerely,(這個必須有)

Golden-C Jewelers(公司名稱)

Len Stroder(姓名)

Customer Service(職務)

第二篇:英文商務信函格式

英文商務信函格式

您的商務信函寫作能力直接影響到買家對您公司的評估。您給他的每一份信函、郵件或者傳真,都代表著您公司的形象,顯示您公司的水平和實力,同時,相信您也一定是用這種方式來評估和了解您的買家。所以,商務信函寫作決定了您能否以專業的方式跟買家進行有效的溝通,在您的業務往來中占據著舉足輕重的地位。

商務信函寫作前言

作為一家外貿出口企業,您必須經常跟您的國外客商打交道。因而,各種商務信函的寫作成了您工作中的一個重要部分。您是否有這樣的感受,花費了大量的時間和精力,對自己所寫的信件是否專業、是否符合通常的規范卻沒有十足的把握。在本手冊里,我們將為您介紹商務信函寫作的基本知識和技巧,相信對您的工作具有很高的參考價值。

商務信函的重要性

也許你會問“商務信函真的這么重要嗎”?

是的,答案是肯定的。

讓我們一起來看看以下的調查結果。

當買家和供應商從互相并不了解的基礎上開始進行業務聯系時,買家通常是怎樣來評估跟他聯系的供應商的呢?

[參考全美最暢銷的貿易書籍“Building an Import-Export Business”] 以下5個方面是買家最關心的:

供應商如何回復買家的郵件?

供應商網上的簡介和/或目錄是否做得專業?

當買家詢問信息時,供應商是否完整答復所有問題?

供應商的信頭是否寫明了公司地址和傳真號碼?

供應商如何答復買家提出的要求?

供應商多久做出答復?

供應商是否愿意對產品進行修改?

買家詢問多個問題時,供應商是否答復所有的問題?

供應商的信用如何?

供應商的銀行信用記錄如何?

供應商銀行帳戶開立的年數?

大致的通常收支情況?

銀行給供應商的貸款額度?

銀行對供應商的帳戶情況是否滿意?

供應商貿易往來的信用如何?

合作者與該供應商的合作年數? 供應商可承受多大的定單?

交貨是否及時?

是否能準確地完成定單?

供應商是否使用了標準質量管理認證體系?

比如ISO 9000、ISO 14,000(環境)、Hazard Analysis at Critical Points(適用于出口美國的海產品)

由此可見,您的商務信函寫作能力直接影響到買家對您公司的評估。您給他的每一份信函、郵件或者傳真,都代表著您公司的形象,顯示您公司的水平和實力,同時,相信您也一定是用這種方式來評估和了解您的買家。所以,商務信函寫作決定了您能否以專業的方式跟買家進行有效的溝通,在您的業務往來中占據著舉足輕重的地位。

商務信函的基本結構

傳統信件

這里我們介紹一種商務信函中最通用的格式-齊頭式。主要特征就是每行均從左邊頂格寫,常常采用開放式的標點方式,即除了信文部分,其它部分在必要時才使用標點。信中各段落之間均空一行。

1、信頭 The heading

信頭就是指書信中發信人的地址和發信的日期等。

通常情況下,公司都會專門印制帶有信頭的信箋紙,包括發信人的姓名,地址,電話,傳真等。當我們撰寫傳統信件時,直接使用這種信箋紙就可以。

2、編號(寫信人的名字縮寫)和日期 The sender name and the date

這部分內容是為了方便今后查詢信件用的。

3、封內地址 The inside address

這里就是指收信人的姓名和地址,一般寫在信箋的左上方。收信人名稱地址的格式和信頭的格式相同,但必須把收信人的姓名一并寫出。另外,如果不是完全公事化的書信往來,或者已經從公事的關系漸漸發展成為帶有私人性質的友好信件往來,由于稱呼這一欄的內容已經說明了收信人的身份,所以可以不必填寫封內地址。

4、事由 The subject heading

事由也就是我們通常說的主題,可以直接寫明信件的重點,讓人不必讀完全信才了解到信的內容。所以事由要寫得簡明扼要。

5、稱呼 The salutation

指對收信人的一種稱呼。

較常使用的有Dear Sirs, Dear Madam, Dear Mr.XX,。稱呼后面的標點,一般使用逗號。稱呼里的第一個字母要大寫。

6、開頭語 The open sentences

開頭語沒有統一的格式,但習慣上先用客套的語句把收到對方來信的日期,主題及簡單內容加以綜合敘述,使對方一目了然這是答復哪一封去信的。如果是第一次通信,也可以利用開頭語作必要的自我介紹,并表明目的要求。開頭語一般與正文分開,自成一節,要求簡單明了。

7、正文 The body of the letter

信的主體。一封信件的優劣,完全要看正文寫的好或壞。我們會在后面繼續討論寫作商務信函的一些技巧、規則。

8、結尾語 The complimentary close

結尾語一般用來總結文本所談的事項,提示對收信人的要求,如“希望來信來函定貨”,“答復詢問”等,另外也附加一些略帶客套的語氣。正文結束后,另起一段寫結尾語。

9、結束語 The complimentary close

結束語是結束信函時的一種客套,應該與前面的稱呼相呼應。例如:“Sincerely,” “Best Regards, ”or “Yours Truly,”.結束語寫在結尾語下隔一行,只有第一個字母大寫,后面加逗號。

10、簽名 The signatrue

寫在結束語的下面,簽上寫信人的名字。如果是傳統的信件,寫信人最好親筆簽上您的名字,因為用印章的話,說明該信件并非本人親自過目,只是通函而已,不為人重視。簽名的下面,最好寫上發信人的職位。

11、附件 Enclosure

如果信中有附件,應在左下角注明Encl.或Enc.。

例如:

Encls: 2 Invoices Enc.: 1 B/Lading |||

電子郵件

眾所周知,電子郵件即E-mail是如今我們做電子商務使用最普遍的一種聯系手段。電子郵件使用方便,信息傳遞迅速高效,且非常節省成本。但是E-mail的撰寫也并不是一件很容易的事情。您知道,當一封E-mail發送出去后,只要收信人在線,他可以幾分鐘內就收到。所以,在您發送前,必須要檢查一下您所寫的內容是否正確合適,因為一旦您點擊了發送鍵后,您就再也無法將其收回了。

通常我們理解E-mail的撰寫風格可以比傳統的信件,傳真等稍加隨便一點。但是我們在這里還是要建議大家,即便是寫E-mail,由于是談論公事,所以還是采用正式嚴肅的風格。尤其當您是第一次跟收信人聯系的話,正式的商務信函能讓您留給對方非常專業的印象。

1、收信人的郵箱

2、發信人的郵箱

3、寫信日期

寫日期時,請注意以下幾點:

a.年份要寫完整,不能用03代替2003。b.月份要寫英文名稱,不能用數字來代替,如31/3/03 不能在正式的信件中出現。但是可以用英文縮寫,比如用Aug.代替August。

4、時間

5、主題

6、稱呼

7、正文

8、結束語

9、簽名

10、聯系方法

這部分內容要完整,包括寫信人姓名、職位、公司名稱以及聯系方法(地址、電話、傳真、郵箱、網址)。寫地址時請注意:一般來說,門牌號和街道名稱之間不用逗號點開,但城市名稱和國家名稱之間一定要用逗號。您可以在自己的郵箱系統中事先做好一個模板。每次寫信只要選擇這個模板,信件會自動顯示這些內容。

商務信函寫作的要點

寫作商務信函并不要求您使用華麗優美的詞句。所有您需要做的就是,用簡單樸實的語言,準確的表達自己的意思,讓對方可以非常清楚的了解您想說什么。圍繞這一點,我們總結了幾方面的內容,希望對您寫作商務信函有借鑒作用。

1、口語化 每一封信函的往來,都是您跟收信人彼此之間的一次交流。人都是感性的,所以您需要在您的信函里體現感性的一面。然而很多人都有一種誤解,以為寫作商務信函就應該用一種特殊的“生意腔”,于是把一封本來應該是熱情而友好的信函寫得呆板而死氣沉沉。他們寧愿寫“Your letter has been received”,“Your complaint is being looked into”而不是“I have received your letter”或者“We are looking into your complaint”。其實我們簡單的來理解一下,每次信函的往來不就是跟對方進行了一次交談嗎?只不過是把交談的內容寫到了紙上而已。多用一些簡單明了的語句,用我/我們做主語,這樣才能讓我們的信函讀起來熱情,友好,就象兩個朋友之間的談話那樣簡單,自然,人性化。

想象一下,如果您由于無法準時交貨而在電話上跟您的合作伙伴表示歉意時,您會怎么說?我想您會說“I am sorry we cannot deliver the goods today”。既然在電話中您會這樣說,為什么在信件中要改成“It is regretted that goods cannot be delivered today”?放棄這種所謂的“生意腔”吧,讓您的信也象談話那樣簡單,自然,人性化。

2、語氣語調

由于您寫的信函都是有其目的性的,所以您信函里所采用的語氣語調也應該符合您的目的。在寫之前先不妨仔細考慮一下,您寫這封信函是想達到一個什么樣的目的,您希望對收信人產生一種怎樣的影響呢?是歉意的,勸說性的,還是堅決的,要求性的。這完全可以通過信函中的語氣語調來表現。

3、真誠 不管是生活中的交往還是生意上的合作,真誠是最重要也是最基礎的,所以您的信函也必須能夠充分體現您的真誠。不管說什么,都要帶著您的誠意去說。把寫好的信函拿起來讀一遍,確保如果此時對方正在電話中與您通話,他一定能夠感受到您的自然和真誠。

4、直接

跟您一樣,您的合作伙伴們每天都要閱讀大量信函文件。所以,信函一定要寫得簡明扼要,短小精悍,切中要點。如果是不符合主題或者對信函的目的不能產生利益的內容,請毫不留情的舍棄它們。因為這些內容不僅不能使交流通暢,反而會混淆視聽,非但不能讓讀者感興趣,反而會讓他們惱火,產生反感。

5、禮貌

我們這里所說的禮貌,并不是簡單用一些禮貌用語比如your kind inquiry, your esteemed order等就可以的。而是要體現一種為他人考慮,多體諒對方心情和處境的態度。如果本著這樣的態度去跟別人交流,那么就算您這次拒絕了對方的要求,也不會因此失去這個朋友,不會影響今后合作的機會。

特別要注意,當雙方觀點不能統一時,我們首先要理解并尊重對方的觀點。如果對方的建議不合理或者對您的指責不公平時,請表現一下您的高姿態,您可以據理力爭,說明您的觀點,但注意要講究禮節禮貌,避免用冒犯性的語言。

還要提醒一點,中國人有句話叫做“過猶不及”。任何事情,一旦過了頭,效果反而不好。禮貌過了頭,可能會變成阿諛奉承,真誠過了頭,也會變成天真幼稚。所以最關鍵的還是要把握好“度”,才能達到預期的效果。

6、簡潔

就象前面提到的,要用簡潔樸實的語言來寫信函,讓您的信函讀起來簡單,清楚,容易理解。用常見的單詞,避免生僻或者拼寫復雜的單詞。一個單詞可以表達,就不要用詞組。多用短句,因為短句更容易理解。少用“and”,“but”,“however”,“consequently”這些讓句子變得冗長的連詞。在同一封信函里,不要使用多個相同含義的單詞。比如,您前面寫了“goods have been sent”,那后面再提到這件事時就不要再用其他單詞如“forward”“dispatch”等。因為這樣寫會誤導您的讀者無謂地去考慮這些詞之間是否另有含義。

8、精確

當涉及到數據或者具體的信息時,比如時間,地點,價格,貨號等等,盡可能做到精確。這樣會使交流的內容更加清楚,更有助于加快事務的進程。

9、針對性

請在郵件中寫上對方公司的名稱,或者在信頭直接稱呼收件人的名字。這樣會讓對方知道這封郵件是專門給他的,而不是那種群發的通函,從而表示對此的重視。當然,如果您無法確定收信人的名字,那就在稱呼一欄里寫“Dear Sirs” or “Dear Sir or Madam”。

10、語言樸實

前面我們說過,商務信函不需要用華麗的詞句。根據西方的語言習慣,他們更愿意使用簡練而樸實的語言。所以當我們跟西方人進行商務溝通時,也要盡量避免華麗復雜的詞句。比如“We look forward to a bright and glorious future of cooperation”,就不如直接寫成“We hope to have the opportunity to work together with you in the future.”,這樣才更加符合西方人的語言習慣。

11、回復迅速及時

給買家的回復,千萬要迅速及時。因為買家通常只看最先收到的幾封回復,從中去選擇合適的供應商。如果您的回復不夠及時,就可能因為搶不到先機而失去商機。

12、標題

這一點是特別針對寫電子郵件的。也許很多人都沒有意識到,事實上,E-mail的標題是很重要的一個部分,您的郵件給對方的第一個印象就是通過標題來完成的。如果標題沒有內容,看起來象群發的垃圾郵件的話,很多買家就會直接刪除。比如這樣的標題“How are you?”,“Can we work together?”,建議您改成“Proposal: Bright Ideas Imports--Zhejiang Textile's Partnership Opportunity”或者“Introduction: Our Product Offerings for Bright Ideas Imports.”這樣您的郵件會顯得更加專業。

13、校對

寫完之后,一定要檢查。最基本是要確保拼寫和語法正確,然后檢查一下您所提供的事實,數據等是否有錯。我們都會犯錯,但即使在您的信函里有一個極小的失誤,也可能會破壞您在溝通方面的可信度,并使人對您表達的其他信息投下懷疑的陰影。

最后,通篇讀一下您的信函,對照前面提到的所有規則,您的信函都符合要求了嗎?

商務信函案例分析

很顯然,這封郵件有很多缺點,首先語句呆板,嚴重的“生意腔”使郵件毫無生氣。句子長而亂,含義模糊。沒有提供足夠的資料來支持自己的論點。更糟糕的是,措辭冒昧,極不禮貌。針對這些不足,我們再來看一下另一個版本。

現在您覺得好多了吧!我們說過,即使這次不能滿足對方的需求,只要我們處理得當,還是可以保留住潛在合作的機會。有時候,信函的作用就是這么重要。

第三篇:商務英文信函格式

商務英文信函格式大全

【wtojob.com 國際商貿人才門戶-世貿人才網 2006-05-31】 【字體:放大 縮小】

商務信函書信是日常生活中常用的文體,是用以交涉事宜、傳達信息、交流思想、聯絡感情、增進了解的重要工具。書信一般可分為商務信件或公函(Business Letter or Official Correspondence)和私人信件(Private Letter)兩大類。值得注意的是,英語 書信的寫法與漢語書信有一些明顯區別,應特別加以區分。英語 書信通常包括下面幾個組成部分:信端、信內地址、稱呼、正文、結束語、簽名、附件、再啟等。下面我們將逐個進行介紹。

1、商務信函信端(Heading)

信端即信頭,一般包括寫信人的地址和寫信日期。一些正式信函的信端還包括發信人或單位的電話號碼、電報掛號、電傳、傳真和郵政編碼等。西方國家中有些信端甚至還有單位負責人的姓名、職務和職稱等。信端的目的是使收信人一看便知道書信來自何處,何時發出,便于復信和查閱。用一般的信紙寫信時,信端應寫在信紙的右上角,若字數較多,可從信紙中間或偏右的地方寫起。若字數較少,可適當多向右移一些,使整個信端的重心落在右上角。

商務信函信端的寫法主要有并列式和斜列式兩種。從目前情況來看,前者更為常用。采用并列式時,每行開頭要左對齊;采用斜列式時,每行開頭逐次向右移二三個字母的距離。例如:

(1)并列式

Fuxing Street

Haidian District

Beijing

Post Code: 100035People’s Republic of China

Tel: 63211234

Aug.20, 2004

(2)斜列式(Indented Form)Fuxing Street

Haidian District

Beijing

Post Code: 100035

People’s Republic of China

Tel: 63211234

Aug.20, 2004

寫信端時,先寫發信人的地址,地點的名稱按由小到大的順序排列,然后是其它項目和發信日期。具體次序是:第一行寫門牌號和街名;第二行寫區名、市(縣)名、省(州、邦)名,往國外寄的信,還要寫上國家的名稱;國家名稱的前面加上郵政編碼,其后可寫上電話號碼,最后一行寫發信日期。如果寫信人的地址是機關單位的名稱,則將其作為第一行。如果寫信人的單位沒有門牌號碼和街名,則第一行可寫上所在班級或專業組的名稱;第二行寫系、科、室名稱;第三行寫學校名稱;第四行寫市(縣)、省(州)名稱;然后再寫郵政編碼、國名、電話號碼、發信日期等項。

如果使用標點符號,則在每行末尾加逗號,最后一行的末尾加句號。但當前的信件中行末大都不加標點符號,但在每行之內該用標點符號的地方,仍要用標點。特別要注意的是,門牌號碼和街名之間要加逗號。月份和日期之間不可用逗號。在西方國家,城市名稱之后往往寫有字母或數字(如 New York, 103),表示城市的郵政編碼。

關于發信日期的寫法,應注意以下幾點:

①年份應完全寫出,不能簡寫。

②月份要用英文名稱,不要用數字代替。

③月份名稱多用公認的縮寫式。但 May, June, July, 因為較短,不可縮寫。

④寫日期時,可用基數詞1,2,3,4,5,??28,29,30,31等,也可用序數詞 lst, 2nd, 3rd, 4th, 5th, ??28th, 29th, 30th, 31lst等。但最好用基數詞,簡單明了。

日期可有下列幾種寫法:

① Oct.20, 2004

② 10 May., 2004

③ 3rd June, 2004

④ Sept.16th, 2004

其中,①最為通用。

2、商務信函信內地址(Inside Address, Introductory Address)

信內地址收信人的姓名和地址,寫在信紙的左上角,從信紙的左邊頂格開始寫,低于寫信人地址和發信日期一二行,也分并列式和斜列式兩種,但應與信端的書寫格式保持一致。其次序是,先寫收信人姓名、頭銜和單位名稱,占一二行,然后寫地址,可占二至四行,例如:

①并列式

Ms.Joanna Kerry

Peking University

Haidian District, 100871

Beijing

China

②斜列式

Ms.Joanna Kerry

Peking University

Haidian District,100871

Beijing

China

3.商務信函稱呼(Salutation)

對收信人的稱呼應自成一行,寫在低于信內地址一二行的地方,從信紙的左邊頂格開始寫,每個詞的開頭字母要大寫,至于末尾處的符號,英國人用逗號,但美國和加拿大 英語 則多用冒號。稱呼用語可視寫信人與收信人的關系而定。給外國人寫英文信時,稱呼用語要注意以下幾點:

①對沒有頭銜的男性一般稱呼 Mr.。Mr.用在姓氏之前或姓氏和名字之前,不可只用在名字之前,例如對的稱呼,應該是:Mr.或 Mr.White, 不可是:Mr.Phil。若稱呼多個男性,則在姓名前用 Mr.的復數形式 Messrs.。對一般以人名為名稱的公司和企業常用這種稱呼,例如:Messrs.Black and Brothers 布萊克兄弟公司。

②對女性一般稱呼 Mrs.,Madam 或 Miss。Mrs.用在已婚女子的丈夫的姓氏之前,或姓氏和名字之前,一般不用在名字前 Madame 此詞可以單獨使用或加在丈夫的姓名之前 Mrs.沒有復數形式。若稱呼多個女性,則在姓名前用 Mme.的復數形式 Mmes.而對以女子名字為名稱的公司、企業可用 Mesdames 稱呼。Miss 多用于未婚女子,此詞可縮寫為 Ms,用于姓氏之前或姓氏和名字之前,一般不用于名字之前。

③對收信人的稱呼,也可用頭銜或職位的名稱,不分性別。例如 Professor(縮寫為 Prof.),Doctor(縮寫為 Dr.),General(縮寫為 Gen.)。這些稱呼都放在姓氏之前或姓氏和名字之前,如 Prof.(Phil)White等。

④對外公函中對收信人的稱呼,可用 Gentlemen(而不是 Gentleman),Dear Sir(s)和 My dear Sir(s)等。Gentlemen 之前不能加 Dear,后面也不能帶姓名。用 Sirs 時,前面常用 Dear 一詞,但也可單獨用 Sir。若收信人是婦女,則無論已婚或未婚,都可單獨使用 Madam 或其復數 Mesdames。

⑤對外國高級官員的稱呼,如國家元首、政府首腦、部長、大使、公使和特使等,可用(Dear)Sir,(Dear)Mr.Chairman,(Dear)Mr.Premier,(My dear)Mr.Ambassador,Your Excellency(復數為 Excellencies)。

⑥對君主制國家的國王和皇帝等男性君主,可以 Sir 稱呼,對女王、女皇和皇后等女性君主,可用 Madam 稱呼。有時也用 Your Majesty 稱呼以表示。客氣和尊敬Your Majesty 可兼指男性和女性,其復數為 Your Majesties。

⑦對王室成員,如太子、王子、親王和公主等,一般可用(Dear)Sir 或(Dear)Madam 但在正式尊稱時,一般用 Your Highness(復數為 Highnesses)。

收信人稱呼

先生(男人)Mr./Esq.夫人(已婚)Mrs.小姐(未婚)Miss

夫人、小姐統稱Ms.夫婦倆人Mr.and Mrs.兩位或兩位以上男子Messrs

兩位或兩位以上女子(已婚)Mesdames

兩位或兩位以上小姐(未婚)Misses

常見的頭銜(漢英對照)如下:

教授Professor

博士Doctor(Dr.,Ph.D.)

醫學博士Medical Doctor(M.D.)

總統或校長President

主席或董事長Chairman

副主席或副董事長Vice Chairman

副總統或副校長Vice President

首相Prime Minister

總理Premier

省長或州長Governor

市長Mayor

參議員Senator

大使Ambassador

秘書長Secretary General

一秘First Secretary

二秘Second Secretary

院長Director,Dean

副院長Vice Director

系主任Dean,Head,Chair

館長Chief Librarian,Curator

閣下Excellency

神甫Father

4.商務信函信的正文(Body of the Letter)

信的正文每段第一行應往右縮進約四五個字母。在寫事務性信件時,正文一般開門見山,內容簡單明了,條理清楚。在寫私人信件時,信寫好之后若有什么遺漏,可用 P.S.表示補敘。

5.商務信函結束語(Complimentary Close)

結束語是寫信人表示自己對收信人的一種謙稱,只占一行,低于正文一二行,從信紙的中間或偏右的地方開始寫。第一個詞的開頭字母要大寫,末尾用逗號。結束語視寫信人與收信人的關系而定例如寫給機關、團體或不相識的人的信,一般用:

Yours(very)truly, Yours(very)faithfully,Yours(very)sincerely,等等。

寫給上級和長者的信一般可用:

Yours(very)respectfully, Yours(very)obediently, Yours gratefully, Yours appreciatively, Your obedient servant, 等等。

寫給同志或同事的信一般可用:

Fraternally yours, Comradely yours,等等。

寫給熟人或朋友的信可用:

Yours, Ever yours, Yours affectionately, As ever, Yours sincerely Yours devotedly,(Most)Fondly yours, Yours excitedly, Intimately yours,等等。

寫給親屬或摯友的信一般用:

Yours, Ever yours, Yours as ever, As ever, Yours affectionately, Lovingly yours,(Much)Love, With Love,Lovingly, Your loving son, Your most affectionate, Your devoted friend, Devotedly, 等等,意即:“您的”、“永遠是您的”、“您的親愛的”、“您的愛子(孩子、姐妹、侄、侄女、祖母)”、“您的摯友”等。

寫給摯友的信有時也可用:

Yours hurriedly, Yours hastily, Yours in haste, 等等。

寫信給摯友,表示歉意時,可用:

Contritely yours, Regretfully yours, Yours in(with)regret, Yours in(with)deep remorse 等。

在歐洲一些國家里,多把Yours 放在 sincerely等詞的前面。在美國和加拿大等國,則多用,把 yours 放在 Sincerely 等詞之后。Yours 一詞有時也可省略。

6.簽名(Signature)

信末的簽名一般低于結束語一二行,從信紙中間偏右的地方開始寫。若寫信人是女性,與收信人又不相識,則一般在署名前用括號注上 Miss, Mrs.或 Ms.,以便對方回信時知道如何稱呼。有的還有署名后寫上自己的職稱、職務或頭銜

7.附件(Enclosure)

信件若有附件,應在左下角注明 Encl.或 Enc.。若附件不止一個,則應寫出2(或3,4,5等)Encls.,例如:

Enc: Resume

Encls:Grade Certificate

8.再啟(Postscript, 縮寫為 P.S.)

再啟部分用于補敘正文中遺漏的話,一般應盡量少用,正式的函件中更應避免使用。

9.私人和公務信函--注意事項

首先,寫信者應設身處地想到對方,尊重對方的風俗習慣。

其次,英文信應該行文流暢、言簡意賅,避免冗長。這就是說,寫信者應用盡可能少的文字表達其必須傳遞的信息,而且寫信者應將其所需傳遞的信息表達清楚,以免對方產生誤解。書信交往,同樣需要以禮待人。因而在寫信過程中,要避免傷害對方感情,措辭上多選用些禮貌婉轉詞語。

最后,除了避免語法、拼寫、標點錯誤外,信中所引用的史料、數據等也應準確無誤.私人和公務信函--常用句式。常用的起首語有:

1)Thank you for your letter dated Dec.22,1969.2)Many thanks for your letter of Sept.5,1997.3)A thousand thanks for your kind letter of June 5,1997.4)Your kind letter of November 22th arrived this morning.5)Your letter which arrived this morning gave me great comfort.6)In reply to your letter dated 4th July,I want to say?

7)Thank you very much for your letter of August 2 and the gift you sent me on Christmas Eve.8)What a treat to receive your kind letter of May 5th!

9)It is always a thrill to see your nice handwriting.10)First of all I must thank you for your kind assistance and high attention to me.11)With great delight I learn from your letter of this Sunday that ?

12)I wish to apply for teaching position you are offering.13)I am too excited and delighted at your good news.14)I am very obliged to you for your warm congratulations.?

15)I am very much pleased to inform you that my visit to your country has been approved.常用的結束語有:

1)Awaiting your good news,2)Looking forward to your early reply,3)Hoping to hear from you soon,4)We await your good news.5)I hope to hear from you very soon.6)We look forward to your reply at your earliest convenience.7)I look forward to our next meeting there in Los Angeles.8)Your early reply will be highly appreciated.9)Any other particulars wanted we shall be pleased to send you.10)The help you give me is sincerely valued.11)I hope everything will be well with you.12)Please let us know if you want more information.13)I hope you always enjoy yourself.14)I wish you very success in the coming year.15)Please remember me to your family.16)With best regards to your family.17)All the best.18)With love and good wishes.您正瀏覽的文章《商務英文信函格式大全-世貿人才網》由 世貿大學 :http://class.wtojob.com 整理,訪問地址為:http://class.wtojob.com/class95_6663.shtml

第四篇:英文商務信函

建立辦事處 Establishment of new branch

Dear Mr./ Ms, Owing to the large increase in the volume of our trade with this country we have decided to open a branch here, with Mr.Wang Lo as manager.The new branch will open on 1st March and from that date all orders and inquiries should be sent to Mr.Wang Lo at the above address, instead of to our London office.We take this opportunity to express our thanks for your cooperation in the past.We hope the new arrangements will lead to even better results.Yours faithfully

歇業 Discontinuation of business

Dear Mr/Ms, With the demolition of our premises at the above address under a redevelopment scheme, the part of our business carried on there will be discontinued after the end of October.On Monday, 1st October, we are holding a closing-out sale.Stock on hand will be cleared regardless of cost.There will be substantial reductions in all departments and in some cases, prices will be marked down by as much as one half.Stock to be cleared is unrivaled in both variety and quality.As the sale is likely to be well attended, we hope you make a point of visiting the store as early as possible during the opening days.Yours faithfully

更改名稱和地址 Change of name and address

Dear Mr./ Ms, At our company meeting on 4 September, it was decided that the name of our company would be changed to CNMIEC Lee Co.At the same time, it was decided to move the company from the above address to No3-6 Broadway Street.We will appreciate your informing the appropriate departments of these changes.Yours faithfully

新的任命 New appointment

Dear Mr./ Ms, We wish to notify you that Mr.Robert Smart, who has been our representative in Southwest England for the past seven years has left our service and therefore no longer has authority to take orders or collect accounts on our behalf.We have appointed Mr.Fred Peterson in his place.Mr.Peterson has for many years been on our sales force and is thoroughly familiar with the needs of customers in your area.We trust you will have good cooperation from him.Yours faithfully

公司的建立與重組Establishment or reorganization of company

Dear Mr./ Ms, We are pleased to announce that as of 1st June our firm will merge with D & W Co.of this town to form the new firm of CN/CW Co.The new firm will carry on business at 6 Rue de Toqueville, Tripoli, to which address please send all communications after 31st May.We appreciate the confidence you have placed in us in the past and look forward to continued dealings with you.Yours faithfully

咨詢 Consultation

Dear Mr./ Ms, We are much concerned that your sales in recent months have fallen considerably.At first we thought this might be due to a slack market, but on looking into the matter more closely, we find that the general trend of trade during this period has been upwards.It is possible that you are facing difficulties of which we are not aware.If so, we would like to know what we can do to help.We, therefore, look forward to receiving from you a detailed report on the situation and suggestions as to how we may help in restoring our sales to their former level.Yours faithfully

道歉與解釋Apology & Explanation

Dear Mr./ Ms, We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March 10.Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy.Yours faithfully

Dear Mr./ Ms, I was very concerned when I received your letter of yesterday complaining that the central heating system in your new house had not been completed by the date promised.On referring to our earlier correspondence, find that I had mistaken the date for completion.The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.I realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do everything possible to avoid any further delay.I have already given instructions for the work to have priority and the engineers working on the job to be placed on overtime.These arrangements should see the installation completed by next weekend.Yours faithfully

提示Attention

Dear Mr./ Ms, On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition.More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill.Please check this oversight, and remit payment at your earliest convenience.I look forward to future services to your corporation.Thank you for your prompt attention to this matter.Yours faithfully

感謝信 Thank-You Letter

Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter of June 4, enclosing an account of the organization and work of your Chamber of Commerce and Industry.We are very grateful for such a detailed account of your activities.This information is certain to help increase our future cooperation.Yours faithfully

祝賀信 Congratulation Letter

Dear Mr./ Ms, On the occasion of the 35th anniversary of your National Day, please accept our heartiest congratulations.May the trade connections between our countries continue to develop with each passing day!Yours faithfully Dear Mr.Minister

Allow me to convey my congratulations on your promotion to Minister of Trade.I am delighted that many years service you have given to your country should have been recognized and appreciated.We wish you success in your new post and look forward to closer cooperation with you in the development of trade between our two countries.Sincerely

Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment.I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.Sincerely

邀請與答復Invitation and Reply

Dear Mr./ Ms, We should like to invite your Corporation to attend the 1997 International Fair which will be held from April 29 to May 4 at the above address.Full details on the Fair will be sent in a week.We look forward to hearing from you soon, and hope that you will be able to attend.Yours faithfully

Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter of March 20 inviting our corporation to participate in the 1997 International Fair.We are very pleased to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years.Mr.Li will be in your city from April 2 to 7 to make specific arrangements and would very much appreciate your assistance.Yours faithfully

Dear Mr./ Ms, Thank you very much for your invitation to attend the 1997 International Fair.As we are going to open a repair shop in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come.We hope to see you on some future occasion.Yours faithfully

宣布訪問Declaring A Visit

Dear Mr./ Ms, Mr.William Taylor, President of our Corporation and Mr.James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture.They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week.Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest.If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visa? Yours faithfully

活動安排Activity Arrangement

Dear Mr./ Ms, We are very pleased to welcome President William Taylor and Manager James Rogers to Beijing and Shanghai in the second half of April for about a week.As requested, we propose the following itinerary for your consideration.Would you please confirm by fax so that we can make arrangements accordingly.Yours faithfully

第一種、介紹信 Letters of Introduction

Dear Mr./ Ms.,This is to introduce Mr.Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business.We shall appreciate any help you can give Mr.Jones and will always be happy to reciprocate.Yours faithfully

Dear Mr./ Ms,We are pleased to introduce Mr.Wang You, our import manager of Textiles Department.Mr.Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming season.We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need.Yours faithfully

第二種、約定 Appointments

Dear Mr./Ms,Mr.John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m.about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you.If not, what time you would suggest.Yours faithfully,Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter informing us of Mr.Green’s visit during June 2-7.Unfortunately, Mr.Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until the second half of June.He would, however, be pleased to see Mr.Green any time after his return.We look forward to hearing from you.Yours faithfully,Dear Mr/Ms,I represent the W/P Electronics Company in Dallas, and will be in Kunming from next Monday to Friday,(October 5-9).I should like to call on you to discuss our new monitor.Would 0930 hours on Tuesday, October 6 be convenient?

I shall be in Beijing, at the Great Wall Hotel, from Tuesday, September 29, until Sunday, October 4, where a message will reach me.If the day is not convenient, will you please suggest another.Yours faithfully

Dear Mr/Ms, Thank you for your letter of September 26.We shall be very pleased to see you and discuss your new monitor, but October 6 is not suitable.We will be happy to meet with you at 9:30 a.m.on Wednesday, October 7, if the time is convenient for you.We look forward to meeting you.Yours faithfully

Dear Mr./ Ms,I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe.I shall be in Antwerp on Wednesday, 4th June, and should like to call on you at 2.00 p.m.on that day.If I do not hear from you to the contrary, I shall assume that it will be convenient for me to call at that time.Yours faithfully

4.Dear Mr./ Ms,Mr.Jack Baron, our personnel director, has asked me to acknowledge your application for the post of accountant and to ask you to come to see him on Friday afternoon, 5th July, at half past two.I will appreciate your letting me know whether you will be able to come.Yours faithfully

Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30.I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me.Yours faithfully

第三種、通知與確認Acknowledgments & Confirmations 通知對方接到來信Acknowledging receipt of letters 1.Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter No.A-3 of 6th May, offering us 6 UI-4 Viewdatas.We have passed it on to our Technical Department for their consideration.We shall reply as soon as possible.Yours faithfully 2.Dear Mr/Ms,We have today received with thanks information concerning transactions on the New York Wheat Exchange which will be made full use of by our research department.We look forward to further cooperation with you.Yours faithfully

確認達成的協議 Confirming agreements reached 3.Dear Mr./ Ms,Last Friday, when we were discussing the problems of defective containers.You suggested that I simply mail you a report each month on the number of return by customers rather than send the defective containers to you.I plan to put this into effect at once.But, I first want to make sure that I understand you correctly.If I don’t hear from you within the coming week, I’ll assume that you approve.Yours faithfully 4.Dear Mr/Ms,We write to confirm our agreement reached during our conversation on 9th June about special discounts on M-S Acoustical Partitions as described on page 8 of our catalogue.These prices will prevail through 30 June.We will be happy to receive your order Yours sincerely 5.Dear Mr/Ms,As our telephone negotiation this morning was very brief and proceeded so smoothly, I thought it might be advisable to summarize the agreement:

I look forward to signing the contract when we meet next week.Yours faithfully

第五篇:英文商務信函

英文商務信函范文

做對外貿易的不可避免會使用到英文商務信函范文,當與國外客戶進行外貿業務交易時,會接受英文商務信函。同時做貿易出口的企業也需要明確英文商務信函范文的填寫方式。

做對外貿易的不可避免會使用到英文商務信函范文,當與國外客戶進行外貿業務交易時,會接受英文商務信函。這是雙方生意往來的一種溝通工具,尤其是在國際主流在線貿易網站eBay上做出口貿易的商家而言,eBay商家會使用到英文商務信函范文。

事實上,英文商務信函范文包含以下內容:

A.建立貿易關系

1.我們愿與貴公司建立商務關系。

2.我們希望與您建立業務往來。

3.我公司經營電子產品的進出口業務,希望與貴方建立商務關系。

B.自我推薦

1.請容我們自我介紹,我們是……首屈一指的貿易公司。

2.本公司經營這項業務已多年,并享有很高的國際信譽。

3.我們的產品質量一流,我們的客戶一直把本公司視為最可信賴的公司。

C.推銷產品

1.我們從……獲知貴公司的名稱,不知貴公司對這一系列的產品是否有興趣。

2.我們新研制的……已推出上市,特此奉告。

3.我們盼望能成為貴公司的……供應商。

4.我們的新產品剛剛推出上市,相信您樂于知道。

5.相認您對本公司新出品的……會感興趣。

D.索取資料

1.我們對貴方的新產品……甚感興趣,希望能寄來貴公司的產品目錄及價目表。

2.我們從紐約時報上看到貴公司的廣告,但愿能收到產品的價目表及詳細資料。

3.獲知貴公司有……已上市,希望能賜寄完整的詳細資料。

4.如蒙賜寄貴公司新產品的詳細資料,我們將深表感激。

5.如蒙賜寄有關……的樣品和價目表,我們將甚為感激。

E.寄發資料

1.很高興寄你一郵包,內裝……

2.欣寄我方目錄,提供我方各類產品的詳細情況。

3.欣然奉上我方產品樣品,在貴方展廳展出。

4.為使貴方對我方各種款式的手工藝品有一初步了解,今航郵奉上我方目錄和一些樣品資料,供參考。

F.附寄資料

1.隨函附上本公司新出品的……樣品,請查收。

2.隨函附上購貨合同第××號兩份,希查收,諒無誤。請會簽并退我方一份備案。

3.我們很高興地附上詢價單第××號,請貴方報離岸價格。

4.我們確認向貴方購買……,隨函附上訂單確認書供參照。

H.請求報價

1.茲函請提供……的報價。

2.請將定期供應……之報價賜知。

3.請將下列貨品的最低價格賜知。

總之,做對外貿易出口的企業需要明確英文商務信函范文的填寫方式,真正做到專業的外貿商家。同時也能進一步促進業務成交量,大大的提高成交率。

下載英文商務信函模版[合集5篇]word格式文檔
下載英文商務信函模版[合集5篇].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    英文商務信函寫作格式

    英文商務信函寫作格式 英文信函分為混合式和齊頭式。 混合式:每一段的首行縮進兩格。落款在信末中間靠右下的位置。 齊頭式:信的所有內容都靠左,段與段之間空一行。 英文信函的......

    英文商務信函(五篇材料)

    英文商務信函范文 (一)起始用語A.建立貿易關系 1.我們愿與貴公司建立商務關系。2.我們希望與您建立業務往來。 3.我公司經營電子產品的進出口業務,希望與貴方建立商務關系。......

    英文商務信函announcements

    第四種、 告示 Announcements 實例之一: 開業 Opening of new business Dear Mr. / Ms, We have opened at the above address a sales office for our products here in New......

    英文商務信函常用句式

    As the season is rapidly approaching,```由于季節很快來臨,·······We shall be very much obliged ```原義是“我們將非常感激”。在商業信函中,意思相同的套語有好......

    英文商務信函種類繁多

    英文商務信函種類繁多,從功能的角度按交際目的來分類,可以分為以下類別: 詢價函),報價函,確認函 通知 知函),允諾函),收款函, 以及推銷函,拒絕函),索賠與理賠函( 及一些特殊的信函,如:......

    商務信函

    將下列信函譯為英語 先生: Dear Sirs: 從貴處商會獲悉貴公司行名和地址,并得知你們是一家大的鋼鐵出口商,具有多年經營經驗。此類產品屬于我公司業務范圍,特致此函,以期與貴公......

    商務信函

    商務信函Business letter 英文信頭寫法 Heading 信頭也稱信端,其內容包括發件公司的名稱、標志、通信地址、電話號碼、傳真號、電子郵箱等。書寫信頭的目的是為了方便收件人......

    商務信函

    1. 稱呼和結束句:Dear SirYours faithfully Dear MadamYours faithfully Dear SirsYours faithfully Dear MadamYours faithfully Dear MadamYours faithfully Dear Ms Brown......

主站蜘蛛池模板: 在线播放无码后入内射少妇| 亚洲无?码A片在线观看| 色婷婷婷丁香亚洲综合| 国产一卡2卡3卡四卡精品app| 亚洲一区自拍高清亚洲精品| 欧美激欧美啪啪片sm| 国内自拍视频一区二区三区| 中文字幕爆乳julia女教师| 欧美成人精品三级网站视频| 一边吃奶一边添p好爽高清视频| 精品无码综合一区二区三区| 国产做爰又粗又大又爽动漫| 国产亚洲日韩欧美一区二区三区| 久久婷婷是五月综合色| 国产精品久久久久久久久久久久人四虎| 久久香蕉成人免费大片| 亚洲精品熟女国产| 亚洲国产长腿丝袜av天堂| 国内揄拍国内精品| 污污污污污污污网站污| 亚洲日韩国产av中文字幕| 中文字幕影片免费在线观看| 99国产欧美精品久久久蜜芽| 女的被弄到高潮娇喘喷水视频| 中文字幕亚洲一区二区va在线| 玩弄丰满奶水的女邻居| 国产做爰xxxⅹ久久久精华液| 久久亚洲精品日韩高清| 无码高潮喷吹在线播放亚洲| 黄又色又污又爽又高潮动态图| 韩国乱码片免费看| 97精品伊人久久大香线蕉| 99re久久精品国产首页| 亚洲国产成人久久综合同性| 女人国产香蕉久久精品| 亚洲av永久无码精品国产精品| 少妇无码av无码一区| 久久久亚洲欧洲日产国码aⅴ| 免费国产裸体美女视频全黄| 人妻插b视频一区二区三区| 欧美粗大猛烈老熟妇|