第一篇:21世紀(jì)大學(xué)英語讀寫教程(第三冊)課后翻譯題
Unit1
1.湯姆去年轉(zhuǎn)來我校,他全神貫注地聽楊小姐上課并很快成為了她最喜歡的學(xué)生。proposal hit him hard, but in time he recovered from his wounds.Unit2
Tom was translation to our school last year.He hung on Miss Yang?s every word in class and soon became the apple of her eye.2.看到女兒高中畢業(yè),他感到一陣難以用語言表達(dá)的愛和驕傲。
Seeing his daughter graduate from high
school,he felt a surge of love and pride that he couldn?t express in word.3.當(dāng)李先生去年開始涉及股市時(shí),他做夢都沒有想到會(huì)變成百萬富翁!
Last year when Mr.Li began first venture into the stock market,becoming a millionaire was beyond his wildest dream.4.在休假日,我有幸看到一些野生動(dòng)物在吃魚。我拍了幾張相片,可惜焦點(diǎn)都沒對準(zhǔn)。On my holiday ,I was lucky enough to witness some wild seals feeding on fish.I took some photos of them,but unfortunately they were all out off focus.5.王子跟那位女演員保持確定的情侶關(guān)系已三年。沒有任何東西能改變他們在下周結(jié)婚的決定。
The price has been going steady with the actress for three years and nothing can alter their decision to get married next week.6.因?yàn)楦F人連飯都吃不飽便認(rèn)為他們不需要義務(wù)教育的看法完全是一種錯(cuò)誤的想法。沒有教育人們怎能克服貧窮。
It is complete misconstruction that the poor do not need compulsory education because they do not even have enough to feed on.But without education, how can people ever overcome their poverty.7.大衛(wèi)所有的同班同學(xué)都困惑不解——沒有人想得出他怎么突然變成了優(yōu)等生。All of David?s classmates are completely stumped---no one can work out how he became a top student overnight.8.很明顯,她拒絕他的求婚給了他沉重的打擊,但他最終還是從痛苦中恢復(fù)了過來。It was obvious that her rejection of his 1.獨(dú)立生活的能力對于任何一個(gè)成年人來說都是必不可少的,但真正的成熟遠(yuǎn)遠(yuǎn)不只是一整套的生存策略。
The ability to fend for oneself is indispensable to any adult , but real maturity is more than just a set of survival strategies.2.孩子們在兒童節(jié)有資格免費(fèi)進(jìn)入每一個(gè)城市公園。
On Children ? s Day,kids are entitled to free entry to all the city parks.It?s a way of compensating them for the long hours they spend in school all your.3.你更注重個(gè)人的生活而不是學(xué)習(xí),難怪你的成績下降了。
You ? re giving more priority to your personallife than to your studies.It?s no wonder your grades are suffering.4.鑒于當(dāng)今社會(huì)大多數(shù)的婦女在外謀職,很自然她們反對丈夫把她們作為管家來對待。Given that most women nowadays have jobs outside the home ,it?s natural that they object to their husbands treating them like housekeepers.5.美國的不少百萬富翁都至少擁有兩座房子和一架私人飛機(jī)。
Quite a number of American millionnaires owns at least two house and private plane.6.當(dāng)約翰從癌癥中意外地康復(fù)時(shí),他的醫(yī)生把此歸功于他堅(jiān)強(qiáng)的毅力和對未來地信念。When John recovered unexpectedly from cancer,his doctors attributed it to his strong will and faith in the future.7.沒有任何實(shí)際理由要保留為女性開門的那種習(xí)俗,更不必說保留“婦女和兒童優(yōu)先”地傳統(tǒng)了。
There is no practical reason to perpetuate the custom of opening doors for women,let alone the tradition of “women and children first”.8.許多女權(quán)主義者反對男人養(yǎng)育孩子不如女人的想法。
Many feminists object to the notion that men
can?t nurture children as well as women can
unit3
1.我們不久就對她無休止的抱怨感到厭倦,并盡量避開她。
We soon grew weary of her constant complaints, and avowed her as much as possible.2.市長將在今天下午主持會(huì)議,為建設(shè)一條新公路的規(guī)劃作準(zhǔn)備。
The mayor will preside over a meeting this afternoon that will pave the way for plans to build a new highway.3.如果我們有更多的時(shí)間可支配,我會(huì)帶你上這座山。從山頂上四下觀望真令人驚嘆。If we had more time at our disposal , I ? d take you up this mountain.the view from the top is truly awe-inspiring.4.任何熱愛生活的人都不難發(fā)現(xiàn)鳥類遷徙中的象征美和實(shí)際美。
Anyone who is in love with life will have no difficulty in finding the symbolic as well as the actual beauty in the migration of the birds.5.觀看壯觀的潮漲潮落景色使我感到一種在其他地方感受不到的內(nèi)心的滿足。
Watching the magnificent view of the ebb and flow of the tides fills me with an inner contentment that I find nowhere else.6.他的不幸激起了聽眾深深的同情。他們熱切的想幫他撫平心頭的創(chuàng)傷。
His misfortune aroused great sympathy among the listeners ,who are keen to help heal his mental wounds.7.對一個(gè)門外漢來說,要認(rèn)識霍金博士研究的重要性也許是困難的或不可能的,但它肯定會(huì)對我們的生活產(chǎn)生經(jīng)久的影響。Recognition of the importance of
Dr.Hawkin ?s research may be difficult or impossible for a layman ,but it is sure to have a lasting impact on our life.8.史密斯先生早就希望能有機(jī)會(huì)向周圍的年輕人講述他的登月經(jīng)歷,但他一直沒有足夠的支配時(shí)間。
Mr.Smith has long wished for a chance to relate his lunar landing experience to the young people around him ,but he never has enough
time at this disposal.Unit4
1.我們想提醒情愛的觀眾,敬請?bào)w諒他人,在晚上十點(diǎn)以后調(diào)低你的電視機(jī)音量。We?d like to remind our viewers to be
considerate to your neighbors and keep your TVs turned down after 10 pm.2.我希望我的忠告對處于壓力下的學(xué)生們會(huì)起作用:前面的路充滿了不能預(yù)見的機(jī)遇。I hope my advice will work on the students under pressure---the road ahead is full of unforeseen opportunities.3.順便說一句,琳達(dá)是個(gè)靦腆的人,在那么多的生人面前講話,她會(huì)感到不自然。Incidentally ,Linda is a ahy person who might feel uneasy about speaking in the presence of so many strangers.4.要在學(xué)習(xí)上取得進(jìn)步,學(xué)生具備獨(dú)立學(xué)習(xí)的技能而不是事事都依靠老師。
In order to get ahead in their studies, students need to equip themselves with
independent-study skills instead of relying on their teacher for everything.5.現(xiàn)在的年輕人變得老成,他們確信成就是以擁有財(cái)產(chǎn)來衡量的。
Young people nowadays are ingrowing up old , with the conviction that achievement is
measured by how many possessions they own.6.許多學(xué)生為他們利用課余時(shí)間打工辯解,說這會(huì)減少他們的經(jīng)濟(jì)壓力。
Many students justify their working part time by saying that it reduces their economic pressure.7.你現(xiàn)在必須馬上做的是填好在你來時(shí)給你的表格。
What you need to do now is to fill in the forms you were given when you arrived.8.就失業(yè)本身而言,需要一個(gè)人畢生的奉獻(xiàn),但是這并不意味著進(jìn)入一種職業(yè)后就要堅(jiān)持不懈的干下去。
A career in itself requires one?s liflong
devotion , but it does not mean
that after you get into a profession you must continue all along.Unit5
1.為了幫助外國投資者更好的了解上海,他們根據(jù)能找到的各種資料來匯編了這本小小的指南。
To help foreign inventors get a better understanding of Shanghai.They they?ve compiled this litter guide from the various sources they couldn?t.2.他是那種在計(jì)劃實(shí)現(xiàn)之后才讓大家知道的那種人。
He?s the sort of person who prefers to keep his plans to himself until they?rerealized.3.我千里迢迢的來紐約看他,結(jié)果卻發(fā)現(xiàn)他兩天前出國了。
I came to New York from far a way to see him.only to find he had gone abroad two days before.4.現(xiàn)在河南想象沒有電、沒有電視、沒有電話,我們是如何生存了如此之久的。It is difficult to imagine now how we ?ve survive for so long without
electricity,television or telephone.5.只要錢是老老實(shí)實(shí)賺來的,新政策鼓勵(lì)人們變得富有。
The new policy encourages people to become wealthy if the money has been acquired honestly.6.如果我負(fù)責(zé)這個(gè)項(xiàng)目,我會(huì)更好的利用現(xiàn)有的資金。
If I were in change of the project, I?d make better use of the money that?s available.7.他們拒絕給他進(jìn)入這個(gè)國家的簽證,理由是他是個(gè)危險(xiǎn)分子。
He was refused an entry permit on the grounds that he was a dangeous personal.8.老師沒有多久就發(fā)現(xiàn),湯姆總有遲交作業(yè)的借口。
It didn ?t take the teacher long to catch on that Tom always had excuse for being late with assignments.Unit6 1.我真希望你對這一事件能采取一種更加通情達(dá)理的態(tài)度。
I wish you could adopt a more reasonable attitude towards the event.2.在那次車禍中我的腿摔斷了,我兒子的腿也摔斷了。
I broke my leg in the car accident and so did my song.3.那位老婦人不勝悲傷,幾乎不能自己走路了。
The old woman,overwhelmed by grief,could hardly/barely walk on her owner.4.在他過世五十年之后,他的成就才為社會(huì)所承認(rèn)。
It was 50 years after his death that his accomplishments were acknowledged by society.5.這里曾經(jīng)是戰(zhàn)火紛飛,現(xiàn)在卻是一片和平和繁榮。
Where there were flame sof war, now there are peace and prosperity.6.他病得很重,他的病無藥可救。
He is seriously ill and his disease defies the healing power of any medicine-chest.7.由于前途渺茫,一片空白,早年的希望逐漸消失,他對生活失去了信心。
He has lost confidence in life-the future has blurred and gone blank and his early hopes ha ve faded into nothingness.8.小湯姆意識到已無法改變這一嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí):隨著父母的突然去世,他的家庭已經(jīng)破碎。
Little Tom realized that nothing could change the harsh reality that his family had fallen apart with his parents' sudden deathsman.Unit7
1.只要你喜歡你的業(yè)余愛好,那么你不必因?yàn)樽约旱乃揭话愣械叫呃ⅰe人怎么看你無關(guān)緊要。
As long as you enjoy your hobby, you don?t have to feel ashamed of being so-so.It doesn?t matter what others think of your.2.金錢在競技體育中正顯出其重要性,但我們必須確保他不會(huì)影響一些重要的東西。
Money is becoming a big deal in competitive sports, but we must make sure that it doesn?t get in the way of what?s important.3.我們都需要不時(shí)地進(jìn)行某種鍛煉來使自己保持身體健康。
We all need some from of exercise every now and then to keep ourselves in good shape.4.我一再說該是你整理自己房間的時(shí)候了,但你老是拖著。
I?ve said over and over it?s time you tided up your room, but you keep putting it office.5.一兩年前他才開始學(xué)畫畫,所以技法還未達(dá)到專業(yè)水準(zhǔn)。你能給他指點(diǎn)指點(diǎn)嗎? He only took up painting a couple of years ago, so his technique isn?t up to professional standard.Can you give him some instruction?
6.健康專家正試圖通過宣傳吸煙的種種害處來使人們戒煙。
Health experts are trying to discourage people from smoking by information them of its danger some.7.敬業(yè)當(dāng)然是好的,但你不能讓工作蠶食了你的全部休閑時(shí)間。
Being committed to your job is finest, but you shouldn?t let work eat all your leisure time.8.對于我來說,工作和業(yè)余愛好都必須嚴(yán)肅認(rèn)真的對待。
As far as I?m concerned, both jobs and hobbies should be seriously considered.Unit8
1.美國國家航空和航天局宣布,這次飛行任務(wù)長達(dá)九天,其明確目的之一將是研究太空飛行對衰老過程的影響。
NASA annouced that one of tangible objective of this nine-day mission was to do research into the effects of space flight on the aging procession.2.在冷戰(zhàn)期間,蘇美兩國在外層空間的開發(fā)活動(dòng)方面投入了大量的資金。
During the Cold War era ,the Soviet Union and the United States both spent substantial
funds on space exploration.3.總統(tǒng)關(guān)于削減政府社會(huì)福利支出的提議已經(jīng)在公眾中引起了很大的爭議。
The President ?s proposal to scale down the government?s social welfare spending has caused a great deal of controversy.4.美國“發(fā)現(xiàn)”號航天飛機(jī)會(huì)帶肯尼迪航天中心之前。佛羅里達(dá)惡劣的天氣,加上艙門的故障,曾使安全著陸難以保證。
Before the American space shuttle Discover returned to Kennedy Space Centereturned, the bad weather in Florida,coupled with the door trouble, but its landing in doubtless.5.迄今為止還沒有充分證據(jù)表明火星上有生命,但這并不是說外層空間的研究沒有科學(xué)價(jià)值。
So far there is little evidence of life on
Mars ,but this doesn?t justify the conclusion that research has no scientific valued.6.國際空間站是費(fèi)用最為昂貴的太空探索項(xiàng)目,是有十六個(gè)國家參與的合作項(xiàng)目。The International Space Station, a
collaboration in which sixteen countries are taking part , is the most space-explooration projiect ever taken.7.這本書講的是在五十年代末,中國航天探索的先驅(qū)者在沒有外國專家?guī)椭那闆r下,執(zhí)著的進(jìn)行研究的情況。
This book describes the period at the end of 1950s when the pioneers of Chinese space exploration pressed ahead with their research without the help of foreign expert.8.今年制造業(yè)創(chuàng)利已超過兩千億美元,占我國國內(nèi)生產(chǎn)總值的一半。
This year the profits made in manufacturing industries have exceeded $200 billionth, making up one half of our country?s GDP.
第二篇:21世紀(jì)大學(xué)英語讀寫教程第三冊課后翻譯題
一、實(shí)踐目的為了嘗試接觸社會(huì)的滋味,感受社會(huì)中人與人之間在工作中相處的融洽度,進(jìn)一步增加自己的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和閱歷。受到了長時(shí)間的學(xué)校教育,但與社會(huì)的接觸甚少。現(xiàn)在利用暑假時(shí)間接觸和了解社會(huì),可為我們畢業(yè)之后找工作提供經(jīng)驗(yàn)和搞好人際關(guān)系奠定基礎(chǔ),從而在自己的崗位上發(fā)揮才能和實(shí)干。
一、實(shí)踐時(shí)間
2008-7-14——2008-8-1
4二、實(shí)踐地點(diǎn)
歐尚超市
三、實(shí)踐單位和部門
安踏專賣店、營業(yè)員(導(dǎo)購員)
四、實(shí)踐內(nèi)容
1、開始找工作
剛開始找工作就是實(shí)踐的一個(gè)小開頭,我自認(rèn)為憑自己的本事很多工作都是可以勝任的,而且用我就是大材小用嗎!其實(shí)不然,在剛放暑假的時(shí)候就開始找。我看見許多家店門口都貼有“招聘”的信息,就問店里人,然而好不容易鼓足的勇氣就在那每一次的拒絕中被一點(diǎn)一點(diǎn)的耗去。其實(shí)每次進(jìn)店,我就要面帶微笑和用帶點(diǎn)懇求的語氣,并說明自己的目的。被拒絕的原因是:不要暑期工。有的店甚至直接在“招聘”旁邊貼上“暑期工免進(jìn)!”但偶爾有的店讓我把電話號碼留下,再聯(lián)系,這時(shí)心中還會(huì)有一絲希望。后來又逛了兩天才找到了這份工作的,這要感謝店長給我的機(jī)會(huì)。
找工作是一個(gè)頹廢的時(shí)期吧!雖然為期僅有兩天,但我卻經(jīng)歷了很多很多的東西。因?yàn)椋约翰粩啾痪芙^的同時(shí)還要保持信心和堅(jiān)定的信念以及樂觀的心情。“從哪里跌到就從哪里爬起來”,就是這種信念不斷支持著我努力。也許只有自己真正的經(jīng)歷了才會(huì)真正懂得找工作的難和得到時(shí)的那中感覺。
2、工作期間
(1)開始
找到工作是13號,14號就去工作。但這天是安踏在新的大型超市的分店,主要是裝修和整理貨架等。雖然還沒開始正式工作,但我必須要端正態(tài)度從每一件小事開始認(rèn)認(rèn)真真的。要記住:不要?jiǎng)e人去提醒你,自己自覺的去做事;當(dāng)時(shí)店里還有負(fù)責(zé)人以及大店的人員,我就面帶微笑和她們多交流,這樣可以給人留下好的印象。
(2)三天的“實(shí)習(xí)”
分為早晚班的,每班有四個(gè)人。所有店員都是新聘的,只有副店長是從大店調(diào)來的。新店開業(yè)生意很好,每當(dāng)客人要大號或小號的衣服或鞋子時(shí),這就必須到倉庫里找,但我是新來的很難作到“快”。我就喊“姐姐”(就是副店長),幫我找。這是因?yàn)檠b修的那天我對她微笑,她也回我一個(gè)微笑,我覺得她很好吧!所以記住“微笑是萬能的鑰匙!”
要過三天才能編號,即:給每位新來店員編號碼,要是經(jīng)過誰的手賣出去的東西就寫上誰的編號,然后計(jì)算工資的時(shí)候除了底薪還要拿自己賣的東西的提成。回到原題上,這三天雖拿不到提成但學(xué)到的東西難以說完。首先:姐姐帶我到倉庫里去了解貨品的擺放,但鞋子實(shí)在太多很費(fèi)眼神去找,這就要自己在平時(shí)總結(jié)經(jīng)驗(yàn)。如:“跑鞋”、“沙灘涼鞋”、“硫化鞋”這些大字時(shí)就直接到我所要的區(qū)域去細(xì)找,有時(shí)眼神要很快,而且平時(shí)也要大概記一下。其次:站在門口的時(shí)候要喊,可開始時(shí)我就是喊不出聲,而姐姐就會(huì)給我建議說:“要大膽的,把音
調(diào)喊出來,這樣客人會(huì)感到自己很受歡迎”,她的建議讓我感到很受用,我就努力的到最后喊的還不錯(cuò)。最后:就是客人試鞋子的時(shí)候也學(xué)到很多,姐姐說:“客人試鞋子的時(shí)候,你要把鞋帶很快的松開,不要客人等你。只有你等客人這個(gè)道理,而且要半蹲著把客人的鞋帶系好,不要覺得不好意思,這是必要的”。是的,作為第三產(chǎn)業(yè)服務(wù)也是銷售產(chǎn)品的一部分。
(3)真正的工作期間
有了編號就開始輪流帶客人,這也是公平競爭。之所以有提成就是為了調(diào)動(dòng)員工的積極性和提高公司的利益,這要遵守四個(gè)原則。首先:在工作中要有專業(yè)知識,可以給顧客好的建議。如:介紹每款鞋子和衣服的優(yōu)點(diǎn),有透氣性、彈性、防紫外線以及各自的料子是什么。運(yùn)用自己的口才盡量讓客人去試,這樣就會(huì)有80%的機(jī)會(huì),而不試只有20%的機(jī)會(huì)。其次:盡管你可能專業(yè)知識很好,但你的態(tài)度不好,那也是在做無用功吧。“一定要有微笑服務(wù)”,姐姐說。“你有好的服務(wù),他下次還會(huì)來的。如果有一款他非常喜歡的鞋子,但你的態(tài)度卻不好,他有可能會(huì)到其他店,除非他非常非常的喜歡才會(huì)硬著頭皮過來買。相反,如果你態(tài)度很好,即使他只是有點(diǎn)感覺他也有可能買的,而且下次他還會(huì)過來的。”在其間,你看見那些穿的不是很好的,甚至連這店是什么的都不知道的也要用好的態(tài)度對待他。是的啊!這種事,我在店里遇到的不是一兩次,這也教會(huì)我不要用有色眼鏡看人。她的這些經(jīng)驗(yàn)真是太讓我受用了,她雖然不是偉大的教育家,但是卻給我的教育終身都會(huì)受益的。然后:要注意提醒客人。當(dāng)他買好要的東西后,要用詢問的語氣來問他還要不要襪子或搭配褲子等。這是非常重要的,也許他原來打算買但忘了呢!最后:也是最要遵守的一條,就是有時(shí)間觀念。其實(shí),不管在什么時(shí)候都要有這個(gè)觀念的。而我卻犯了一次幸好是初犯而且沒超過規(guī)定的時(shí)間,這個(gè)在我的實(shí)踐中留下了太深的印象了。在工作中要時(shí)刻注意我自己是否作到這四個(gè)標(biāo)準(zhǔn)了。
其實(shí),并不是每樣?xùn)|西都要?jiǎng)e人教你,并不是她不想,而是自己要有求知的欲望,凡是也要自己努力的。在這里我不得不引用她的一句話,“當(dāng)別人在介紹的時(shí)候,你也可以站在旁邊看和聽,從別人身上學(xué)到東西。”在實(shí)踐中,受到姐姐的影響很大,很感謝她教我這些在學(xué)校學(xué)不到的知識。
在工作中的態(tài)度很重要,這在上面已提過了。但是,我現(xiàn)在要講的是對同事的態(tài)度。每個(gè)人都有機(jī)會(huì)接待客人,但是有的人運(yùn)氣會(huì)很好,她或許就會(huì)接到一筆大單。而我就必須要保持自己健康的心態(tài),不要覺得好象誰欠你的一樣。其實(shí),“每天都是新的一天”要加油作好每一天的事,反正你都已經(jīng)到了為什么不做好呢?其實(shí),每個(gè)人都是最棒的,因此千萬不要小看自己了。
(4)工作與學(xué)習(xí)協(xié)調(diào)
在工作的過程中,始終不敢忘記自己的主要任務(wù)還是學(xué)習(xí)。但是由于早晚班的原因,每每上完班就很累。每天站七八個(gè)小時(shí),是很累的,所以導(dǎo)致學(xué)習(xí)和工作協(xié)調(diào)的非常不好。本打算去學(xué)習(xí)一門語言的也沒能成功,所以就覺得這是工作中的一個(gè)最讓我頭疼的事,在以后的實(shí)踐中會(huì)努力完善的。
3、工作總結(jié)
在這次實(shí)踐中很感謝店長給我的機(jī)會(huì),其次是姐姐教會(huì)我的這么多的東西讓我在以后的實(shí)踐中還能用到的。最后,非常感謝媽媽。我上早班她就起來做飯給我吃,而且上晚班要上到11點(diǎn)才能回家,她還是弄飯給我吃,我說吃過了。可是,母親就是這樣疼愛自己的子女吧!工作期間,學(xué)會(huì)了很多關(guān)于介紹方面的知識;知道了微笑的作用;不能用有色眼鏡看人等,這都很好的教育了我。
五、實(shí)踐小結(jié)
我開學(xué)就是大二了,真的感到時(shí)間過的很快。如果現(xiàn)在不早學(xué),以后就沒什么機(jī)會(huì)了。有的同學(xué)落榜而進(jìn)入社會(huì),有的在復(fù)讀再考。我感到進(jìn)入大學(xué)并不是所謂的終點(diǎn)和止步或停歇處。只有多吃苦、磨練,去體驗(yàn)生活的艱辛和不易。經(jīng)過這段時(shí)間我感覺我民白太多太多了,而自己思想也好象成熟很多很多,更重要的是很好的認(rèn)識這個(gè)社會(huì)。
因此,明白了。只有不斷努力,去增加大學(xué)生活的寬度和廣度,豐富自己的人生。
第三篇:21世紀(jì)大學(xué)英語讀寫教程(第三冊)課后翻譯答桉
Unit 1
l 湯姆去年轉(zhuǎn)來我校,他全神貫注地聽楊小姐上課并很快成了她最喜歡的學(xué)生。
Tom(was)transferred to our school last year.He hung no Miss Young’s every word in class and soon became the apple of her eye.2看到女兒高中畢業(yè),他感到一陣難以弄語言表達(dá)的愛和驕傲。
Seeing his daughter graduate from high school, he felt a surge of love and pride that he couldn’t express in words.3當(dāng)李先生去年開始涉足股市時(shí),他做夢也沒想到會(huì)變成百萬富翁。
Last year when Mr.Li first began his venture into the stock market, becoming a millionaire was beyond his wildest dreams.4在休假日,我有幸看到一些野生海豹在吃魚。我拍了幾張照片,可惜焦點(diǎn)都沒對準(zhǔn)。
On my holiday, I was lucky enough to witness some wild seals feeding no fish.I took several photos of them, but unfortunately they were all out of focus.5王子跟那位女演員保持確定的情侶關(guān)系已三年。沒有任何東西能改變他們在下周結(jié)婚的決定。
The prince has been going steady with the actress for three years and nothing can alter their plan to get married next week.6因?yàn)楦F人連飯都吃不飽便認(rèn)為他們不需要義務(wù)教育的看法完全是一種錯(cuò)誤的想法。沒有教育人們怎能克服貧窮? It is a complete misconception that the poor do not need compulsory education
because they do not even have enough to feed on.Without education, how can people ever overcome their poverty?
7大衛(wèi)所有的同班同學(xué)都困惑不解——沒有人想得出他怎么突然變成了優(yōu)等生。
All of David’s classmates are completely stumped—no one can work out how he became a top student overnight.8很明顯,她拒絕他的求婚給了他沉重的打擊,但他最終還是從痛苦中恢復(fù)了過來。
Obviously, her rejection of his proposal hit him hard, but in time he recovered from his wounds.Unit 2
l 獨(dú)立生活的能力對于任何一個(gè)成年人來說都是必不可少的,但真正的成熟遠(yuǎn)遠(yuǎn)不只是一整套的生存策略。
The ability to fend for oneself is indispensable to any adult, but real maturity is more than just a set of survival strategies.2孩子們在兒童節(jié)有資格免費(fèi)進(jìn)入每一個(gè)城市公園。這是對他們?nèi)觊L期呆在學(xué)校里的一種補(bǔ)償。
On Children’s Day, kids are entitled to free entry to all the city parks.It’s a your grades are suffering.3你更注重個(gè)人的生活而不是學(xué)習(xí),難怪你的成績下降了。
You’re giving more priority to your personal life than to your studies.No wonder your grades are suffering.4鑒于當(dāng)今社會(huì)大多數(shù)的婦女在外謀職,很自然她們反對丈夫把她們作為管家來對待。
Given that most women nowadays have jobs outside the home,it’s natural that they object to their husbands treating them like housekeepers.5美國的不少百萬富翁都至少擁有兩座房子和一架私人飛機(jī)。
Quite a number of American millionaires own at least two houses and a private plane.當(dāng)約翰從癌癥中意外地康復(fù)時(shí),他的醫(yī)生把此歸功于他堅(jiān)強(qiáng)的毅力和對未來的信念。
When John recovered unexpectedly from cancer, his doctors attributed it to his strong will and faith in the future.7沒有任何實(shí)際理由要保留為女性開門的那種習(xí)俗,更不用說保留“婦女和兒童優(yōu)先”的傳統(tǒng)了。
There’s no practical reason to perpetuate the custom of opening doors for women,let alone the tradition of “women and children first.”許多女權(quán)主義者反對男人養(yǎng)育孩子不如女人的想法。
Many feminists object to the notion that men can’t nurture children as well as women can.Unit 3
1我們不久就對她無休止地抱怨感到厭倦,并盡量避開她。
We soon grew wary of her constant complaints, and avoided her as much as possible.市長將在今天下午主持會(huì)議,為建設(shè)一條新公路的規(guī)劃作準(zhǔn)備。
The mayor will preside over a meeting this afternoon that will pave the way for plans to build a new highway.如果我們有更多的時(shí)間可支配,我會(huì)帶你上這座山。從山頂上四下觀望真令人驚嘆。
If we had more time at our disposal, I’d take you up this mountain.The view from the top is truly awe-inspiring.4任何熱愛生活的人都不難發(fā)現(xiàn)鳥類遷徙中的象征性美和實(shí)際美。
Anyone who is in love with life will have no difficulty in finding the symbolic as well as the actual beauty in the migration of eh birds.觀看壯觀的潮漲潮落景色使我感到一種在其他地方感受不到的內(nèi)心的滿足。
Watching the magnificent view of the ebb and flow of the tides fills me with an inner contentment that I find nowhere else.他的不幸激起了聽眾深深的同情。他們熱切地想幫他撫平心頭的創(chuàng)傷。
His misfortune aroused great sympathy among the listeners, who are keen to help heal his mental wounds.7對一個(gè)門外漢來說,要認(rèn)識霍金博士研究的重要性也許是困難的或不可能的,但它肯定會(huì)對我們的生活產(chǎn)生經(jīng)久的影響。Recognition of the importance of Dr.Hawkin’s research may be difficult or impossible for a layman,but it is sure to have a lasting impact on our lives.8史密斯先生早就希望能有機(jī)會(huì)向四周的年輕人講述他的登月經(jīng)歷,但他一直沒有足夠的支配時(shí)間。
Mr.Smith has long wished for a chance to relate his lunar landing experience to the young people around him,but he never has enough time at his disposal.Unit 4我們想提醒親愛的觀眾,敬請?bào)w諒他人,在晚上十點(diǎn)以后調(diào)低你的電視機(jī)音量。
We’d like to remind our viewers to be considerate to your neighbors and keep your TVs turned down after 10 p.m.2我希望我的忠告對處于壓力下的學(xué)生們會(huì)起作用:前面的路充滿了不能遇見的機(jī)遇。
I hope my advice will work with students under pressure—the road ahead is full of unforeseen opportunities.3順便說一句,琳達(dá)是個(gè)靦腆的人,在那么多的生人面前講話,她會(huì)感到不自然。
Incidentally / By the way, Linda is a shy person who might feel uneasy about speaking in the presence of so many strangers.要在學(xué)習(xí)上取得進(jìn)步,學(xué)生需要具備獨(dú)立學(xué)習(xí)的技能而不是事事都依靠教師。
In order to get ahead in their studies, students need to equip themselves with independent—study skills
instead of relying on their teachers for everything.現(xiàn)在的年輕人變得老成,他們確信成就是以擁有多少財(cái)產(chǎn)來衡量的。
Young people nowadays are growing up old, with the conviction that achievement is measured by how many possessions one owns.許多學(xué)生為他們利用課余時(shí)間打工辯解,說這會(huì)減少他們的經(jīng)濟(jì)壓力。
Many students justify their working part time by saying that it reduces their economic pressure on them.7你現(xiàn)在必須馬上做的是填好在你來時(shí)給你的表格。
What you need to do right now is to fill in the forms you were given when you arrived.就事業(yè)本身而言,需要一個(gè)人畢生的奉獻(xiàn),但是這并不意味著進(jìn)入一種職業(yè)后就要堅(jiān)持不懈地一直干下去。
A career in itself requires one’s lifelong devotion, but it does not mean that after you get into a profession
you must continue in that same one all along.Unit 5為了幫助外國投資者更好地了解上海,他們根據(jù)能找到的各種資料來源匯編了這本小小的指南。
To help foreign investors get a better understanding of Shanghai,they’ve compiled this little guide from the various sources they could find.他是那種在計(jì)劃實(shí)現(xiàn)之后才讓大家知道的那種人。
He’s the sort of person who prefers to keep his plans to himself until they’re realized.3我千里迢迢到紐約來看他,結(jié)果卻發(fā)現(xiàn)他兩天前出國了。
I came to New York from far away to see him, only to find he had gone abroad two days before.4現(xiàn)在很難想象沒有電、沒有電視、沒有電話,我們是如何生存了如此之久的。
It is difficult to imagine now how we’ve survived for so long without electricity, television or telephone.只要錢是老老實(shí)實(shí)賺來的,新政策鼓勵(lì)人們變得富有。
The new policy encourages people to become wealthy if the money has been acquired honestly.6如果我負(fù)責(zé)這個(gè)項(xiàng)目,我會(huì)更好地利用現(xiàn)有的資金。
If I were in charge of the project, I’d make better use of the money that’s available.7他們拒絕給他進(jìn)入這個(gè)國家的簽證,理由是他是個(gè)危險(xiǎn)分子。
He was refused an entry permit on the grounds that he was a dangerous person.8老師沒有多久就發(fā)現(xiàn),湯姆總有遲交作業(yè)的借口。
It didn’t take the teacher long to catch on that Tom always had an excuse for being late with the assignments.Unit 6我真希望你對這一件事能采取一種更加通情達(dá)理的態(tài)度。
I wish you could adopt a more reasonable attitude towards the event.2在那次車禍中我的腿折斷了,我兒子的腿也摔斷了。
I broke my leg in the car accident and so did my son.那位老婦人不勝悲傷,幾乎不能自己走路了。
The old woman, overwhelmed by grief, could hardly/barely walk on her own.4在他過世五十年之后,他的成就才為社會(huì)所承認(rèn)。
It was 50 years after his death that his accomplishments were acknowledged by society.5這是曾經(jīng)是戰(zhàn)火紛飛,現(xiàn)在卻是一片和平與繁榮。
Where there were flames of war, now there are peace and prosperity.他病得很重,他的病無藥可治。
He is seriously ill and his disease defies the healing power of any medicine.7由于前途渺茫,一片空白,早年的希望逐漸消失,他對生活失去了信心。
He has lost confidence in life—the future has blurred and gone bland and his early hopes have faded into nothingness.8小湯姆意識到已無法改變這一嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí):隨著父母的突然去世,他的家庭已經(jīng)破碎。
Little Tom realized that nothing could change the harsh reality that his family had fallen apart with his parents’ sudden deaths.Unit 7
1只要你喜歡你的業(yè)余愛好,那么你不必因?yàn)槟阕约核揭话愣械叫呃ⅰe人怎么看你無關(guān)緊要。
As long as you enjoy your hobby, you don’t have to feel ashamed of being mediocre at it.It doesn’t matter what others think of you.2金錢在競技體育中正顯出其重要性,但我們必須確保它不會(huì)影響一些重要的東西。
Money is becoming a big deal in competitive sports, but we must make sure that it doesn’t get in the way of what’s important.3我們都需要不時(shí)地進(jìn)行某種鍛煉來使自己保持身體健康。
We all need some form of exercise every now and then to keep ourselves in good shape.4我一再說該是你整理自己房間的時(shí)候了,但你老是拖著。
I’ve said over and over it’s time you tidied up your room, but you keep putting it off.5一兩年前他才開始學(xué)畫畫,所以技法還未達(dá)到專業(yè)水準(zhǔn)。你能給他指點(diǎn)指點(diǎn)嗎?
He only took up painting a couple of years ago, so his technique isn’t up to professional standards.Can you gibe him some instruction?
6健康專家正試圖通過宣傳吸煙的種種害處來使人們戒煙。
Health experts are trying to discourage people from smoking by informing them of its dangers.7敬業(yè)當(dāng)然是好的,但你不能讓工作蠶食了你的全部休閑時(shí)間。
Being committed to your job is fine, of course, but you shouldn’t let work eat up all your leisure time.8對于我來說,工作和業(yè)余愛好都必須嚴(yán)肅認(rèn)真地對待。
As far as I’m concerned, both jobs and hobbies should be seriously considered.Unit 8
l美國國家航空和航天局宣布,這次飛行任務(wù)長達(dá)九天,其明確目的之一將是研究太空飛行對衰老過程的影響。NASA announced that one of the tangible objectives of this nine-day mission
was to don research into the effects of space flight on the aging process.2在冷戰(zhàn)期間,蘇美兩國在外層空間的開發(fā)活動(dòng)方面投入了大量的資金。
During the Cold War era, the Soviet Union and the United States both spent substantial fund on space exploration.3總統(tǒng)關(guān)于削減政府社會(huì)福利支出的提議已經(jīng)在公眾中引起了很大的爭議。
The President’s proposal to scale down/back the government’s social welfare spending has caused a great deal of controversy.4美國“發(fā)現(xiàn)”號航天飛機(jī)回到肯尼迪航天中心之前,佛羅里達(dá)惡劣的天氣,加上艙門的故障,曾使安全著陸難以保證。Before the American space shuttle Discovery returned to the Kennedy Space Center, the bad weather in Florida,coupled with the door trouble, put its safe landing in doubt.5迄今為止還沒有充分證據(jù)表明火星上有生命,但這并不是說外層空間的研究沒有科學(xué)價(jià)值。
So far there is little evidence of life on Mars, but this doesn’t justify the conclusion that space research has no scientific value.6國際空間站是費(fèi)用最為昂貴的太空探索項(xiàng)目,是有十六個(gè)國家參與的合作項(xiàng)目。
The International Space Station, a collaboration in which sixteen countries are taking part,is the most expensive space-exploration project ever undertaken.7這本書講的是五十年代末,中國航天探索的先驅(qū)者在沒有外國專家?guī)椭那闆r下,執(zhí)著地進(jìn)行研究的情況。This book describes the period at the end of the 1950s when the pioneers of Chinese space exploration pressed ahead
with their research without the help of foreign experts.8今年制造業(yè)創(chuàng)利已超過二千億美元,占我國國內(nèi)生產(chǎn)總值的一半。
This year the profits made in manufacturing industries have exceeded $200 billion, making up one half of our country’s GDP.
第四篇:新視野大學(xué)英語讀寫教程第一冊課后翻譯題答案
Unit1:
1.對于網(wǎng)絡(luò)課程,學(xué)生不僅可以選擇何時(shí)何地學(xué)習(xí),在回答問題之前他們還可以有時(shí)間思考答案。
Not only can students choose when and where to learn for an online course, but also take time to think through answers before making a reply.2.網(wǎng)上學(xué)習(xí)的想法使她非常興奮,而他認(rèn)為網(wǎng)上學(xué)習(xí)毫無意義和用處。
She is excited by the idea of online learning while be considers it meaningless and useless.3.與以英語為母語的人交談是非常有益的體驗(yàn),從中我們能學(xué)到許多東西。
Communicating with native English speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot.4.如今,越來越多的人可以利用互聯(lián)網(wǎng)查找他們需要的信息。
Today, more and more people have access to the Internet though which they look for the information they need.5.他要她放棄工作在家照顧孩子,但是她覺得這個(gè)要求太過分了。
He wants her to give up working and stay at home to look after the children.She feels, however, that this is too much for her.6.既然我們已經(jīng)學(xué)完這門課程,就應(yīng)該多做些復(fù)習(xí)。
Now that we have finished the course, we shall start doing more revision work.7.I’ll never forget the teacher who showed me that learning a foreign language could be fun and rewarding.Were it not for him, I would not be able to speak English as well as I do now.我永遠(yuǎn)都不會(huì)忘記那位老師,是他告訴我學(xué)外語是有趣的、有價(jià)值的。如果沒有他,我的英語說得不會(huì)像現(xiàn)在這樣好。
8.No other language lets you experience the cultures of the world like English.With a strong knowledge of the English language, you can have wonderful cultural adventures.沒有任何其他語言能像英語那樣讓你感受到多姿多彩的世界文化。有了過硬的英語知識,你就可以體驗(yàn)奇妙的文化之旅。
9.Instead of only writing compositions about the subjects that your teacher has given you, do something enjoyable, like writing emails to a friend.寫作不僅僅要寫老師布置的話題,而且要寫自己感興趣的東西,例如,給朋友寫電子郵件。10.Distance learning courses are courses in which the instructor communicates with students using computer technology.遠(yuǎn)程教學(xué)課程是指授課者與學(xué)生通過計(jì)算機(jī)通信技術(shù)進(jìn)行交流的課程。
11.English is not only the most useful language in the world, but it is also one of the easiest language to learn and to use.英語不但是世界上最有用的語言,也是世界上最易學(xué)、易用的語言之一。
12.Distance learning courses give students greater freedom of time management, but these classes require more self-discipline than other classes.遠(yuǎn)程教學(xué)課程在時(shí)間安排上給予學(xué)生更多的自由,但與其他課程相比,這些課程要求學(xué)生有更強(qiáng)的自律能力。
Unit2: 1.當(dāng)她就要關(guān)掉音樂時(shí),她父親沖到她的房間,朝著她喊道:“難道你就不能把音樂關(guān)小一點(diǎn)?”
As she was about to turn off the music, her father burst into her room and shouted at her,” Can’t you turn down the music a little bit?”
2.酒吧的老板一直在看那個(gè)姑娘跳舞,一面卻假裝沒有看。
The owner of the bar kept watching the girl dancing while pretending not to.3.像往常一樣,當(dāng)他的父母不喜歡他的穿著時(shí),便開始嘮叨他。As usual, when his parents don’t like what he wears, they start bugging him.4.桑迪如此喜歡搖滾音樂以至不顧父親的反對而將音量放大。
Rock music appealed Sandy so much that she turned it up, paying no attention to her father’s objection.5.在會(huì)上,他們討論了如何保持師生間的溝通渠道暢通。
At the meeting they discussed how to keep the lines of communication open between teachers and students.6.一想到這些年幼的男孩和女孩被父母強(qiáng)迫沿街討錢我就生氣。
It makes me blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets.7.I suppose teenagers walking around town with tattoos and piercings all over their bodies are expressing themselves.我認(rèn)為那些在鎮(zhèn)上游手好閑、在身上又文身又穿洞的青少年是在表達(dá)他們的個(gè)性。8.The Internet gives us a faster way to reach new and existing customers around the world and to keep the lines of communication widely open.因特網(wǎng)提供了一種更快捷的方式,讓我們與全球的新老客戶取得聯(lián)系,并保持溝通渠道暢通無阻。
9.The problem of communication between parents and their teenage children does not only lie in the “generation gap”, but also in the fact that neither side fully understands the ideas of the other side.父母與自己十多歲的孩子的溝通問題不僅僅在于“代溝”,而且還在于雙方都完全不理解對方的思想。
10.When there is this type of communication barrier between parents and children, the big issues teenagers face can become bigger.當(dāng)父母與子女有了這類溝通障礙時(shí),青少年面臨的問題可能更大。
11.It’s not unusual for teenagers to go through a phase when they feel ashamed of their parents, afraid that they might not live up to their friend’s standards.青少年常常要經(jīng)歷這么一個(gè)階段,在這個(gè)階段,他們覺得父母會(huì)讓他們沒面子,害怕他們達(dá)不到自己朋友的標(biāo)準(zhǔn)。
12.For example, teenagers want to stay out till all hours of the night, but when it comes to getting up in the morning in time for classes, it’s a different story.比如,青少年希望在外待到很晚,但是當(dāng)?shù)诙煸缟弦鸫采蠈W(xué)時(shí),那又是另外一回事了。
Unit3: 1.即使報(bào)酬并不優(yōu)厚,我還是決定接受那個(gè)新職位。I have decided to accept the new post, even though the job is not well paid.2.這項(xiàng)工作在實(shí)際開始干之前,一直被認(rèn)為是十分簡單的。The job has been taken to be very simple until(it is)actually started.3.既然你計(jì)劃移居加拿大,你就必須努力適應(yīng)冬季的嚴(yán)寒天氣。
Now that you are planning to move to Canada, you must try to adjust to cold weather in winter.4.他承諾幫我們買下那幢房子,但有點(diǎn)勉強(qiáng)。
He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance.5.這是一次重要的會(huì)議,請務(wù)必不要遲到。
This is an important meeting please see to it that you are not late for it.6.他是個(gè)有經(jīng)驗(yàn)的商人,做國際貿(mào)易已有好幾年了。
He is an experienced businessman who has engaged in foreign trade for quite a few years.7.He made up his mind to talk to the girl about his plan, even though he knew she might very well refuse to listen.他決心向那個(gè)女孩談自己的計(jì)劃,即使他知道她很可能拒絕聽。
8.Once off that long High Street, he found himself in some very poor parts of the town.一離開那條長長的正街,他就發(fā)現(xiàn)自己身處城里十分貧窮的區(qū)域。
9.When hearing the song, I couldn’t help crying and remembering those difficult days.聽到那首歌,我不禁悲從中來,想起了那些悲苦的日子。
10.Finding the right balance between work and play is necessary for a person who wants to lead a healthy life.每個(gè)想過健康生活的人,都必須在工作和娛樂之間尋求適當(dāng)?shù)钠胶狻?/p>
11.My first boss was a really nasty person, who seemed to enjoy making life difficult for everyone.I didn’t work for him long before leaving.我的第一位老板真讓人討厭,讓每個(gè)人日子難過似乎是他的樂趣。我干了沒多久就走人了。12.Will you please see to it that this work is finished by the end of the week? The head office is considering sending you to London on important meeting.你能確保在本周末之前完成這項(xiàng)工作嗎?倫敦有重要公干,總公司正在考慮派你去。
Unit4: 1.她如此專心地讀那本書,以至于有人進(jìn)來她也沒意識到。
She was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in.2.他第一次會(huì)議就遲到了將近一小時(shí),給大家留下了一個(gè)很糟糕的印象。
He was late for almost an hour for the first meeting, leaving a bad impression on everybody.3.不管是有意識還是無意識,我們往往會(huì)根據(jù)對方的眼神、面部表情、形體動(dòng)作和態(tài)度對他們做出判斷。
Consciously or unconsciously, we make up our minds about people though their eyes, faces, bodies, and attitudes.4.周教授一生都致力于語言教學(xué)事業(yè)。
Professor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life.5.許多指導(dǎo)性的書籍都會(huì)建議:要想給人留下好印象,其訣竅在于始終如一地保持最佳的自我。
Many How-To books advise you that if you want to make a good impression, the trick is to be consistently you, at your best.6.媒體有時(shí)會(huì)傳遞含混不清的信息,但大多數(shù)人相信親眼所見勝于耳聞。
The media sometimes sends mixed messages, but most people believe what they see over what they hear.7.Professor Smith’s lecture on body language was so important that all of the students took it seriously.史密斯教授關(guān)于形體語言的講座非常重要,所有的學(xué)生都認(rèn)真對待這次講座。8.Realizing it wasn’t her fault, the chairman smiled at her to lighten the atmosphere.董事長意識到這不是她的過錯(cuò),對她笑了笑來緩解氣氛。
9.She was so angry that she threw my cup on the floor, breaking it into pieces.她大怒,把我的杯子摔在地上,摔得粉碎。
10.By reading his body language, you can tell whether he is being truthful with you or if he is just giving you an excuse.觀察他的形體語言,你可以判斷出他是在跟你說實(shí)話還是僅僅找個(gè)借口敷衍你。
11.No matter what people are saying to you, remember that sometimes “actions speak louder than words.”
不管人們對你說些什么,記住“觀其行勝于聞其言”。12.Body movements are unconscious forms of expressions and they can convey certain information to the audience.肢體動(dòng)作是表達(dá)感情的無意識形式,能向觀眾傳遞某種信息。
Unit5: 1.我希望我們的努力對預(yù)防艾滋病有所幫助。
I hope that the effort that we’ve made will be of some use to the battle against AIDS.2.盡管地方性組織在同艾滋病作斗爭方面做了很大努力,農(nóng)村地區(qū)的艾滋病患者數(shù)量還是在增長。
Despite all the efforts form the local organizations in the battle against AIDS, the number of people in rural areas diagnosed with AIDS has been increasing, 3.請把電視關(guān)掉,因?yàn)樵胍魰?huì)使她分心,無法專心做作業(yè)。
Please turn off the TV, because the noise will distract her from her homework.4.由于缺乏資金和必要設(shè)備,這家公司過了很長時(shí)間才實(shí)施提高產(chǎn)品質(zhì)量的計(jì)劃。
It was a long time before the company implemented the program to improve the quality of its goods because of lack of money and necessary equipment.5.在報(bào)名參加這門課程前,你最好對它有所了解。
You’d better learn something about the course before signing up for it.6.該政策對推動(dòng)當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展起著越來越重要的作用。
The policy is playing a more and more important role in promoting the development of local economy.7.The patient’s immune system would reject the new heart as a foreign object.病人的免疫系統(tǒng)會(huì)將新移植的心臟當(dāng)成異物而排斥。
8.Some people say that many of us eat so badly that we suffer mental and physical damage because of both vitamin and mineral deficiency.有人說我們許多人飲食太糟,缺乏維他命和礦物質(zhì),因而我們的身心都受到損害。9.Biomedical research will enable many individuals infected with HIV to live longer, more comfortable lives.生物醫(yī)學(xué)研究將會(huì)使很多艾滋病病毒感染者延長壽命,生活少些痛苦。
10.The central government has published a five-year action plan meant to encourage all parts of society to join in AIDS prevention and control.中央政府已經(jīng)發(fā)布了一項(xiàng)五年行動(dòng)計(jì)劃,旨在鼓勵(lì)社會(huì)各界都參與到艾滋病的防治中來。11.Distance symptoms do not usually appear until six to ten years after a person is infected with HIV.一個(gè)人感染了艾滋病毒,其癥狀一般要到6到10年后才會(huì)表現(xiàn)出來。
12.For years, the world stared at the spreading AIDS disaster and argued whether effective AIDS care could ever be practical in poor countries.許多年來,人們眼睜睜看著艾滋病泛濫成災(zāi),爭論著有效的艾滋病防治措施在貧窮國家究竟是否適用。
Unit6: 1.爆炸后五分鐘警察就到了車站,記者也到了。
The police got to the station five minutes after the explosion, and so did the reporters.2.即使你不同意她的觀點(diǎn),她的話也是值得一聽的。Even if you disagree with her, she is worth listening to.3.負(fù)責(zé)調(diào)查的官員只給新聞?dòng)浾咛峁┝艘恍┦聦?shí)真相。
The news reporters were given nothing but bare facts by the officials in charge of the investigation.4.這個(gè)房子裝修得很好,但窗簾的顏色與整體風(fēng)格不太相配。
The room was well decorated, but the color of the curtain did not go well with the overall style.5.每次去我丈夫出生的地方,我們總是一家家地拜訪他的親戚。
Whenever we go back to the place where my husband was born, we always make the rounds of his relatives.6.與他的希望相反,他女朋友的父母不像他父母那樣平易近人。
Contrary to his hope, his girlfriend’s parents are not as approachable as his parents.7.I asked quite a few waiters, who said nothing but smiled at me, before the message registered that my English was not good enough.我問過好幾個(gè)服務(wù)員,可他們什么也沒說,只朝著我笑,直到這時(shí)我才意識到我的英語不夠好。
8.The university president was so angry at the dean that he went a step further and removed him from his post.校長對那位院長非常生氣,進(jìn)而解除了他的院長職務(wù)。
9.If you ask the question in front of the kid’s friends, he may say “no” even if he wants to say “yes”.如果你當(dāng)著孩子的面問這個(gè)問題,即使他想說“是”也可能會(huì)說“不是”。
10.If you want to graduate with a degree, you should stay away either from online games or from part-time work.如果你想畢業(yè)時(shí)獲得學(xué)位,你要么別玩網(wǎng)上游戲,要么別去打零工。
11.Although he hasn’t received a college education himself, he looks down on those who have no college degree.雖然他未接受過大學(xué)教育,他卻瞧不起那些沒有大學(xué)學(xué)歷的人。
12.He suggested quite a few ideas about the managing of the company, but none of them held water.他曾就公司的管理問題提了好幾個(gè)建議,但沒有一個(gè)管用。
Unit7: 1.警察放大了失蹤女孩的照片,這樣他們能容易認(rèn)出她。
The police had the photograph of the missing girl enlarged so that they could recognize her easily.2.我喜歡乘公共汽車上班,而不是自己駕車。那天上午也不例外。
When I go to work, I prefer to take a bus rather than drive and that morning was no exception.3.這位老人見到自己的孫女走進(jìn)屋時(shí)站了起來,竟意想不到地移動(dòng)了幾步,就好像他能行走了似的。
When he saw his granddaughter coming into the house(Seeing his granddaughter coming into the house), the old man got to his feet and moved several steps unexpectedly as if he could walk by himself.4.當(dāng)時(shí)我們的注意力全集中在那幅畫上,沒有注意到四周有什么異樣情況,所以也不能提供任何額外的細(xì)節(jié)。
At that time we focused our attention on that painting without noticing anything unusual around us, and we can’t offer any additional details.5.這對夫婦把車停在停車場,然后朝電影院走去。
The couple pulled their car into the parking lot and then headed for the cinema.6.無論這個(gè)問題多么令人討厭,它都是我們必須正視的問題。
It’s a question we have to face no matter how unpleasant it is.7.Experience told him that a woman’s natural instinct was to defend herself rather than hurt the attacker.經(jīng)驗(yàn)告訴他,婦女的天性是保護(hù)自己而不是去傷害攻擊者。
8.The room is looking much better since she had the walls repainted.自從她把墻重新粉刷了后,這房間好看多了。
9.Teenage crime was out of control in many parts of the country, and this city was no exception.在這個(gè)國家的許多地方,青少年犯罪已經(jīng)失去了控制,這個(gè)城市也不例外。
10.Weeks after the robbery, he was afraid to go outside, fearing that he would come face to face with the robber a second time.搶劫案發(fā)生后的幾周,他不敢出門,害怕自己再次與劫匪面對面遭遇。
11.The victim described to the policemen how a man, who suddenly emerged from the shrub, robbed her.受害者向警察描述她是怎樣突然遭到一個(gè)從灌木叢中出來的人搶劫的。
12.For many Americans today, weekend work has unfortunately become the rule rather than the exception..如今,對許多美國人來說,周末工作已經(jīng)不幸地成為了慣例,而不是例外。
Unit8: 1.這個(gè)城市有20所大學(xué),其中有的是世界知名大學(xué)。
There are twenty universities in this city, some of which are world-famous.2.他越想這件事,就越生氣。
the more he thinks about it, the angrier he becomes.3.她對那些無辜的受害者充滿了同情。
She was filled with pity for the innocent victims.4.他全身心忙于公務(wù),根本沒有時(shí)間考慮休假。
He was occupied with his business matters and didn’t have time to think about a holiday.5.這個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)在一定程度上依賴于原材料的進(jìn)口。
The country’s economy depends to some degree on the import of raw materials.6.經(jīng)過委員們數(shù)次討論,新的行動(dòng)方案初見端倪。
After several discussions between the members of the committee, a new plan of action began to take shape.7.The taxi company has taken on 50 new drivers, some of whom have just got their driving licenses.出租汽車公司新雇了50個(gè)司機(jī),其中有的人剛拿到駕駛證。8.The less wit a man has, the less he knows that he wants it.一個(gè)人越?jīng)]有智慧,就越不知道自己缺的就是智慧。
9.There’s no need to take any action at all for the time being.Sleep on it, and tell me what you think in the morning.暫時(shí)沒有必要采取任何行動(dòng)。過一晚再作決定,明天上午告訴我你的想法。
10.The economic situation has been worsening in the past few years;the number of needy Americans seeking emergency food and shelter increased by 7% last year.近年來經(jīng)濟(jì)形勢惡化,尋求緊急食品和住房援助的美國窮人數(shù)目去年增加了7%。11.Our source informed us that there was a possibility of another attack the following week, possibly in the central area of the city.我們的消息來源說,下星期有可能發(fā)生另一次襲擊,也許就在城市中心地區(qū)。
12.In this medical system, payments to individual physicians are adjusted depending on their costs that month.在這個(gè)醫(yī)療體系內(nèi),對各位醫(yī)生支付的款項(xiàng)按照他們當(dāng)月的醫(yī)療成本進(jìn)行調(diào)整。
第五篇:新視野大學(xué)英語讀寫教程4課后翻譯
這種植物只有在培育它的土壤中才能很好地成長。The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed.研究結(jié)果表明,無論我們白天做了什么事情,晚上都會(huì)做大約兩個(gè)小時(shí)的夢。Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day.有些人往往責(zé)怪別人沒有盡最大努力,以此來為自己的失敗辯護(hù)。Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.我們忠于我們的承諾:凡是答應(yīng)做的,我們都會(huì)做到。We remain true to our commitment: Whatever we promised to do, we would do it.連貝多芬的父親都不相信自己兒子日后有一天可能成為世界上最偉大的音樂家。愛迪生也同樣如此,他的老師覺得他似乎過于遲鈍。Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world.The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.當(dāng)局控告他們威脅國家安全。They were accused by the authorities of threatening the state security.要是這部喜劇中的人物更幽默些的話,就會(huì)吸引更多的觀眾。If the characters in this comedy had been more humorous, it would have attracted a larger audience.她從未對自己的能力失去信心,因此她有可能成為一名成功的演員。要成為一名駕駛員,視覺上分辨紅色與綠色的能力是必不可少的。
The ability to visually distinguish between red and green is essential to becoming a driver.這個(gè)組由七個(gè)人組成,他們經(jīng)常見面,分享彼此的信息。
The team consisted of seven people who met on a regular basis to share their information with each other.這些科學(xué)家在創(chuàng)建基因圖譜的過程中體會(huì)到:合作不僅僅是一種有吸引力的選擇,它還是一種責(zé)任。In the process of creating the genetic map, these scientists realized that cooperation was more than an attractive option;it was a responsibility.他們的研究發(fā)現(xiàn)簡直就是一個(gè)奇跡。由于他們的發(fā)現(xiàn),人們對人類基因的歷史有了新的了解。Their research findings were nothing less than a miracle.As a result of their findings, new light has been shed on the history of human genes.事實(shí)上,只有勤奮加方法得當(dāng)才能使你在學(xué)習(xí)上比他人有優(yōu)勢。
In fact, only hard work in combination with proper methods will give you an advantage over others.法官說這種懲罰將起到殺一儆百的作用。The judge said the punishment would serve as a warning to others.感染的危險(xiǎn)只限于那些與病人有親密接觸的人。The risk of infection is She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to become a successful actress.我just learned as I went along.從未受過正式培訓(xùn),我只是
邊干邊學(xué)。I never had formal training, I 隨products find their way into the international market, their brand is gaining 著產(chǎn)品進(jìn)入國際市場,他 們的品牌知名度越來越高了。As their in popularity.她自己是否能可以編造一
she was knocked unconscious by thieves and that all her money was gone, 讓這個(gè)故事,故事聽起說自己被竊來可信。賊 She could make up a story by saying 打昏,所有的錢都沒了,但她懷疑but she doubted whether she could make it sound believable.誰評都不清楚他是否故意推遲了這次訪問,可是這引起了對 他更多的批
brought more criticism of him.。No one was certain whether he postponed the visit on purpose, but this 據(jù)Seven or eight officials are reported to have taken bribes and the mayor has 報(bào)道有七八位官員收受賄賂,市長決定親自出馬調(diào)查這件事。
decided to look into the affair in person.這
臨些工人后悔and going back to work.Now they are again faced with the threat of losing 失業(yè)的危險(xiǎn)當(dāng)時(shí)了。These workers regret yielding to the management's advice 接受管理部門的意見重新回去工作。現(xiàn)在他們再次面their jobs.你折的只需填寫一
張表格就可取得會(huì)員資格,它可以使你在買東西時(shí)entitles you to a discount on goods.優(yōu)惠。You only need to fill out a form to get your membership, which 享受打不知 時(shí)為什么他們的汽車在半路壞掉了,結(jié)果他們比原three hours later than they had planned.。Their car broke down halfway for no reason.As a result they arrived 計(jì)劃晚到了三個(gè)小那位官a scandal and was forced to resign weeks later.員卷入了一場丑聞,數(shù)周后被迫 辭職。這個(gè)The man living on welfare began to build up his own market, one step at a 靠救濟(jì)過日子的人開始慢慢地建立起自己的市The official got involved in
場,生意日漸興隆。time and his business is thriving.我父母不是invest in my education, my parents spent their money on a new house.對我的教育投資,而是把
錢花在了買新住房上。Rather than 如今,人spending twice as much on entertainment and relaxation as they did in the 們用于休閑娛樂的開支是過去的兩倍。Today, people arepast.一家公司要成功,business must keep pace with developments in the marketplace.它必須跟上市場的發(fā)展。In order to be successful, a 與in English gave her an advantage over other girls for the job.申請這個(gè)職位的其他女孩相比,她流利的英語是個(gè)優(yōu)勢。Her fluency 對
由他于學(xué)生而言,沒有任何地方比圖書館更好了,在那里所有的books are at their disposal.們使用。For students, nowhere is better than the library, where all the 圖書都任我We should make full use of the platform to strengthen communication, 們要充分利用好這個(gè)平臺,加強(qiáng)交流,拓展合作領(lǐng)域,共謀發(fā)展大計(jì)。expand cooperation in more areas and seek further development through joint efforts.這innocent as he appears.位小個(gè)子男子
并不如他看上去那么單純。對這個(gè)問題nothing I can do about the problem, so you might as well turn to Professor 我已束手無策了,所以
This little man is not so 你不妨去求助于王教授吧。There's Wang for help.雙Both sides speak highly of the fruits in their cooperation in different areas, 方高度評價(jià)了在不同
領(lǐng)域合作取得的成果,并希望合作進(jìn)一步加深。and hope that the cooperation can be furthered.一方面,直言之路,親民形象能使新政策更易于被民people can get a new policy more easily accepted.On the other hand, it will 啟進(jìn)善之門”。On the one hand, an image of being close to the 眾接受,另一方面,它也能“廣“encourage people to speak their minds and come up with constructive suggestions”.他孤His sense of loneliness rose and fell and he sometimes would talk at length 獨(dú)的感覺時(shí)
起時(shí)落,他有時(shí)會(huì)對自己、對寵物、對電視機(jī)嘮叨不休。to himself and his pets and the television.畢is not everything.The richest people are not necessarily the happiest.竟,金錢不是萬能的,最富有的人不一定是最幸福的。After all, money
假found out that your colleague takes bribes, would you just ignore it? 設(shè)你發(fā)現(xiàn)了你自己的同事受賄,你會(huì)不會(huì)無動(dòng)于衷呢?Suppose 他如此固 you We've 執(zhí),我們已對他失望了。跟他爭論一點(diǎn)意義都沒有。
with him.given up on him because he is so stubborn.It is pointless to argue 他突然想到了一
一。個(gè)加速實(shí)驗(yàn)進(jìn)程的好辦法,但組里的成員卻對此意見不but opinions differed among members of the group on it.He hit upon a good method to speed up the progress of the experiment, 今天我能 Today I'm able to square my profession with my interest, which I wasn't able 夠使自己的職業(yè)與興趣相符,之前我是做不到的。
to do before.confined to those who have close contact with the patients.從這From 一分析中我happened and what to do about it.such an analysis 們可以更好地知道we are in a 發(fā)better 生了什position 么以及要做些什
to understand 么。
what has 只要他守out so late as long as he behaves himself.規(guī)矩,我倒不在乎他晚上在外呆得
這么晚。I don't mind his staying 與的其他計(jì)劃相比,我更喜歡他的計(jì)劃,因
practical than his.計(jì)劃更實(shí)際。I prefer his plan to others 為in 我that 覺得I 沒think 有任何一no plan 個(gè)計(jì)劃is 比他more 他已們與huge losses in the last fiscal year and went bankrupt.經(jīng)破那家公司中產(chǎn)了。They broke off business relations with that company as it suffered 斷
了生意來往,因?yàn)槟羌夜旧弦粋€(gè)財(cái)政損失慘重,既you don't like him, why did you invite him to your birthday party in the first 然你不喜歡他,當(dāng)初為什么還要邀請他參加你的生日
晚會(huì)呢?Now that place?
雖Though we knew our chances to win were slim, we were more or less depressed 然知道獲勝的可能性不大,但比賽失敗后,我們多少還是有點(diǎn)沮喪。when we lost in the game.也to be paid for progress許這是為進(jìn)步而付出的代價(jià),誰
知道呢? Perhaps this was the price that has 盡很少。管他們做出了巨大的努力,但目前—who knows? 為 止,博物
館每天的參觀者仍然還是been very low.For all their great efforts, the museum's daily attendance has so far still 作規(guī)為對政府檢查員批
評的回應(yīng),公司改變了一些做法,而不是放棄自己的some of its practices rather than gave up its rules.定。In response to criticism by government inspectors, the company changed 警方提醒乘客,不要warned 將錢和貴重物品放在提包里,以防被
盜。they should be stolen.the passengers against putting money and precious things in bags The police lest 調(diào)查應(yīng)Surveys ought to focus on how parents and children perceive the ways in which 集中于父母和孩子
們?nèi)绾慰创龑W(xué)校滿足他們需求的那些辦法。the school satisfies their needs.一瞬的女子。間,特斯(well-educated woman.In a flash, Tess)由一Tess changed 個(gè)天真的女孩from 變an 成了一innocent 個(gè)成熟、受girl to a 過mature 良好教育我能I can confirm that 200 new trains are being manufactured and that the first of 證實(shí)200列新火車正在制造中,第一批
and 將在今年五月投入運(yùn)營。those trains will come into service in May this year.無 他人有用的論你的智商有多高,你的看法都受到個(gè)人經(jīng)歷的局限,因此要
學(xué)會(huì)吸納experience perspectives of others.you 觀點(diǎn)。have No matter how high your IQ is, your view is limited by the had and so you should learn to incorporate the useful 這個(gè)game that none of them took note of the passage of time.游戲非常有趣,他們誰也沒有注意到時(shí)間的流逝。So interesting was the 我一直在整理through these old documents to see which are 這些舊文件,看看哪些有用,哪些需要扔掉。I've been sorting useful and which can be thrown away.隨reflect on future plans.著年齡越來越大,你應(yīng)該考慮未來的計(jì)劃。As you get older you should 他在演出中的亮相l(xiāng)ess than a sensation.簡直是個(gè)轟動(dòng)。His appearance in the show was nothing 他set 們每個(gè)月都從工資kid's education in the future.aside a particular 中留出一amount of 筆錢money,用于孩子from their 將來salary 的教育。for Every month they the sake of their