第一篇:制藥工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ) Unit 13 課文翻譯
Unit 13Sterile Products
Sterile Products
Sterile products are dosage forms of therapeutic agents that are free of viable microorganisms.Principally,these include parenteral,ophthalmic,irrigating preparations.Of these, and parenteral products are unique among dosage forms of drugs because they are injected through the skin or mucous membranes into internal body compartment.Thus,because they have circumvented the highly efficient first line of body defense,the skin and mucous membranes,they must be free from microbial contamination and from toxic components as well as possess an exceptionally high level of purity.All components and processes involved in the preparation of these products must be selected and designed to eliminate,as much as possible,contamination of all types,whether of physical,chemical,or microbiologic origin.Preparations for the eye, though not introduced into internal body cavities,are placed in contact with tissues that are very sensitive to contamination.Therefore,similar standards are required for ophthalmic preparations).Irrigating solutions are now also required to meet the same standards as parenteral solutions because during an irrigation procedure,substantial amounts of these solutions can enter the bloodstream directly through open blood vessels of wounds or abraded mucous membranes.Therefore,the characteristics and standards presented in this chapter for the production of large-volume parenteral solutions apply equally to irrigating solutions.Sterile products are most frequently solutions or suspensions,but may even be solid pellets for tissue implantation.The control of a process to minimize contamination for a small quantity of such a product can be achieved with relative ease.As the quantity of product increases,the problems of controlling the process to prevent contamination multiply.Therefore,the preparation of sterile products has become a highly specialized area in pharmaceutical processing.The standards established,the attitude of personnel,and the process control must be of a第13 單元 無(wú)菌產(chǎn)品 無(wú)菌產(chǎn)品 無(wú)菌產(chǎn)品是不含微生物活體的治療劑劑型,其主要包括非腸道用的、眼用的和沖洗用的制劑。這之中,非腸道用產(chǎn)品在藥物劑型當(dāng)中是(較為)特別的因?yàn)樗鼈兪峭ㄟ^(guò)皮膚和黏膜被注射到人體內(nèi)部的。這樣,由于它們進(jìn)入了高效率的人體第一道免疫防線——皮膚和黏膜,(所以)它們必須沒(méi)有微生物感染和有毒成分,同時(shí)又(必須)具有特別高的純度。這些產(chǎn)品的制備過(guò)程中涉及到的所有組分和(工藝)流程都必須經(jīng)過(guò)選擇和設(shè)計(jì)以盡可能地消除各種類(lèi)型的污染,無(wú)論是來(lái)自物理的、化學(xué)的,還是微生物的。眼用制劑盡管沒(méi)有被引入到內(nèi)部體腔,但它仍與對(duì)污染(物)敏感的組織有接觸,因此,對(duì)眼用制劑也要求(與非腸道用制劑)類(lèi)似的標(biāo)準(zhǔn)。沖洗液現(xiàn)在也要求滿足和非腸道用溶液一樣的標(biāo)準(zhǔn),因?yàn)樵跊_洗過(guò)程中,大量的沖洗液都可以通過(guò)敞開(kāi)的血管傷口或者擦傷的黏膜組織直接進(jìn)入到血液。因此,本章中描述的有關(guān)非腸道用溶液大批量生產(chǎn)的特點(diǎn)和標(biāo)準(zhǔn),對(duì)于沖洗液同樣適用。無(wú)菌產(chǎn)品通常是溶液或者懸浮液,但甚至也可以是用于組織對(duì)端植入的固體藥丸。對(duì)于少量的這種產(chǎn)品,使其污染降到最低的工藝控制可以相對(duì)容易地實(shí)現(xiàn)。(但)隨著產(chǎn)品量的增加,控制工藝流程從而防止污染的困難也會(huì)增加。因而,無(wú)菌產(chǎn)品的制備已經(jīng)成為藥品加工里一個(gè)高度專(zhuān)業(yè)化的領(lǐng)域。制定的標(biāo)準(zhǔn)、人員的態(tài)度和工藝流程的控制都必須有著優(yōu)秀的水平。
superior level.Vehicles
By far the most frequently employed vehicle for sterile
products is water,since it is the vehicle for all natural body
fluids.The superior quality required for such use is
described in the monograph on Water for Injection in the
USP.Requirements may be even more stringent for some
products,however.One of the most inclusive tests for the quality of water is
the total solids content,a gravimetric evaluation of the
dissociated and undissociated organic and inorganic
substances present in the water.However,a less
time-consuming test,the electrolytic measurement of
conductivity of the water,is the one most frequently used.Instantaneous measurements can be obtained by immersing
electrodes in the water and measuring the specific
conductance, a measurement that depends on the ionic
content of the water.The conductance may be expressed by
the meter scale as conductivity in micromhos,resistance in
megohms , or ionic content as parts per million(ppm)of
sodium chloride.The validity of this measurement as an
indication of the purity of the water is inferential in that
methods of producing high-purity water,such as distillation
and reverse osmosis,can be expected to remove
undissociated substances along with those that are
dissociated.Undissociated substances such as pyrogens,however,could be present in the absence of ions and not be
disclosed by the test.Therefore,for contaminants other than
ions,additional tests should be performed.Additional tests for quality of Water for Injection with
permitted limits are described in the USP monographs.When comparing the total solids permitted for Water for
Injection with that for Sterile Water for Injection,one will
note that considerably higher values are permitted for Sterile
Water for Injection.This is necessary because the latter
product has been sterilized,usually by a thermal method,in
a container that has dissolved to some extent in the water.Therefore,the solids content will be greater than for the
nonsterilized product.On the other hand,the 10 ppm total
solids officially permitted for Water for Injection may be
much too high when used as the vehicle for many products.In practice, Water for Injection normally should not have a
conductivity of more than 1 micromho(1 megohm,approximately 0.1 ppm NaCl).溶媒 到目前為止,最常被用于無(wú)菌產(chǎn)品的溶媒就是水,因?yàn)樗ㄒ玻┦撬凶匀惑w液的溶媒。該用途所要求的優(yōu)良特性在《美國(guó)藥典》的《注射用水》專(zhuān)題論文中有所描述。但對(duì)于某些產(chǎn)品來(lái)說(shuō),要求可能會(huì)更為苛刻。水質(zhì)檢驗(yàn)的一種最普遍的測(cè)試就是固體總含量,一種對(duì)水中解離的和不解離的有機(jī)物和無(wú)機(jī)物在重量上的評(píng)估。然而,一種用時(shí)較少的測(cè)試——水導(dǎo)電性的電解測(cè)量——?jiǎng)t是最常用的(測(cè)試方法),它通過(guò)把電極浸入水中測(cè)出具體的電導(dǎo)率,就可以實(shí)現(xiàn)即刻測(cè)量,是一種基于水中離子含量的測(cè)量方法。電導(dǎo)率可以通過(guò)表頭刻度盤(pán)以電導(dǎo)/微姆歐、電阻/兆歐姆或者離子含量/ppm NaCl的形式顯示出來(lái)。作為水純度的指示,這種測(cè)量方法的正確性只是推理性的,因?yàn)橐恍┥a(chǎn)高純度水的方法,比如蒸餾和反滲透,可以將不解離的物質(zhì)同那些解離的物質(zhì)一起除去。但是不解離的物質(zhì)例如熱原,可以不以離子的形式存在,因而不能被這種方法檢測(cè)出來(lái)。因此,對(duì)于除離子之外的(其他)污染物,還需要進(jìn)行另外的檢測(cè)。具有特殊用途的注射用水的水質(zhì)附加測(cè)試在美國(guó)藥典中有專(zhuān)篇描述。當(dāng)把注射用水和無(wú)菌注射用水所允許的固體總含量做比較時(shí),你會(huì)發(fā)現(xiàn)無(wú)菌注射用水允許有相當(dāng)高的值。這是必要的,因?yàn)楹笳呤墙?jīng)過(guò)滅菌的,通常是通過(guò)一種熱途徑,在一個(gè)在一定程度上溶解于水的容器中。因而,其固體含量會(huì)比沒(méi)有滅菌的產(chǎn)品要高得多。另一方面,官方對(duì)于注射用水所允許的10 ppm的固體總含量,對(duì)于許多產(chǎn)品來(lái)說(shuō),作為溶媒其值可能都太高了。事 實(shí)上,注射用水其電導(dǎo)一般不應(yīng) 該超過(guò)1微姆歐(1兆歐,大約 0.1 ppm NaCl)。
Added Substances.添加劑
Substances added to a product to enhance its stability are 添加到產(chǎn)品當(dāng)中用以提高產(chǎn)品穩(wěn)essential for almost every product.Such substances include 定性的物質(zhì),對(duì)于幾乎每種產(chǎn)品solubilizers,antioxidants,chelating agents,buffers,來(lái)說(shuō)都是必不可少的。這樣的物tonicity contributors,antibacterial agents,antifungal 質(zhì)包括增溶劑、抗氧劑、螯合劑、agents,hydrolysis inhibitors,antifoaming agents,and 緩沖劑、tonicity contributor、抗numerous other substances for specialized purposes.At the 菌劑、殺菌劑、水解抑制劑、消same time,these agents must be prevented from adversely 沫劑和許多其他的有專(zhuān)門(mén)用途的affecting the product.In general,added substances must be 物質(zhì)。同時(shí),這些組分必須不能nontoxic in the quantity administered to the patient.They 對(duì)產(chǎn)品有不利影響。一般來(lái)說(shuō),should not interfere with the therapeutic efficacy nor with 添加劑必須在病人的給藥量范圍the assay of the active therapeutic compound.They must 內(nèi)是無(wú)毒的。它們不應(yīng)該干擾(產(chǎn)also be present and active when needed throughout the 品的)治療效果,也不能干擾有useful life of the product.Therefore,these agents must be 效活性化合物的測(cè)定。在產(chǎn)品的selected with great care,and they must be evaluated as to 整個(gè)有效期內(nèi),需要它們時(shí),它their effect upon the entire formulation.-An extensive 們必須存在并且有效。因此,對(duì)review of excipients used in parenteral products and the 這些物質(zhì)必須非常小心地進(jìn)行挑means for adjusting pH of these products has recently been 選,而且對(duì)它們對(duì)整個(gè)配方的影published and should be referred to for more detailed 響也必須進(jìn)行評(píng)估。一篇關(guān)于用information.在非腸道用產(chǎn)品中的賦形劑和調(diào)節(jié)這些產(chǎn)品pH的方法的綜述,最近已經(jīng)出版,更多的詳細(xì)信息 可參閱之。
Formulation配方
The formulation of a parenteral product involves the 非腸道用產(chǎn)品的配方涉及一個(gè)或combination of one or more ingredients with a medicinal 者更多組成部分間的結(jié)合,這些agent to enhance the convenience,acceptability,or 組成部分(各自)都含有一種用effectiveness of the product.Rarely is it preferable to 以提高產(chǎn)品方便性、可接受性或dispense a drug singly as a sterile dry powder unless the 者療效的有效成分。(人們)很少formulation of a stable liquid preparation is not possible.愿意把藥物僅僅以一種無(wú)菌的、On the other hand,a therapeutic agent is a chemical 干燥的粉末(的形式)配售,除compound subject to the physical and chemical reactions 非(把它做成)穩(wěn)定的液體制劑characteristic of the class of compounds to which it belongs.的配方是行不通的。Therefore,a careful evaluation must be made of every 另一方面,治療劑(藥物的有效combination of two or more ingredients to ascertain whether or not adverse interactions occur,and if they do,of ways to 的物理和化學(xué)反應(yīng)特性的一種化modify the formulation so that the reactions are eliminated 合物。因此對(duì)每一個(gè)兩種或更多or minimized.The formulation of sterile products is 組成部分間的結(jié)合都必須有一個(gè)challenging,therefore,to the knowledge and ingenuity of 仔細(xì)的評(píng)估,弄清楚會(huì)不會(huì)有不the persons responsible.The amount of information 良反應(yīng)發(fā)生。如果有,則須找到
available to the formulator concerning the physical and 改進(jìn)配方的方法以使反應(yīng)消除或chemical properties of a therapeutic agent,particularly if it is 者降低到最小。因此,無(wú)菌產(chǎn)品a new compound,is often quite meager.Information 的配方是對(duì)負(fù)責(zé)人員知識(shí)和獨(dú)創(chuàng)concerning basic properties muse be obtained,including 性的一個(gè)挑戰(zhàn)。配方設(shè)計(jì)師可得molecular weight,solubility,purity,colligative properties,到的關(guān)于治療劑(藥物的有效成and chemical reactivity,before an intelligent approach to 分)物理和化學(xué)性質(zhì)的信息量通formulation can begin.Improvements in formulation are a 常是很少的,尤其當(dāng)治療劑是一continuing‘ process,since important properties of a drug or 種新的化合物時(shí)。關(guān)于(治療劑)of the total formulation may not become evident until the 基本性質(zhì)的信息,包括分子量、product has been stored or used for a prolonged time: 溶解度、純度、依數(shù)性和化學(xué)反However,because of the extensive test documentation 應(yīng)性,必須在一種好的組建配方required by the U.S.Food and Drug Administration(FDA),的方法可以開(kāi)始之前得到。配方only outstanding formulations can be justified for 的改善是一個(gè)連續(xù)不斷的過(guò)程,continuance to the state of a maketed product.因?yàn)樗幬锘蛘w配方的一些重要 性質(zhì)只有在貯存或者使用了很長(zhǎng) 時(shí)間之后才可能會(huì)變得明顯。然 而,由于美國(guó)食品及藥物管理局 大量的測(cè)試要求文件,(使得)只 有那些杰出的配方才能繼續(xù)發(fā)展 成為上市產(chǎn)品。
生產(chǎn)
Production 生產(chǎn)過(guò)程包括從配方的各個(gè)組成 The production process includes all of the steps from the 部分的積聚和結(jié)合到產(chǎn)品封裝入accumulation and combining of the ingredients of the 用于分售的單個(gè)包裝內(nèi)的所有步formula to the enclosing of the product in the individual 驟。和這些過(guò)程有緊密聯(lián)系的是container for distribution.Intimately associated with these 搬運(yùn)人員和執(zhí)行這些步驟的設(shè)processes are the personnel who carry them out and the 備。計(jì)劃出來(lái)的最理想的過(guò)程也facilities in which they are performed.The most ideally 會(huì)因?yàn)闆](méi)有正確態(tài)度或沒(méi)有接受planned processes can be rendered ineffective by personnel 正確培訓(xùn)的人員或者不能提供一who do not have the right attitude or training,or by facilities 個(gè)有效的控制環(huán)境的設(shè)備而變得that do not provide an efficiently controlled environment.無(wú)效。
To enhance the assurance of successful manufacturing 為了增加成功的生產(chǎn)操作的保operation,all process steps must be carefully reduced to 證,所有的過(guò)程步驟在證明是有writing after being shown to be effective.These written 效的之后都要仔細(xì)地歸納成書(shū)面process steps are often called standard.operating procedures 材料,這些書(shū)面的過(guò)程步驟經(jīng)常(SOPs)⑥.No extemporaneous changes are permitted to be 被稱(chēng)為標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程(SOPs)。made in these procedures;any change must go through the 這些規(guī)程是不允許進(jìn)行臨時(shí)改動(dòng)same approval steps as the original written SOP.Further,的;任何改動(dòng)都必須經(jīng)過(guò)和原有extensive records must be kept to give assurance at the end 的書(shū)面規(guī)程一樣的證明步驟的證of the production process that all steps have been performed 明。而且,還需要做大量的記錄,as prescribed,an aspect emphasized in the FDA's Good 以便在生產(chǎn)過(guò)程的最后用來(lái)保Manufacturing Practices.Such in-process control is essential 證:所有的步驟都是按照規(guī)定執(zhí)to assuring the quality of the product,since these assurances 行的。這是美國(guó)食品及藥物管理are even more significant than those from product release 局藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理規(guī)范中所強(qiáng)
testing.The production of.a quality product is a result of the 調(diào)的一個(gè)方面。這些中間控制對(duì)continuous,dedicated effort of the quality assurance,于保證產(chǎn)品的質(zhì)量來(lái)說(shuō)是必要
production,and quality control personnel within the plant in 的,因?yàn)檫@些保證甚至比產(chǎn)品發(fā)developing,performing,and confirming effective sops.行測(cè)試的控制還重要。一件優(yōu)質(zhì)Selected from Lachman Leon et al.The Theory and Practice 產(chǎn)品的生產(chǎn),是車(chē)間里在開(kāi)發(fā)、of Industrial Pharmacy, 3rd ed.,Lea and Febiger, 執(zhí)行和確認(rèn)有效標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程中Philadelphia,1986.的那些品質(zhì)保證、生產(chǎn)和質(zhì)量控 制人員不懈而專(zhuān)注的努力的結(jié) 果。
第二篇:制藥工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)9單元課文翻譯
Thoughout recorded縱觀歷史記載,細(xì)菌感染的人口定期付出沉重的收費(fèi)。鼠疫菌的“黑死病”鼠疫的1347-1351期間,估計(jì)有25萬(wàn)人在亞洲和歐洲死亡。美國(guó)公共衛(wèi)生服務(wù)統(tǒng)計(jì)為1910年和1920年的節(jié)目,在這個(gè)早在本世紀(jì)結(jié)核病死亡每1000名美國(guó)居民中的一個(gè)。即使在今天,主要是在發(fā)展中國(guó)家,結(jié)核分枝桿菌仍然是主要死亡原因由于在單染性病,全世界每年殺害超過(guò)三百萬(wàn)
Such 整個(gè)脊椎動(dòng)物進(jìn)化過(guò)程中的這種不懈的微生物攻擊,挑起了一個(gè)令人驚訝的復(fù)雜的保護(hù)性免疫系統(tǒng)的進(jìn)化。隨著人類(lèi)的外觀,最終到達(dá)一個(gè)物種可以設(shè)法協(xié)助先天和后天免疫系統(tǒng),避免感染。通過(guò)利用微生物的抗原成分(疫苗和馬血清抗毒素的產(chǎn)生),然后微生物次生代謝產(chǎn)物(抗生素),已成為人類(lèi)善于預(yù)防和治療許多以前致命的微生物疾病。
Within在短短的幾十年,抗感染藥藥典的可用性突然提供了人類(lèi)的潛力,以提高他們的生存前景下不斷微生物攔河壩規(guī)避自然的經(jīng)過(guò)時(shí)間考驗(yàn)的,活的或死的進(jìn)化范式。那些以前會(huì)屈服于成員現(xiàn)在可以存活時(shí)間較長(zhǎng)的疫苗和抗生素的幫助助劑-抗感染免疫系統(tǒng)一起工作。實(shí)際上,人類(lèi)對(duì)這些助劑的就業(yè)可以作為例證在他們的免疫防御系統(tǒng)的自我做作的演變看。
Once當(dāng)爵士亞歷山大·弗萊明發(fā)現(xiàn)青霉素的效用已經(jīng)證明,從發(fā)掘出的天然來(lái)源的其他抗生素亂舞緊隨其后。其中一些被證明適用于治療疾病,通常經(jīng)過(guò)化學(xué)改性,以提高天然化合物的效力,安全性或藥代動(dòng)力學(xué)
Alpha
For對(duì)于大多數(shù)在過(guò)去50年中,看來(lái),醫(yī)學(xué)獲得了強(qiáng)大的手上的細(xì)菌病。某些制藥廠和研發(fā)機(jī)構(gòu)決定減少對(duì)抗生素的發(fā)現(xiàn)成果,因?yàn)樗某霈F(xiàn),醫(yī)生的抗菌軍火庫(kù)是充足。但疾病的性質(zhì)已經(jīng)證明并非如此。
The在多種抗生素耐藥病原體的發(fā)病率迅速升級(jí)現(xiàn)在提高全球非常嚴(yán)重的問(wèn)題。這種發(fā)展突出了強(qiáng)大的進(jìn)化能力的細(xì)菌種群的選擇壓力下的抗生素治療。
Resistance抗藥性問(wèn)題被視為與革蘭氏陰性(例如大腸桿菌)和革蘭氏陽(yáng)性菌(如金黃色葡萄球菌),但目前關(guān)注的最后一組的病原體。肺炎鏈球菌是呼吸道革蘭氏陽(yáng)性病原體,僅在美國(guó)一年的40000人死亡負(fù)責(zé)。,現(xiàn)在在許多國(guó)家,耐青霉素肺炎鏈球菌感染的患病率迅速上升。最糟的情況之一是在匈牙利,其中70%,從1988-1989年測(cè)試的兒童肺炎鏈球菌菌株對(duì)青霉素耐藥
Bacteria細(xì)菌已經(jīng)進(jìn)化無(wú)數(shù)花招挫敗抗生素的行動(dòng), 他們停用抗生素水解,酰化,磷酸化,或者核苷酸化反應(yīng);改變抗生素的目標(biāo)站點(diǎn)或減少細(xì)胞內(nèi)藥物濃度降低細(xì)胞膜的通透性和/或積極抽水細(xì)胞的藥物。with通過(guò)分子生物學(xué)和生物化學(xué)技術(shù),這些耐藥機(jī)制的認(rèn)識(shí)提高,藥物化學(xué)家一直試圖繞過(guò)一些阻力問(wèn)題提供目標(biāo)。
A predominant針對(duì)內(nèi)酰胺類(lèi)藥物的主要耐藥機(jī)制(如青霉素),涉及內(nèi)酰胺環(huán)的酶裂解。While雖然藥物甲氧苯青霉素的開(kāi)發(fā),因?yàn)樵?961年,短短兩年后,藥物首先到了廣泛使用。MRSA菌株進(jìn)化,使他們有一個(gè)額外的藥物靶蛋白參與細(xì)胞壁合成,并改變這種蛋白具有非常低的親和力幾乎所有內(nèi)酰胺。在一些醫(yī)院,TO更的是,大多數(shù)MRSA菌株也有許多其他類(lèi)抗生素
耐藥,糖萬(wàn)古霉素的異常。Now現(xiàn)在世界各地,MRSA菌株日本很成問(wèn)題(60%的金黃色葡萄球菌菌株MRSA),以及西班牙,法國(guó),意大利和美國(guó),與發(fā)病率大于30%
A particularly一個(gè)特別令人不安的里程碑是1988年耐萬(wàn)古霉素腸球菌(VRE)的出現(xiàn)。some一些抗萬(wàn)古霉素腸球菌現(xiàn)在不回應(yīng)任何可用抗生素。腸球菌已成為最經(jīng)常遇到的第二醫(yī)院獲得性病原體分離。抗萬(wàn)古霉素產(chǎn)生,因?yàn)?D-丙氨酸-e-乳酸渣(其中萬(wàn)古霉素結(jié)合知之甚少)已被通常在涉及細(xì)菌的細(xì)胞墻1五肽前體的終點(diǎn),D-丙氨酸-e-丙氨酸殘基取代合成There 在抗萬(wàn)古霉素腸球菌糖肽類(lèi)如萬(wàn)古霉素抗性基因,將自然轉(zhuǎn)移到金黃色葡萄球菌,已經(jīng)實(shí)驗(yàn)證明可行威廉高貴圣托馬斯醫(yī)院,倫敦現(xiàn)在有一個(gè)極大的關(guān)注。作為萬(wàn)古霉素是治療MRSA感染這種致命的病原體,抗萬(wàn)古霉素的自然預(yù)期收購(gòu)不得已的藥物會(huì)導(dǎo)致發(fā)人深省的回報(bào)預(yù)先抗生素治療失敗的時(shí)代,應(yīng)該沒(méi)有備用的有效療法可用
Conclusions結(jié)論
人類(lèi)使用抗生素迅速加快了人類(lèi)和細(xì)菌之間的動(dòng)態(tài)演化的相互作用。The新制劑,最近在多藥耐藥的革蘭氏陽(yáng)性細(xì)菌感染的迅速崛起,全世界敲響了一個(gè)響亮的電氣警笛需要新的,有效的治療方法,這里可以提供翻新阿森納的醫(yī)生。
The discovery細(xì)菌通過(guò)基因組學(xué)研究新的藥物靶標(biāo),以及改善我們了解細(xì)菌耐藥性機(jī)制的發(fā)現(xiàn),按住發(fā)現(xiàn)多藥耐藥細(xì)菌感染治療的新手段的承諾。給予足夠的時(shí)間,細(xì)菌會(huì)最終是能夠開(kāi)發(fā)任何新的抗菌劑的阻力。這些藥物可以通過(guò)一種新的機(jī)制攻擊病原體有可能降低快速耐藥性的發(fā)展的傾向。
第三篇:電子信息工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ) 課文翻譯 Unit 11 譯文
Unit 11 數(shù)字圖像處理
Unit 11-1 第一部分:二維數(shù)字圖像
圖像是表示一些物理參數(shù)空間分布的二維信號(hào),典型的物理參數(shù)是光強(qiáng),而更普通的是能量的任一種形式。例如,運(yùn)動(dòng)圖像以及多光譜的遙感圖像是三維或者是更高維的信號(hào)。現(xiàn)代數(shù)字技術(shù)使得處理多維信號(hào)成為可能,所使用的系統(tǒng)可從簡(jiǎn)單的數(shù)字電路到先進(jìn)的并行計(jì)算機(jī)。這種處理的目的可以分為3類(lèi):
-圖像處理:輸入圖像?輸出圖像用相機(jī)拍攝和沖洗照片
-大自然的例子:水面上景色的反射,水霧中景色的失真,等等。高級(jí)圖像處理的應(yīng)用例子包括:
-司法科學(xué):視頻監(jiān)控?cái)z像機(jī)圖像的增強(qiáng),圖像中的臉,指紋,DNA碼等的自動(dòng)識(shí)別和分類(lèi)。可視化。例如:在我們制作一個(gè)三維物體的三維可視化之前,我們首先需要從二維圖像中提取物體的信息。圖像增強(qiáng),例如,減少噪聲或圖像銳化。
-模式識(shí)別,例如,圖像中某種形狀或紋理的自動(dòng)檢測(cè)。
-將數(shù)據(jù)量減少為更容易處置或解釋的信息,例如將圖像減小為一幅較簡(jiǎn)單的圖像、一組對(duì)象或特征、或者一組測(cè)量結(jié)果。
-圖像合成,如由二維照片重建三維場(chǎng)景。
-圖像拼接。當(dāng)從同一個(gè)場(chǎng)景獲取兩種不同形態(tài)(類(lèi)型)的圖像時(shí),將它們拼接起來(lái)涉及配準(zhǔn),其后是數(shù)據(jù)減少和圖像合成。
-數(shù)據(jù)壓縮。為了縮小包含圖像的計(jì)算機(jī)文件的大小,以及加快網(wǎng)絡(luò)中圖像傳輸?shù)乃俣龋瑪?shù)據(jù)壓縮常常是必需的。
我們關(guān)心的只是數(shù)字圖像處理,而不是模擬處理,理由是,模擬處理需要專(zhuān)用的硬件,這使得建立一個(gè)特殊的圖像處理應(yīng)用成為一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。此外,在許多圖像處理領(lǐng)域中模擬硬件的使用正在迅速地成為過(guò)去,因?yàn)樗3D鼙桓哽`活性的數(shù)字硬件(計(jì)算機(jī))所取代。
但究竟什么是數(shù)字圖像呢?數(shù)字圖像獲取與處理的示意圖如圖11.2所示。頂部有某個(gè)成像設(shè)備,如攝像機(jī),醫(yī)療掃描儀,或其它任何可將物理現(xiàn)實(shí)的量度轉(zhuǎn)換為電信號(hào)的設(shè)備。成像設(shè)備產(chǎn)生一個(gè)連續(xù)的電信號(hào)。因?yàn)檫@種模擬信號(hào)不能直接用計(jì)算機(jī)處理,信號(hào)通過(guò)數(shù)字化儀轉(zhuǎn)換為離散形式。最后產(chǎn)生的圖像便可直接用于數(shù)字圖像處理應(yīng)用。
數(shù)字化儀完成兩個(gè)任務(wù):采樣和量化(見(jiàn)圖11.3)。在采樣過(guò)程中,圖像中連續(xù)信號(hào)的值在特定位置被采樣。在量化過(guò)程中,真實(shí)值被離散化為數(shù)字?jǐn)?shù)值。量化后的圖像我們稱(chēng)為數(shù)字圖像。這樣就回答了本節(jié)開(kāi)頭的問(wèn)題:數(shù)字圖像只不過(guò)是一個(gè)數(shù)值的矩陣。每個(gè)矩陣元素,即已量化樣本,被稱(chēng)為圖像元素或像素。對(duì)于三維圖像則稱(chēng)為體積元素或體素。
我們可以用兩個(gè)坐標(biāo)(x;y)表示圖像中每個(gè)像素的位置。按照慣例,(0;0)像素,即原點(diǎn),是在圖像的左上角,X軸是從左向右,Y軸自上而下(見(jiàn)圖11.4)。這可能要用一點(diǎn)功夫去習(xí)慣它,因?yàn)樗煌诔R?guī)的二元函數(shù)的數(shù)學(xué)表示法,也不同于常規(guī)的矩陣坐標(biāo)。如果一幅數(shù)字圖像僅僅是一個(gè)數(shù)值矩陣,有人可能會(huì)說(shuō):數(shù)字圖像處理只不過(guò)是一種對(duì)矩陣進(jìn)行運(yùn)算的數(shù)學(xué)算法的集合。幸運(yùn)的是,現(xiàn)實(shí)情況遠(yuǎn)非所說(shuō)的那么枯燥乏味,因?yàn)樵趯?shí)際中,我們很少使用圖11.3所示的矩陣表示,而是對(duì)圖11.3的中間圖像進(jìn)行處理,實(shí)際上是同一幅圖像,但將光強(qiáng)度賦予每一個(gè)數(shù),對(duì)人而言它通常更有意義。你會(huì)發(fā)現(xiàn)圖像處理算法將被描述為數(shù)學(xué)算子作用于像素值或像素矩陣,這些算法的運(yùn)算結(jié)果也將被用圖像形式顯示出來(lái)。
Unit 11-3 第三部分:圖像處理引言
圖像由各種物理設(shè)備產(chǎn)生,包括照相機(jī)和攝像機(jī)、X光設(shè)備、電子顯微鏡、雷達(dá)、超聲設(shè)備等,并用于各種目的,包括娛樂(lè)、醫(yī)療、商務(wù)、工業(yè)、軍事、民用、安全、科學(xué)。各種應(yīng)用的目的都是使觀察者(人或機(jī)器)提取被成像的場(chǎng)景中的有用信息。
原始圖像通常并不直接適合于這一目的,必須以某種方式進(jìn)行處理。這種處理稱(chēng)為圖像增強(qiáng);而觀察者從圖像 中提取信息的處理則稱(chēng)為圖像分析。增強(qiáng)和分析根據(jù)其輸出性質(zhì)即輸出的是圖像還是關(guān)于場(chǎng)景的信息來(lái)區(qū)分,也根據(jù)所面臨的挑戰(zhàn)和所使用的方法來(lái)區(qū)分。
圖像增強(qiáng)通過(guò)化學(xué)、光學(xué)、電子方法實(shí)現(xiàn),而分析則主要由人工和電子方法實(shí)現(xiàn)。用于觀察者的(視覺(jué))增強(qiáng)方法或用于(計(jì)算機(jī))自主分析的數(shù)字圖像處理技術(shù)在成本、速度、靈活性方面具有優(yōu)越性,隨著個(gè)人計(jì)算機(jī)價(jià)格的急劇下降和功能的快速提升而成了實(shí)用的主要方法。
挑戰(zhàn)
圖像并不是被觀察的物理對(duì)象性質(zhì)的直接測(cè)量,而是諸多物理因素相互作用的結(jié)果:光照強(qiáng)度及其分布、光照與構(gòu)成景物的物質(zhì)之間的相互作用、反射光或透射光從三維空間到二維圖像平面的投影幾何關(guān)系、以及傳感器的電子特性。不像某些其它工作例如編寫(xiě)編譯程序那樣有正式理論為基礎(chǔ)的算法,可將高級(jí)計(jì)算機(jī)語(yǔ)言翻譯成機(jī)器語(yǔ)言,不存在從圖像中提取感興趣的景物信息如位置或某一制成品質(zhì)量的算法和可比的理論。
這種困難常被初學(xué)者低估,因?yàn)槿说囊曈X(jué)系統(tǒng)似乎可輕而易舉地從景物中提取信息。人的視覺(jué)通常比我們目前乃至可預(yù)見(jiàn)的未來(lái)能夠設(shè)計(jì)制造的任何東西復(fù)雜得多。于是我們必須注意,不要根據(jù)人們對(duì)某一數(shù)字圖像處理應(yīng)用的印象來(lái)評(píng)估其難易程度。
一個(gè)首要的指導(dǎo)原則也許是人類(lèi)更擅長(zhǎng)于判斷而機(jī)器更擅長(zhǎng)于測(cè)量。因此,比方說(shuō)在傳輸帶上確定一個(gè)汽車(chē)零件的確切位置和大小很適合于數(shù)字圖像處理,而要對(duì)蘋(píng)果或木材的質(zhì)量定級(jí)卻更具挑戰(zhàn)性,盡管不是不可能的。按照這些原則,需進(jìn)行大量計(jì)算而極少需要判斷的圖像增強(qiáng)就是很適合于數(shù)字處理的。
對(duì)處理時(shí)間的嚴(yán)格要求常使問(wèn)題變得更復(fù)雜。很少用戶在意電子表格的數(shù)據(jù)刷新時(shí)間是300毫秒而不是200毫秒;但是,譬如說(shuō)大部分工業(yè)應(yīng)用卻必須在機(jī)器周期所要求的嚴(yán)格限制以?xún)?nèi)完成操作。還有許多應(yīng)用如超聲圖像增強(qiáng)、交通監(jiān)控、攝像機(jī)防抖動(dòng)等要求對(duì)視頻流進(jìn)行實(shí)時(shí)處理。
為了具體了解對(duì)處理速度的挑戰(zhàn),設(shè)想一下,一臺(tái)標(biāo)準(zhǔn)黑白攝像機(jī)的視頻流每秒有1000萬(wàn)個(gè)像素。在撰寫(xiě)本文時(shí),一臺(tái)典型臺(tái)式PC也許可在處理每個(gè)像素所允許的100ns時(shí)間內(nèi)執(zhí)行50條機(jī)器指令,而能用區(qū)區(qū)50條指令完成的處理十分有限。
此外,許多圖像處理應(yīng)用還受到成本的嚴(yán)格限制,因此我們經(jīng)常面臨工程師們望而生畏的三重難題:要求設(shè)計(jì)的產(chǎn)品同時(shí)具備性能優(yōu)良、運(yùn)行快捷、價(jià)格便宜的優(yōu)點(diǎn)。
圖像獲取
所有圖像處理應(yīng)用始于某種形式的照射,典型的是光線但廣義的是某種能量。有時(shí)必須使用環(huán)境光線,但更為典型的是根據(jù)具體應(yīng)用設(shè)計(jì)照明。在這些情況下事情的成敗往往就在于此:任何高明的軟件都無(wú)法將因?yàn)檎彰鞑涣级鴣G失的信息恢復(fù)出來(lái)。
照相機(jī)就是一個(gè)能將輻射能量分布轉(zhuǎn)換為存放在RAM中的數(shù)字圖像的裝置。過(guò)去這一過(guò)程分成兩步:將能量轉(zhuǎn)換為電信號(hào)即照相機(jī)的功能;用數(shù)字化設(shè)備將信號(hào)轉(zhuǎn)換成數(shù)字形式并存儲(chǔ)。現(xiàn)在兩者之間的界線正在變得模糊,照相機(jī)將通過(guò)USB、以太網(wǎng)、IEEE 1394接口直接將圖像送入計(jì)算機(jī)。
照相機(jī)技術(shù)以及所產(chǎn)生的圖像特性幾乎無(wú)例外地受到最大實(shí)際應(yīng)用量的驅(qū)動(dòng),其中之一是消費(fèi)電視。因此大多數(shù)的攝像機(jī)具有半個(gè)多世紀(jì)以前電視廣播標(biāo)準(zhǔn)所制定的分辨率和速度特性。
典型的可見(jiàn)光單色攝像機(jī)的分辨率為640?480,每秒輸出30幀圖像,并支持電子快門(mén)和快速?gòu)?fù)位(任意時(shí)刻回復(fù)到一幀初始狀態(tài)的能力,從而可避免在開(kāi)始捕獲一幀新圖像前的等待)。這種攝像機(jī)是基于CCD傳感器技術(shù)的,能產(chǎn)生優(yōu)良的圖像,但相對(duì)于其它具有同樣數(shù)量晶體管的多數(shù)芯片而言其價(jià)格很高。
隨著大容量個(gè)人計(jì)算機(jī)多媒體應(yīng)用的激增情況首次發(fā)生了變化。首先影響到的是顯示器,它已有相當(dāng)一段時(shí)間給我們提供了比廣播更高的速度和分辨率。人們可期待照相機(jī)/攝像機(jī)也隨之跟上,包括由民用數(shù)字照相機(jī)所推動(dòng)的高速度、高分辨率器件,娛樂(lè)業(yè)、互聯(lián)網(wǎng)遠(yuǎn)程會(huì)議和用戶視覺(jué)界面應(yīng)用所推動(dòng)的低分辨率和極低價(jià)格的設(shè)備。
廉價(jià)器件可能會(huì)產(chǎn)生更大的影響。這些是基于新出現(xiàn)的CMOS傳感器技術(shù)的,其生產(chǎn)工藝與大多數(shù)計(jì)算機(jī)芯片相同,因而得益于生產(chǎn)批量大而價(jià)格低廉。目前它的圖象質(zhì)量還達(dá)不到CCD標(biāo)準(zhǔn),但隨著技術(shù)的成熟是注定會(huì)改進(jìn)的。
圖像增強(qiáng)
數(shù)字圖像增強(qiáng)算法大致分為兩類(lèi):點(diǎn)變換(像素映射)和鄰域運(yùn)算。
1.點(diǎn)變換
點(diǎn)變換產(chǎn)生的輸出圖像中每個(gè)像素都是一個(gè)相應(yīng)輸入像素的某種函數(shù)。這一函數(shù)對(duì)于每個(gè)像素都相同,通常是由圖像的全局統(tǒng)計(jì)特性導(dǎo)出的。點(diǎn)變換一般運(yùn)行很快,但僅限于進(jìn)行全局變換,例如調(diào)整整幅圖像的對(duì)比度。
點(diǎn)變換包括許多可用于分等級(jí)值像素的圖像增強(qiáng)。這些算法常由基于查找表的單一軟件程序或硬件模塊實(shí)現(xiàn)。查找表的運(yùn)行速度快,可以編程用于實(shí)現(xiàn)任何功能,以合理的速度提供最終的普適性。而MMX以及類(lèi)似的處理器則能以比查找表快得多的速度通過(guò)直接計(jì)算來(lái)執(zhí)行各種功能,其代價(jià)是軟件復(fù)雜性的提高。當(dāng)某種功能是通過(guò)圖像全局統(tǒng)計(jì)特性來(lái)計(jì)算時(shí),像素映射是最為有用。例如人們可以處理一幅圖像,在輸入信號(hào)的均值和標(biāo)準(zhǔn)偏差,或者最小值和最大值的基礎(chǔ)上,獲得所要求的增益和補(bǔ)償(偏移)。
直方圖指標(biāo)是一種有效的像素映射點(diǎn)變換,對(duì)輸入圖像進(jìn)行處理使之具有與某一參考圖像同樣的像素值分布。其像素映射關(guān)系很容易從輸入圖像和參考圖像的直方圖得到。直方圖指標(biāo)是進(jìn)行圖像分析前的一種有用的增強(qiáng)技 術(shù),這種分析的目的是對(duì)輸入圖像和參考圖像進(jìn)行某種比較。
閾值分割是一種常用增強(qiáng)技術(shù),其目的是將圖像分割成目標(biāo)和背景。計(jì)算閾值,大于(或小于)閾值的就當(dāng)作對(duì)象,否則就是背景。有時(shí)用兩個(gè)閾值來(lái)確定對(duì)應(yīng)于目標(biāo)像素的一個(gè)范圍。閾值可以是固定的,但最好是根據(jù)圖像的統(tǒng)計(jì)特性計(jì)算得到。也可以用鄰域處理進(jìn)行閾值分割。在所有這些情況下得到的結(jié)果都是一幅二值圖像,即只有黑白兩色而沒(méi)有灰階。
顏色空間轉(zhuǎn)換用于轉(zhuǎn)換不同的顏色表示方法,例如將照相機(jī)提供的RGB空間轉(zhuǎn)換成圖像分析算法所要求的HIS(色調(diào),亮度,飽和度)空間。由于精確的顏色空間轉(zhuǎn)換涉及的計(jì)算量很大,在對(duì)時(shí)間有嚴(yán)格要求的應(yīng)用中常采用粗略的近似。這些近似方法十分有效,但在選擇一種算法以前應(yīng)該對(duì)速度和精度間的權(quán)衡有所了解。
時(shí)間平均是處理反差極低圖像最有效的方法。像素灰度映射對(duì)信號(hào)和噪聲的作用相同,因此對(duì)于提高圖像增益的作用很有限。鄰域運(yùn)算可以降低噪聲,卻會(huì)損失圖像的保真度。降低噪聲而不影響信號(hào)的唯一方法是對(duì)不同時(shí)間的多幅圖像求平均。不相關(guān)噪聲的幅度以參與平均的圖像數(shù)目的平方根被衰減。將時(shí)間平均與擴(kuò)大增益的像素映射法相結(jié)合可處理反差極低的圖像。時(shí)間平均的主要缺點(diǎn)是用照相機(jī)獲取多幅圖像需要花費(fèi)較長(zhǎng)的時(shí)間。
2.鄰域運(yùn)算
在鄰域運(yùn)算中,每一個(gè)輸出像素都是一組輸入像素的函數(shù)。這組像素通常圍繞一個(gè)對(duì)應(yīng)的中心像素的某個(gè)區(qū)域,因此稱(chēng)為鄰域,例如3?3鄰域。鄰域運(yùn)算可實(shí)現(xiàn)頻率濾波和形狀濾波,以及其他復(fù)雜的增強(qiáng)操作,但是運(yùn)行起來(lái)較慢,因?yàn)閷?duì)于每個(gè)輸出像素而言,鄰域內(nèi)的像素必須重復(fù)計(jì)算。
由于有了可追溯到200年前Fourier信號(hào)理論的廣泛數(shù)學(xué)框架,線性濾波器是鄰域處理中最容易理解的。線性濾波器有選擇地放大或衰減空間頻率成分,可達(dá)到平滑和銳化等效果,通常是重采樣和邊緣檢測(cè)算法的基礎(chǔ)。
線性濾波器可用卷積運(yùn)算定義,其輸出像素由鄰域內(nèi)各像素乘以叫做“核”的同樣形狀區(qū)域內(nèi)的相應(yīng)值,然后將乘積相加得到。線性濾波器可直接由卷積實(shí)現(xiàn),也可以利用FFT在頻域?qū)崿F(xiàn)。盡管頻域?yàn)V波在理論上更為有效,實(shí)際上幾乎總是用直接卷積的方法。由于使用小的整數(shù)運(yùn)算和時(shí)序存儲(chǔ)器尋址,卷積比起FFT來(lái)與數(shù)字硬件更加匹配,更容易實(shí)現(xiàn),在邊界條件的處理方面幾乎沒(méi)有問(wèn)題。
邊界檢測(cè)有相當(dāng)長(zhǎng)的歷史和大量的文獻(xiàn)資料,從簡(jiǎn)單的邊緣檢測(cè)到更適合于圖像分析中考慮采用的復(fù)雜算法。我們可以有點(diǎn)隨意地將邊緣檢測(cè)看成是一種圖像增強(qiáng),因?yàn)槠淠康氖峭怀龈信d趣的邊緣特征,而將其他一切都衰減掉。
圖像中由目標(biāo)產(chǎn)生的陰影是目標(biāo)特性中最不可靠的因素,因?yàn)殛幱笆怯烧彰鳌⒈砻嫣匦浴⑼队皫缀螌W(xué)、感光器件特性這些因素復(fù)雜地結(jié)合而成的。而另一方面,圖像中的不連續(xù)區(qū)通常直接對(duì)應(yīng)于目標(biāo)表面的不連續(xù)性(例如邊緣),因?yàn)槠渌蛩夭灰讓?dǎo)致不連續(xù)性。圖像中的不連續(xù)性即使在光度學(xué)方面不一致,在幾何即形狀方面通常卻是一致的。因此作為邊緣檢測(cè)目的,不連續(xù)部位的確定和定位是數(shù)字圖像處理中最重要的任務(wù)之一。
粗糙的邊緣檢測(cè)器只是標(biāo)出相應(yīng)于梯度大小的峰值或二階微商過(guò)零點(diǎn)處的像素。精密復(fù)雜的邊界檢測(cè)器則給出有序的一串邊界點(diǎn),以及亞像素位置和各像素處的邊界方向。最商用的邊緣檢測(cè)器還可以在一個(gè)很寬的范圍內(nèi)調(diào)節(jié)空間頻率響應(yīng),并以高速運(yùn)行。
設(shè)計(jì)成可以通過(guò)或阻止指定形狀而不是空間頻率的非線性濾波器在數(shù)字圖像增強(qiáng)中十分有用。我們首先考慮的是中值濾波器,它在每個(gè)像素位置的輸出是相應(yīng)輸入鄰域的中值。粗略地講,中值濾波器的作用是將小于鄰域尺寸的圖像內(nèi)容衰減掉,讓大于鄰域范圍的圖像內(nèi)容通過(guò)。
數(shù)字重采樣是指照射到傳感器上的能量連續(xù)分布被重新采樣的情況下估計(jì)圖像的過(guò)程。不同方式采樣,用不同的分辨率或以不同方向采樣常常是有用的。
另一類(lèi)重采樣算法是坐標(biāo)變換,能產(chǎn)生亞像素?cái)?shù)量的偏移、旋轉(zhuǎn)和改變圖像尺寸、在直角坐標(biāo)系和極坐標(biāo)系之間相互轉(zhuǎn)換。輸出像素的值由輸入值的鄰域內(nèi)插得到。三種常用方法是:速度最快的最近鄰法,更精確但速度較慢而且會(huì)損失一些高頻分量的雙線性法,非常精確但是最慢的三次卷積法。
第四篇:工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課文翻譯
合同規(guī)定,影響現(xiàn)金流量,的承建商必須認(rèn)識(shí)到,實(shí)現(xiàn)對(duì)某一特定項(xiàng)目的現(xiàn)金流量,將取決于在一定程度上按照合同的約定。的時(shí)間收到的收入,這是尤其如此,因此,它是重要的合同文件進(jìn)行仔細(xì)檢查,以充分了解合約條款將影響現(xiàn)金流的項(xiàng)目。考慮幾乎在每一個(gè)項(xiàng)目上的一些項(xiàng)目將被討論。付款時(shí)間表:該類(lèi)型的合同規(guī)定的付款時(shí)間表的一般性質(zhì)。單價(jià)合同,投標(biāo)本身的各種收費(fèi)項(xiàng)目中列舉。收費(fèi)項(xiàng)目的列表給出了一個(gè)清晰的信息需要進(jìn)行一個(gè)現(xiàn)金流analysis.Of的特別興趣項(xiàng)目,具體包括收費(fèi)項(xiàng)目或明確排除的薪酬項(xiàng)目。對(duì)于exrample,動(dòng)員可以是一個(gè)大的成本項(xiàng)目的承包商,在項(xiàng)目的早期發(fā)生。一個(gè)人可以許可動(dòng)員的薪酬項(xiàng)目,僅僅是為了防止承包商承擔(dān)一個(gè)大的負(fù)現(xiàn)金流,在項(xiàng)目的早期,有些業(yè)主支付的動(dòng)員與等量的規(guī)定,被分配到復(fù)員。有些業(yè)主sirrtply不支付動(dòng)員,聲稱(chēng)不提高項(xiàng)目本身的價(jià)值僅僅存在幾件裝備或一些臨時(shí)建筑物。其他項(xiàng)目,并不總是要在合同中的項(xiàng)目包括的模板,scaffoldinig,和支撐。這些物品可能是必不可少的交付項(xiàng)目,但不這樣做,對(duì)自己帶來(lái)任何價(jià)值的項(xiàng)目。例如,如果模板拆除混凝土澆筑前,沒(méi)有任何價(jià)值被添加到項(xiàng)目中。承包商會(huì),當(dāng)然,必須支付這些項(xiàng)目。為了報(bào)銷(xiāo),承辦商必須簡(jiǎn)單地分配這些成本在一些時(shí)尚的其他收費(fèi)項(xiàng)目。的分布可能是“一刀切”的費(fèi)用可轉(zhuǎn)移到一定的工資項(xiàng)目,可能會(huì)產(chǎn)生更有利的承包商的現(xiàn)金流。這種分配的成本必須小心。
第五篇:制藥工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
制藥工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)模擬試卷
Part APut the following into English(2’):
衍生物污染物代謝物
氨基酸化療互變異構(gòu)體
硫醇對(duì)稱(chēng)的分餾
重結(jié)晶多糖親和力
Part BPut the following into Chinese(2’):
Microorganismanilinein vitro
Asymmetricamino acidchronic
Antiviralbacteriologistdisinfection
Intermediateinsulinvaccine
Part CTranslate the English paragraphs into Chinese:(15’ * 2)
1)Be careful when handing chloroform.It’s a toxic solvent, and you should not breathe it excessively or spill it
on yourself.When discarding spent tea leaves, do not put them in the sink because they will clog the drain.Dispose of them in a waste container.2)When tannins are extracted into hot water, the hydrolysable ones are partially hydrolyzed, meaning that free
gallic acid is also found in tea.The tannins, by virtue of their phenolic groups, and gallic acid by virtue of it’s
carboxyl groups , are both acidic.Part D Cloze(2’)
ViasolventsappropriateintermediatessimilarindustrialNeverthelessobtainedpreferredthoroughvaluable
by total synthesis.Therefore knowledge of the synthetic routes is useful.Understanding also makes it possible to recognize
contamination.of the agents by intermediates and by-products.For the reason of effective quality control the
documentation on the
stimulation as well.There are neitherstructural classes for all pharmaceutically active compounds nor preferred
reaction types.This implies that practically the whole field of organic and in part also organometallic chemistry is covered.a larger number of starting materials and intermediates are more frequently used,and so it
is useful to know the possibilities for their preparation from primary chemicals.For this reason it iscompounds used in synthetic processes leading to an enormous number of agents.For the most part chemicals are
way this is also true for the intermediates based on
aromatic compounds toluene,phenol and chlorobenzene.Further key compounds may be shown in a table which can be useful in tracing cross-relationships in syntheses.In addition to the actual starting materials and intermediates solvents are required both as a reaction
medium and ,for purificationrecrystallization.Frequently used are methanol,ethanol,isopropanol,butanol,acetone,ethyl acetate,benzene,toluene and xylene.To a lesser extent diethyl ether,tetrahydrofuran,glycol ethers,dimethylformamide(DMF)and dimethyl sulphoxide(DMSO)are used in special
reactions.