第一篇:法醫英語專業詞匯
專業詞匯
Forensic Medicine(Legal Medicine)-----法醫學
Forensic Pathology----法醫病理學
Clinical Forensic Medicine----法醫臨床學
Forensic Toxicology----法醫毒理學
Forensic Toxicological Analysis----法醫毒物分析
Science of Medico-legal Physical Evidence----法醫物證學
Forensic Anthropology----法醫人類學 Forensic Dentistry----法醫牙科學
Forensic Psychiatry----法醫精神病學 Public Security Organs----公安機關
Procurator Organs----檢察機關 Court of Justice----法院
Forensic Science----刑事技術 Forensic medical teaching----法醫學教學
Specialized subject in Forensic Medicine-----法醫學專業
Specialized course----專業課
Professional knowledge----專業知識
Judicial office----司法機關
Judicial procedure-----司法程序
臨床法醫學專業英語
法醫病理學專業英語
一、尸體現象(Postmortem phenomena)
1.Livor Mortis(尸斑)
2.Rigor Mortis(尸僵)
3.Body Temperature(尸溫)
4.Decomposition(尸體腐敗)
5.Mummy(木乃伊)
6.Chemical Changes in Body Fluids(體液尸體化學改變)
二、鈍器傷(Blunt Trauma Wounds)
1.Abrasion(擦傷)
2.Contusion(挫傷)
3.Laceration(裂傷)
4.Defense Wound(抵抗傷)
5.Fracture of the Skull(顱骨骨折)
6.Fracture of the Extremities(四肢骨折)
7.Pelvic Fracture(骨盆骨折)
三、銳器傷(Wounds Caused by Pointed and Sharp-Edged Weapons)
1.Stab Wound(刺創)2.Incised Wound(切創)
3.Chop Wound(砍創)4.Gunshot Wound(槍創)
四、機械性窒息(Asphyxia)
1.Hanging(縊死)
2.Ligature Strangulation(勒死)
3.Manual Strangulation(扼死)
4.Smothering(捂死)5.Choking(哽死)
6.Drowning(溺死)7.Sexual Asphyxia(性窒息)
五、其 他
1.Deaths Caused by Motor Vehicle Accidents(道路交通損傷)
2.燒傷(Fire Death)
3.Electrocution(電擊死)
4.Carbon Monoxide Poisoning(一氧化碳中毒)
5.Drug Abuse and Drug Deaths(藥物濫用致死)
6.Sudden Death(急死)
第二篇:英語專業詞匯
5月20日
silicon 硅 silicon material硅料 silicon ingot硅錠 silicon block 硅塊 wafer硅片cell電池module組件 lay up敷設 solder焊接 soldering machine 焊接機lamination層壓 laminator層壓機 delamination脫層 framing 裝框cleaning 擦拭 test測試
5月21日
frame 邊框 backsheet 背板 tape 膠帶 silicone硅膠encapsulation 封裝 string電池串 ribbon 焊帶tabbing ribbon匯流帶finger 細柵busbar主柵線 flux 助焊劑residue 殘渣junction-box 接線盒 cable線纜 connector接插頭 mono 單晶poly多晶5月22日
temperature溫度humidity濕度record記錄power 功率voltage電壓 current電流
rated power 額定功率 rated voltage額定電壓
rated current 額定電流 open circuit voltage 開路電壓 short circuit current短路電流AM 大氣質量 irradiance 輻照度
5月23日
electrical performance 電性能 insulation 絕緣 resistance電阻serial number序列號 tolerance公差 specification規格type型號workshop車間warehouse庫房 inspection檢驗 inspector檢驗員opening meeting首次會議 closing meeting末次會議
repair返修 rework返工 audit審核 internal audit內審external audit外審
第三篇:機務英語專業詞匯
機務工作英語
輪檔擋好--Chocks in 地面電源設備接好--Ground power connected 收到--Roger
現在關閉發動機--Shutting down engines 準備牽引--Ready for pushback
所有艙門已關好--All doors checked closed 松剎車--Brakes off
松剎車--Release parking brakes 剎車已松--Brakes off
剎車已松--parking brake Released 剎車--Brakes on
剎車--Set parking brake 剎車剎好--Brakes on
剎車剎好--Parking brake set 可以牽引--Clear for pushback 牽引完成--Pushback complete
23號跑道起飛--Runway(or face)two three 05號跑道起飛--Runway(or face)zero five 準備啟動1(或2)號發動機--Start number one(or two)
可以啟動1(或2)號發動機--Clear number one(or two)
已經供氣(如需氣源車)--Pressure on 啟動結束--Start complete
斷開地面設備--Disconnect ground equipment
插銷移開--Ping Removed 稍等--Standby
稍等啟動--Standby for start
稍等推出--Standby for pushback
在左(或右)方打手勢--Hand signal on the left(or right)
aircraft crew, air crew 機組, 機務人員 pilot 駕駛員, 機長
co-pilot, second pilot 副駕駛員 navigator 領航員
steward/stjued/ 男服務員 stewardess, hostess 空中小姐 radio operator 報務員 Airliner 班機
Mono-plane 單翼飛機
glider 滑翔機
trainer aircraft 教練機 passenger plane 客機
propeller-driven aircraft 螺旋槳飛機 jet(aircraft)噴氣飛機 amphibian 水陸兩用飛機
seaplane, hydroplane 水上飛機 turbofan jet 渦輪風扇飛機 turboprop 渦輪螺旋槳飛機 turbojet 渦輪噴射飛機 transport plane 運輸機 helicopter 直升機 supersonic 超音速 hypersonic 高超音速 transonic 跨音速 subsonic 亞音速 Airbus 空中客車 Boeing 波音 Concord 協和 Ilyusin 依柳辛
McDonald-Douglas 麥道
Trident 三叉戟 Tupolev 圖波列夫 hatch 艙口
aeroengine, air engine 航空發動機 navigation light 航行燈 fuselage, body 機身 nose 機頭 wing 機翼 aileron 副翼 wing flap 襟翼 tail plane 水平尾翼 starboard wing 右翼 port wing 左翼
pilot"s cockpit 駕駛艙 parachute 降落傘 passenger cabin 客艙 propeller 螺旋槳
pressurized cabin 密封艙 undercarriage 起落架
undercarriage wheel 起落架輪 elevator 升降舵 radio navigation device 無線電導航設備 radio directive device 無線電定向設備 luggage compartment 行李艙(fuel)tank 油箱
auxiliary(fuel)tank 副油箱 main(fuel)tank 主油箱 autopilot 自動駕駛儀 ground crew 地勤人員 airport 航空港, 民航機場
airfield, aerodrome, airdrome 機場 airport beacon 機場燈標
airport meteorological station 機場氣象站 main airport building, terminal building 機場主樓
emergency landing runway, forced landing runway 緊急著陸跑道 taxiway 滑行跑道 runway 跑道
omnirange radio beacon 全向式無線電航空信標
fuel depot 燃料庫 control tower 塔臺 tarmac 停機坪
radio beacon 無線電信標
boarding check 登機牌 plane ticket 飛機票 flight, flying 飛行
bumpy flight 不平穩的飛行 smooth flight平穩的飛行 ramp 扶梯
altitude, height 高度 air route, air line 航線 extra flight 加班
economy class, tourist class 經濟座 non-stop flight 連續飛行 climbing, to gain height 爬升 circling 盤旋
forced landing 迫降
connecting flight 銜接航班 speed, velocity 速度 ceiling 上升限度
cruising speed 巡航速度 top speed 最高速度 first class 頭等
night service 夜航 airsick 暈機
direct flight, straight flight 直飛 landing 著陸
to rock, to toss, to bump 顛簸 to taxi along 滑行
to lose height, to fly low 降低 to take off, take-off 起飛
to board a plane, get into a plane 上飛機 to get off a plane, alight from a plane 下飛機 to face the wind 迎風
機務設備英語
Main Facilities in the Airport 機場主要設備
aerodrome/airport 飛機場
alternate airfield 備用機場
control tower 管制塔臺
hangar 機庫
fuel farm 油庫
emergency service 急救站
localizer 航向信標臺/定位信標
weather office 氣象站
runway 跑道
taxiway 滑行道
parking bay 停車位置
maintenance area 維修區
terminal departure building 機場大廈/候機樓international departure building 國際航班出港大廈
seeing-off deck 送客臺
domestic departure lobby 國內線出港候機廳 coffee shop 咖啡室
special waiting room 特別休息室
quarantine 檢疫
Customs 海關
emigration control 出境檢查
snack bar 快餐部
automatic door 自動出入門
arrival lounge 到達大廳
departure lounge 離港大廳
transit lounge 過站大廳
telephone/telegram/fax room 電話/電報/傳真間
stand-by ticket counter 補票處
flight inFORMation board 航班顯示板
check-in counter 辦理登機手續柜臺
transfer correspondence 中轉柜臺
carousel 旋轉行李傳送帶
public address 廣播室
dispatch office 簽派室
police office 機場公安局(警察局)
boby temperature scanner 體溫檢測儀
medical centre 醫療中心
escalator 自動扶梯
elevator(升降式)電梯
moving/automatic walkway 自動步道
air bridge 登機廊橋
airport fire service 機場消防隊
catering department 配餐供應部門
duty-free shop 免稅商店
airtel/airport hotel 機場賓館
VIP room 貴賓室
main lobby 主廳
freight building/cargo centre 貨運大廈/貨運中心
security centre 保安中心
imports shop 進口商品店
entrance 入口
passenger route 旅客通道
boarding gate No.18 第18號登機橋
bosrding gate besides No.16 第16號以外登機橋
inFORMation counter/office 問詢處
lavatory 衛生間
international arrival building 國際航班到達大廈
taxi stand 出租汽車站
demestic connection counter 國內線聯運柜臺
exit 出口
hotel and limousine service 旅館及機場交通服務處
limousine stand 機場交通車站
waiting room 休息室
exchange and tax payment 兌換及付稅
Customs personnel 海關人員
Customs inspection counter 海關檢查柜臺
baggage claim area 行李認領區
immigration control 入境檢查
plant quarantine 植物檢疫
animal quarantine 動物檢疫
connection counter 聯運柜臺
arrival lobby 入境旅客休息室
security counter 安檢柜臺
security check station 安全檢查站
airport tax sales 機場稅購買柜臺
passport control 護照檢查柜臺
Passengers and People Working on and with Planes
乘客與飛機工作人員
international passenger 國際旅客
domestic passenger 國內旅客
connecting passenger 轉機旅客
transit passenger 過境旅客
stand-by 候補旅客
no-show 誤機者
unaccompanied passenger 無人陪伴兒童
handicapped passenger 殘疾旅客
departing passenger 出港旅客
arriving passenger 進港旅客
flight crew 機組人員
captain 機長
pilot 飛行員
copilot 副駕駛員
flight engineer 飛行機械師
stewardess/cabin attendant/air hostess 女乘務員/空中小姐
steward 男乘務員
purser/chief attendant 乘務長
chief purser 主任乘務長
air crew 空勤人員
ground crew 地勤人員
ground service staff 地面服務人員
navigtor 領航員
機務英語-工具
扳手Wrenches/套筒Sockets
開口扳手 Open End Wrenches 梅花扳手 Spline End Wrenches 塊扳手 Crowfoot Wrenches
開口/梅花扳手 Combination Wrenches 內六角扳手 Hex Wrenches 平板棘輪扳手 Slab Ratchet 棘輪扳手 Ratchet Wrenches 力矩扳手 Torque Wrenches 管鉗 Pipe Wrenches
活動扳手 Adjustable Wrenches 六角套筒 Six Point Sockets 梅花套筒 Twelve Point Sockets 萬向套筒 Universal Sockets 轉接頭 Adaptor
套筒接桿 Socket Extension 萬向轉接頭 Universal Joint
螺刀Screwdrivers
快速螺刀 Fast Screwdrivers
儀表螺刀 Electronic miniature Screwdrivers 十字頭螺刀 PILLIPS Screwdrivers 磁性螺刀 Magnetic Screwdrivers 一字頭螺刀 Flat Tip Screwdrivers 搖把 Speeders
鉗Pliers
尖嘴鉗 Needle Nose Pliers 大力鉗 Locking Pliers
保險絲鉗 Safety Wire Twisters 鷹嘴鉗 Adjustable Joint Pliers 插頭鉗 Connector Plug 剝線鉗 Wire Strippers
魚口鉗 Combination Slip-Joint Pliers 卡環鉗 Convertible Snap Ring Pliers 剪線鉗 Diagonal Cutters 壓線鉗 Wire Crimpers
電氣工具Electronic Tools
礦燈 Safety Lamb(Miner’s Lamb)手電 Flashing Light 對講機 Interphone 電烙鐵 Electronic Iron 耳機 Earphone
防靜電手腕 Static Wrist 電池 Battery 充電器 Charger 揚聲器 Speaker
電源插座 Receptacle 電槍 Electronic Runner 電鉆 Electronic Drills
指揮棒 Flashing Emergency Light 超聲波 Ultrasonic
測量工具Measuring Tools 鋼板尺 Steel Rulers 卷尺 Tape Rulers
螺旋卡尺 Outside Micrometer 塞尺 Feeler(Thickness)Gauges 量杯 Measuring Cup 游標卡尺 Dial Caliper 表 Gauges
三用表 Multi Meter 兆歐表 Meg Ohm Meter
雜項Diversiform
反光鏡 Inspection Mirror 放大鏡 Magnifier
軟桿雙爪式機械手 Flexible Two_claw Pick Up Tool
軟桿磁棒 Flexible Magnetic Pick Up Tool 劃刀 Utility Knife 刮刀 Scraper Knife 剪刀 Snip(Scissor)鋸 Saw
鑿子 Chisels 鏨子 Punch
三腳架 Tripod(Spider)銅榔頭 Copper Hammer 鐵榔頭 Iron Hammer 膠榔頭 Rubber Hammer 彎勾 Hook 銼 File
鑷子 Nipper(Pliers)
銷釘插拔工具 Pin Removal Tools 氣槍 Pneumatic Runner 氣鉆 Pneumatic Drills
鉚釘槍 Rivet Gun
注射器 Injector(Squirt)滑油加油車 Oil Cart
液壓油加油車 Hydraulic Fluid Cart 注油槍 Grease Gun 抹布 Dishcloth 手套 Glove 繩索 Rope
工具箱 Tools Kit 工具架 Tools Rack 千斤頂 Jack
撬棒 Tommy Bar 工作梯 Work Ladder 砂輪 Grinding wheel 砂紙 Sand paper 膠帶 Adhesive Tape 焊錫 Soldering Tin 拖把 Tow Bar
發光背心 Flashing Vest 護目鏡 Goggle(Blinkers)安全帶 Life Belt(Safety Belt)
第四篇:經濟類英語專業詞匯
常用經濟類詞匯: economist 經濟學家
socialist economy 社會主義經濟 capitalist economy 資本主義經濟 collective economy 集體經濟 planned economy 計劃經濟 controlled economy 管制經濟 rural economics 農村經濟 liberal economy 自由經濟 mixed economy 混合經濟 political economy 政治經濟學 protectionism 保護主義 autarchy 閉關自守 primary sector 初級成分 private sector 私營成分,私營部門 public sector 公共部門,公共成分 economic channels 經濟渠道 economic balance 經濟平衡 economic fluctuation 經濟波動 economic depression 經濟衰退 economic stability 經濟穩定 economic policy 經濟政策 economic recovery 經濟復原 understanding 約定 concentration 集中 holding company 控股公司 trust 托拉斯 cartel 卡特爾 rate of growth 增長 economic trend 經濟趨勢 economic situation 經濟形勢 infrastructure 基本建設
standard of living 生活標準,生活水平purchasing power, buying power 購買力 scarcity 短缺
stagnation 停滯,蕭條,不景氣 underdevelopment 不發達 underdeveloped 不發達的 developing 發展中的
initial capital 創辦資本 frozen capital 凍結資金 frozen assets 凍結資產 fixed assets 固定資產 real estate 不動產,房地產 circulating capital, working capital 流動資本 available capital 可用資產 capital goods 資本貨物 reserve 預備金,儲備金
calling up of capital 催繳資本 allocation of funds 資金分配 contribution of funds 資金捐獻 working capital fund 周轉基金 revolving fund 循環基金,周轉性基金 contingency fund 意外開支,預備金 reserve fund 預備金
buffer fund 緩沖基金,平準基金 sinking fund 償債基金 investment 投資,資產 investor 投資人
self-financing 自籌經費,經費自給 bank 銀行
current account 經常帳戶(美作:checking account)current-account holder 支票帳戶(美作:checking-account holder)cheque 支票(美作:check)bearer cheque, cheque payable to bearer 無記名支票,來人支票 crossed cheque 劃線支票 traveller's cheque 旅行支票
chequebook 支票簿,支票本(美作:checkbook)endorsement 背書 transfer 轉讓,轉帳,過戶 money 貨幣 issue 發行
ready money 現錢 cash 現金
ready money business, no credit given 現金交易,概不賒欠 change 零錢
banknote, note 鈔票,紙幣(美作:bill)to pay(in)cash 付現金
domestic currency, local currency] 本國貨幣 convertibility 可兌換性
convertible currencies 可自由兌換貨幣 exchange rate 匯率,兌換率 foreign exchange 外匯
floating exchange rate 浮動匯率 free exchange rates 自由匯兌市場 foreign exchange certificate 外匯兌換券 hard currency 硬通貨 speculation 投機 saving 儲裝,存款
depreciation 減價,貶值 devaluation(貨幣)貶值 revaluation 重估價
runaway inflation 無法控制的通貨膨脹 deflation 通貨緊縮 capital flight 資本外逃 securities business 證券市場 stock exchange 股票市場
stock exchange corporation 證券交易所 stock exchange 證券交易所,股票交易所 quotation 報價,牌價 share 股份,股票
shareholder, stockholder 股票持有人,股東 dividend 股息,紅利 cash dividend 現金配股 stock investment 股票投資 investment trust 投資信托 stock-jobber 股票經紀人
stock company, stock brokerage firm 證券公司 securities 有價證券
share, common stock 普通股 preference stock 優先股 income gain 股利收入 issue 發行股票
par value 股面價格, 票面價格 bull 買手, 多頭 bear 賣手, 空頭 assigned 過戶 opening price 開盤 closing price 收盤 hard times 低潮
business recession 景氣衰退 doldrums 景氣停滯 dull 盤整 ease 松弛
raising limit 漲停板 break 暴跌
bond, debenture 債券 Wall Street 華爾街
short term loan 短期貸款 long term loan 長期貸款 medium term loan 中期貸款 lender 債權人 creditor 債權人 debtor 債務人,借方 borrower 借方,借款人 borrowing 借款 interest 利息 rate of interest 利率 discount 貼現,折扣 rediscount 再貼現 annuity 年金
maturity 到期日,償還日
amortization 攤銷,攤還,分期償付 redemption 償還 insurance 保險 mortgage 抵押 allotment 撥款
short term credit 短期信貸 consolidated debt 合并債務 funded debt 固定債務,長期債務 floating debt 流動債務 drawing 提款,提存 aid 援助
allowance, grant, subsidy 補貼,補助金,津貼
cost 成本,費用
expenditure, outgoings 開支,支出 fixed costs 固定成本
overhead costs 營業間接成本 overheads 雜項開支,間接成本 operating costs 生產費用,營業成本 operating expenses 營業費用 running expenses 日常費用,經營費用 miscellaneous costs 雜項費用 overhead expenses 間接費用,治理費用
upkeep costs, maintenance costs 維修費用,養護費用 transport costs 運輸費用 social charges 社會負擔費用
contingent expenses, contingencies 或有費用 apportionment of expenses 分攤費用
income 收入,收益 earnings 利潤,收益 gross income, gross earnings 總收入,總收益 gross profit, gross benefit 毛利,總利潤,利益毛額 net income 純收益,凈收入,收益凈額 average income平均收入 national income 國民收入
profitability, profit earning capacity 利潤率,贏利率 yield 產量收益,收益率
increase in value, appreciation 增值,升值
duty 稅
taxation system 稅制 taxation 征稅,納稅 fiscal charges 財務稅收 progressive taxation 累進稅制 graduated tax 累進稅 value added tax 增值稅
income tax 所得稅 land tax 地租,地價稅 excise tax 特許權稅
basis of assessment 估稅標準 taxable income 須納稅的收入 fiscality 檢查 tax-free 免稅的 tax exemption 免稅 taxpayer 納稅人 tax collector 收稅員
國民生產總值 GNP(Gross National Product)人均國民生產總值 per capita GNP 產值 output value 鼓勵 give incentive to 投入 input
宏觀控制 exercise macro-control
優化經濟結構 optimize the economic structure 輸入活力 bring vigor into
改善經濟環境 improve economic environment 整頓經濟秩序 rectify economic order
有效地控制通貨膨脹 effectively control inflation 非公有成分 non-public sectors 主要成分 dominant sector 實在的 tangible
全體會議 plenary session 解放生產力 liberate/unshackle/release the productive forces 引入歧途 lead one to a blind alley 舉措 move
實事求是 seek truth from facts 引進、輸入 importation 和平演變 peaceful evolution 試一下 have a go(at sth.)精華、精粹、實質 quintessence
家庭聯產責任承包制 family-contract responsibility system 搞活企業 invigorate enterprises 商品經濟 commodity economy 基石 cornerstone 零售 retail
發電量 electric energy production 有色金屬 nonferrous metals 人均收入 per capita income 使負擔 be saddled with 營業發達的公司 going concerns
被兼并或擠掉 annexed or forced out of business 善于接受的 receptive 增額、增值、增長 increment 發展過快 excessive growth 抽樣調查 data from the sample survey
扣除物價上漲部分 price increase are deducted(excluded)實際增長率 actual growth rate
國際收支 international balance of payments 流通制度 circulation system 總工資 total wages
分配形式 forms of distribution 風險資金 risk funds
治理不善 poor management
農業 farming 林業 forestry
畜牧業 animal husbandry 副業 sideline production 漁業 fishing
第一產業 primary industry 第二產業 secondary industry 第三產業 tertiary industry 生產資料 means of production
生活資料 means of livelihood/subsistence 生產關系 relations of production 生產力 productive forces 公有制 public ownership 私有制 private ownership
全民所有制 ownership by the entire/whole people 社會主義集體所有制 socialist collective ownership
厲行節約,反對浪費 to practice strict economy and combat waste 外資企業 foreign-funded enterprise 合資企業 joint venture
合作企業 cooperative enterprise
獨資企業 wholly foreign owned/funded enterprise
一個中心、兩個基本點one central task and two basic points 資本主義和社會主義并不是以計劃經濟和市場的多少來劃分的。
Socialism and capitalism are not distinguished by the proportion of planned and market economy.初步建立社會主義計劃商品經濟新體制。
to establish at a preliminary level a new system of socialist planned commodity economy.work/needs.經濟結構改革。
reform in economic structure 剩余勞動力。
surplus labor 經營機制
operative mechanism 發揮市場的調節作用
to give play to the regulatory role of the market 經濟和法律的杠桿
economic and legal leverages 經濟計劃和市場調節相結合
to combine economic planning with market regulation 計劃經濟和市場調節相結合的機制
a mechanism that combines planned economy and market regulation
China Council for the Promotion of International Trade, C.C.P.I.T.中國國際貿易促進委員會
National Council for US-China Trade 美中貿易全國理事會 Japan-China Economic Association 日中經濟協會
Association for the Promotion of International Trade,Japan 日本國際貿易促進會
British Council for the Promotion of International Trade 英國國際貿易促進委員會
International Chamber of Commerce 國際商會
International Union of Marine Insurance 國際海洋運輸保險協會 International Alumina Association 國際鋁礬土協會 Universal Postal Union, UPU 萬國郵政聯盟
Customs Co-operation Council, CCC 關稅合作理事會
United Nations Trade and Development Board 聯合國貿易與發展理事會
Organization for Economic cooperation and Development, DECD 經濟合作與開發組織
European Economic Community, EEC, European Common Market 歐洲經濟共同體
European Free Trade Association, EFTA 歐洲自由貿易聯盟 European Free Trade Area, EFTA 歐洲自由貿易區 Council for Mutual Economic Aid, CMEA 經濟互助委員會 Eurogroup 歐洲集團 Group of Ten 十國集團
Committee of Twenty(Paris Club)二十國委員會 Coordinating Committee, COCOM 巴黎統籌委員會
Caribbean Common Market, CCM, Caribbean Free-Trade Association, CARIFTA 加勒比共同市場(加勒比自由貿易同盟)
Andeans Common Market, ACM, Andeans Treaty Organization, ATO 安第斯共同市場
Latin American Free Trade Association, LAFTA 拉丁美洲自由貿易聯盟
Central American Common Market, CACM 中美洲共同市場 African and Malagasy Common Organization, OCAM 非洲與馬爾加什共同組織
East African Common Market, EACM 東非共同市場
Central African Customs and Economic Union, CEUCA 中非關稅經濟同盟
West African Economic Community, WAEC 西非經濟共同體
英語教學常用的句子: 1.上課(Beginning a class)(1)Let’s start now./ Let’s begin our class / lesson.(2)Stand up, please.(3)Sit down, please.2.問候(Greeting)(4)Hello, boys and girls / children.(5)Good morning, class / everyone / everybody / children / boys and girls.(6)Good afternoon, class / everyone / everybody / children / boys and girls.(7)How are you today? 3.考勤(Checking attendance)(8)Who’s on duty today? / Who’s helping this morning / today?(9)Is everyone / everybody here / present?(10)Is anyone away? / Is anybody away?(11)Is anyone absent? / Is anybody absent?(12)Who’s absent? / Who’s away?(13)Where is he / she?(14)Try to be on time./ Don’t be late next time.(15)Go back to your seat, please.(16)What day is it today?(17)What’s the date today?(18)What’s the weather like today?(19)What’s it like outside? 4.宣布(Announcing)(20)Let’s start working./ Let’s begin / start a new lesson.Let’s begin / start our lesson.(21)First, let’s review / do some review.(22)What did we learn in the last lesson?(23)Who can tell / remember what we did in the last lesson / yesterday?(24)Now we’re going to do something new / different.Now let’s learn something new.(25)We have some new words / sentences.5.提起注意(Directing attention)(26)Ready? / Are you ready?(27)Did you get there? / Do you understand?(28)Is that clear?(29)Any volunteers?(30)Do you know what to do?(31)Be quiet, please./ Quiet, please.(32)Listen, please.(33)Listen carefully, please.(34)Listen to the tape recorder / the recording.(35)Look carefully, please.(36)Look over here.(37)Watch carefully.(38)Are you watching?(39)Please look at the blackboard / picture / map …(40)Pay attention to your spelling / pronunciation.
第五篇:會展英語專業詞匯
會展英語專業詞匯 admission ticket:入場卷 2 attendee:出席者,在場者 3 applicant:申請者 4 badge:胸章 booth:展臺;售貨棚;展覽攤位 6 booth contractor:展臺搭建公司 7 booth number:展位號碼 8 booth order:展位預定 9 box lunch:盒飯 brochure:宣傳小冊子 11 budget:預算開支 12 business card:名片 classroom type meeting room:教室形會議廳 14 clinic:教學班,現場會議 company fascia/signage:公司楣板 16 confetti:彩色紙屑 conference:專業會議,協商會 18 congress:代表大會,會議 19 cooperation:合作;協作 20 consortium:國際財團 convention site inspection:會議場地考察 22 convention registration:會議代表簽到 23 corner booth:角落展臺 24 dealer meeting:經銷商會議 25 decorator:裝潢公司 26 destination:目的地 diplomat:外交官,外交家 draping:布簾,鋪設桌面的群布 29 drayage:運送展品 30 dress code: 著裝規范
exhibit designer:展臺設計師 32 exhibit producer:展臺搭建商
exhibit directory:參觀指南(主要列出參展商名單及其位置)
exhibit:展位或展品,很多場合下,可與booth互換,意為“展位”,但主要指展出的物品
exhibition:展覽會
exhibition planning:展前聯絡 37 exhibitor manual:參展商手冊 38 exhibitor:參展商
exposition manager:展廳經理,負責一個展覽會從立項、促銷到現場舉辦的各個方面的工作,也稱為“show manager”或“show organizer”。40 exposition:博覽會 41 facility manager:展館或展廳經理 42 facility:同“convention center*”,指展覽館或展覽設施 43 FHC:展館內用于標明滅火器箱位置的符號 44 fire exit:展館內的緊急出口
floor load:指展館地面最大承重量
floor plan:展館平面圖,具體標明展區位置及展覽輔助服務區位置,如活動室、洗手間、電源和水供應處等
floor port:展館地面接口,主要是展館電、電話和水管接口 48 follow-up meeting:后續會議 49 forum:論壇
hall:對展覽館的泛稱,也可指一個展館中的一個具體的展廳 51 hollow shape meeting room 回字形會議廳 52 hospitality area:會客區 53 hub:中心
indoor exhibition space:室內展區 55 information pack:會展資料袋 56 island booth:島形展臺 57 lease of space:展位租賃 58 lectern:主席臺 59 lecture:講座
main/head table:主桌 61 meeting:會議
minimum area:起租面積 63 minutes:會議記錄
move-in:展臺搭建、布展期 65 move-out:撤展期
multiple-story exhibit:多層展臺 67 on display:展示中 68 on-site ads:現場廣告
on site construction:主場搭建
outdoor exhibition space:室外展區 71 pamphlet:小冊子 72 panel:(常在聽眾前舉行的)專題小組討論會 73 peninsula booth:半島形展臺 74 post-conference tour: 會后旅游 75 premise:會址;房屋
products of interest:有意向的產品 77 projector:投影設備 78 raw space:展覽廣地 79 retreat:異地會議 80 row booth:標準展臺 81 sales literature:宣傳資料 82 seminar:研究班,研討會
seating arrangement:席位安排 84 service kit:服務指南
show:貿易展覽會 會展英語專業詞匯 86 showcase:陳列,陳列柜 87 skirting:裝飾圍邊
space assignment:展會分配 89 speaker:音箱
speaker with stand:立式音箱
specialized pavilion:專業展出館,專項展示廳 92 strategy:戰略,計劃 93 strike:撤展
symposium:座談會,專題報告會
theatre shape meeting room:劇院性會議廳 96 toastmaster:正式宴會主持人
U-shape meeting room:U形會議廳 98 venue manager:場地(館)經理 99 warehouse:倉庫
workshop:研究班,講習班