第一篇:飛蛾之死讀后感 英文
The Appreciation of The Death of the Moth
To be honest, I could not understand this article at the very start.It should be said that I could not understand all of the Stream of Consciousness Novels including this one before realizing the writing background of them.I can just say that I like the following words mightily, it shocked me deeply: “One’s sympathies, of course, were all on the side of life.Also, when there was nobody to care or to know, this gigantic effort on the part of an insignificant little
moth, against a power of such magnitude, to retain what no one else valued or desired to keep, moved one strangely.Again, somehow, one saw life, a pure bead.” “As I
looked at the dead moth, this minute wayside triumph of so great a force over so mean an antagonist filled me with wonder.Just as life had been strange a few minutes
before, so death was now as strange.The moth having righted himself now lay most decently and uncomplainingly composed.O yes, he seemed to say, death is stronger than I am.”
After contacting with the writing background, this article by Woolf is very easy to make people think of the Second World War.Compared to the writers who more eager to direct describe people suffering the lives of war, Woolf avoided direct description.The article indirectly reflects the war haze by an insignificant moth, which brings the death of innocent and a sense of helplessness to human beings.Why Woolf must go to describe the dying process of a moth? Just because ofsympathy? It is clear that the meaning of the article to be more deep-seated.We all1
know that the theme of this essay is life and death.It may be difficult to imagine for modern people, but some who was living in the war at that time will link the humble but great moth to his own life.A moth can do through with nature, with the directly fighting with death to display a life can have value, how much more will is a human? I am afraid that this reflection of life and death is what the author really wanted to express.The moth in the article, knowing that he is impossible to stack up the call of the nature, but still fight against with death for his own resistance, her courage, her spirit, in our human eyes become more and more great.Such behavior obviously can affect humans to think their own positions in nature and what actions can be taken.In nature, human beings are really small, but this doesn't mean, we will give in to it.We must believe that we can conquer the nature and death as the moth do.Death, in fact, in another sense, is a rebirth.Spirit is always existed.I guess that Woolf's purpose is also here, with a moth which has no relation with human to cause human thoughts.We are in a time of peace, life and death for us, are not as sensitive as those
people who living in World War II.When we are face with difficulties and setbacks, there should be what a kind of attitude, we should give in to it or brave to face it.I believe that when we know how to do that, we also will be respected, and our personality in the hearts of others will become noble.In a word, no matter it is good or bad, these above are my real thoughts of The Death of the Moth.
第二篇:《大象之死》讀后感
在《讀者》雜志上看到一篇名為《大象之死》的文章,讀后心情很是郁悶,文章內(nèi)容概述如下:
大象一旦意識(shí)到衰老,將成為象群的累贅時(shí),便悄無聲息地離群而去,開始自己的命運(yùn)轉(zhuǎn)移。它獨(dú)自艱難跋涉,耐心尋覓,選定一片向陽又隱蔽的草坪,準(zhǔn)備在對(duì)青年時(shí)代的回憶中老死
一天,當(dāng)老象從恬靜的休憩中醒來,突然看到一雙子女站在自己面前,老象意外又欣慰,以為是孩子來接它回去共享天倫之樂,便客氣地說:老人應(yīng)該懂得適時(shí)回避,我過得很好,就不跟你們回去而成為你們的累贅了。孩子們卻說:我們不是來接您回去的。老象詫異:那是為什么呢?孩子們囁囁半天終于發(fā)話了:我們是為了您的遺產(chǎn)而來。老象大駭:我一生赤條條來,赤條條去,遺產(chǎn)從何談起。孩子們說:待你百年之后,你的一對(duì)象牙……老象一下蒙了,氣得渾身發(fā)抖,以淚洗面。它顫巍巍站起,顫巍巍前行,突然繃緊筋骨,低下頭顱,猛地沖向一棵千年古樹,咔嚓嚓--雷電轟擊一般,一對(duì)粗壯的象牙齊根斷下,接著,老象又一次沖向千年古樹,頭顱碎裂,鮮血飛濺,老象依偎著老樹,頹然倒下。倒下還大睜雙眼,仿佛一部古老的《天問》。
以物喻人,現(xiàn)今社會(huì)尊老愛老敬老之風(fēng)實(shí)在堪憂,父母二老辛辛苦苦養(yǎng)大四五個(gè)孩子,而四五個(gè)孩子卻養(yǎng)不起兩位老人,老人身體健康時(shí)盡量少給兒女添麻煩,還盡可能多地幫孩子的忙。而一旦疾病纏身,生活不能自理時(shí),便成了孩子們的累贅,在最需兒女贍養(yǎng)孝敬時(shí),兒女們卻唯恐躲閃不及,相互之間不是比著盡孝心,而是唯恐自己吃虧。前些天電視一訪談節(jié)目,女兒要將親生父母趕出家門,原因是自己的老公和父母合不來。在父母無其它住所堅(jiān)持不走的情況下,作為女兒一紙?jiān)V狀將含辛茹苦將自己養(yǎng)大的父母告到法庭,看著悲傷絕望的老人泣不成聲訴說女兒的不孝時(shí),我真替那位女人汗顏。對(duì)老人生前不養(yǎng),待老人百年之后,為了那點(diǎn)可憐的遺產(chǎn),親人之間反目成仇,恩斷義絕,人性的善良不知到了何方。
第三篇:名優(yōu)之死讀后感
淺談話劇《名優(yōu)之死》
《名優(yōu)之死》是田漢先生于1927年創(chuàng)造的一部現(xiàn)實(shí)主義的話劇,短短三幕,道盡了無盡心酸。名優(yōu)指的是劉振聲,用左寶奎的話來講,“老板最講究戲德,戲品”,就是這樣的一個(gè)人,最后卻死在了舞臺(tái)上,用自己的生命守護(hù)了內(nèi)心的那份柔軟,那份執(zhí)著。
田漢先生名寫名優(yōu)之死,實(shí)際上是在寫藝術(shù)的沒落,現(xiàn)實(shí)的摧殘、以及對(duì)人性迷失的挽歌。
劉振聲是一個(gè)京劇演員,或許前面還應(yīng)該加上“著名”兩個(gè)字,不過無所謂了,稱呼而已。我毋寧他是個(gè)普通人,或許這樣,他的身份會(huì)更明確一點(diǎn)。他的另外一個(gè)身份,是個(gè)守護(hù)者,戲劇藝術(shù)的衛(wèi)道夫。終其一生,他在為著守護(hù)京劇而努力,為著阻止戲劇藝術(shù)的沒落。奈何人力有盡,他對(duì)于那些意圖摧殘藝術(shù)的人而言,太弱了,太弱了,弱的都不能引起對(duì)手的正視。
正是這個(gè)不被視為對(duì)手的對(duì)手,卻一直用自己的方式努力著,收養(yǎng)鳳仙、蕓仙、甚至最后的蕭郁蘭也稱他“父親”。他沒有兒女,卻把鳳仙姐妹當(dāng)做了自己的孩子,藝術(shù)的接班人,“憑你說,我把你們領(lǐng)大是想拿你們賣錢嗎?是想靠你們養(yǎng)活我 嗎?都不是啊。我沒有兒女,我只想多培養(yǎng)出幾個(gè)有天分的,看重玩意兒的孩子,只想在這世界上得一兩個(gè)實(shí)心的徒弟?!边@是他的原話,也是為他挽救戲劇藝術(shù)而做的旁白。
可是,最后,他失望了,費(fèi)勁心思含辛茹苦培養(yǎng)出來的鳳仙卻成了楊大爺?shù)耐嫖?。可悲,可笑,可是卻又無力反抗。他們真是費(fèi)著心思糟蹋藝術(shù),不禁吸食著劉振聲的生命,也在斷絕著他對(duì)于藝術(shù)的希望。希望泯滅了沒有呢?沒有,不過這卻是劉振聲看不到的了。
唱戲本為消遣,愛好,但卻壓榨著劉振聲殘余的生命力。“何先生您知道咱們學(xué)上了這個(gè)玩意兒的,一輩子就沒有過休息的時(shí)候,好象命中注定了——他非得唱到死的那天不可!”這是他的原話,踏上了這條路,便沒有了停下來休息的選擇,職能不斷的向前、向前,即使身子虛弱,還要去唱,去演,正如他說的那樣,他非得唱到死的那天不可。簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的一句話,卻點(diǎn)名了一代名優(yōu)的歸宿。這是誰的錯(cuò)呢?誰讓劉振聲不休息呢?咱們看寶奎同學(xué)的話,“可是因?yàn)樗返膫?,一時(shí)走不動(dòng),又因?yàn)楹贤年P(guān)系,老板一定不放他走,所以他總是帶著病上臺(tái),一上臺(tái)他又是一樣的賣力,象今天這樣他還唱雙出哩”,這就解釋了為什么劉振聲不得空閑去休息。債、合同像枷鎖一樣將劉振聲綁在了這里,不得休息。面對(duì)不斷施壓的社會(huì),他只能絕望,也許唯一的反抗只是選擇了一種體面的死亡方式吧。
對(duì)劉振聲傷害最深,打擊最重的還是愛徒鳳仙的背叛。人世間最能影響人的莫過于感情的背叛,愈親近的人所造成的影響也就越大。少年時(shí)的背叛或許會(huì)改變一生,不惑之年的背叛,則會(huì)加速心力的衰竭。
于劉振聲而言,少年時(shí)的鳳仙表現(xiàn)是極為出色的。這樣使得劉振聲不惜花費(fèi)重金來打造鳳仙,為的不是名,也不是利,只是不想外加不忍罷了。鳳仙長(zhǎng)大了,楚楚動(dòng)人,身段苗條,嗓音極好,似乎完全符合劉振聲的預(yù)期,劉振聲滿意極了。
可是就是這樣的一個(gè)人,卻深深的傷透了劉振聲的心。原因是她背叛了,義無反顧的背叛了,只是為了出名而已。為了出名,把自己給了別人,投進(jìn)別人懷抱,搔首弄姿賣弄風(fēng)騷。怎么可以?怎么可以這樣?劉振聲一遍遍的問著自己,一遍遍的不知要領(lǐng),或許不是不知,只是不愿罷了。
總之,她背叛了。而他卻不敢去反對(duì),即使明知道他對(duì)她不懷好意,即使自己的心很痛,可是就是不能,不能啊。只能借酒精來麻醉自己,借酒精來沖淡內(nèi)心的那抹鮮紅。
劉振聲的生命也走到了盡頭,最后的反抗,不過是生命逝去的奏曲而已。他終于完成了自己的諾言,倒在了舞臺(tái)上。眼中卻閃動(dòng)著何先生的話,“會(huì)有一天這世界變了,唱玩意兒的也翻了身,該唱的時(shí)候盡情地唱,該休息的時(shí)候舒舒坦坦地休息?!?/p>
真的會(huì)有這么一天么?劉振聲閉上了眼睛,一代名優(yōu)溘然長(zhǎng)逝。
第四篇:帝王之死讀后感
《 帝王之死》讀后感
引用:帝王之死中國(guó)歷史上死得最看的二十七位帝王、三十九位皇后,柏楊日:我用雜文體寫歷史,形式上嬉笑怒罵,內(nèi)心沉重?zé)o比。
帝王之死不比你我小民之死,小民死就死啦,帝王死了恐怕就勢(shì)如山崩,絲毫不爽地引起百千萬人頭落地。所以,帝王死于非命,不僅關(guān)系他一個(gè)人,也關(guān)系百千萬人,甚至關(guān)系他身家所系的王朝或政權(quán)。
按作者柏楊的計(jì)算,從皇帝軒轅到清代溥儀,中國(guó)出現(xiàn)了三百九十七個(gè)帝和一百六十二個(gè)國(guó)王,這五百五十九個(gè)稱王稱帝的頭目中,約有三分之一死于非命。而帝王之死,無論是幸運(yùn)地因與“宮廷內(nèi)如山如海的美女們晝夜上床,旦旦而伐”以致死在龍榻上,還是不幸地以帝王之尊而被絞死、餓死、囚死,起因都是自做孽的制度結(jié)構(gòu)。在男性爭(zhēng)權(quán)奪勢(shì)的世界,政治因素高于一切。
正文:從小,我們就聽?wèi)T了古代“禪讓”、“大禹”等故事。中國(guó)古代歷史在學(xué)家手中,一塵不染,美得像個(gè)夢(mèng)。各種美好品質(zhì)一一體現(xiàn),我也曾對(duì)此深信不已,也被“堯、舜、禹”感動(dòng)過,認(rèn)為中國(guó)歷史就是如此一清二白。
自從讀了《帝王之死》之后,我有了新的認(rèn)識(shí)。什么“禪讓”,什么“圣人”,說白了全是不可能。歷史撕去了美麗的面紗之后,露出了狼狽不堪的本質(zhì)。
沒有“禪讓”,只有逼皇退位。;沒有“圣人”,只有一只只披著羊皮的狼。
“粉面紅顏不過殺人利劍,俏麗佳人盡是帶血骷髏?!蹦闱铱茨菤v史上各個(gè)國(guó)王為了美女爭(zhēng)得頭破血流、你死我活,盡顯貪婪本性。;奪位之戰(zhàn)更是慘不忍睹,各個(gè)王子只為坐上王座,在權(quán)力面前,親情淡化了.......一品宮門深似海啊。
當(dāng)然,我們也不能僅憑一本書便下結(jié)論,集百家之長(zhǎng)。只是今后不能太相信“紙上的歷史”。歷史,只有人名是真的。
第五篇:《蘇格拉底之死》讀后感
《蘇格拉底之死》讀后感
公元前399年,蘇格拉底70歲的那個(gè)年頭,被人控告不敬神靈和蠱惑青年。面對(duì)這種莫須有的指控,蘇格拉底并沒有逃走,還是接受了。在辯護(hù)中,蘇格拉底大義凜然,剛毅不屈,駁斥了對(duì)他的指控,因而激怒法官,最后被投票判處死刑。
后人想不通:在這么一個(gè)自由的社會(huì)里,怎么可能發(fā)生對(duì)蘇格拉底的審判呢?當(dāng)時(shí)的社會(huì),難道沒有對(duì)人才、對(duì)知識(shí)的尊重嗎?以投票的形式定罪公平嗎?
現(xiàn)代人關(guān)于那現(xiàn)代的民主來衡量古代希臘的民主政治,因此,蘇格拉底之死用現(xiàn)代人的眼光看是對(duì)個(gè)人自由與權(quán)力的踐踏。
其實(shí),古代希臘的民主政治同現(xiàn)代世界形形色色的民主政治并不同。在現(xiàn)代的民主政治中,個(gè)體一面屬于群體,一面卻享有作為個(gè)體的獨(dú)立性,享有自由。但在古希臘,個(gè)體完全屬于群體,他沒有脫離群體之外的自由。當(dāng)時(shí)在雅典是不存在個(gè)人權(quán)威的,既沒有知識(shí)的權(quán)威,也沒有道德的權(quán)威,一切都得服從人民群體。
雅典社會(huì)是一個(gè)民主社會(huì),但不是一個(gè)法治社會(huì)。蘇格拉底之死正是有民主而無法治造成的悲劇。
為了減少類似多數(shù)人犯錯(cuò)誤的可能,為了避免民主社會(huì)墮落為暴民社會(huì)的危險(xiǎn),現(xiàn)代社會(huì)都在踐行著制度化的民主―法治。后世的思想家和實(shí)踐家都認(rèn)為只有法制才能制止多數(shù)人對(duì)正義的威脅,我國(guó)進(jìn)行現(xiàn)代化建設(shè)是以這個(gè)為奮斗目標(biāo)的。
對(duì)雅典民主的發(fā)展史,對(duì)法國(guó)大革命,對(duì)我國(guó)“文化大革命”等進(jìn)行反思后,我們并不能充分否定哪種性質(zhì)的理論學(xué)說,但可以提出新的主張以供發(fā)展的實(shí)踐去證實(shí)或證偽。法治的民主觀就是反思后的結(jié)論之一。
制定法律,建立市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),進(jìn)行政治體制改革,走中國(guó)特色社會(huì)主義道路??經(jīng)過多方面長(zhǎng)期不懈的努力,我們才能逐漸地邁向民主與法治的國(guó)度。
只有安定的民主才是真正的民主,只有法治的民主才具有權(quán)威,具有生命力。蘇格拉底以自己的生命為代價(jià)為我們提供了“前車之鑒”,我們不能僅僅成為雅典悲劇的看客。