第一篇:唐吉訶德人物的典型意義
唐吉訶德人物的典型意義
唐吉訶德是塞萬提斯的作品《堂吉訶德》中的主人公。他是一個性格復雜而矛盾的人物。他身上既有滑稽可笑的特點,又有嚴肅認真的思考;既荒謬絕倫,又崇高偉大;既有喜劇性,又有悲劇性,是一個可笑又可悲、可樂又可敬的具有雙重性格組合的人物形象。
堂吉訶德的形象具有兩重性。從表層意義看,他是一個心智譫妄、行為怪誕的老頭。他的頭腦里充滿騎士小說描寫的離奇古怪的東西,使他的思想方式偏離實際,對世界的認識出現錯覺。在他眼中,世界被扭曲成虛境幻影:壯實的養豬姑娘成了絕美的貴婦人杜爾西內婭,風車成了長臂巨人,羊群成了軍隊,銅盆成了頭盔??
堂吉訶德形象的深層意義,在于他體現了人文主義理想與現實的矛盾。他是一個理想主義者,他游俠冒險并不是追逐世俗利益,而是為實現他一心向往的騎士理想,用他的行動匡正時弊。他看似荒唐可笑的行為,動機是高尚、善良的,始終貫穿著他的理想。他的所作所為的出發點卻有著高尚的一面,即為了奉行一種崇高的原則。他要做一個行俠仗義的騎士,要鋤強扶弱、伸張正義,并為此而奮不顧身,具有自我犧牲的精神。他在主觀上是追求和維護真理,只是他所追求的是脫離實際、早已過時的“騎士道”,所以注定只能碰壁,害人害己。他可笑又可悲,可樂又可敬,在他身上將喜劇性和悲劇性奇妙地結合在一起,成為古往今來文學史上獨一無二的藝術形象。堂吉訶德的理想既體現著天主教教義的終極價值,更表現出人文主義一般的思想觀念。他熱愛自由,憎惡奴役,把扶弱除暴視為自己的使命。他看到苦役犯被差人押解服刑,立即產生同情心。他認為“人是天生自由的,把自由人當奴隸未免殘忍”,于是趕走差人,放掉囚犯。堂吉訶德極其推崇自由的價值,他對桑丘說:“自由是天賜的無價之寶,地下和海底藏的一切財富都比不上。自由和體面一樣,值得拿性命去拼。不得自由而受奴役是人生最苦的事。”他只要發現奴役和強暴,就不顧一切的沖上去拼殺。堂吉訶德的理想具有平等的內涵。他主張人與人的平等,反對以血統區別人的貴賤高低。他和桑丘之間不像主仆,更像朋友。他讓桑丘“和自己的主子不分彼此”,還告訴桑丘不要以自己出身貧賤為恥辱,“血統只是借光”,美德才是有價值的;寧可夸耀自己是貧賤的好人,而不是富貴的壞人。他的這些主張表達了反對封建貴族統治的民主要求。堂吉訶德敢用自己的行動、甚至生命來捍衛道德、正義和信仰,即使大多數情況下都以失敗而告終,但他這種不屈不撓、勇于自我犧牲的精神,實在是足可令人敬佩的。
魯迅根據屠格涅夫的觀點,在“編校后記”中把堂吉訶德精神概括為“專憑理想勇往直前去做事”。30年代,魯迅還和瞿秋白一道(前者從德文,后者從俄文)翻譯了盧那察爾斯基的《解放了的堂吉訶德》。魯迅在“后記”中說,“吉訶德的立志去打太平,是不能說他錯誤的;不自量力,也并非錯
誤,錯誤是他的打法,因為胡涂的思想,引出了錯誤的打法??而且是‘非徒無益,而又害之’的”。魯迅還說,“后來又有人和這些專憑理想的堂吉訶德式相對,稱看定現實而勇往直前去做事的為‘馬克思式’”。
堂吉訶德向往沒有貧困、沒有壓迫的烏托邦世界。他津津樂道的“黃金時代”是一個幻想的境界。在他構想的理想世界中,人人自由、平等,民風淳樸,沒有罪惡,和平、富足。他的社會理想與莫爾等人文主義思想家的社會理想極為相似。在堂吉訶德表面的喜劇因素之下,實際隱含著深刻的悲劇意蘊。他對社會正義和人人平等的要求,在扼殺人的一切美好愿望的強大的封建黑暗勢力下,是不可能得以實現的,他以過時的、虛幻的騎士道來改造現實社會,更是一個時代的誤會,完全不足為訓。但他的進步思想,閃耀著資產階級人文主義的思想光輝,他的失敗,是一個人文主義者的悲劇。
最令我們為堂吉訶德感到辛酸的是他的愛情夢幻。《堂吉訶德》中寫了許多的愛情故事,但這樣的愛情故事沒有一件是發生在堂吉訶德的身上。他夢幻中的心上人杜爾西內亞,可以說是從來就沒有存在過,但我們又看到她無時不在堂吉訶德的左右――他成功時夢到她,失意時想到她,寂寞時想到她,熱鬧時也想到她。他可以容忍別人對自己的污辱,但他不能忍受別人對杜爾西內亞美貌的懷疑;
他在冒險途中遇到過無數個美女,但他認為沒有人能和他的杜爾西內亞相比。直到最終他被擊敗,他還在為杜爾西內亞的美麗辯護――為此,他不惜放棄自己的榮譽和生命。堂吉訶德在最后一次返鄉途中,念念不忘的不是自己已經被毀掉的名聲,而是愛情給他造成的傷害――這種傷害當然只有他想象中的杜爾西內亞給得了他。堂吉訶德沒有愛情,有的只是一個愛情夢幻,至多算是柏拉圖式的精神戀愛,但他為此卻受盡了磨難,嘗盡了屈辱,這又是多么的可笑、可悲、可嘆!
堂吉訶德的形象徹底完成了作者賦予其打倒騎士文學和騎士制度的使命。
作者通過塑造堂吉訶德這一典型形象,通過描寫堂吉訶德的荒唐行徑,以及他屢屢碰壁、事事失敗的遭遇,生動地說明了騎士的長矛、甲胄已經進了歷史陳列館,逆時代車輪而行必將碰得頭破血流。作者利用堂吉訶德這一形象無情地嘲笑和抨擊了腐朽荒唐的騎士制度和流行的騎士小說,指出它對人的毒害,從而給騎士小說以致命的打擊。實際上,它確實起到了這樣的作用,自《堂吉訶德》問世以后,西班牙的騎士小說便銷聲匿跡了。
堂吉訶德身上寄托了作者人文主義的理想,體現出了其時代意義。《堂吉訶德》這部小說產生在“文藝復興”這一新舊交替的轉折時代里,它表現了新興資產階級的人文主義思想。作者把這些人文主義思想通過主人公堂吉訶德的行為、或借了他的口傳達出來,也就是說,作者把這些人文主義思想灌注到主人公堂吉訶德身上了。
第二篇:淺析唐吉訶德
淺析《堂吉訶德》
摘要:西方外國文學的優秀作品汗牛充棟,猶如璀璨的明星,耀眼奪目,塞萬提斯的《堂吉訶德》就是其中之一,它是一部充滿浪漫主義、人文主義的作品。本文淺談了故事梗概,分析了堂吉訶德,桑喬·潘薩,參孫·卡拉斯科的人物形象,并與魯迅筆下的阿Q比較發現了相似之處,概括了其悲劇與喜劇相交融、陌生化、“精神勝利法”、語言夸張、人物變形等藝術特色,從而體會到引人厭棄騎士小說、人文主義思想的萌芽、現實與理想的差距等深刻意蘊。
關鍵詞:堂吉訶德;桑喬·潘薩;悲劇與喜劇;現實與理想;人文主義
一、內容梗概
塞萬提斯一生艱辛,經歷奇特,在這種特殊背景下,《堂吉訶德》孕育而生。堂吉訶德深受騎士小說的毒害,一心想要走出村落,進行行俠仗義,懲奸除惡。他曾三次離開他的村子,前兩次出游的情景是小說的第一部,第三次出游的情景則出現在小說的第二部。
小說以描寫主人公堂吉訶德的生活習慣和秉性開篇。他居住在拉曼卻地區某一個村鎮,以鄉紳的身份過著舒適的生活。吃的是牛肉雜燴、蔥頭拌肉末、燉羊蹄羊骨??他快50歲了,骨架結實,身材精瘦,面目清瘦,習慣早起,喜歡打獵。有人叫他吉哈諾,但也有人叫他克薩達。一有空他就埋頭讀騎士小說,如癡如狂,愛不釋手。他尤其喜愛獻媚討好的情書和哀怨凄切的絕交信。他從太陽落山讀到太陽升起,從曙色蒙蒙讀到星光燦燦,無休止地苦讀終于使他腦汁枯竭,喪失理智。腦子里裝滿了荒誕故事,什么妖術、格斗、廝殺比武、男歡女愛等等。終于,他冒出了一個任何人都無法理解的荒唐念頭:覺著為了報效祖國,揚名四方,他應該當游俠騎士,披堅執銳,跨馬闖天下。而家中祖上留下來的長矛,盾牌和一匹他每日照料的瘦馬,成為他的裝備,開始了讓人忍俊不禁的游俠生活。
第一次出游,堂吉訶德在7月間的一個炎熱的清晨,全身披掛,手持長矛和盾牌,騎上瘦削的羅西南特,走出庭院,來到原野上。他說著從騎士小說那里學來的荒唐言語,信步來到一家客店,便徑直走向那里。他認定那是一座城堡,四周立著尖塔,塔頂閃著銀光,這一切都和他在書上看到的一模一樣,他懇求店主封他為騎士。店主無奈只好答應了,堂吉訶德被封騎士后,便急于出發去闖蕩,但聽從了店主的勸告,他決定回家一趟,取一些盤纏和襯衫,再找個侍從。在回
家的路上,他聽見一陣哭叫聲,于是快馬加鞭,發現一棵樹上困著一個男孩,15歲光景,上身脫得精光,一個粗壯的農夫正鞭打他。堂吉訶德喝令他住手,救下了被打的孩子,但農夫一見他沒了蹤影,又把孩子捆在樹上一整亂抽。〔1〕
第二次出游是有名的風車大戰。堂吉訶德帶著他的侍從桑喬·潘薩,晚上悄悄地離開了村子,一直走到天亮。這是他發現不遠處有三四十架風車立在原野上。堂吉訶德認為那是30多個無法無天的巨人,桑喬·潘薩卻勸他的老爺說那是風車。有一些瘋顛的堂吉訶德不顧桑喬的勸說沖向了風車。結果可想而知:堂吉訶德跌下馬背,鼻青臉腫的地上翻滾。以后的幾天,堂吉訶德又進行了一些斗爭:把牧羊看成軍隊,解放罪犯。
第三次出游,堂吉訶德和桑喬在路上遇到一輛大車,車上有兩個籠子,里面關著獅子。堂吉訶德認為自己不是見獅子就發斗的人,要求押車人把獅子放出來。可一旁的的桑喬急了,生怕獅子把他撕成碎片。但故事就是這樣具有戲劇性,獅子并沒有發怒,堂吉訶德也就自滿的走了。之后又遇上了有意捉弄他們的貴族夫婦,時桑喬坐上了總督,堂吉訶德也過了一段舒適的生活。最后,在村里的幫助下,堂吉訶德回村,在家靜養。在人生的最后幾天,善良,充滿行俠仗義的堂吉訶德在痛斥騎士小說中與世長辭了。
二、人物分析
(一、)堂吉訶德
首先,堂吉訶德是一個善良而高尚的理想主義者。﹝1﹞他千方百計要在平庸的日常生活和社會上的陳規陋習中實現他的理想。他總是扮演受苦受難者的大救星的角色。路遇不平,拔刀相助,保護弱者,匡正不義,是他的游俠原則。他十分英勇,敢于和卑劣的現實作斗爭,他十分同情受難者,盡管有時弄巧成拙,好心辦錯事。
其次,堂吉訶德雖是一個荒唐的騎士,但在不談騎士小說時,他又是一個有理想,有抱負的英雄好漢。他的理想和抱負就是鏟除強暴,懲處罪孽,匡正不義,制止惡行,濟貧救弱,扶助弱小??在他的心中,有一個美好的時代,生活在那個時代的人們不知道“你的”和“我的”這兩個字眼。他實際上也是一位十分開朗的思想家。在桑喬去海島任總督前,堂吉訶德告誡他時所說的話就能橫好的體現:“仕途官場簡直是一片風急浪高的無底海洋”,你必須兩眼看住自己,盡量做到有自知之明;不要自我膨脹,你要執法公正”等等。﹝2﹞
再次,對于愛情,堂吉訶德是忠貞不二,堅貞不渝的。雖然杜爾西內婭并不存在,但他還是把全部唯一的愛都傾注在她身上。正如他自己表白的那樣:“我對她的愛,她對我的愛,從來都是柏拉圖式的。最多不過是規規矩矩看上一眼。就這個,還不知道多長時間趕上一回。我敢發誓,不騙你,12年了!我時時惦記著她。﹝2﹞柏拉圖式的愛情對于生活節奏如此之快的現代,已經成為稀有的珍寶了,而這樣純真的愛情也是我們心里一直向往的。
最后,堂吉訶德和魯迅筆下的阿Q一樣,擁有“精神勝利法”。堂吉訶德在遭到痛打,撫摸傷痕之際,還在“私自慶幸,覺得這種災殃是游俠騎士分內應有的”,他慣把自己的遭遇加以類比,一比便不覺得特別不幸,更何況自己是騎士中的“第一”,于是更加心安理得,甚至有些沾沾自喜起來。在他看來,“名人而不遭毀謗,那是絕無僅有的。好人都受到這樣的毀謗,游俠騎士的經歷絕不會一帆風順。”當他被關在籠子里押解回鄉的時候,還振振有詞地安慰自己:“干了我們這一行,這種災難都是免不了的,否則我就不是個有名的游俠騎士了。”因此,他從不垂頭喪氣,一直沉浸在幸福之中。精神勝利法無論是對于阿Q還是堂吉訶德都像一勺摻有毒藥的蜂蜜,可以暫時緩解一下失敗的痛苦,但最終會將他們導入永久的迷霧和虛妄的泥淖之中,沉浸在精神麻木狀態而不能自拔。他們把自己當作強者,是勝利者,其實他們是真正的弱者。﹝3﹞
(二、)桑喬·潘薩
桑喬·潘薩是《堂吉訶德》中重要的人物之一。他是一個淳樸,善良,忠厚老實,但有些貪生怕死的小農形象。桑喬不像堂吉訶德看過那么多的騎士小說,學識淵博。他大字不識一斗,沒有那么多不切實際的想法,只是想平安地過日子,只盼當上一個海島總督。雖然他有的是小市民階級的狹隘思想,但他對主人的忠誠,天真淳樸,樂觀開朗,幽默風趣的性格,還是值得我們學習的。
(三、)參孫·卡拉斯科
他待人和藹可親,性情快樂,他對古希臘哲學家亞里士多德深有研究,對亞里士多德的邏輯學和美學體系的正確性堅定不移。他是堂吉訶德的好朋友,見他那么瘋癲昏聵,感到十分痛心。于是他和朋友想出一主意把他逼回了家,幫助、照料他。它是推動堂吉訶德正確認識自己的關鍵人物,而且他對待朋友的真誠也是現代所缺少的。
三、藝術特色
(一、)悲劇與喜劇相交融
堂吉訶德的性格體現既是喜劇性格又是悲劇性格,或者更確切地說,他是悲劇性的喜劇性格和喜劇性的悲劇性格。精神勝利法就是他喜劇性格的重要內涵。堂吉訶德把客店看成城堡,把妓女看成貴婦人,把風車看成巨人魔鬼,把羊群看成軍隊。他把虛妄當做可能,把幻想看成現實,讓讀者忍俊不禁。但是在大笑之余,心中不免對他遭受的內體和精神上的痛苦產生深切的、由衷的同情。他所進行的每一次冒險,從事的每一個壯舉,遭受的每一次不幸,都是為了實現他的非凡的騎士理想。對堂吉訶德的嘲笑是含著眼淚的,心中是流著血的,是于心不忍的。
造成他悲劇的原因就如高爾基說的:“人類的一切悲劇就起源于人有一種把自己的意志強加于他人的欲望。”一切理想主義者的根本訴求和斗爭目的,就是鏟除人類社會的壓迫和被壓迫現象。他們終身服膺的信仰規定了,他必須永遠為被壓迫而戰,忘記或離開了這一點,就意味著自然地放棄了理想主義的立場和境界,也就不再是一個理想主義者。但是,歷史事實反復證明,人類的任何本能性的欲望,不行強制,很難消滅,壓迫他人便是其中一種。被壓迫者在理想主義的策動、組織和支持下奮起反抗并獲得成功時,他們很難克服自己身上那種壓迫他人的本能。﹝4﹞于是,一種新的人壓迫人的制度有過之而無不及的開始了。因此生命不息戰斗不止就成為像塞萬提斯 那樣的理想主義者的生活寫照,更可悲的是這種戰斗將會一直失敗下去。
塞萬提斯不失為杰出的藝術大師,它采用喜劇形式把堂吉訶德的矛盾性格和悲劇行為巧妙地展現出來,取得了絕好的藝術效果。正如俄國批評家別林斯基指出的那樣:“在所有的歐洲文學作品中,這樣把嚴肅和可笑,悲劇性和喜劇性,生活中的瑣屑與庸俗和偉大的美麗的東西交融在一起的例子??僅見于塞萬提斯的《堂吉訶德》。”
(二、)陌生化
陌生化是由什克洛夫斯基提出的。它是以作者或人物似乎都未見過此事物,以陌生的眼光描寫,以消除“套版反應”,使讀者產生某種新奇感的構思方式;在構思中著力賦予形象以特殊的形式,使之變得奇異陌生,以而造成與普遍日常事物的疏離,以增加讀者的感受難度和時間長度,強化審美效果。“陌生化”理論屬于俄國形式主義,認為作家可以利用修辭手段扭曲普通常用的習慣性語言有意造成其與現實之間的差異,從而更新人們的經驗,獲得一種新鮮感。﹝5﹞
《堂吉訶德》就是以一個“瘋子”的頭腦向我們展示了荒誕的騎士和現實世界的腐朽。這種特殊的視角讓我們與堂吉訶德始終保持著一定的審美距離。讀者與主人公之間的距離不斷的在調整變換。每當我們試圖進入堂吉訶德的內心世界,同他的靈魂一起高歌時,又深感現實和夢幻世界之間的巨大裂隙,再次被拋離到堂吉訶德的夢想世界之外。﹝6﹞夸張、變形的堂吉訶
德增強了審美效果,凸顯了現實與理想之間的巨大沖突。
四、深刻意蘊
(一、)引世人厭棄騎士小說
塞萬提斯在《堂吉訶德第一部》序言中明確點明了創作這部小說的意圖。他借虛構的朋友之口說:“既然您的文字只追求一個目標:消滅騎士小說在世人當中造成的影響和迷狂??總之,您認準目標干下去,直到把騎士小說那些呼神喚鬼的謊言掃除干凈。”
塞萬提斯寫《堂吉訶德》的目的之一是為了嘲弄、批評、針砭和根除騎士小說,提醒和規勸世人把騎士小說當垃圾扔掉,不要讀它,免受愚弄和毒害。
(二、)人文主義思想的萌芽1、16世紀末17世紀初西班牙封建制度極其黑暗,等級觀念深刻,是剝削與被剝削的關系。可堂吉訶德與他的仆人桑喬二人是同甘苦共命運,有福同享,有難同當的生死之交。正如桑喬對公爵夫人說的:“想把我們分開,非得等到鐵銶挖坑的那一天了。”他們之間的友誼超越凡俗而躋身經典。
塞萬提斯設置和營夠了一種對話性的平等友誼,可以相互促進人格建構,但又具有充分張力的人際關系。這是他的一大創造,也是在當時的社會環境中難能可貴的,意味著“人生來平等”觀念的萌芽。
2、另一方面,塞萬提斯主張自由。他認為:“自由是上天賜予人類的珍貴財富,是深埋地下和沉睡海底的任何寶物都無法與之相比的。自由和名譽一樣,都值得為之付出生命的代價。”他認為愛情也是自由的,應建立在雙方相愛的基礎上。反對權勢對婚姻的支配和左右,有情人終成眷屬是他的愛情原則,其中巴西里奧的故事就是一個最富有說服力的例子。
(三、)理想與現實的矛盾沖突
《堂吉訶德》展現的理想與現實的矛盾是第一位的。堂吉訶德是一個純粹的理想主義者,活在自己的騎士世界里。他終日脫離現實,對現實生活失去了切實的感受。在理想的世界里,雖然他維護正義,除強扶弱,但善良的動機往往得到相反的結果,有時不僅傷害了自己,還害了別人。因為他不知道騎士精神早就被虛偽的道德所滲透,騎士精神早已變質。
堂吉訶德的夢想包含了人類的善良以及那樣美好的道德,但世俗對這樣合理的夢想斷然拒絕,造成了他的悲劇。這種矛盾沖突深刻的揭露了16世紀末17世紀初西班牙封建制度的黑暗,貴族和僧侶階級的腐化墮落,政治的腐敗,統治階級的暴虐,反映了勞動人們的痛苦生活和悲慘處境,對被壓迫者、被剝削者和受傷害者表示了深切同情。
堂吉訶德閃現著理想的光輝,他既是這個無情世界的嘲笑對象,又是這個世界無情的嘲笑者。﹝7﹞
參考文獻:
﹝1﹞《塞萬提斯評傳》,失景冬著,﹝M﹞百花文藝出版社
﹝2﹞《堂吉訶德》,塞萬提斯著,屠孟超譯,﹝M﹞南京,譯林出版社,2002 ﹝3﹞《論阿Q和堂吉訶德形象的共同性》,程俞林,﹝J﹞中國知網
﹝4﹞《〈從堂吉訶德到切·格瓦拉〉—理想主義在悖論中的尷尬》,雷池月,﹝J﹞中國知網
﹝5﹞《文學理論教程》,童慶炳主編,﹝M﹞北京,高等教育出版社,2010,12
﹝6﹞《論〈堂吉訶德〉》人物形象的二重性,吳琪,﹝J﹞中國知網
﹝7﹞《屠格涅夫·哈姆萊特與堂吉訶德》﹝A﹞文藝理論譯叢:第三輯﹝C﹞北京,人民文學出版社,1958
第三篇:《唐吉訶德》讀后感
《唐吉訶德》讀后感
《唐吉訶德》讀后感1
今年暑假,我讀了《堂吉訶德》這本書。這本書是西班牙的塞萬提斯創作的。這本書的內容非常的有趣,而且耐人尋味。別林斯基曾評議這本書:“在歐洲所有一切文學的作品中,把嚴肅和滑稽,悲劇性和戲劇性,生活中的瑣屑和庸俗與偉大和美麗如此水乳交融……這樣的范例僅見與塞萬提斯的《堂吉訶德》。”
這本書講了一個叫堂吉訶德的人要出去當一位游俠騎士。他是自稱“游俠騎士”,別人以為他瘋了。他和他的仆人桑丘經過三次“出征”,雖然他鬧出了不少的笑話,但堂吉訶德在臨死前終于醒悟,這樣的結果雖然很好,可是醒悟晚了,他都要去世了,才發覺,可是晚了。
其實,在生活中,有很多像書中的'堂吉訶德一樣,一生都沉迷在自己的想法里,把自己想成自己希望的那樣,但在現實中,自己卻并不完美。想象力豐富這是好的,可是如果過度了就需要約束自己,不然鬧了大笑話,別人會嘲笑你,可是有的人執迷不悟,就依靠過度的想象力過完了一生,直到臨終。
像桑丘這樣的人也很多。現在社會有一些人很貪財,一生中都在賺錢,不舍得花,最后錢還是歸于下一代的子女們。所以我們不能貪財,不能想象力太過度,否則會被想象力約束。
《唐吉訶德》讀后感2
由貴族到騎士,大家可能會想為什么好好的貴族會變成騎士呢?其實“唐吉訶德”原名叫吉哈納是一個年近五旬的人,生活很奇怪,最愛看那些瘋狂的騎士小說,還愛聽街房鄰里說那些關于騎士的故事,最后每天都是瘋癲癲的,整天想著當一名偉大的的騎士,便準備出國旅行。他帶著盔甲和武器。還買了一匹戰馬,光是馬的名字都想了6、7天,最后給自己起了一個偉大的名字“唐吉訶德”。 從此和仆人桑喬踏上了旅程上了旅程。
一路上和仆人桑喬發生許多有趣、驚險的事情。
在唐吉訶德回故鄉的時候偶染重病。最后唐吉訶德的死使全家人都很悲傷。唉!“人世間一切事物,無不經歷了由興至衰并且最后導致消亡的歷程,特別是人的生命。”〈名言〉是啊!人總是消磨時間而人生做一件轟轟烈烈的事此生足矣。我覺得唐吉訶德是我的英雄。死后家人給他立了一個墓,碑上寫著;高尚貴族,長眠此地,英勇絕倫,雖死猶生,功蓋天地。雄踞世界,震撼寰宇,身經百難,生前瘋癲,死后穎異。
我從這里知道了一個道理,要實現一個夢想,應該不要放棄夢想,抓住機會,更主要的是“信心”。
我一定要是實現夢想!相信我!
第四篇:《唐吉訶德》讀后感
總的來說,《唐吉訶德》這本書的可讀性還是很強的,里面的故事情節讀來都十分有趣,也將唐吉訶德的那股瘋勁以及桑喬的憨厚淳樸表現的淋淋盡致。像看完電影之后喜歡去看看影評一樣,看完《唐吉訶德》后,我也跑到網上去搜了看看別人對這本書的評價。其中對朱光潛先生的評價印象比較深刻,在朱光潛先生看來,唐吉訶德是一個理想主義的代表,但是卻在現實生活中處處碰壁,而他的仆人桑喬則是一個完完全全的現實主義的代表,心里想的永遠是主人承諾的島嶼及總督能不能實現的問題。不過有些書評也寫的很差,比如動不動就說反映了西班牙勞動人民的悲催命運等諸如此類的千篇一律的書評,看著就讓人覺得很假,因為我看完之后完全沒有這種感覺。相比之下,我覺得朱老先生的評價還是說的非常的好。因為,總體來說,我也有類似的感覺。
在看《唐吉訶德》的過程中,一直吸引我看下去的是唐吉訶德那些令人捧腹的搞笑故事,以及他與桑喬之間,那一唱一合的對白,看著看著就會讓人開懷一笑。但是等看到最后,唐吉訶德由于被白月騎士打敗郁郁而終之后,心中難免有些落寞及傷感。不知道是慢慢喜歡上了這個角色,還是一些其他的原因。時不時的腦海中也會浮現出這樣一種場景,唐吉訶德騎著羅西南多威風凜凜的站在那兒,朝著對面過往的路人高聲的喊著一些讓人不知所云的話。唐吉訶德一直在維護著騎士道精神,讓人覺得固執而瘋狂,但是我們想想那些鏟強扶弱、劫富濟貧、保護婦孺的精神本身卻并沒有什么錯,難道一個人一直堅持一種對的東西只是做法上與旁人格格不入的時候就應該被化為另類,且不斷的被人取笑么?在這點上,我是真的不贊同,因為如果是那樣的話,那當今現實中的很多名人比如馬云,羅永浩等這些著名的人物或許也就永遠沒有翻身的日子,也自然不會取得像現在一樣的成就。我記得馬云曾經說過,自己在堅持自己的理想創業的時候,以前也經常被人說是騙子、瘋子等等,但是他卻一直在堅持著自己認為是正確的理想,現在馬云已經成了家喻戶曉的企業家,他成功了。但是,我怎么看,就怎么覺得在他的身上有唐吉訶德的影子。理想、堅持、自我,這些都跟唐吉訶德一模一樣,但是書中的唐吉訶德最后郁郁而終,而現實中的馬云卻春風得意。
想到這些,我覺得更應該向唐吉訶德學習,而不是像很多書評說的那樣諷刺唐吉訶德是一個舊勢力的衛道夫,我覺得這都說得很片面。因為,沒有人會去說,唐吉訶德所維護的那些精神是不合理的,既然如此,為什么就錯了呢?
第五篇:唐吉訶德讀后感
唐·吉訶德讀后感
(一)文/艾葉
小學時候接觸過《唐·吉訶德》。那時候看的是小本的圖書,配圖的那種,印象最深的是主人公站在風車前,一定要與它戰斗那一張圖,心里總是想,這寫的是什么?好奇怪,這人是神經病么?
這幾天不小心看到這本書,想起當時的困惑,忍不住讀了下去,畢竟人多長一歲,看到的便不一樣,況且都幾十年了,說不定能看出來它到底寫了什么,為什么寫這樣一個神經病還能成一本著名的小說?
小說一邊讀,一邊想,我還是沒頭緒的,仍然是一些個怪誕的情節,一個平時正常卻深陷于騎士小說里無法自拔的主人公,帶上一個被金錢權力所誘惑的待從,闖蕩江湖所遇到的種種哭笑不得的經歷,我看不懂,作者想要表現的是什么?直到看完了整本書,再把全書大概回想了下,竟覺得它覆蓋了很多很多的內容:夢想,嘲笑,虛偽,忠誠,貪婪,執著,信念,人性……
首先是主人公本人,只要不觸及騎士二字,他便是一個好人,一個頭腦清晰想法聰明的人,只因讀騎士小說讀得如癡如醉糊里糊涂,一心要像小說里的騎士一般去拯救全世界,可見書本對人的影響是很大的!可惜在不對的年代,他所做的,除了幫倒忙,除了成為別人的笑柄,便是浪費生命,吃盡苦頭仍然沉浸在幻想中出不來,在自己構建的世界里沾沾自喜,以為人們都崇拜他,仰慕他。這一點在小說里看似奈張,其實在現實生活中,這樣的人多不勝數,取得小小的成績便洋洋得意,以為人們都不如自己,甚至看不起別人,認為自己天下第一下,自封最高級的騎士,其實卻不堪一擊。雖然到最后彌留之際,他終于醒悟過來,意識到自己“雖然我曾經瘋癲過一陣子,但卻不愿意到死還是瘋子一個”.但悔恨似乎來得太遲了,自己已經沒有時間去彌補了,只能將自己的想法傳給活著的人去領悟,希望別人不再走他的路。這有一點像做了很多壞事的人臨死對孩子說,你千萬不要走我的路!可是你生前的影響,豈是死前一兩句話就能改變的?當然唐·吉訶徳即使在瘋癲的狀態,他的心還是好的,他想的還是像騎士一般濟富救貧,救人于水火中,非常堅定地執行騎士精神,堅持著自己的夢想,如果道路選對,他必將會成為一個有影響力的人。所以說,堅持不一定是美徳,錯誤的堅持只會離夢想越來越遠。
桑丘本來是個老實人,有家有妻有孩,卻跟著瘋子般的主人闖南闖北,做了很多他自己都覺哭笑不得的事,無故地被挨打,嘲笑,即使他心里偶爾也清醒著,卻依然忠誠地跟著主人,為什么呢?一開始,是因為唐的勸誘,一個村里的老農,一輩子老實,肯定是受過很多欺負的,一聽說能當官,就放下老婆孩子跟著他去了。即使中途也猶豫過退縮過,但只要唐給他一點承諾一點幻想,他便又欺騙自己死心塌地跟著主人。就算是現在,這樣的人也多了去了,因為別人給了你一些承諾,權力或金錢,你心中一點清醒的想法也被自己貪婪自私的一面給打壓了去。其實這有點像傳銷,給你月入幾百萬的夢,讓你在夢里生活,然后催眠自己忠誠地跟著上面的人,夢想就會實現。當然,還有一點,就是像桑丘這樣的人,自己沒什么主見,也沒什么勇氣與能力,所以他渴望有人能給他依靠,特別是唐有勇氣有見地還能給他承諾,深深地吸引了他,在“做總督”的日子,他失去了依靠,一下子就六神無主,進入像監獄般的生活,于是十分想念有主人的日子。這樣的人,注定一生懦弱,貪婪,耍小聰明,卻最終一無所得。
唐在當騎士路上所遇到的人與事,很多的人,表面上看來對你尊敬,寬容,事事為你著想,其實目的不過是想看你出丑,讓你成為大家的笑柄。警醒世人,看清你身邊的人,也許他們恭維你附和你,說不定正設定一個坑讓你跳,等著看你笑話呢!
再來說唐的朋友,即使有很多看你笑話的人群,唐也有一些真心為他好的朋友,像神父像理發師以及鏡子騎士,他們為了讓唐在沉迷的夢幻中醒來,也是想盡了辦法,吃了不少苦頭 ,人的一生,有幾個為你著想的好友,一生也不枉白過了!
雖然說唐吉訶徳的一生是滑稽可笑,但畢竟,他是有實現過他的夢想的,這比許多連夢想都沒有的人已經強太多了。
如果你有夢,請看清楚現實,選擇對的道路,努力勇敢地去實現,()誰人瘋癲誰人醒?誰又說得清呢?
圖片源于網絡
———揭陽市讀書協會薦書———
塞萬提斯《唐·吉訶德傳》
山東美術出版社 2013年4月
原價:28.80元 優惠價:25.30元
薦
塞萬提斯生于西班牙中部的阿爾卡拉·德埃納雷斯鎮一個破落貴族家庭。1568年人中學,第二年隨一紅衣主教赴意大利,得以飽覽古今文學名著。1570年從軍。第二年抱病參加抗擊土耳其軍隊的勒班多海戰,失去左臂。戰后返國途中,被土耳其海盜俘虜至阿爾及爾。1580年被贖回國。為謀生計,曾任軍需官及稅吏達15年,往返跋涉于西班牙全國各地,目睹社會的不平及人民的苦難。1582年開始文學創作。
長篇小說《唐·吉訶德》是其最重要的作品,也是歐洲最早的現實主義長篇小說之一,享有世界聲譽。書中描寫一個窮鄉紳讀騎士傳奇人了迷,改名唐·吉訶德,找了一個農民作侍從,出門游俠,妄想建立騎士的豐功偉績,一路上鬧了許多笑語,吃了不少苦頭,最后狼狽回家死去。作者在描寫唐·吉訶德出外游俠的過程中,刻畫了當時西班牙社會生活的廣闊圖景,揭露了封建統治的黑暗腐敗,表達了文藝復興時期具有進步意義的人文主義思想。
唐·吉訶德讀后感
(二)心所在,夢所在朱姝琪
編者按:上午我改13級漢語言文學專業學生作業,看到這篇文章,覺得寫得好,但有點懷疑,于是就把文章的句段粘貼到網上查是否抄襲。發現后面三段和《新周刊》一篇文章多有重合,但是朱姝琪同學沒有注明,我在改的時候就添加了引號,并做了注解。我給學生上《外國文學史》是有些感慨的,我覺得這門課很大程度上是個“偽課程”,一位老師不可能對中國以外的所有國家各個時代的代表作家作品有深入的了解,老師在面對這個浩繁的知識體系時,很多時候是教材的傳聲筒,一些地方高校的老師常年只講文學史,又不懂外語,也不涉及其他的知識領域,看似跨越整個西方文學,其實就是一個傳聲筒和萬金油。學生這一面也不可能在短短的一年時間里對課本例舉的代表作品都有閱讀,充其量是讓學生有一個基本常識的了解。而這種教學還會帶來一個很大弊病:以定論先行干擾學生直接進入作品,甚至使有些偷懶的學生干脆以文學史代替文學作品。所以我就想,在一年時間內直接選擇具體的世界文學經典,與學生共同閱讀,再輔以文學史和文學批評的基本知識,恐怕這樣給學生的營養更多。今年課程作業,我取消了八股論文的考核方式,讓學生選取經典文本閱讀,然后寫讀后感,也不要他們的紙質打印稿,直接通過電郵發給我即可,這樣環保。關鍵是我能夠在這里看到一些學生真的聲音,師生之間沒有真的聲音現在很常見,連接二者之間的論文是假的,用張維迎的話說這也是語言腐敗。
通過日常的閱讀,我總結了三個問題。
通過《堂吉訶德》我學到了什么?
翻閱課本,我發現其文本選取了人民文學出版社出版于1979年楊絳先生譯文的《唐·吉訶德》,這本書從接觸到學習,大概有六年,在備戰高考語文的時候,這本書是作為必讀書目而存在的,所以在短暫的課外閱讀時間里,我還是本著熟悉人物及情節的目的硬著頭皮看完了這本書。而書中人物卻一直在我的心中形成了定式。我給出的定義是一個活在自己的游俠世界中的另類分子,就跟沉迷于網游、網絡小說的人們一樣,整天言語中摻雜些不切實際的想法,最后只能無所作為慘淡收場。或許在堂吉訶德本人看來,所做的一切都是為了兼濟天下,救死扶傷,但是在旁人眼中卻是玩物喪志。是的,在現行教育體制下的有這種觀點并不奇怪,許多的語文教參書上,提到堂吉訶德的時候都差不多,這是一部諷刺行將滅亡的騎士制度的長篇小說,這部作品描寫堂吉訶德讀騎士小說入迷,然后呢,把希望都寄托在虛幻的騎士道路上,而且身體力行,結果處處被碰得頭破血流,大敗而歸,直到臨終前才恍然醒悟,這本小說無情的揭露了西班牙封建社會以及貴族的荒淫、無恥、可笑。
然而越長大越喜歡書中的主人公,對于他行為的理解和從另一角度看問題會發現他的表率作用。不論我處在何種成長階段都無法忘記這個看似可笑但是高大的形象,我能感受到某種信仰在支撐著堂吉訶德,甚至是一種獻身精神。他是一個少見的真正的勇士。當然,他的許多所謂游俠行為非常的荒唐可笑。可是你沒辦法否認他的背后,是一種及其嚴肅、而且高尚的精神。就是這東西,使得人們難以把他忘記,使得人們在笑過之后,卻不由得開始同情他。會不時地回憶起他。甚至有些人打算在他們生活的某些階段,來追隨這個人。這有一種職業叫做背包客,也是寫手,生活與職業融為一體,自然游走,讓三點一線的上班族們向往不已,有對夢想的追逐,也有世界的體察,總之在我看來,這不失為一種堂吉訶德式的生活。流浪的時候,我脫掉偽裝,在街頭放聲歌唱;走得累了,就把雙腳放在地獄,把眼睛擱在天堂。
如何評價堂吉訶德?
聽人說,世界上分兩種人,一種是哈姆雷特,一種是堂吉訶德。
我聯想到了老師的選題。由此,我查閱了相關的材料,屠格涅夫發表于《現代人》1860年第1期的《哈姆雷特與堂吉訶德》論述了從兩部作品于同一年問世,相比之下堂吉訶德和哈姆雷特的同時出現具有重要意義。雖然是屠格涅夫對堂吉訶德形象所作的新的解釋,是在他與赫爾岑的論戰中產生的。赫爾岑在《來自彼岸》一書中回憶垮臺的1848年革命的活動家時諷剌他們是可笑的堂吉訶德。屠格涅夫認為赫爾岑貶低了堂吉訶德的形象,他在這篇講演中強調指出堂吉訶德的英雄主義因素,把堂吉訶德看成是一個戰士和革命者。堂吉訶德強烈的自我犧牲精神與稍后的處處表現出猶豫的哈姆雷特大相徑庭,以致于屠格涅夫說堂吉訶德是“為他物而存在”,哈姆雷特是“為自己而存在”.我覺得在這兩個典型中體現了人的天性的兩種根本的、對立的特點——即人的天性賴以轉動的軸的兩端。所有的人都或多或少地屬于這兩種類型中的一種,我們每一個人或是與堂吉訶德相像,或是與哈姆雷特相像。也有一種更簡單的概括,哈姆雷特代表的是悲觀主義的人,堂吉訶德代表的是樂觀主義的人。
就性格來判斷他的星座,看他他永遠活在自己的世界愛幻想單戀著杜爾西內婭,沒人知道他心血來潮會做什么事,而且都會為了救桑丘不顧自己的安全,總體來說他就是一個奇怪的人所以他是水瓶座?!!
《堂吉訶德》這部小說好在哪里?
在西班牙語修辭里面,塞萬提斯的確是以大師的風格創造出了在語言上的生動和美感,利用西班牙語的語法規則和詞語意向使句子更有生命力和感染力。這是任何一種譯本都無法展現的,文藝復興的背景以及向巴洛克轉變的過程,在網易看《堂吉訶德》講解,教授風趣幽默,治學嚴謹,從傳統和現代兩個角度切入,相當酷。可見,作者寫《堂吉訶德》,不僅僅是為了諷刺當時的騎士小說,也不僅僅是為了反映當時西班牙社會現實的黑暗,而是為了要展現在人類廣闊的時間和空間里理想與現實的矛盾。堂吉訶德這個喜劇化的悲劇人物形象有著超越時空的意義。也許這部作品剛開始真的只是為了諷刺騎士小說,但到后來,這部作品的意義已經遠遠超出作者的預料了。就像楊先生所言:“據作者一再聲明,他寫這部小說,是為了諷刺當時盛行的騎士小說。其實,作品的客觀效果超出作者主觀意圖,已是文學史上的常談。而且小說作者的聲明,像小說里的故事一樣,未可全信。”
四百年來,《堂?吉訶德》始終高居“百部最暢銷小說”、“百部最偉大小說”之類的排行榜前三。數不勝數的小說家用各種語言各種方式表達著對這部作品的膜拜,研究它的著作更是汗牛充棟。為什么所有人都在談論這部小說,為什么整個西方現代小說都繞不過去它?原因其實可以用一句話來概括,因為它是現代小說的起點。勒內?基拉爾說,“西方小說沒有一個概念不曾在塞萬提斯的作品里初露端倪”;富恩特斯說,“所有的小說都是《堂?吉訶德》主題的變奏”;米蘭?昆德拉呼喚歐洲小說家應該把《堂?吉訶德》當作寶貴的“遺產”來加以繼承;哈利?列文也曾經提到,“它在所有歐洲經典作品中占有如此突出的地位”,“它注定是要在幾乎所有的小說家的成長過程中起重要的作用的”.換句話說,四百年來,我們閱讀的每一部小說都可能在某種意義上包藏著一個“堂?吉訶德”的靈魂。(參見《新周刊》2015年7月1日文《世間所有的小說,都是<堂吉訶德>變奏曲》)
2015年7月1日的《新周刊》封面
《新周刊》有篇文章《世間所有的小說,都是<堂吉訶德>變奏曲》講:“在資本主義文明興起的曙光處——文藝復興——最耀眼的兩束光輝,塞萬提斯和莎士比亞,其實攜帶的是那個時代最深重的陰影。他們沒有為‘西班牙夢’‘英國夢’而歡呼,他們看到的更多是被‘夢想’當作代價付出去的東西。”當我渴望夢想,透過夢想看照進現實的是那個陰影,發現就在我心里。