第一篇:讀《苔絲》有感
讀《苔絲》有感
程瑤
管理學院工商管理A班
學號2001041031
古今中外的許多文學作品,都常常以愛情為主題,英國作家哈代的長篇小說《苔絲》,同樣描述了一個失身少女的哀婉動人的愛情故事,但卻給故事情節注入了新鮮的內容。
全書讀來,興味盎然。不僅書中的自然風光讓人流連,人物談吐的家鄉方言讓人感到樸素真切,而且書中的大小人物形象生動傳神,尤其是女主人公苔絲,叫人傾倒、熱愛,為她的悲劇性歸宿而深深痛惜。有些癡情的讀者認為哈代不該對苔絲如此“殘忍”,應該給她安排一個大團圓的喜劇結局。一部小說能讓讀者如此癡迷,可見作品感人的力量多么強大,作家的藝術描寫多么成功了!
小說中的人物各具個性、栩栩如生。其中苔絲的形象尤為出色。作家除從正面細致描寫了她的外貌、言行、心理以外,還采用對照、烘托等側面描寫的手法加以刻畫,因此苔絲的形象格外血肉豐滿,光彩照人。她美麗、善良、聰明、能干、坦誠、堅貞,是一個近乎完美的女性,盡管還有點宗教迷信思想。
克萊是小說中的男主人公,他不受宗教束縛,沒有門第觀念,勤奮好學,文雅有理。苔絲深深地愛著他,卻憎恨粗野狡詐、游手好閑的紈绔子弟德伯,表現了苔絲不愛奢華人品、不重金錢重愛情的堅貞品格。苔絲、克萊互相愛慕,愿結終身伉儷,但克萊的愛遠遠沒有苔絲熱烈癡誠。在新婚之夜,兩人相互懺悔。苔絲寬恕了克萊過去的“放蕩”,但是克萊卻不原諒苔絲的“失足”,丟下苔絲跑到巴西去了。苔絲孤苦伶仃,為了等候克萊的歸來,她毅然到高原荒野棱窟槐去做苦工謀生。她為克萊“毀容”,穿上最舊的衣服,把眉毛一齊鑷掉,用手絹包住大半個臉,像害牙疼似的,生怕自己的美貌再引起麻煩。最后,苔絲為了克萊,手刃了德伯。正像伊茨對克萊說的:“沒有人愛你能比苔絲愛得厲害、、、、、、她為你能把命都豁出去。俺也沒法比她再厲害啊。”苔絲對愛人的坦蕩寬厚,對愛情的執著專一,對克萊火一般的愛戀到了拼命的程度,怎不令人感動!
愛情和婚姻是人生重要的組成部分。對愛情的態度往往最能反映一個人的品質和人生觀。作者真是通過苔絲對愛情執著、堅貞的描寫,反映了一個貧家女子崇高的美德。
德伯也是小說中的一個重要人物。在他的邪惡面前,苔絲是那么單純、圣潔。德伯想占有苔絲,時時窺視著,常常用錢財誘惑,企圖使苔絲就范。苔絲竭力躲避,一再拒絕,甚至反抗。即使是狡詐的德伯利用她的年輕無知強行玷污了她的貞操,她也不愿意就此墮落,做德伯的情婦,而是在痛苦之中尋求真正的愛情,苔絲的形象由此得以升華。
即使苔絲后來又屈從于德伯,也實在是為了一貧如洗、無家可歸的親人們。在家中,她比父親勤快,比母親有頭腦,她對弟妹愛憐備至,流露了她的善良天性。
苔絲的三個女友,馮琳、伊茨和萊蒂,個個漂亮,性格直爽忠厚,但是相比之下,她們都不如苔絲容貌出眾、心靈手巧、有文化修養。三個女友也都愛著克萊,但她們又都不忍嫉妒苔絲,反而處處幫她的忙。因為她們確實覺得苔絲太美太好。更不要說那淫蕩、兇悍的卡爾兩姐妹——德伯的情婦——“黑桃皇后”和“方塊皇后”了,她倆與苔絲相比真是天壤之別。
苔絲的四周,有這么多的人物,如同眾星捧月。在周圍人物的陪襯下,苔絲是那么完美,璀璨奪目。而她卻在風華正茂之際含恨死去了。魯迅說,悲劇就是把有價值的東西毀滅給人看。苔絲的悲劇結局引起讀者無限的同情,而對毀滅她的種種社會勢力(資本主義危機中的沖擊、窮困的壓迫、宗教的摧殘、陳規陋習的束縛)表示強烈的不滿和痛恨,從而增強了對資本主義社會的批判力。
小說中,引人入勝的情節安排在特定的環境之中,具有濃郁的地方特色,展示出豐富多彩的生活畫面,叫人覺得又新奇又有趣。同時隨著情節的發展,人與人之間關系的變化得以展示,人物形象亦漸趨豐滿。小說一開始,就交代在群山環抱、幽深僻靜的布蕾谷,舊日林間樹下留存一些古風。五月里,在由五朔節舞演化而成的婦女游行會中,所有的女會員都穿白色長衫,右手拿根剝皮柳條兒,左手拿束白花兒,兩人一排,結隊游行,到了選定場所,她們開始跳舞,最引人注目的苔絲也在其中,這是克萊與他的兩個哥哥出現,他要與鄉下女孩跳跳舞,湊湊熱鬧兒,可他并沒有選上苔絲,他挑的那個舞伴差不多就是頭一個到他眼前的女孩子。跳舞之后,他飛跑上山坡,還回頭望了一眼,一下望見了一個美如天仙的姑娘,那就是苔絲。她正離開了人群,獨自站在樹籬旁邊,含情脈脈地凝望著他,兩人就這樣各自懷著后悔地心情不辭而別了。這就是男女主人公第一次見面的情形。看了這段情節,也真叫讀者惋惜,在這樣美好的季節,富有詩情畫意的場面中,苔絲真是潔白無暇的大自然的女兒,她和克萊為何不就此相愛呢?卻當面錯過良機,失之交臂!以后他們會怎樣呢?讓人懸念陡生,急于探究下文。
純瑞脊的鄉下人到圍場堡去趕集、趕會的場面,反映出當地村鎮的民風,他們喝酒喝得痛快,跳舞跳得盡興,成群結隊,半夜方歸,黑桃皇后卡爾在路上大出洋相,讓人發笑,一個健美粗獷得潑婦形象躍然紙上。就在當天那蒼茫得夜色里,古老的原始密林中,德伯玷污了年輕無知的苔絲。這是苔絲由“白璧無瑕”到“陷掉沾泥”的重大轉折,是苔絲悲劇一生的開端。從此苔絲的性格發生了急劇變化,由天真無邪變得憂郁而又剛強,以至最后走向反抗。
小說中表現克萊與苔絲相愛定情這一發展過程的章節很是精彩。讀者難以忘記。苔絲與三個女伴到梅勒陶教堂去做禮拜、克萊把她們一個個抱過泥塘的情景。作家的描述既幽默又富詩意:肥胖馮琳如同“一大團累累的花球”,伊茨“安安靜靜”,萊蒂“歇斯底里”,輕盈的苔絲則仿佛“日光下蕩漾的一片輕柔的波浪”。小說描寫克萊抱苔絲過泥塘的一段文字真可謂曲折有致,意味雋永,初次透露勒克萊對苔絲的愛慕之意。讀者也難以忘記,在奶牛“老美”的肚子下,克萊與苔絲情不自禁緊緊擁抱的情形。更為她們祝福,這一對情人,在雨夜淅淅瀝瀝、馬蹄滴滴答答、送奶牛輕駛慢行之中,大帆布裹罩之下,依偎著私訂了終身。這一連串的事情發生在草原廣闊、奶牛成群、河水淙淙的特有環境里,非常富有詩的意境,充滿了浪漫的情調,這是公園里漫步、高樓里的談情說愛說不能比擬的。
還值得一提的詩,小說中穿插了一些傳說、軼事和趣聞,其中的德伯家的四輪大馬車,聞聲不見物,捷克鉆油桶以及犍子聽琴等故事,或神秘恐怖、或幽默嘲諷,或詼諧風趣,反映出當地的風土人情,豐富了情節,增添了趣味性。
小說中的景物描寫表現了哈代的大家手筆。整個布蕾谷及附近一帶遼闊的山林、草地、低谷和河流,都讓讀者一覽無余、盡收眼底;一時一處的花卉草木、蟲鳥畜禽夜千姿百態,雜彩紛呈,正如既有氣魄宏偉的巨刻,也有精工細作的微雕一樣。作家寫景狀物的功力卓然不群,地方風味濃厚,往往借景抒情,情景交融,充滿了詩情畫意。如一個夏季黃昏,在塔布籬的園子里,那兒“一片潮濕,并且長滿了富于葉液的牧草和花繁梗長的叢荒;牧草一碰,就飛起一片花粉,迷離似霧;叢荒就發出一陣難聞的氣味;這些叢荒開的花兒,顏色或紅或黃或紫,構成一副彩圖,燦爛得耀眼眩目,不亞于人工培養出來的花朵。苔絲從這一片繁茂從雜的幽花野草中間,象一只貓似的,輕輕悄悄的走了過去,裙子上沾上了杜鵑涎,腳底下踩碎了蝸牛殼,兩只手染上了蘚乳的黏液,露著的兩只胳膊液抹上了粘乳膠液的樹霉”。塔布籬空氣情形,土地肥美,河水清澈,這片園子自然草青花美,汁液滿溢,昆蟲鳥類,生長繁茂。奇妙的是,這些景物當苔絲走過之后,紛紛產生了反應和效果。在這兒,美人與美景交織成畫,很讓人賞心悅目。此時更有克萊彈奏的“和諧的琴聲,象清風一樣,沁入了她的心脾,叫她眼里流淚。飄揚的花粉,好像就是曲調變成、目所能睹的東西。花園里的濕氣,好像就是花園受了感動而流淚。夜色雖然就要來臨,那氣味難聞的叢荒開的花兒,卻放出光彩,仿佛聚精會神,不肯睡去;顏色的波浪和聲音的波浪,也融合在一起。”在凄婉的琴聲的感召下,彷佛一切景物都活了起來,傷感起來。這綺麗濃艷的畫面,詩一般的韻味,寧靜而又沉郁的情調,宣泄了苔絲滿腹辛酸憂傷的情感。
與富饒美麗的塔布籬不同,棱窟槐則是一塊窮鄉僻壤,廣闊欺負的白堊質高原,氣候又干又冷,一片片白茫茫的塵土,白色棱石上只生長一點蘿卜和麥子。刮起風來,狂呼怒號,雨點平飛橫掃,冰封雪凍之際,雪霧茫茫,只有又瘦又禿又丑的無名怪鳥兒從北極飛來:眼里含著凄慘的神情,看著苔絲刨蘿卜。在這兒苔絲又慘遭富農欺凌。荒涼苦寒的高原考驗著苔絲忠貞的愛情,反襯出她堅強的意志。
談到小說的結構,作家是以苔絲的經歷為線索來結構情節、塑造人物的,全書細針密線,嚴謹緊湊。從苔絲加入舞會、圍場失身、結識克萊、新婚遠別、癡心等待到追隨到愛人,以身徇情,環環相扣,步步深入,直至高潮。在五、六年的時空里囊括苔絲驚心動魄的悲劇一生。特別是,作家處理情節與人物,常常前有鋪墊,后有照應,使故事發展井然有序、合情合理,增加了小說的真實性和可信性。關于苔絲最終被絞死的結局,前文中已經反復暗示過:苔絲受辱后,曾想到自己死的日子,究竟藏在三百六十五天里的哪一天里?一次也說過苔絲為了克萊“能把命都豁出去”。苔絲跟克萊破鏡重圓后,自料難免一死,所以在懸石壇上就向丈夫交代了后事,所有這些都顯示了作家的精到之處。再有苔絲遇見德伯后,被玫瑰花刺兒扎了一下,暗示了苔絲第一次厄運即將到來。
《苔絲》的藝術魅力歸功于作家對生活的精細觀察和汲取。作家反映在小說里的一切均取材于他的故鄉——十九世紀英國西南維賽司一帶。小說中的人物原形幾乎都是維賽司的人們,小說中的故事也幾乎是維賽司人們所經歷的。那是在維賽司,青年們為謀生而背井離鄉,情人們被迫分離。幾年后青年們回到故鄉,而戀人早已成為他人眷屬,于是他們便鋌而走險。哈代十八歲那年,親眼看到一個青年女子死于絞刑。又有一次,他透過望遠鏡,看到映在監獄墻上的絞刑架上一個青年男子的身影,在時鐘敲擊八下的時候,落了下去。這一切震動了哈代的靈魂。那破滅的愛情、被凌辱和絞架上的身影就成了作家創作《苔絲》的雛形。
哈代選擇了他所熟悉的富有地方特色的生活,將栩栩如生的人物,精彩動人的情節,優美如畫的景物,和精巧別致的結構一齊呈現于讀者的眼前,給人以美感和享受。
第二篇:讀《苔絲》有感
讀《苔絲》有感
《苔絲》是英國著名小說家和詩人托馬斯·哈代的代表作之一,隨著一百多年時間的過去,女主人公苔絲也早已經樹立在世界文學畫廊之中,我想這不僅僅因為人們對傳統美德有所超越,更因為作品主人公所擁有的人性與靈魂深處的巨大魄力使之成為最動人的女性形象之一。
女主公苔絲是一個勤勞善良、美麗淳樸的農家姑娘,同時在她身上又有著可貴的堅強、自尊和大膽反抗厄運的品格。為了擺脫窮困,她的母親打發她去有錢的“本家”埃里克家做工,結果遭到埃里克的蹂躪,失去了“清白”。此時的她不僅要面對生活的窮困,還要抵御“道德”的壓力。她來到牛奶場當女工,和來自城里的具有“自由思想”的安吉爾·克萊爾真心相愛了。新婚之夜,苔絲為了忠于自己的丈夫,向安吉爾講述了自己從前的“過失”。在這里,我覺得苔絲表現了很高的道德勇氣。當丈夫不能諒解,幸福已經破滅時,她又忍住痛苦,咬緊牙關,毅然地獨立謀生,在對待埃里克的態度上,苔絲也充分體現了自己的人格尊嚴。埃里克百般引誘,她不為之所動,并明確表示厭惡。最后,她在忍無可忍的情況下,殺死這個毀了她一生的仇人。
當然作者哈代也真實的寫到了苔絲身上的弱點。苔絲明顯受到舊道德和宿命論的影響。她對克萊爾的態度和她對自己命運的悲嘆(“我的命為什么這樣苦?”“一切都是命中注定的。”)都說明了這一點,這樣的描寫,從一定的意義上講,也是現實生活的反映。當然,作家本身的命運觀也加深了小說的悲觀主義和宿命論的氣氛。苔絲的悲劇是在工業資本日益占領農村,個體勞動者喪失了生產資料,淪為雇傭勞動者的大背景下出現的。哈代對苔絲的不幸充滿了同情。在小說中,他大聲疾呼:“哪兒是保護苔絲的天使呢?哪兒是她一心信仰的上帝呢?”
哈代以小說女主人公苔絲的悲慘命運替西方悲劇做了一個形象的闡釋:苔絲本是一位純潔美麗又非常勤勞的姑娘,她向往人生的真和善,但又時時遭到偽和惡的打擊。苔絲的悲劇始于為了全家人生計去遠親家打工,卻因年幼無知被亞雷騙去了處女的貞操,成了一個“墮落”的女人,受到社會輿論的非議,把她看成不貞潔的罪人;苔絲后來與青年安吉爾相愛又因為新婚之夜坦誠有污點的過去而被丈夫遺棄,與近在眼前的幸福失之交臂;由于高度的家庭責任感和自我犧牲精神,苔絲為換取家人的生存而再次違愿淪為亞雷的情婦;最后因為丈夫的回心轉意使得絕望的苔絲憤而舉起復仇的利刃,終于成了一個殺人犯,不得不付出了生命的代價,導致“象游絲一樣敏感,象雪一樣潔白”的苔絲最后終被完全毀滅。這一切悲性遭遇全由于無情命運所精心謀劃和設計,安排世事的宇宙主宰通過命運的巨網毫無憐憫地將人倫道德意義上的好人、善良人籠罩于進退維谷的苦難陷阱。
《苔絲》里得女主人公苔絲是被哈代理想化了的現代女性。在哈代的理想世界中,苔絲是美的象征和愛的化身,代表著威塞克斯人的一切優秀的方面:美麗、純潔、善良、質樸、仁愛和容忍。她敢于自我犧牲,勇于自我反抗和對生活抱有美好的愿望。她所特有的感情就是對人的愛和信任,女性的溫柔和勇敢在她身上融成了一體。她有美麗的女人氣質,堅強的意志和熱烈的感情,同時也有威塞克斯人的正直忠實和自然純樸。她沒有借助婚姻來實現追求虛榮的愿望,而是立足于自尊去追求自由。在她到冒牌本家亞雷“德伯那兒尋求幫助的時候,她的目的是想通過自己的工作來解決家庭的困難。她一發現自己上當受騙,就堅決離開了亞雷”德伯。苔絲的靈魂是純潔的,道德是高尚的,但是在資產階級的道德面前,她卻被看成傷風敗俗的典型,奉為警戒淫蕩的榜樣,是侵犯了清白領域的“罪惡化身”。哈代的觀點和社會偏見尖銳對立,他通過苔絲這個形象對當時虛偽的道德標準嚴加抨擊。哈代堅持道德純潔在于心靈的純潔,不在于一時的過錯,因此苔絲是“一個純潔的女人”。社會則堅持傳統的習俗,認為一時的過錯就是不可挽救的墮落,苔絲是一個犯了奸淫罪的罪人。哈代認為世界上沒有完人。人的完美體現在對人生的理解、對生活的熱愛、感情的豐富和忠實的愛情之中,只有從這樣的完美中才能產生出純潔來。哈代嚴厲批評了克萊代表的資產階級的倫理道德,它具有神圣的性質,是不成文的法律,被認作永遠正當的東西。苔絲就是這種世俗謬見的犧牲品。哈代通過苔絲的悲慘遭遇無情揭示出這種倫理道德的偽善及其劣根性,把它的殘酷內容暴露出來。
第三篇:讀《苔絲》有感1500字
讀《苔絲》有感1500字
文/魏莉玲
“她們每一個人的內心也有一個小小的太陽溫暖著各自的靈魂,某個夢想、某種情愛、某個老是喜歡想到的念頭,或者至少也有某個縹緲的希望,雖然也許正在慢慢地歸于破滅,卻依然存在著,因為希望本來如此嘛。”
從秉性淳樸、沒有閱歷的鄉村姑娘,到歷經不幸、命運悲慘的農場女工,最后到墮入深淵,乃至香消玉殞的殺人犯,苔絲眼睜睜地看著自己一步步走向無法自救的毀滅。每每讀《苔絲》,都真真切切地感受到一輪無形的轉齒把人卷入著、碾壓著推向不可逆轉的宿命芒鋒:無可奈何地到富貴人家攀親戚,被亞歷克玷污;無可奈何地坦白自己失身于人,被克萊爾拋棄;無可奈何地再次被亞歷克糾纏,失去所有幸福。但萬般無可奈何都無法消磨苔絲對家庭責任、追求愛情的執著而根深的信仰,她為了獲得真正的愛情,產生完全喪失道德觀念的巨大力量,以利刃揕殺了卑劣的亞歷克,和克萊爾在與世隔絕的狀態里度過了甜蜜安寧的五天后,無怨無悔地從容被捕并處以絞刑。而亞歷克對苔絲的情欲卻瞬間沖垮了他沒有根基的宗教信仰。二者反差形成鮮明的沖擊對比,在人物無休無止的情感糾葛下,剖析顯露各種道德與靈魂中信仰的張力。
《苔絲》是英國文學巨匠托馬斯·哈代最著名的長篇小說代表作。女主人公苔絲一生的痛苦煎熬是從遇上亞歷克開始發酵的,而亞歷克是苔絲的孽緣,是她至死方休的劫數。亞歷克作為一個基督教的圣品人,他對其他基督教教會人員的榜樣作用,就體現在帶領和感召其他基督徒,而薄情寡義的亞歷克的行為表現正好與此職責相悖。于是一批以虔誠的信教徒自居的人,便大肆攻擊哈代,要求給該書設禁,文學評論界大多學者也認為哈代“在研讀《圣經》之后反而對基督教失去信仰,不相信有那么一個全能、公正、仁慈的上帝在治理世界和照顧天下蕓蕓眾生”,竭力反對宗教偽善。
哈代自己卻聲明“這部小說既沒有教訓人也沒有攻擊人的意圖”,所以我們沒必要過分捧高它的反宗教信仰的功能。縱覽小說,作家反復提到諸如“阿波羅”“洛提絲”“伊克西翁輪”等宗教神話中的人或物,顯然它們在文中并無特別的褒貶之意,只是如作家所言,他描寫部分景色、人物時“力求具有代表性”,哈代如此精通宗教神學理論,便不可能在完全厭棄它的同時,潛心研究神學義理,甚至在作品里不附諷意地加以連篇象征運用。因此哈代對宗教是持有信仰的,他信仰的與其說是宗教鬼神,不如說是宗教鬼神里近乎完美意義的善惡道德的理想化象征蘊藉。亞歷克的死亡,也是一群真正沒有信仰、沒有希望的偽教徒的下場。
苔絲的死亡,同亞歷克的結局意義迥然不同,她以死明志,帶著圣潔的光環,用血肉之軀闡釋她不可泯滅的信仰。“在我們結婚之前你從不干涉我的任何信仰”苔絲對克萊爾如是說。她對信仰的追求已經執著到了瘋狂的地步,在命運的捉弄下終于贏得了短暫而又永恒的幸福。《苔絲》的副標題稱她為“一個純潔的女人”.在這種宿命悲劇中,純潔信仰的存在無疑超越了生死的界限,在層層疊疊的傷痛中孕育成熟,沒有絲毫沉默和遲疑地反噬悲愴涼薄的命運。
誠如是,人的一生總該為自己的信仰做點什么,然而,我們微弱的信仰正如莎士比亞斥訴“我們常裝出信仰的表情和虔誠的舉動,卻用糖衣來包裹惡魔的本性”.有時候我們對信仰的堅守只是聚會上一個炫耀的話題,它的重量甚至抵不過你每天睡一個好覺的欲望,抵不過你每天玩一場游戲的酣暢,隨意一陣生命里的風雨便輕易把它濡濕,流散。試問我們在最初樹立和憧憬理想時,誰曾沒有抱著為此目標忍受漫長孤寂的歲月,付出沉甸艱辛的汗水的信念?卻原來敵不過現實的桎梏。時間沖刷著昔年乖戾,打磨昨日棱角,記憶的碎片拼湊成支離破碎的畫面襲入腦海,于是我們俯首稱臣。
漸漸地,原以為不會變的事都變了,我們終會成長,終會受傷,很多東西我們都不能掌控,能夠堅守的唯有自己而已。譬如你某天被芭茅劃破手指,鮮血汩汩地往外涌,你可以惱它,怨它,讓自己心里得到寬慰,卻不能把它捻死,這是對生命崇高的信仰。再如,你某日被胡椒粉刺激到鼻腔,一陣劇烈噴嚏感襲來,你寧可憋壞,也不往旁人臉上噴,這是對尊重淋漓的詮釋。
當然,并不是世間諸事件件都值得信仰,不顧任何道德準則的約束,以虔誠的名義而固執地秉持也不是我們的行事,凡事皆有度,再虔誠的信仰亦然。哈代寄寓作品的正是保持一顆善良本真的心,不管世事如何更迭,迸發蠢蠢欲動的信仰,便能叩問靈魂所屬。
苔絲英文讀后感苔絲觀后感《苔絲》讀后感第四篇:觀《苔絲》有感
觀《 苔絲》有感詠北狄之遐征,奏胡馬之長思,凄入脾肝,哀感頑艷——題記
《苔絲》是托馬斯·哈代出版的第十二本小說。女主人公苔絲是一個想憑自己的雙手勞動謀生、追求個人起碼幸福權利的淳樸姑娘,可是,社會的強權勢力連這樣的弱女子沒能放過,最終釀成了她的悲劇。
苔絲本人與她的名字一樣美麗,但她的美麗,卻釀就了她一生的痛苦。她是一個想憑自己的雙手謀生、追求個人起碼幸福權利的淳樸姑娘,但在這時,一個關鍵的轉折點出現了——他,便是亞雷。亞雷的出現使純潔的苔絲不再純潔,他玷污了苔絲。這是的苔絲,就像一盆污水,被人們、社會毫不留情的遺棄。無論苔絲在村莊的哪個角落,都離不開人們的鄙視、嘲諷。于是,她選擇了逃避,她逃到了一個沒有人知道她的姓名、沒有人了解她的過去的地方,重新開始了新的生活。
小說強烈的反宗教、反封建道德、反資產階級法律的傾向,在當時盡管遭到了英國上流社會的反對,但卻得到了廣大讀者的喜愛。女主人公苔絲究竟是不是一個純潔的女人多年來是這篇小說最受爭議的一點,而這一點和她在小說中的社會代表意義是有緊密聯系的。她的悲劇是由當時的社會和她性格本身的結合物而導致的。苔絲在小說里有一定的社會代表意義。作為小說女主角的苔絲,她漂亮,迷人,具有很強的道德感與責任感,但她并不是只有她自己的個體意義,她代表著十九世紀晚期英國農業階層的過渡時期的形象。不像她的未受過教育的父母,苔絲有些教育的基礎,所以她不能完全的像她的父輩一樣的生活,但是由于貧窮她又沒有辦法追求更高層次的生活。按照她自己的理解,她本應該是屬于上流社會的,就像我們在小說一開始看到的一樣,她有著與貴族德伯維爾家一樣的血統。她漂亮,高貴,精致,可她不得不做農活,做擠奶工。她的魅力足已吸引阿歷克和克萊爾,但她最終還是不能完全溶入他們。無論從社會角度還是文化角度她都是在中間位置不停地掙扎。
苔絲是十九世紀英國不穩定,正處于變化的那個階層的代表物,在那個時期的英國,老的家族裙帶關系還保持著它先前的魅力,而社會中的經濟關系又使財富變的比人內心所向往的高貴的東西更重要。她是社會壓迫的犧牲品。這種社會壓迫來自資產階級惡勢力和剝削者,也來自資產階級的社會道德和宗教。她也是十九世紀后期這一特定時代隨著資本主義的侵入農村而造成無數小農遭到毀滅的現實的反映。
在小說里,我們了解到苔絲是個不同尋常的女孩,她的性格和行為都充滿了矛盾性。一方面她是忠誠且獨立的,另一方面她又是很羞澀且膽怯的。她的性格是新舊社會道德交織的產物,她既獨立又很有依賴性,既向往精神生活又充滿野性。當然很多讀者與我一樣都喜歡一分為二的來評判她,她既是命運,社會,包括她自己情欲的犧牲品,但同時她又得為自己的悲劇負一定的責任。面對這樣一個復雜的人物,我們最好的方法是從各種可能的方面去看她。她與兩個男人的關系也是分析她性格的中心。而她是不是一個純潔的女人也是接下來我想討論的。正如哈代所說,苔絲是否是個純潔的女人,在書中議論最多。實際上輿論界的分歧最大。許多人只承認“純潔”一詞的引伸的、人為的含意,卻無論如何也難以承認這個即不貞潔,又殺了人的女人是純潔的。純潔究竟是什么?在苔絲身上我們自始至終看到的是她以自己的本性對逼迫她的力量的苦苦抗爭,最終她被逼得上了絞架,作為祭壇上的犧牲品,而讀者卻還在冷漠地議論著她的貞操,這是何等麻木的世情!苔絲的遭遇又是怎樣造成的呢?我們從這個角度去解讀,不難發現一切的悲劇都是家庭與社會帶來的。若不是因為家庭的貧窮和社會的歧視,她原可以跟別的農村姑娘一樣平平安安地過一輩子純樸的勞動生活的。但多嘴的牧師帶來了有關她的貴族家庭歷史的消息,讓她父親多喝幾杯,不能按時送貨。勇敢的苔絲只好帶弟弟一起去趕馬車,沒想到闖下大禍,弄死了“王子”,開始了她悲劇。
這悲劇的開始,也反應了她的性格。她是過早地承擔起家庭的重擔而遭到厄運。獵苑事件之后,她選擇了離開阿歷克自己回家的路,這是一個樸素的決定。按傳統觀念(也便是她媽媽的觀點)妻子的貞操是丈夫的特權,婦女失去貞操就是不潔。因此,一個女人被某個男人占有之后,唯一的出路就是跟她結婚,無論對他有沒有感情。但是苔絲卻認為跟自己并不愛的人談情說愛,硬要娶她,她做不到;跟他鬼混下去,她更做不到,于是便離開。她的邏輯就這樣簡單。不過她卻不明白這個決定的后果。在奶場她一再拒絕安琪兒·克萊爾求愛,也正表現了她的純樸,她不愿意欺騙他。等到她在對方苦苦追求之下終于同意婚事之后她的天性便催促著不顧母親的反對而把自己的過去告訴他,因而使自己身陷痛苦。為了追求不含絲毫雜質的愛情,寧可因此而失去愛情,這就是苔絲的高貴選擇。當離去的克萊爾一年后再度出現于苔絲面前,使她大為震動,苦痛不堪,對阿歷克的第二次欺騙怒不可遏。于是,長期積郁的冤苦,仇恨和憤怒爆發了。她一躍而起把刀子插進了阿歷克的心臟。這種做法是一個有情感的正常人最平常的反應罷了,為那刻骨銘心的愛的追求,也為了懲罰那蹂躪她、欺騙她、“把她的生命撕成碎片”的人,用自己的行為作出回答是最平常不過的事了。阿歷克罪不至死,苔絲的懲罰顯然過了,她也為此付出了生命。
苔絲是被哈代理想化了的現代女性。在哈代的理想世界中,苔絲是美的象征和愛的化身,代表著威塞克斯人的一切優秀的方面:美麗,純潔,善良,質樸,仁愛和容忍。苔絲的靈魂是純潔的,道德是高尚的,但是在資產階級的道德面前,她卻被看成傷風敗俗的典型,奉為警戒淫蕩的榜樣,是侵犯了清白領域的“罪惡化身”。丟下《苔絲》一書,眼前那個歷經磨難,失身而又殺人的女人,卻使我想起它們,想起我喜歡的兩件事物:黎明與茶花。黎明,如處子的皮膚,光潔潤滑,在明與未明之際,透著希冀與光亮;有一種茶花,叫“雪塔”,她潔白肥碩,細膩如瓷,在寒冷的季節里,傲然怒放,在出塵與入世間,清麗如水,獨自芬芳。也許他們風馬牛不相及,但是,我覺得它們同出一處,那便是純潔。正因為這一點《苔絲》的故事才更凄涼。
苔絲的最后命運是悲慘的,同時也是宿命的。她的悲慘命運一方面是當時社會的產物,一方面是由她的性格本身造成的。盡管在這樣的過程中她并不是逆來順受的,而是以自己獨有的方式反抗,可仍改變不了宿命的結果。從整個小說的發展過程來看,苔絲始都在思想和行動上證明了自己的純潔和無私,直到她用刀子結束了阿歷克生命的那一刻。正是這不潔的社會奪去了她的貞潔,也導致了她的宿命。苔絲用自己微薄的力量反抗著來自自然,社會以及人性的困難,所以她的毀滅是不足為奇的。誠實,善良,無私的苔絲無疑是一個純潔的女人。可她的結局仍是做了社會道德和情感的犧牲品。
苔絲的丈夫克萊爾則是個比較復雜的人物。表面看來,他溫文爾雅,和藹可親;實際上并沒有完全擺脫傳統觀念和世俗偏見。因此,當苔絲向他坦白的時候,盡管他自己也有過不清白的歷史,他卻始終抱著傳統觀念不放,是苔絲為不潔的女人。縱觀全書,哈代是把克萊爾當成一個正面人物來處理的。誠然,克萊爾后來醒悟了,給泰絲帶來了幾日的幸福時光,說明他與亞歷克有著本質的區別。但是我認為,他的罪責并不輕于亞歷克。如果說亞歷克是從肉體上殘害了苔絲,那么克萊爾則是從精神上摧殘了苔絲,使他陷入絕境,最終走向滅亡。作者給小說加了個副標題“一個純潔的女人”,還用莎士比亞的一句話作為本書的題詞:可憐你這受了傷害的名字!我的胸口是張床,供你養息。這些話深深地打動了我。苔絲,從事你的肉體不是那樣純潔,但是你那善良、誠懇、剛強的靈魂卻是最干凈、最純粹的。你將永遠活在愛你的人心中!
第五篇:讀《德伯家的苔絲》有感
《德伯家的苔絲》
——人與命運的沖突
《德伯家的苔絲》寫于19世紀末期,那時候的英國正是工業文明不斷侵占農業文明的時期。機器的轟鳴聲代替了代表農業文明的蛙聲,農村的固有生產模式遭到破壞,廣大的農村人口不得已改變已有的生存方式,成為小商人或者是工人。那么他們的命運究竟會怎么樣呢?
《德伯家的苔絲》通過以苔絲〃德伯的命運為主線來描寫英國廣大農村的命運。苔絲〃德伯被代表著資產階級的統治者判決死刑,?‘典刑’明正了,埃斯庫羅斯所說的那個眾神的主宰對于苔絲的戲弄也完結了?,而作者心目中的威塞克斯也走向了毀滅……
小說一開始是苔絲的父親得知自己竟有高貴血統后的故意炫耀以及巴望著可以因為這個發現而給生活帶來改變。在這里,醞釀著苔絲悲劇命運,因為正是高貴血統的發現以及美麗的容顏給她日后帶來了災禍。苔絲出場是在美麗的布萊谷舉行游行舞會上,這個時候的苔絲,穿著白色的長衫,是純潔美麗的,不諳世事的年輕姑娘。?在這樣年紀上的苔絲,只是一團感情,絲毫沒有人生的經驗。??童年的神情,在她面貌上仍舊隱隱約約地看得出來。?在這樣的一個花樣的年華,她會為路過少年沒有挑選她作為舞伴而煩惱,在一旁暗自傷神。可就是這樣的一個女孩,卻被虛偽的?偽本家?——亞雷給毀了。就像是作者所寫的一樣:這樣一幅美麗的女性材料,頂到那時像游絲一樣敏感,并且還像雪一樣的純潔,為什么偏偏要在那上面畫了這樣一 1
種粗野的花樣,像她命中注定所受到的那樣呢?正像是苔絲家人經常說的話:?這是命中注定的。? 在文章的開端,便隱含了這樣的悲劇。
在苔絲被亞雷占有之后,她可以像一般的女孩一般,為了自己的名聲或者利益而嫁給亞雷。但是,我們的主人公堅定地選擇了離開,去承受命運帶給她的苦難,這便是她的可貴之處。在離開純瑞脊回布萊谷的路上,苔絲遇到一個陌生人,他在籬階上涂宗教的格言,而這些字,卻像是針對她所犯之事寫的一樣。這更加體現了命運的可怕性,而苔絲無法逃脫命運的掌控。
回到布萊谷以后,苔絲承受了一系列社會輿論和宗教法德的壓力,有很長時間都把自己隔離在人世之外。但是,厄運接踵而至。在她回家后的一年兩年里,苔絲生下了一個小孩,但是小孩后來因病夭折了。在苔絲堅持在孩子死之前給他進行洗禮的過程中,我們不僅看到了苔絲內心徜徉的母愛,人性的崇高,還看到了苔絲對于上帝的懷疑。原文中有這樣的一段話:她的理由是,要是上帝不承認這種動作,為了這不是正式的洗禮,就不準小孩進天堂,那么這種天堂,無論為自己,無論為小孩,就都不稀罕了。當牧師不肯按照教徒的禮節埋葬自己小孩的時候,她忽然發作說:?那么我不喜歡你了!我永遠也不上你的教堂里去了。?這里苔絲的表現為她之后會與還以宗教,不愿意做牧師而喜歡做一些實際的農活的安璣〃克萊相愛埋下命運的線,靈魂相契的人才會相愛。
在苔絲從純瑞脊回來后約莫有兩年到三年的工夫,苔絲第二次離開了家。這次,她是好不容易重整旗鼓,打算離開這個地方,在一個
沒有人知道她經歷的地方去生活。
終于,苔絲去到了(——牛奶廠),在那里附近,正埋葬著她高貴祖宗們。在這個地方,苔絲感到一切都是新鮮的,一切都讓她覺得感動,她呼吸這新鮮的空氣,享受著這里帶給她的一切。而我們也似乎看到了苔絲的希望,因為這兒,不是有個好青年男子,正被這個純潔的女人所吸引嗎!事情似乎都發展得很順利,曾經抱著這輩子都不再結婚的苔絲與安琪兒〃克萊墜入愛河了。可是,苔絲卻一直都是被幸福和痛苦這兩種矛盾的感覺同時包圍著。幸福的是愛情的滋味,痛苦的是安琪兒并不知道她的實情,而且一直把她當作最純潔的女人來看。因此,她既想接受安璣的求婚,可是又擔心安璣在知道她過去的不幸后便不再愛她。所以,她一直在糾結,在痛苦。最后,她接受了安璣的求婚。在結婚當晚,安璣向苔絲坦白了之前的荒唐事,而苔絲也痛苦地把自己的經歷全盤托出。可是,正像作者在章節的標題所說的一樣,吃虧的永遠是女人。相同性質的事件,苔絲輕易地原諒了安璣,可是她卻沒有得到同等的諒解,脆弱的、骨子里仍有著資產階級虛偽道德的安璣離開了苔絲,而且還斥責她是一個不懂事的鄉下女孩。租來的新房墻壁的兩個苔絲祖宗女人的畫像,似乎早已昭示著苔絲的命運。還有關于古老的馬車的故事,這些好像都是與苔絲無關的事,可是卻感覺是在冥冥之中操縱著苔絲的命運。祖宗犯下的錯,要報在后代子孫的身上,說什么也不合理吧,可是偏偏的,苔絲的命運就是無法自己掌控。
在安璣〃克萊離開了苔絲后,苔絲回到了家,把安璣給的錢大多
數給了家庭,然后再度外出勞作打工了。在這漫長艱辛的打工過程中,她承受著極大的勞累,可是她的心里一直都在想著安璣,想著他有一天會回到來找他。可是,差不多一年過去了,寒冷的冬天來到了,苔絲為了顧全安璣的名聲,沒有回到可以是收容她的牛奶廠,而去了燧石山農場去干相當粗重的農活。農場的氣候惡劣和工作辛苦不計,偏偏雇苔絲的那個農場主是之前在旅館因為不尊重苔絲而被安璣打過的人,因此苔絲便遭到報復了。苔絲被安排了更多本應是男子干的重活。沒有辦法了,苔絲只能忍受。
這也許也是命運吧!當苔絲終于鼓起勇氣要到牧師公館去見安璣的父母的時候,卻遇上了安璣一家人都不在,而在回來的路上卻被正在大談宗教道德的偽君子亞雷看到了。所以,命運也就這樣了,苔絲在等不到安璣回來之前,她再度被亞雷利用各種條件和謊言給騙了。她家出現問題了,父親死了,被迫要搬家,而這一切都需要力量。為了母親和弟妹不至于露宿街頭,苔絲屈服在亞雷的威逼利誘之下,做了亞雷的夫人。故事到這也就罷了,苔絲所受的折磨也許會少點。可命運就是愛和她開玩笑,在大約一兩各月后后,終于認清楚自己愛苔絲的安璣回來了,還千方百計地找到了苔絲。這時候的苔絲還能怎么辦?亞雷一直跟她說她的丈夫不會再回來了,不再愛她了。她回到房間瘋狂似的質問亞雷,?你說我的丈夫不會再回來了,一輩子也不會再回來了……他有病成那個樣子,快活不長了……我這番罪孽非要了他的命不可,我自己可死不了!……哦,我這輩子算是讓你毀完了,……我自己的親丈夫永遠也不會——也不能——哎呦,老天哪—
—我受不了啦!——我受我受不了!?也許就在這瘋狂之間,苔絲無意識地把亞雷給殺了。苔絲匆忙得趕去追上了安璣,向安璣訴說著一切。安璣在知道實情后,更為自己的行為導致這一切后果而后悔自責,也更為苔絲對他的愛而震撼。安璣帶著苔絲往人少的地方走去了。在這里,我不想要用?逃?字,因為我知道,他們只是想著要多在一起。可是,最后,在風神廟那里,在黎明還沒有完全到來的時刻,代表著資產階級的警察到來了。苔絲平靜地接受了死刑。典刑的地點正是苔絲再逃避德伯的時候在半路上碰過的絞死刑犯的柱子。故事的最后,仿佛是苔絲的化身一般的苔絲的妹妹麗莎〃露,跟安璣走在了一起。苔絲在死之前曾經請求安璣娶麗莎〃露。這樣的結局也許暗示著,某些宗教偽善、虛偽的社會道德,終究會被沖破,人與命運的斗爭也永遠不會停止。
苔絲的毀滅,既有社會環境的作用,也有著冥冥中不可知的命運的強大力量的作用。苔絲她善良、純潔、熱情、美麗,可以說是眾多女性優點都集于一身的女人。但就是這樣的一個女人,卻遭受到如此的悲劇命運,讓人不得不為之扼腕嘆息。這本書的副標題是《一個純潔的女人》,作者在作序的時候也曾經提到過,是作為一個心地坦白的人對于女主角的品格所下的評判。但是讓作者想不到的是這幾個字引起的駁論比全書里任何部分都要多。作者也認為,?‘不著一字,斯更佳矣。’可是這個副標題還是留在那兒。?從這里,我們可以清楚地看到作者對于女主人公最真實的評判:這是一個純潔的女人。這個副標題存在的意義我認為還有的一點就是更加突出了人與命運的沖突,更具悲劇的效果,引起讀者的同情。
苔絲,可憐你這受傷的名字!我的胸膛就是一張床,要給你將養。
——維廉〃莎士比亞
苔絲的命運也正代表著廣大農村人們的命運,在資產階級社會,農村在走向毀滅,而廣大的農民則在苦苦尋找著他們的出路。農民安定的生活已經被打破,他們溫暖的懷抱——農村,也已不能再帶給他們熱量了。因為,冰冷的機器侵占了他們的地方,他們將成為機器的奴隸。