久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

文言文翻譯練習

2021-10-10 06:20:06下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了這篇《文言文翻譯練習》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《文言文翻譯練習》。

文言文翻譯練習

1.把閱讀材料中的句子翻譯成現代漢語。

任峻,字伯達,河南中牟人也。漢末擾亂,關東皆震。中牟令楊原愁恐,欲棄官走。峻說原曰:“董卓首亂,天下莫不側目,然而未有先發者①,非無其心也,勢未敢耳。明府若能唱之,必有和者。”……峻又別收宗族及賓客家兵數百人,愿從太祖。太祖大悅,表峻為騎都尉,妻以從妹②。……于饑荒之際,收恤朋友孤遺,中外貧宗,周急繼乏,信義見稱。建安九年薨,太祖流涕者久之。(《三國志》)[注]①太祖:曹操。②從妹:堂妹。

譯文:任峻,字伯達,河南郡中牟縣人。東漢末年,天下大亂,關東地區的人都很恐慌。中牟的縣令楊原憂愁恐懼,想要棄官逃跑。任峻勸楊原說:“董卓是擾亂國家的罪魁禍首,國內沒有一個人不對他側目而視,但還沒有人帶頭起來反對他的原因,并不是沒有倒卓的思想,而是形勢的發展未成熟而不敢罷了。您如能首先發難,必然會有人起來響應。”任峻又另外集合自己的同族人和賓客家里的士兵幾百人,跟隨曹操,曹操非常高興,宣布任峻為騎都尉,并把自己的堂妹嫁給他,對他十分親信,(3)救濟(他們的)急事,接濟(他們)缺少的東西,信用和道義被稱頌。

2.把閱讀材料中的句子翻譯成現代漢語。

沈炯字初明,吳興武康人也。炯少有俊才,為當時所重。……臺城陷,景將宋子仙據吳興,使召炯,方委以書記,炯辭以疾。……陳武帝受禪,加通直散騎常侍。……初,武帝嘗稱炯宜居王佐,軍國大政,多預謀謨。文帝又重其才,欲寵貴之。(1)派人召喚沈炯,將要把書記的職位(負責文書的工作)委任給他,沈炯以有病來推辭。(2)陳武帝曾經贊許沈炯,(說他)應居輔佐大臣的職位,軍隊、國家的大事,(應該)多多參預籌劃(謀劃)。(3)陳文帝也很看重他的才干,想使他受到寵幸,使他顯貴。

3.把閱讀材料中的句子翻譯成現代漢語。

人有惡蘇秦于燕王者,曰:“武安君,天下不信人也。王以萬乘下之,尊之于廷,示天下與小人群也。”武安君從齊來,而燕王不館①也。謂燕王曰:“臣東周之鄙人也,見足下,身無咫尺之功,而足下迎臣于郊,顯臣于廷。今臣為足下使,利得十城,功存危燕,足下不聽臣者,人必有言臣不信,傷臣于王者。臣之不信,是足下之福也。”(《戰國策?燕一》)

[注釋]①不館:沒有(給蘇秦)預備住處。

有人對燕王毀謗蘇秦說:“蘇秦是天下最不講信義的人。大王以萬乘之尊卻非常謙恭地對待他,在朝廷上推崇他,但這是向天下人顯示了自己與小人為伍啊。”蘇秦從齊國歸來,燕王竟然不給他預備住處。蘇秦對燕王說:“我本是東周的一個平庸之輩,當初見大王時沒有半點兒功勞,但大王到郊外去迎接我,使我在朝廷上地位顯赫。現在我替您出使齊國,取得了收復十座城邑的利益,挽救了危亡之中的燕國,可是您卻不再信任我,一定是有人說我不守信義,在大王面前中傷我。其實,我不守信義,那倒是您的福氣。身無咫尺之功,而足下迎臣于郊,顯臣于廷。

4.把閱讀材料中的句子翻譯成現代漢語。

所謂齊其家在修其身者:人之其所親愛而辟焉,之其所賤惡而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所傲惰而辟焉。故好而知其惡,惡而知其美者,天下鮮矣!故諺云:“人莫知其子之惡,莫知其苗之碩。”此謂身不修不可以齊其家。(《大學》)[注]辟:偏頗,偏向,偏愛。

所謂整治自己的家族在于修養自身品德,是因為人們對于自己所親愛的人往往會偏愛,人們對于自己所厭惡的人往往會偏惡,人們對于自己所敬畏的人往往會偏敬,人們對于自己所同情的人往往會偏護,人們對于自己所輕視的人往往會偏輕。(1)所以,能喜歡某人又能看到那人的缺點,厭惡某人又看到那人的優點的人,天下少有啊。所以有句俗語這么說:“都不知道自己孩子的壞,人都不滿足于自己莊稼的茁壯。”這就是不修養自身就管不好家庭和家族的道理。

5.管仲曰:“吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利與不利也。吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。生我者父母,知我者鮑子也。”鮑叔既進管仲,以身下之。天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。

管仲說:“我曾經替鮑叔謀劃事情,卻使鮑叔更加困窘,但鮑叔不認為我愚蠢,因為他知道時運有好的時候,有不好的時候。我曾經三次出去做官,結果三次都被君主罷免,但鮑叔并不認為我沒有才能,因為他知道我還沒有遇上好的時機。生養我的人是我的父母,而真正了解我的人是鮑叔。”鮑叔推薦管仲做了官,卻情愿讓自己官居管仲之下。因此,人們不贊美管仲賢明卻贊美鮑叔能夠識別人才。

6.王烈字彥方,太原人也。①少師事陳實,以義行稱。鄉里有盜牛者,主得之,盜請罪曰:“②刑戮是甘,乞不使王彥方知也。”烈聞而使人謝之,遺布一端。或問其故,烈曰:“③盜懼吾聞其過,是有恥惡之心,既懷恥惡,必能改善,故以此激之。”后有老父遺劍于路,行道一人見而守之,至暮,老父還,尋得劍,怪而聞其姓名,以事告烈。④烈使推求,乃先盜牛者也。諸有爭訟曲直,將質之于烈,⑤或至涂而返,或望廬而還。其以德感人若此。

【譯文】:王烈,字彥方,太原人。青年時曾在陳寔門下學習,因為品德高尚,稱著鄉里。有個盜牛的被主人抓住,盜犯向牛主認罪,說:“判刑殺頭我都心甘情愿,只求不要讓王彥方知道這件事。”王烈聽說后派人去看望他,還送給他半匹布。有人問這是為什么?王烈說:“盜牛人怕我知道他的過錯,說明他有羞恥之心。既然心懷羞恥,必然能夠改正錯誤,我這樣做正是為了促使他改過。”后來有個老漢在路上丟了一把劍,一個過路人見到后就守候劍旁,直到傍晚,老漢回來尋劍,得到了遺失的劍,驚奇地詢問他的姓名,并將這件事告訴了王烈。

王烈派人查訪守劍人是誰,原來就是那個盜牛的人。

①少師事陳實,以義行稱。②刑戮是甘,乞不使王彥方知也。

③盜懼吾聞其過,是有恥惡之心。④烈使推求,乃先盜牛者也。

⑤或至涂而返,或望廬而還。

7.翻譯全文:

石奢者,楚昭王相也。堅直廉正,無所阿避。行縣,道有殺人者,相追之,乃其父也。縱其父,還而自系焉。使人言之王曰:“殺人者,臣之父也。夫以父立政,不孝也;廢法縱罪,非忠也。臣罪當死。”王曰:“追而不及,不當伏罪,子其治事矣。”石奢曰:“不私其父,非孝子也;不奉王法,非忠臣也。王赦其罪,上惠也;伏誅而死,臣職也。”遂不受令,自刎而死。

石奢,是楚昭王的國相,他為人剛強正直廉潔公正,既不阿諛逢迎,也不膽小避事。一次出行屬縣,恰逢途中有兇手殺人,他追捕兇犯,竟是自己的父親。他放走父親,歸來便把自己囚禁起來。他派人告訴昭王說:“殺人兇犯,是我的父親。若以懲治父親來樹立政績,這是不孝;若廢棄法度縱容犯罪,又是不忠;因此我該當死罪。”昭王說:“你追捕兇犯而沒抓獲,不該論罪伏法,你還是去治理國事吧。”石奢說:“不偏袒自己父親,不是孝子;不遵守王法,不是忠臣。您赦免我的罪責,是主上的恩惠;服刑而死,則是為臣的職責。”于是石奢不聽從楚王的命令,自殺而死。

8.翻譯全文:

優孟,故楚之樂人也。長八尺,多辯,常以談笑諷諫。楚莊王之時,有所愛馬。衣以文繡,置之華屋之下,席以露床,啖以棗脯。馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。左右爭之,以為不可。王下令曰:“有敢以馬諫者,罪至死。”

參考譯文:優孟,是楚國的樂工。身高八尺,能言善辯,常以談笑的方式對君王進行諷諫。楚莊王時,莊王有匹心愛的馬,給它穿上錦繡,安置在華美的房屋中,睡

在沒有帷帳的床上,用棗脯喂養它。這匹馬因為長得太肥而病死了,楚莊王命令大臣們為馬服喪,想要用安葬大夫的棺槨和禮儀來安葬馬。左右大臣諫諍這件事,認

為不能這樣做。楚莊王下令說:“如果有敢對葬馬的事進諫的,一律處死。”優孟聽說了,進了宮殿的大門,便仰天大哭。莊王吃驚地問他原因。優孟說:“馬是大

王的心愛之物,楚國地大物博,有什么東西是得不到的呢?而只用大夫的禮節來安葬它,太寒薄了,請以安葬君王的禮節來安葬它吧。”莊王問:“怎么安葬呢?”

優孟回答說:“我請求用雕琢過的美玉做棺,用雕了花紋的梓木做槨室,用上好的楩、楓、樟木做題湊,差遣甲士為死馬挖掘墓穴,老弱人丁背土筑墳,齊趙等國的使者侍坐在前,韓魏等國的使者護衛在后,為死馬建廟宇,讓它享受牛、羊、豬三牲祭祀,并封以萬戶之邑給它守墓。這樣,諸侯國聽說后,就都知道大王以人為賤

而以馬為貴了。”莊王說:“難道我的過錯竟然到了這種地步嗎?這該怎么辦才行?”優孟說:“請大王將它作為六畜來安葬。用土灶做槨室,用銅鍋做內棺,用姜

棗來調味,用木蘭來解膻,用糧食稻谷來祭祀,用火光來做它的衣服,將它安葬在人的肚腸之中。”于是莊王便將馬交給太官,不讓天下人長久地議論這件事。

下載文言文翻譯練習word格式文檔
下載文言文翻譯練習.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    文言文翻譯練習

    高一迎期中考試復習學案(三) 一、將下面句子翻譯成現代漢語: 1.晉侯秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。2.臣之壯也,猶不如人。今老矣,無能為也已。3.吾不能早用子,今急而求子,是寡人......

    文言文翻譯練習

    文言文翻譯練習1、將下面一段文言文中畫橫線的文字翻譯成白話文。 及之而后知,履之而后艱,烏有不行而知者乎?披五岳之圖,以為知山,不如樵夫之一足;疏八珍之譜,以為知味,不如庖丁之......

    文言文翻譯練習

    文言文翻譯練習(二) 15、翻譯下面文中畫線的句子。 石奢者,楚昭王相也。堅直廉正,無所阿避。行縣,道有殺人者,相追之,乃其父也。縱其父,還而自系焉。使人言之王曰:“殺人者,臣之父也......

    精短文言文翻譯練習

    精短文言文翻譯練習 一、諫議教子 太尉陳堯咨為翰林學士日,有惡馬,不可馭,蹄嚙傷人多矣。一旦,父諫議入廄,不見是馬,因詰圉人,乃曰:“內翰賣之商人矣。”諫議遽謂翰林曰:“汝為貴臣,左......

    文言文翻譯練習(1-48)

    文言文翻譯練習1、范仲淹有志于天下 原文:范仲淹二歲而孤,母貧無靠,再適常山朱氏。既長,知其世家,感泣辭母,去之南都入學舍。晝夜苦學,五年未嘗解衣就寢。或夜昏怠,輒以水沃面。往......

    文言文翻譯練習1

    文言文翻譯練習1、將下面一段文言文中畫橫線的文字翻譯成白話文。 及之而后知,履之而后艱,烏有不行而知者乎?披五岳之圖,以為知山,不如樵夫之一足;疏八珍之譜,以為知味,不如庖丁之......

    文言文翻譯練習4

    1.韓信將兵 ①②【原文】上嘗從容與信言諸將能不,各有差③。上問曰:“如我,能將幾何?”信曰:“陛下不過能將十萬。”上曰:“于公何如?”曰:“如臣,多多而益善耳。”上笑曰:“多多益善,何......

    文言文斷句翻譯練習(教師)

    文言文斷句翻譯練習(教師版) 閱讀下面幾個文言小段,完成后面練習。 (一)教子不欺 曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還, 顧反,為女殺彘 。”妻 適 市來,曾子欲捕彘殺之。妻止之......

主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品无码成人| 黑鬼大战白妞高潮喷白浆| 成人av无码国产在线一区| 亚洲精品国产aⅴ成拍色拍| 久久www免费人成看片入口| 狼人视频国产在线视频www色| 中国大陆高清aⅴ毛片| 国产日韩精品欧美2020区| 欧美日产国产精选| 国产精品成人影院在线| 国产精品嫩草影院入口一二三| 久久99精品网久久| 黄色视频网站免费| 亚洲欧美综合精品久久成人网| 无码成人av在线一区二区| 日韩精品无码人妻一区二区三区| 男人放进女人阳道动态图| 国产999精品久久久久久| 国产精品美女www爽爽爽视频| 国产免费破外女真实出血视频| 日本伊人精品一区二区三区| 成人国产精品秘?鲁鲁3D| 狠狠色噜噜狠狠狠777米奇888| 色妞www精品视频| 激情内射亚洲一区二区三区爱妻| 久久er99热精品一区二区| 国产一卡2卡3卡四卡精品网站| 九九影院理论片私人影院| 日本理论片午午伦夜理片2021| 精品国产青草久久久久福利| 色综亚洲国产vv在线观看| 久久久综合九色综合88| 99久久精品免费看国产一区二区三区| 四虎国产精品免费永久在线| 国产av人人夜夜澡人人爽麻豆| 99re6在线视频精品免费下载| 国产在线精品一区二区三区直播| 午夜无码区在线观看| 天天爽天天爽天天片a| 丰满少妇弄高潮了www| 黑人玩弄人妻中文在线|