第一篇:刮痧觀后感
篇一:刮痧觀后感
總的覺得這是一部以西方手法拍攝的電影。影片中隨處可見的“矯情”、“個人主義”、“敏感”、“歇斯底里”(許大同在聽證會上的爆發、妻子狂打游戲、影片最后許大同爬高樓等等)無不是好萊塢電影的代表元素。用西方的電影元素講述一個捍衛“中華文化”的命題本身就很滑稽,就像影片中唐人街的老中醫用英文把“氣”翻譯為某個中文意思是**(忘了什末詞了,不過確實是一個和“氣”毫無關系的詞語,呵呵)的詞語的場景,讓人發笑。
也有可能影片的作者想用西方的價值系統和詞語重新對其以“刮痧”借代的中華文化進行解釋(或者說用一個更專業點兒的詞,解構),但是我懷疑他是不是能表達清楚。反正我是看不明白的,當檢方的律師轉述許大同小說的細節的時候,誰會想到“一拳打碎腦袋,腦漿遍地”是許大同用英文描寫四大名著之一——西游記中的主角孫悟空呢?當然,也有可能,影片的作者也是反對這種“解構”手法的。不過,我不明白,當許大同口口聲聲為中華文化辯護的時候,影片的作者的立場又在哪里呢?反對?或者說他自己也從來沒有想清楚過。
我十分懷疑許大同“捍衛者”的身份,我在想,當他用英文對妻子、兒子說“iloveyou”的時候,當他用“一拳打碎腦袋,腦漿遍地”描述孫悟空時,各自對應的是“中華文化”的哪一種情感?或者說根本與文化無關?就像與趙燕被打案一樣,不過是駭人聽聞(倒是很像京油和青皮)。
影片的作者所講的故事根本不能算作一種“文化沖突”,因為我覺得真正的文化沖突是不需要證據的,就像教皇理所當然的覺得中國教民不應該祭祖,而康熙也同樣理所當然的覺得中國人當然得祭祖。許大同的美國同事用自身的刮痧經歷最后說服法官“不是虐待”,表明這個在中國引起軒然大波的“事件”,不過是一場誤會。
影片中唯一的值得注意的是法官和那個作為檢方證人的許大同的女鄰居,當她喋喋不休的發表對“中華文化”和“中國人”的“宗教”般的感情時,是法官而不是“中華文化捍衛者”許大同阻止了她,而且不是用“宗教”般的手段。確實,法官只能判斷世俗爭議,文明(文化)的沖突不在他的受理范圍。
至于影片的作者的最終意圖,最有可能是在亨廷頓和一些中國人喧嚷“文明(文化)沖突”的時代,以實踐的方式對各種文明進行甄別、選擇(就像那個法官),從而完成文明的融合,開出文明的新時代。
篇二:刮痧觀后感
該片講述了一個移民家庭在美國生活時發生的故事:5歲的華裔孩子丹尼斯鬧肚子發燒,在家的爺爺因為看不懂藥品上的英文說明,便用中國民間流傳的刮痧療法給丹尼斯治病,而這就成了丹尼斯一次意外事故后父親許大同虐待孩子的證據,繼而在法庭上下引發了一系列的矛盾沖突,一個原來美好幸福的家庭轉眼間變得支離破碎。
看了這篇影片后感想頗深,我總體上感受到了影片中要表達的東西。
第一:父子之愛,母子之愛,夫妻之愛,祖孫之愛,朋友之愛。
通過很多的細節描寫讓人感受到父愛溫暖博大。許大同與其父親的愛及許大同和丹尼斯的愛。許大同在法庭上的一段獨白最能代表所有父親的心聲。…現在我不這樣想了,我只希望他能平平安安,希望他幸福、健康、快樂。我為自己是一個父親而自豪,像所有的父親那樣,我愛我的兒子勝過一切。值得注意的是,許大同的父親在給大同的信中寫道:我如今別無他求,就是盼著你們一家三口,能平平安安的…均用了平安二字。恐怕這是父子之愛的最好表達,真是可憐天下父母心!
還有,影片中許大同在聽證會上表現的急躁沖動,與他作為一位工程師的性格完全不同,我認為是因為他對將要喪失孩子監護權的焦慮以及恐懼造成的。影片中許大同冒著觸法的威脅,偷偷帶走孩子。隨后警察發現他們。為了不讓孩子知道真相,他帶孩子玩起了警察捉小偷的。這個場面輕松快活,孩子在愉快中睡了。而影片結尾許大同攀爬9層樓,把他對孩子的愛推向頂峰。影片另一場父愛是許大同的父親對許大同的愛。如他找到檢查官說明刮痧的實情,如機場淚流滿面的父親,以及痛斥大同鄉逃避的父親。這就是父親對孩子的愛啊!
《刮痧》中許大同夫婦在事情發展中的不同表現,很好的展現了父母對孩子的愛的不同表現,同時也表現出夫妻之愛的不同。許大同對妻子的愛是深沉的,簡寧對丈夫的愛是細致的。看過這部電影的人大概都不會忘記許大同夫妻二人喝酒的場面。在這之前,簡寧先做的是收拾大同的房間和阻止大同喝酒。當兩人喝醉之后,簡寧說大同是臭狗屎,大同表示了認同,這是對由于自己不冷靜失去兒子的最深的自責。但當簡寧說自己是賤貨時,大同卻表現出無比的激動,阻止妻子這么說。在這里表現出男人的愛,不善措辭,卻又深沉如海。這里也表現出男人堅強背后的軟弱一面。
篇三:刮痧觀后感
上周周末觀看了老師推薦的電影《刮痧》,感覺影片非常好看,有幾個出彩的看點,給我留下了十分深刻的印象,因此想跟大家在這分享一下。我認為《刮痧》是一部優秀的電影作品,適合不同文化程度的觀眾觀看,具有諸多的成功之處。
《刮痧》這部電影講述的是一個北京移民家庭在美國生活時發生的故事:5歲的華裔孩子丹尼斯鬧肚子發燒,他的爺爺由于剛從北京到美國,不懂得藥品上的英文說明,便用中國民間流傳已久的刮痧療法給丹尼斯治病,沒想到這卻成為了丹尼斯父親許大同虐待孩子的證據,鬧到了法庭上去。在法庭上,一連串的矛盾沖突更是接踵而來,一個原來幸福美好的家庭就這樣轉眼間變得支離破碎。
對中國人來說只是一件小小事情的刮痧,為什么一到美國就變成了一件要打官司的麻煩事了呢?刮痧在中國經歷了幾百年甚至是幾千年的歷史,為什么一到美國也變成了虐待兒童的違法行為了呢?這些問題都很自然而然地引起人們對它的思考。
在很多人看來,這些問題的出現是由于中西文化的差異,許大同一家的飛來橫禍歸根到底也是由于中西文化差異。但是,在我看來,與其說許大同一家飛來橫禍是由于中西文化差異所致,還不如說是由于法院沒有對違法證據進行正確認識與核實所致。因為中西文化差異對法院判案來說這本身就是一個客觀存在著的因素,它不可能會成為許大同一家飛來橫禍的直接制造者。只有當文化差異或者說文化盲區不被認識時,才可能造成法律的不公正,才可能給許大同一家帶來橫禍。
這部片子中的主要線索——刮痧來說。刮痧作為中國的一種醫學文化,在中國流傳已經有兩千多年的歷史。然而,在美國的文化里就沒有對刮痧進行“科學”的解釋。因而,刮痧不為美國人所知也不奇怪,丹尼斯背部所留下的刮痧的痕跡被美國人認為是一種虐待兒童的證據,這也是不足為奇的。但是,作為一個法治的國家,不能因為人們對刮痧的不了解或是不承認而沒有對刮痧這一證據進行認識和核實,也不能因為中國文化的與美國文化的不同而進行排斥不加以考慮。
因為法律講求的是正義,法院判案講求的是事實。然而,在這部影片中就出現了這樣的情況,在還沒有真正了解刮痧,還沒有真正了解文化差異或是文化盲區的情況下,法庭就作出了剝奪許大同對兒子扶養權的決定。這無疑就是對違法證據沒有進行正確認識與核實,從而造成法律與正義的背道而馳,最終造成許大同一家悲劇的產生。
設想下,如果法院能夠切實地去了解刮痧,去了解中西文化的差異,對違法證據進行正確認識與核實。它還會作出如此荒唐的判決嗎?我想那絕對是不可能的。由此可見,許大同一家的不幸,與其說是中西文化的差異所致,還不如說是隱藏在中西文化差異背后的沒有對違法證據進行正確認識與核實所致。
另一方面,也可以清楚地看得出這是那位美國律師為了贏得這場官司所采取的一種手段。這一切的一切在中國人看來是多么的不可思議,然而,在這部影片中,這些不可思議的做法卻成為了說明許大同有暴力傾向的證據,更不可思議的是這一證據還得到了法院的認同。這難道是中西文化的差異的錯?不,在我看來,這更多的是沒有對指控許大同有暴力傾向的證據進行正確認識與核實的錯。那位美國律師還能把它作為贏取官司勝利的手段嗎?我想這也是不可能的事情。一言以蔽之,這也說明了許大同一家的不幸,是由于沒有對違法證據進行正確認識與核實所致。
父愛,這是影片另一個閃光點。影片中許大同在聽證會上表現的急躁沖動,與他作為一位工程師的性格完全不同,我認為是因為他對將要喪失孩子監護權的焦慮以及恐懼造成的。影片中許大同冒著觸法的威脅,偷偷帶走孩子。隨后警察發現他們。為了不讓孩子知道真相,他帶孩子玩起了警察捉小偷的游戲。這個場面輕松快活,孩子在愉快中睡了。而影片結尾許大同攀爬9層樓,把他對孩子的愛推向頂峰。影片另一場父愛是許大同的父親對許大同的愛。如他找到檢查官說明刮痧的實情,如機場淚流滿面的父親,以及痛斥大同鄉逃避的父親。這就是父親對孩子的愛啊!
綜上可見,在《刮痧》這部影片中,許大同一家的不幸歸根到底是由于沒有對違法證據進行正確認識與核實,從而致使法律與正義背道而馳所致。具體來說,許大同一家的不幸是隱藏在中西文化差異背后的沒有對客觀存在的違法證據進行正確認識與核實,從而造成判決的不公證,法律與正義的背道而馳所致。
《刮痧》影片中許大同一家的不幸,就是由于沒有對違法證據進行正確的認識與核實從而造成判決不公正的結果。在這個時候,最容易讓我們想到的一句話,就是弗蘭西斯·培根曾所說的:“一次不公正的判決,其惡果相當于十次犯罪。”也許有人會說《刮痧》只不過是一部影片,只是一種藝術,不足以說明什么。但是值得我們注意的是,藝術除了高于生活之外,它還是來自于生活。在我們的生活當中也不缺乏由于對違法犯罪證據沒有進行正確認識與核實而造成不公正判決的案例。
看完《刮痧》這部影片之后,再聯系我國當前的法治現實想想,真是感慨萬端。到底法律成為正義的代名詞還需要多長的時間呢?記得曾經我在班中做過這樣的一個調查,就是對法律的可信度的調查。但調查結果卻令人感傷,大部分的人都認為法律不可信,這不是因為法律的本身是惡法,而是因為司法的不公正從而導致法律不能代表正義的不可信。但愿意在不久的將來,法律不會因為司法的不公正而與正義背道而馳,至少也不會由于沒有對違法犯罪的證據進行正確認識與核實而造成法律與正義背道而馳。那時,法律真的能夠成為正義的代名詞,在再一次對法律的可信度調查中,人們的回答都是這樣:“是的,我相信法律”。
《刮痧》是一部優秀的電影作品,適合不同文化程度的觀眾觀看,有諸多的成功之處,具有豐富的文化內涵。當然,事情最后得到圓滿解決,法庭的起訴撤銷。這種結果的產生,除了人正常的良知以外,更多的是由于相互之間的溝通和理解。我想,《刮痧》中男主人公的名字叫“大同”,其目的或者其象征也就在此吧!如果說這部電影是一個寓言,其寓意也正在與此。
《刮痧》這部電影雖然只有100多分鐘的片長,但是它所折射出來的精神內涵卻不容小覷。透過《刮痧》有助于我們更好理解中美文化差異,更好在全球化的今天走向世界。但是我們還需要更多好得作品來開拓我們的視野。
第二篇:刮痧觀后感
論中外文化差異 ——《刮痧》觀后感
這幾天看了一部電影《刮痧》,感觸挺深。影片《刮痧》向我們展示了華人在美國由于法律制度和社會習慣等的不同而產生的一系列沖突。充分體現了中外文化的巨大差異,以下是我觀看完影片后的一點感受。
中國人和美國的社會,當這兩者組合在一起的時候本身就有一種矛盾效果,中國人應該存在于美國社會,美國社會應該容納的是美國人。而當中國人進入到美國社會后會發生什么呢?影片刮痧就向我們闡述了這樣的一個故事。
影片一開始是一場頒獎典禮,在禮堂的外面聚集了一批游行示威者在進行示威游行,用大同的老板約翰的話說就是“憲法規定的那一套言論自由”。他們反對暴力游戲,所以也抵制這個以游戲為主元素的頒獎典禮。在這里中外文化的矛盾就已經產生了:在美國這種游行非常普遍,只要人們對某件事情不滿就可以上街游行,人們反對總統某項決議的游行也不在少數;但在中國游行的情況是很少的,游行可以與暴力劃上等號,更不要說去反對黨和國家的決策了。頒獎典禮的大獎被男主角許大同拿到了,他是一位來美國已經八年的移民。在禮堂內,中外文化矛盾又爆發了,大同的兒子丹尼斯打了約翰的兒子,大同于是就當著約翰的面打了丹尼斯。這是中國式的“當面教子,背后教妻”,也是中國式的要給老板面子。影片后來約翰對大同的這一行為是這么評價的:“給我面子?好不可理喻的中國邏輯!”至此影片在頒獎典禮的這一段告一段落。
回到家,爺爺給丹尼斯進行了刮痧,影片的導火線就此埋下。回到家里,一家人還在談論著白天大同打丹尼斯這件事。丹尼斯說出了美國式的理解:“打小孩的爸爸不是好爸爸。”爺爺也說出了一個中國式的理解:“打是親罵是愛,不打不罵不成材。”這可以說是禮堂里中國式與美國式的沖突在家里的延伸。剛來到美國的爺爺特別不適應在美國的生活:不能抽煙,聽不懂別人在說什么,不能和美國人交流,老朋友老霍的去世…在我看來,爺爺的不適可以代指大同心里的中國式情結,這種中國式情結在美國社會沒有生存空間,導演將大同內心里不適應美國的地方,通過爺爺的不適外化了出來。大同表面上是一個加入美國籍的移民,其內心實際上還是一個中國人,他是“披著美國皮的中國羊”,他內心的中國式在后面的表述中我們就可以看到。我在想一個問題,一個在美國生活了八年的人,其作為怎么還像一個才去美國的人呢?
老霍心臟病突發死去,大同留下丹丹一個人在家去警察局接爺爺,在這個過程中簡寧給家里打了個電話,吵醒了熟睡中的丹丹,故事發展到這里,刮痧的導火線就要被點燃了。中國式與美國式的第三個沖突也產生了。在美國單獨把孩子留在家里是犯法的,而在中國這種事情在很多地方是司空見慣的。醒來的丹尼斯摔倒了,大同帶他到醫院縫合傷口,醫院的醫生發現了丹丹背后由于刮痧導致的“傷痕”,他們以為大同在家里虐待丹丹,于是把這一情況通知了醫院的社工。至此影片最大中外文化差異的矛盾產生了:在中國刮痧是一種傳統的中醫療法,而在美國醫生們根本就沒有聽說過刮痧。兒童福利局懷疑大同虐待丹丹,要把丹丹帶走,這時候大同的沖動性開始顯露了,并且暴露的淋漓盡致。他大聲嘶吼著,拒絕警察將丹丹帶走。在影片中,大同給了我兩個最深刻的印象:沖動和固執。這一次他不顧警察的阻撓去搶孩子,就不利于事態的發展,他應該冷靜下來,冷靜才是處理好事情的前提。他的沖動和固執在下面還會有敘述。
第一次聽證會前,中外文化差異的第五個沖突發生了:大同請了約翰?昆蘭——他的老板,作為他的辯護律師。在中國請熟人幫自己辦事情是很正常的,中國的律師也基本可以應付所有類型的訴訟;而在美國,人們選擇幫自己辦事情的人的標準是他的職業素質,美國人考慮他有沒有能力代理,是不是這方面的專家,而不是著重考慮是不是自己的熟人。在聽證會上,第六個沖突發生了:大同說了謊,他把刮痧的事攬在了自己身上,頂替了爺爺。約翰
在后來問過簡寧大同為什么要這樣做,簡寧回答說:“Because he’s Chinese.”中國式的思考是要替爺爺頂罪,畢竟上法庭是件“不光彩的事情”;美國式的思考是不能撒謊,上法庭也沒有什么,跟家里沒什么兩樣,你看那法官多么幽默啊。大同在法庭上又發怒了,堅持孫悟空是正義的化身,他也固執的一再堅持自己沒有錯,刮痧沒有錯,那是中國傳統中醫療法。這一次大同的沖動和固執兩者都暴露出來了。孫悟空和刮痧都沒有錯,但大同的發怒顯然不利于事件的處理。大同一直堅持刮痧只不過是中國的傳統中醫療法,他一直在說中國什么什么的,但他沒有想過在中國合法合理的事情在美國就不見得合法合理了,而他現在就是在美利堅的國土上。
由于兒童福利局沒有提供證據副本以及辯方律師的不對口,法官決定舉行第二次聽證會。這是中外文化差異的第七個沖突:在中國不會為了這點雞毛蒜皮的小事而對案件進行重新審理;而在美國由于追求絕對的公平,它就會進行重新審理。美國法庭的審理與中國很不一樣,不管是在證人的站位還是在法官行使的角色上。這是中外文化差異的第八個沖突:美國法庭審理的主角是律師,一個案件能否打贏的關鍵就是律師,人們作判斷的是證據,先入為主的觀念很少;而中國的法庭在審理案件時,主角是法官,案子在未審理時,其實是非曲直已經明了,人們有一個先入為主的觀點在里面。在美國的法庭審理中,律師關心更多的似乎是怎樣去打贏這場官司,而不是我的當事人是否真的觸犯了法律。律師們會玩文字游戲,用他的口才來“拷問”證人。當事人和證人陳述時也會句句斟酌,盡量不讓人抓到把柄。在聽證會上控方律師甚至把給丹丹接生的女醫生也請來了,可見美國人的煞費苦心,也說明了美國檔案管理的完備,這在中國是不可能的。
當我們注意大同的老板約翰時,中外文化差異的第九個沖突出現了:約翰可以去做證人證明大同虐待兒童,但到后來大同要走時也在盡力挽留大同,這在中國是不敢想象的;中國人只會想到老板“背叛”了自己,還來裝好人,殊不知是個人的價值觀在作怪。美國人信奉絕對正義,在正義面前他們似乎是不講人情的。
聽證會上,大同打輸了官司,丹丹暫時由兒童福利局收養。爺爺想回中國,他更習慣跟北京的老朋友在一起。大同送爺爺來到機場。這時候大同又沖動了,大同想當一位孝子,他把丹丹偷偷從幼兒園帶了出來,準備帶著丹丹和爺爺一起回中國,爺爺果斷制止了大同這種魯莽的行為,一個人坐上了飛往北京的航班。中國式與美國式的第十個沖突出現了:大同成了通緝犯,在電視上進行直播,美國人的信息傳達至迅速,對“小問題”的依依不饒,都讓人咋舌;在中國為了這樣一件事進行通緝甚至追捕是不可想象的。后來七輛警車在追捕大同,跟追捕一個通天大盜一樣。我個人覺得這也許是中國人和美國人對法庭和警察的認知態度不一樣造成的。中國人總是把警察與做了壞事聯系在一起,美國人總是不把警察與壞人聯系在一起,警察是市民權利的捍衛者,是市民的朋友,美國人當中上過法庭的也不在少數。
后來大同的老板約翰去了中國城,讓中國的傳統中醫給他進行了一次刮痧,他的后背出現了與丹丹一樣的三道傷痕,但他并不感覺疼痛,于是他相信了大同并沒有虐待丹丹。約翰和福利局的女職員聯名要求法官撤回對大同的起訴,于是丹丹又重新回到了大同的懷抱里,影片到此結束。
這部影片充分地向我們展現了中外文化思想的差異,法律的差異,制度的差異,理解的差異,性格的差異,用社會學的原理解釋就是社會文化的差異,不同制度的社會總有大大小小的差異,所以我們要融入一個社會之前就需要熟悉其文化背景,對比其差異,才能更好地融入這個相較之有文化差異的社會。
第三篇:《刮痧》觀后感
《刮痧》觀后感
漢教1502 吳靜燕 201503060215 《刮痧》這部電影主要講述了移民美國的許大同一家,因為孫子丹尼斯肚子痛,而爺爺看不懂英文注釋的藥瓶,所以選擇給孫子刮痧,從而引起的一系列中西方文化、價值觀、制度法的碰撞。一個幸福美滿的家庭因為中西方文化交流的不當,導致了家破人亡的悲劇發生,這不禁引人深思。
中西兒童保護法對比
貫穿影片的是許大同一家和兒童福利局之間的博弈。醫院在看到丹尼斯后背上的刮痧痕跡后,就立馬匯報給社工,懷疑父母虐待兒童;而兒童福利局也在第一時間趕到醫院,搜集證據,將丹尼斯保護起來。不論影片中丹尼斯沒有受到虐待這個事實,美國的兒童權益保護機制著實令人欽佩。反觀中國,虐待兒童事件頻發,但是對于兒童的保護卻做得相當不到位。在中國,缺乏完備的兒童保護體系,傳統思想的影響下,人們都主關的認為,父母所做的都是為孩子好。“棍棒底下出孝子”,“打是親罵是愛”,這樣的思想深深刻在大部分中國人的腦海當中。但是我們卻沒有考慮到兒童的權益,沒有考慮過他們的生身心會在這樣的打罵中受到傷害,所以對于美國有這樣完備的兒童權益保護體系表示欽佩。
然而,在電影中兒童福利局雖然是為丹尼斯考慮,但是他并沒有完整的了解過整個事件,沒有了解刮痧是什么,就站在了道德的制高點,指責許大同忽視和虐待丹尼斯,兒童福利局的弊端由此可見。并且兒童福利局的辯護律師似乎完全沒有考慮過兒童的感受,沒有考慮過如果出現失誤孩子將失去父愛的后果,只是一味地想著贏得訴訟。他尋找各種證人打擦邊球,捕風捉影,甚至曲解中國文學《西游記》,作為一個福利性社會機構,他的做法無疑是大錯特錯。在我看來,他們在事件發生的同時就給許大同上了死刑,他們不去了解刮痧是什么就斷定這是虐待,作為一個兒童保護機構,不應該僅僅是給他們安全的環境,兒童最需要的還是父母,他們應該在了解事實真相后與父母進行溝通,勸阻不要進行刮痧,而不是將所有證據都引向虐童,不聽家長解釋,不了解事實。
中西方文化碰撞
電影突出的主要矛盾,就是中西方文化存在的差異。最突出的就是兒童教育保護方面。在美國,兒童保護法是相當嚴格的,因為歷史上存在過大量兒童受到虐待、傷害甚至死亡的事件,美國的兒童保護法設置的越來越嚴格。有種說法說的很正確,美國的孩子,不屬于父母,而是屬于國家的。所以在美國,打孩子這樣的事少之甚少。
但是在中國,大部分父母還是堅信,孩子是自己的,該打就得打,這是身為父母的權利。當發生打罵兒童事件時,大部分旁觀者會認為,這是人家的家務事,圍觀看看就算了,最多就是勸阻一下。而且中國缺乏完備的兒童保護法,當出現虐童事件時,兒童還是被安置在在家中,對于施虐者的懲罰很輕,在經過處理后也不能真正保護兒童不受到傷害。中西方制度文化差異由此可見。
中西方價值觀差異
電影中許大同進行第一次聽證會前,找了公司老板John幫忙。他通過朋友找了一位版權方面的律師為他進行辯護。由此可見中國人再遇見事情時,首先考慮的是通過朋友幫忙,而不是自己去找一個最合適的辦法,這也側面體現了中國社會人情關系的龐大。在美國,這樣的事件基本不會出現,他們更希望通過自己解決問題,朋友只是一個陪伴。
第二次聽證會時,John在回答對方律師問的許大同是否有當著他的面打過丹尼斯問題上如實回答,聽證會結束后,許大同很暴躁的對著John說:“你是我的朋友,你為什么不幫我。”還說他打丹尼斯是為了John的面子,John表示不能理解,中西方價值觀的體現暴露無遺。在西方,誠信是相當重要的,證人不會因為你是朋友或是什么進行隱瞞,個人誠信相當重要。并且,在西方沒有什么所謂的面子文化,而中國人實在是太在乎所謂的臉面了。
因為溝通交流的不當,對對方文化了解的不足,導致的悲劇的發生不禁令人嘆息,好在電影最后是圓滿的。但這也警示著我們了解其他國家的文化的重要性。
第四篇:刮痧觀后感
《刮痧》觀后感
很有幸地在這樣一個被爆炸犯鬧得緊張兮兮的夜晚看了這么一部溫馨的電影。這是一部以中西文化差異為主線的電影,在我看來,這部電影反應的更是一種中西文化的差異而導致的法律差異。
影片中的男主人公大同因為一個在中國人看似很平常的刮痧而被實施禁令,不許其靠近他的兒子,于是就有了最后爬水管上九樓的場景,看到這里我們無一不動容。而在看到這里時,中美在對兒童的法律保護上的差異也躍然于我們眼前。就像在影片中爺爺說的一樣,幾千年來的傳統使中國人一直堅信父母的“打是親,罵是愛”,但是在美國,這種做法就可能招致法律的麻煩。法律的差異從根本來說就是文化的差異所導致。
至此,我又開始思考到底何謂法律的公平呢?我們一直都在講求法律的公平,那么對一個受到了二十年中國傳統文化熏陶的中國人適用一部在中國認為不合理的法律是否是公平呢?我覺得,公平應該是一個相對的概念,而不是絕對的,因此就產生了不同的法律。我們在看待一件事情是否合理的時候,應該站在當事者的角度,從當事者的文化觀來看,這才是公正的。就像在許多國家還存在一夫多妻制,我們不能就以此來批判這種制度存在的不合理性,而應該站在該國的角度來評判。而影片中的法官、兒童福利院的律師,完全忽視了在大同心中根深蒂固的中國傳統思想,才會釀造這樣一出悲劇。
第五篇:《刮痧》觀后感
觀《刮痧》談“文化刮痧”
起初一聽《刮痧》這個名字就不怎么喜歡,但當我觀看完后,我很慶幸老師推薦這部影片。我學到了很多,也許刮痧后,刮痕難看,但它帶來溫熱微暖的感覺,卻總是好的。
這部影片講的是5歲的華裔孩子丹尼斯鬧肚子發燒,在家的爺爺因為看不懂藥品上的英文說明,便用中國民間流傳的刮痧療法給丹尼斯治病,而這就成了丹尼斯一次意外事故后父親許大同虐待孩子的證據。庭上,以解剖學為基礎的西醫理論無法解釋通過口耳相傳的經驗中醫學,許大同最后終于失去冷靜和理智,法官當庭宣布剝奪許大同的監護權,不準他與兒子見面。父親因此事決定回國,為了讓老人臨行再見一面孫子,許大同從兒童監護所偷出兒子丹尼斯到機場送別,因此受到警方通緝,父子分離,夫妻分居,朋友決裂,工作丟失,接連不斷的災難惡夢般降臨,一個原來美好幸福的家庭轉眼間變得支離破碎。影片結尾,在一家人不懈的努力和朋友的幫忙下,終于向法庭證明什么是中國的“刮痧”,一家人得以團圓。整部影片給人的感受就如刮痧帶給人的感覺。
從這一百分鐘我們直觀或經過思考不難體會到這部影片傳達的中西文化差異和沖突。回歸影片中,我們不難看到即使生活在美國八年之久,許大同骨子里依舊滲透著中國傳統文化,比如說在頒獎禮儀上敲打丹尼斯的頭就只是為了給足昆蘭德“面子”,這就是“中國的面子文化”。自己愛面子的同時當然也會顧及到別人的面子,面子作為中國人交際中的潛原則,已經根深蒂固,而且大同的做法或許在我看來,是十足的善良,但是卻讓地道的美國人不能理解。再比如“打是親罵是愛”“留著青山在,不怕沒柴燒”等這種根深蒂固的傳統文化與西方文化格格不入。影片中集中反映的沖突點是對待刮痧的問題。“三千年不都是用刮痧的方法來治病的嗎?”是啊,難道三千年的歷史還不足以證明它的安全有效、它的存在價值嗎?而且中國人對于中醫(因而刮痧也一樣)是有著一種獨特的思維方式和解釋系統的。影片中大同千方百計想讓美國人理解中醫的原理,他說人的身體中分布著各種穴位和經脈,就好象是一條條河流在身體中流淌一樣。在中醫理論中,人的身體是一個不可分割的整體,任何一部分出了問題都與整個身體的平衡有關,因此中醫治病就極其反對頭痛醫頭,腳痛醫腳,而是主張通過對整個身體的慢慢調理來恢復身體中某一部分的機能。在遇到像“丹田”、“經脈”等中醫的專有名詞時,他甚至找不到對應的英文來翻譯,于是只好用拼音來代替。而所有這些亂七八糟的東西在美國人那里都是無法理解的,他們怎么也不能理解人的身體里會有一股所謂的氣在周身流轉,因為這些東西都是那些信奉科學的美國人所無法解釋的。他們習慣于把人進行解剖,切割成一塊一塊來具體分析,肝就是肝,肺就是肺。西方文化是一種建立在實驗基礎上的科學文化,西方人崇尚科學和技術,一味地通過發展工具來向外拓展個人的能力,因此西方文化是主修外的。而中國文化則與此很不相同。
而在談論文化的問題是不能夠太理性的,理性過于偏狹,又過于傲慢,或者說在運用理性之前,我們應該以平和的心情說說價值問題、態度問題。文化沖突是指兩種或者兩種以上的文化相互接觸所產生的競爭和對抗狀態。不同民族、社區和集團的的文化,有不同的價值目標和價值取向,并且常常各自以自己的文化為優越,視其他文化為危險物。當它們在傳播、接觸的時候,便產生了競爭、對抗甚至企圖消滅對方的狀況。人是文化的動物,什么樣的文化下就會孕育出什么樣的自我。每種文化都對應一種價值觀和一種特定的生活方式,這些東西的習得是在社會化過程中不知不覺得“化”成的。每一個文化化了的人,都試圖借助一種文化符號系統來證明自己的生活方式是有意義的,是值得過的。因此從這個意義上來說,每一種文化都不可避免的帶有保守性、封閉性,否則這種文化就不可能生存下來。文化天生拒絕思考和創新,排斥創造,它最喜歡墨守成規、故步自封,它只是長期演化的積累。
刮痧是傳統的自然療法之一,它是以中醫皮部理論為基礎,用器具(牛角、玉石、火罐)等在皮膚相關部位刮拭,以達到疏通經絡、活血化瘀之目的。那么類似的,文化沖突的解決從客觀上來講是可以解決和面對的,我們可以稱“文化刮痧”,文化刮痧的過程就是文化沖突解決的過程。刮痧的原理是調整陰陽刮痧對內臟功能有明顯的調整陰陽平衡的作用;活血祛瘀刮痧可調節肌肉的收縮和舒張,使組織間壓力得到調節,以促進刮拭組織周圍的血液循環,增加組織血流量,從而起到活血化瘀、祛瘀生新的作用;舒筋通絡刮痧療法主要是增強局部血液循環,使局部組織溫度升高。另外,在刮痧板直接刺激下,提高局部組織的痛閾。第三是通過刮痧板的作用使緊張或痙攣的肌肉得以舒展,從而消除疼痛。據刮痧的原理我們可以移植到文化沖突解決上。首先,要互相尊重彼此的文化,這是最重要的,因為文化本身沒有貴賤及對錯之分。如果你發自內心的尊重另一種文化,沖突自然會鈍化一些。其次,以盡可能平和、誠懇的態度讓對方理解和尊重自己的文化。再次,給彼此一些空間堅持自己所信仰的文化。沒有必要必須有一方妥協。最好的方式是,各方都做出一些讓步,在彼此包容和妥協中力求和諧。
我們需要明白人們在跨文化交流中,擯棄文化的傲慢與偏見,抱有了解和開放的心態。這樣,經歷過文化刮痧,我們同樣可以享受到溫暖微熱的感覺。