第一篇:商務英語情景對話訂酒店房間
Booking Hotel Rooms
(Tina and Minnie arrive at Garden Hotel.Minnie is now asking something in the reception desk.)Receptionist: Good afternoon.Welcome to Garden Hotel.Can I help you, madam?
Minnie: Well, I’m Minnie from ABC Company.I’d like to check in, please.Receptionist: All right.Do you have a reservation with us, madam?
Minnie: Sorry, I didn’t book any room before.I would like to know which standard
room do you have ?
Receptionist: Wait a moment, please.We have standard double room, and standard single
room.What kind of room do you need?
Minnie: What’s the price for standard single room?
Receptionist: oh,sir.The price for standard single room is 200 Yuan。
Minnie: OK.I’d like to check in a standard single room.Receptionist: All right.How many days are you planning to stay?
Minnie:I want to stay here for 3 days.Receptionist: Wait a moment, please.Madam,please show your passport or ID card.Minnie:Here you are.Receptionist: Wait a moment,please.Could you please fill in the registration card?
Minnie: Sure.Here it is.Is it all right?
Receptionist: Yes, thanks.Your room number is 202.Here is your key.The room bellman will
show you to your room.I hope you will enjoy your stay.The check-out time is
1p.m.of forth day later。
Minnie: Thank you.Receptionist: You’re welcome.Good luck。
第二篇:商務英語情景對話
新產品推薦
林先生:These are our new models.這些是我們的新產品.李小姐: What are their strong points?
有什么優點? 林先生: There's a lot to be said for them.In the first place.they are more durable than any similar ones on the market.優點很多.首先.它們比市場上任何類似產品更耐用.李小姐: Why does it take longer to wear out than the others?
為什么它比其他產品耐用呢? 林先生: The yarn is carefully selected for quality and woven very tightly in this fabric.這紗的質量是經過精心挑選的.而且質地織得很緊密.李小姐: Can you leave these samples with us?
可以把樣品留下來嗎? 林先生: How long do you want to keep them?
你要留多久? 李小姐: About three days.大約三天.林先生: That's all right
好吧
In the telephone Daisy: Is Tom there?
Tom 在嗎? Gates: He’s not here right now.他現在不在這里
Daisy: Do you know when he will be back?
你知道他什么時候會回來嗎? Gates: He should be back in 20 minutes.他應該二十分鐘內會回來。
Daisy: Can I leave a message?
我可以留個話? Gates: Yes.Go ahead, please.可以, 請繼續。
Daisy: When he comes back, can you have him call me at(206)5551212?
他回來后, 能不能讓他打(206)5551212 這個號碼給我? Gates: Sure, if you can excuse me for just a second.Let me find a piece of paper to write it down.當然, 如果你可以等我一下下, 讓我找張紙寫下來。
Gates: Come again about number, please?
再說一次號碼好嗎?
Daisy:(206)5551212
(206)5551212 Gates: Ok,i get the number
好了,我記下號碼了
Daisy: Thank you ,have a good day
謝謝,祝你愉快
快樂參觀
楊云: Peter, welcome to our factory.皮特,歡迎到我們工廠來。
皮特: I’ve been looking forward to visiting your factory.我一直都盼望著參觀貴廠。
楊云: You’ll know our products better after this visit.參觀后您會對我們的產品有更深的了解。
皮特: I hope so.Maybe we could start with the Designing Department.希望如此啊。也許我們可以先參觀一下設計部門。
楊云: No problem.Then we could look at the production line.沒有問題。接下來我們可以看一下我們的生產線。
皮特: OK.May I take pictures which I will send to my colleagues?
好的。我想拍一些照片,發給我其他的同事,可以嗎?
楊云: Of course you can.當然可以了啊。
皮特: You are so kind.Thank you very much.Hope we can work together.你太好。非常感謝。希望我們以后能合作。
楊云: My pleasure.I hope so.我很樂意效勞啊。我也希望能夠合作。
接機
露西: Hi, you must be Mary?
嗨.你一定是瑪麗? 瑪麗: Yes.It's a pleasure to meet you.How was your flight? Shall we go? I've got a car waiting outside to take us to your hotel.是的.很高興遇見你.旅程如何?我們可以走了嗎?外面已經有輛小車等著接我們回旅館了.露西: That'd be great.The flight was ok.Thanks for taking the time to meet me here.太好了.旅程還可以.謝謝抽出時間來這里接我.瑪麗: No worries.Our company wants to make sure you have a pleasant trip.別擔心.我們公司希望確保您旅途愉快.露西: I really appreciate it.我真的表示感激.瑪麗: Everything has been organized for you.The accommodation, the transport and all the other little things you should need.一切都已經為您準備好了.住宿.運輸和您可能需要的其它小事.露西: Does the conference begin tomorrow?
會議明天開始嗎? 瑪麗: Yes, there is a welcoming dinner tomorrow night.是的.明晚將有一個接風宴.露西: That's great.It gives me some time to rest and see some of this city.真棒.那我就有時間休息一下并且參觀本市.瑪麗: It's already been arranged, I will take you on a city tour tomorrow morning.這也已經安排好了.明天上午我會帶您游覽市容.
第三篇:商務英語禮儀接待情景對話
商務英語情景考察對話
A: Hello, are you Mr.Black? B: Yes, I am.A: Hello, I’m the Export sales of Nanning Native products company, my name is Amy, I'm glad to see you, Welcome to Nanning, How ‘s your plane journey ? B: Thank you, I feel tired because of the six-hours flights.A: Oh, yes, our company have already booked a room for you , We could arrive at the hotel 10 minutes later.B: OK.(10 minutes to the Galaxy Hotel)A: Mr.Black, your room is number 35112 on the 8th floor, this is the key to the room, I will send you to go, you could take a Shower first, then l prepare dinner for you , OK? B: Well, thank you.A: I ‘ll pick you up to eat breakfast at 8:30 tomorrow morning, then I ‘ll take you to visit our company.B: OK.A: see you tomorrow.B: see you.(The next morning)A: Good morning, Mr.Black.B: Good morning, Amy.A: Mr.Black, Do you like sandwich ? B: ah.A: Ok , Shall we go to the restaurant to eat breakfast first, Then go to visit the company together.B: Ok.(30 minutes later, came to the company at the gate)A: This is our company, our company was founded in 1998, Mainly in sales Southeast Asia souvenirs;We have 282 staffs in total;Our products are not only sold in Nanning, also sell in Nationwide through e-commerce sales channels.B: Oh, your company's product sales channels are Very complete, As we know , your company is one of the largest souvenir sales company in China, so we want to cooperate with your company.A: Well, thank you.A: Mr.Black, Or I take you to visit the the Nanning ASEAN Expo Convention Center now ? B: okay, this is my first time to Nanning, I’m going to visit the Nanning ASEAN Expo Convention Center with this opportunity.(They both went to the Convention and Exhibition Center)A: Nanning is the Green City of China, It’s the capital of Guangxi, where the ASEAN Expo was held every year in there;And many Southeast Asian countries and various industry companies will exhibit at Nanning ,It’s a tremendous business opportunities for Nanning.B: Yes, In recent years, Nanning is developing rapidly, especially rely on ASEAN Expo, Nanning have a lot of business opportunities, It’s can drive the economic development of Guangxi Develop fast;so we want to establish the long-term cooperative relationship with your company.A: I believe you are right.(They smile, the end of the tour.)(Two at the airport)B: Amy , thank you for your two days of hospitality, I feel very happy, not only to complete the company's mission but also make friend with you.A: I wish you have a pleasant journey, Remember send a message to me when you arrival in the United States.B: Well, thank you, goodbye.A: okay , I’m looking forward to your come around again.B: Goodbye.A: Goodbye.
第四篇:《酒店英語》情景對話
情景:
1.客人打電話到希爾頓酒店預訂房間。預訂員詳細詢問客人對房型的偏好并記錄基本的預訂信息(如:入住的時間和天數,人數,姓名及聯系方式)。注意溝通技巧。
2.客人想要預訂一個豪華雙人間,但無法在入住當天的18:00前趕到酒店,因此預訂員推薦擔保預訂,客人在預訂員的幫助下順利完成保證性預訂的手續,確保房間一直被保留。
3.客人在預訂完房間后接受了預訂員推薦的接機服務。預訂員詳細告知此項服務的收費情況,并記錄好客人的航班號以及準確到達時間。
4.由于行程的變更,客人向酒店提出取消客房的預訂。預訂員詳細詢問后做好記錄并表示希望下次有機會為其服務。
5.客人打電話到酒店進行客房預訂的更改,將普通標準間升級為山景套房。預訂員詳細詢問后做好更改記錄。
6.客人在抵店前致電酒店確認所預訂的房間,確保能順利入住。
7.在酒店禮賓部工作的小王(receptionist)作為酒店代表去機場迎接客人并護送其回到酒店。客人給小費,小王開心地接受了。
8.客人抵達酒店,行李員立刻熱情為客人提供行李服務,確認行李的件數以及是否有貴重或易碎的物品并將行李送至房間。
9.禮賓員(bellman)在帶客人去房間的路上為客人介紹酒店的設施服務以及當地的一些的著名景點。
10.禮賓員(bellman)把客人送到房間,告知客人房卡使用時的注意事項并詳細介紹客房送餐服務。
11.客人來到酒店寄存處想要寄存一個手提袋。寄存處工作人員(Bellman of Cloakroom)細心檢查后發現一塊貴重手表并建議客人隨身攜帶,同時詳細告知其營業時間并將取物牌交給客人。
12.客人想要搭車去三亞明珠廣場(Mingzhu Mall),禮賓員請客人在大廳(lobby)等候,并親自為客人叫出租車,還撐傘護送客人上車(當時在下雨)
13.客人于明早7點前往位于三亞經濟開發區的一家工廠進行參觀,計劃包車一天。禮賓員詳細詢問信息,并告知客人包車的收費情況。
14.客人想要去免稅店(duty-free shop),與酒店班車司機交談起來。大巴司機告訴客人酒店分別安排一輛大巴免費接送住店客人到免稅店,15分鐘一班。
15.EMS快遞公司給住店客人沙利文先生送來一個包裹。禮賓員將包裹送到客房讓客人簽收。客人給小費,禮賓員欣然接受并表示感謝。
16.客人于三天前在酒店預訂了商務套房,現在前臺進行入住登記。接待員在詳細詢問信息和檢查身份證明后,幫助客人填寫入住登記表以及定金的支付。
17.沒有預訂的客人(walk-in guest)到酒店前臺入住登記。接待員詳細詢問信息,客人想要一間帶陽臺的豪華大床房,接待員核查空房間情況,查看客人身份證明后幫助其完成入住登記的手續。
18.客人想去離酒店最近的第一市場(The First Market)吃海鮮,感受三亞當地的生活氣息。問詢處的職員為其指路并建議直接搭車前往。
19.住在三亞大東海銀泰酒店(Intime)的大衛先生想去參觀在鹿回頭廣場(Deer Looking-back Square)舉辦的國際蘭花展(International Orchid Exhibition),于是來到酒店問詢處咨詢。請詳細告訴客人如何乘車到達目的地。
20.客人第一次來三亞想去旅游景點游玩,于是來到酒店問詢處咨詢,咨詢員為客人介紹三亞的著名旅游景點。
21.客人抵達酒店時發現客房價格和旅行社提供的價格不符,請為他解釋現在是旺季,價格
有所調整。
22.客人要你為他輸入(打字)一份材料并打印3份,要求中午12點前送至房間。請為他辦理并收費,打印每份5元,費用共計15元。
22.客人要預定10月22日上午飛往濟南的班機,要求靠窗戶的座位,經濟艙。請為他辦理并收費,機票7折后總價格1640元,包含機場建設費和燃油附加費。
23.客人要預定10月22日飛往北京的直達航班,要求靠通道的座位,經濟艙。請為他辦理并收費,機票6.5折后總價格1340元,包含機場建設費和燃油附加費。
24.客人要你為他發一份傳真到三亞學院國際旅游學院,但是很不巧機器出故障。
25.來自聯想公司(Legend Holdings Limited)的王先生打算在希爾頓酒店(Hilton Hotel)預訂一間能容納150人的會議廳,用于舉辦一次公司年會,時間定于12月30日。請為其辦理并收費。
26.騰訊公司(Tencent Holdings Limited)計劃于9月30日晚七點在三亞美高梅度假酒店(MGM Grand Sanya)舉辦一次雞尾酒會,請為其提供一個容納100人的宴會廳并收費。27.1104房的吳女士準備洗澡卻發現浴室沒有熱水,向服務臺投訴。請向客人解釋熱水器出故障,工程師正在搶修,并給客人提供一張到溫泉洗浴中心洗澡的招待券。
28.剛入住714房的李女士向服務臺投訴房間地板沒有清理干凈,房間內有難聞的味道。請立刻派客房服務員去清理,并為此道歉。
29.815房的陳先生投訴隔壁房間在玩牌,大聲喧嘩,使他無法休息。請為他換至房內設置一樣的818房,并為他辦理客房變更手續。
30.516房的王女士外出后回房發現放在椅子上的手表不見了,請派一名服務員過去幫忙尋找并上報此事給經理。
31.515房的趙女士投訴中央空調失靈,請解釋可能出現故障并立即派一名工程師過去檢查維修。
32.905房的楊先生投訴衣服送洗回來有污漬,為了表示歉意,向客人提供兩個選擇:(1)衣服重洗;(2)送早餐券。客人選擇早餐券。
33.早上王女士到服務臺辦理退房手續,請為她結算賬單并解釋干洗衣服的收費項目。
34.美國的麥克先生要將現金1,000美元兌換成人民幣(1美元=6.2778人民幣元),請為他辦理貨幣兌換服務并開收據。
35.黃女士辦理退房手續,打算使用信用卡支付卻因機器出現故障而使用現金。請辦理并給客人找零錢和開收據。
第五篇:酒店預訂、面試情景對話
Hotel reservation V: Hello, Vivian Hotel.F: Hello, I want to reserve a room.V: We have single rooms, double rooms, suites and deluxe suites.Which one do you want to book, Sir? F: Double rooms.V: How many rooms do you need? F: One is ok.V: When will you be arriving? F: Tomorrow 7 pm.V: Ok, Sir.We will hold the room for you until 9 pm.V: Hello, Sir, may I help you? L: Do you have any room available tomorrow night? V: Sure, what kind of room do you need? And how many? L: Just one double room for myself.How much money for one night? V: The room rate is 168 RMB a night plus service charge.L: I see.V: Would you like to have breakfast in the hotel? L: That sounds like a good idea.V: Ok, Sir ,this is your room card.The check-out time is tomorrow 2 pm.Interview V: Nice to meet you, sit down.F: Nice to meet you, too.V: What is your major in university? F: I recently graduated from college as an International economic and trade major.V: Are you good at English? As you know, our company is an import-export company.It is necessary for our staff to speak English well.F: I am lucky.I obtained the English double degree in university.And I had passed TEM8.V: Were you in a leading position when you were a college student? F: Yes, I was president of the students’ union of our university.V: I am glad to tell you that you are quite suitable for this position.Welcome.V: Good afternoon.L: Good afternoon.V: What made you choose this company? L: Your Company has a very good reputation.I want to contribute to such an outstanding company.V: Do you have any experience as a salesman during the college time? L: Certainly, I worked as a salesman in Ito Yokado for two months.And I usually did some part-time job about sales in my spare time.V: What is your requirement about salary? L: I think it is better to more than 3000 RMB every month.V: I am very satisfied with you.L: Thanks a lot.