第一篇:讀《德伯家的苔絲》有感
讀《德伯家的苔絲》有感
本來自己是懷著期待的心情閱讀托馬斯·哈代的《德伯家的苔絲》,然而心情會(huì)隨著小說的發(fā)展而跌宕起伏,特別是看到苔絲的內(nèi)心糾結(jié)以及她在刑場時(shí)的沉寂畫面,總免不了感嘆:苔絲的人生為何如此悲慘呢?
苔絲是被托馬斯·哈代理想化了的現(xiàn)代女性,她美麗、善良、質(zhì)樸以及擁有純潔的心靈。苔絲出生在一個(gè)小鄉(xiāng)村,有著愛慕虛榮的父母,爸爸還是個(gè)酒鬼,還有幾個(gè)弟弟妹妹。她悲慘人生的開始,有的人說是因?yàn)樗龑Ω改傅挠扌⒑屯讌f(xié),而我更多是認(rèn)為是她父母將她推入了悲慘的軌道,讓她不得不去與惡少假本家亞雷·德伯接觸,在他的甜言蜜語和強(qiáng)勢下,苔絲掉入了的悲慘深淵。她不得不面對鄰居眾人的冷嘲熱諷,只好躲在家里。她后來懷孕生的小孩病死了,失去孩子的痛苦也無法抹平她受屈辱的傷口。她只能在自我安慰,花了兩年的時(shí)間去療傷也是為了遺忘,最終還是選擇逃離這個(gè)是非之地,開啟新的人生。
生活或許就該這樣平平淡淡的,但苔絲的溫柔美麗以及其自身散發(fā)出的魅力深深地吸引了牧師的兒子克萊爾,克萊爾也以其博學(xué)風(fēng)趣、紳士體貼贏得苔絲的芳心,悄然走入彼此的世界。然而那段黑暗的時(shí)光不會(huì)因?yàn)闀r(shí)間的流逝而被磨滅,甚至一直盤踞苔絲的腦海,使其糾結(jié)接受克萊爾的愛意,一直到她感受到克萊爾的真心。看到她放下心里的包袱,看到她與克萊爾新婚后幸福的小片段,我為之高興。可是,幸福對于苔絲來說卻是得承受道德譴責(zé)、內(nèi)心的不安以及對克萊爾愛的純粹,終是不顧母親的叮囑,鼓起勇氣向克萊爾坦白。克萊爾聽完后,似乎覺得是苔絲在調(diào)皮地開玩笑,再三確認(rèn)這個(gè)事實(shí),他表示無法接受他當(dāng)初“娶三個(gè)利亞,只為了得到一個(gè)拉結(jié)”的結(jié)果是苔絲的不純潔,連稱妻子不是他愛的那個(gè)女人。苔絲知道他難以接受,本來想以離婚放他走的,但克萊爾不肯,但在行為語言上慢慢地疏遠(yuǎn)苔絲,甚至后來自己遠(yuǎn)走高飛且遲遲不歸。克萊爾的態(tài)度與抉擇不僅讓苔絲難過傷心,更是將苔絲再一次無情地推入悲慘的深淵,盡管他明白不是苔絲的錯(cuò)。
克萊爾自認(rèn)為在經(jīng)濟(jì)上給予苔絲支持就問心無愧了,可苔絲需要的是一個(gè)承諾,讓她能夠繼續(xù)等待的承諾。而在經(jīng)濟(jì)上遇到的困難,她的自尊也不允許她去向克萊爾的父親拿錢的。不管她過得多累多辛苦,她以克萊爾的愛作為支撐并稱自己是克萊爾忠實(shí)的肝腸寸斷的苔絲。心中的這一絲陽光慢慢黯淡了,苔絲的悲慘仍在繼續(xù),父親的去世、舉家搬遷和一大家子的生計(jì)問題已壓得苔絲喘不過去了,再加上她遇到了皈依教會(huì)的偽牧師阿歷克·德貝維爾的無賴糾纏與甜言蜜語的哄騙,她緊繃的那根神經(jīng)線終是在克萊爾遲遲不歸的情況下斷線了,盡管她在給克萊爾的信中希冀:我只渴望一件事——到我身邊來吧,把我從威脅中拯救出來吧!甚至她在最后的一封信上痛心地訴說自己的委屈,可是克萊爾還是不歸。我以為苔絲就這樣將就與阿歷克·德貝維爾過著下輩子,盡管阿歷克·德貝維爾的真心有待考驗(yàn)的。經(jīng)歷一些奇怪遭遇的克萊爾意識(shí)到肉體的不純潔并不能抹滅苔絲心靈的純潔的,更何況是一個(gè)能夠愛你愿意付出生命的人。然而他遲到的領(lǐng)悟,讓苔絲再一次受到欺騙,更無法承認(rèn)自己對克萊爾愛的不純粹。對于亞雷·德伯的恨和對克萊爾的愛,此刻她的情感戰(zhàn)勝了理智,完全不顧道德,將亞雷·德伯殺死,只為了追隨克萊爾。我感到欣慰的是克萊爾這次能夠理解苔絲的行為,并稱要盡一切的力量保護(hù)她。或許此時(shí)所有的語言都顯得蒼白無力,但依靠的肩膀卻是實(shí)在的。在逃亡之余享受兩人的溫馨幸福,盡管只是短暫的。而她早已做好接受裁決的心理準(zhǔn)備,無力去抵抗辯解,類似影片《黑暗中的舞者》的主人公那樣,終是讓人為之心疼。
苔絲的悲慘人生的鑄成,不是偶然的,是每一個(gè)必然的。父母的愛慕虛榮和不理解支持,惡少阿歷克·德貝維爾的無賴玷污,克萊爾遲到的挽留,偽牧師阿歷克·德貝維爾的再次引誘欺騙,還有苔絲的無力抵抗與妥協(xié),注定了悲慘人生的開始延續(xù)。或許我們的某些行為會(huì)影響到別人,或許我們應(yīng)該堅(jiān)定做自己,或許我們無法預(yù)料命運(yùn)會(huì)給予我們怎樣的考驗(yàn),但要保持著苔絲的善良、質(zhì)樸以及擁有純潔的心靈,讓心中常駐一縷陽光!
第二篇:讀《德伯家的苔絲》有感
《德伯家的苔絲》
——人與命運(yùn)的沖突
《德伯家的苔絲》寫于19世紀(jì)末期,那時(shí)候的英國正是工業(yè)文明不斷侵占農(nóng)業(yè)文明的時(shí)期。機(jī)器的轟鳴聲代替了代表農(nóng)業(yè)文明的蛙聲,農(nóng)村的固有生產(chǎn)模式遭到破壞,廣大的農(nóng)村人口不得已改變已有的生存方式,成為小商人或者是工人。那么他們的命運(yùn)究竟會(huì)怎么樣呢?
《德伯家的苔絲》通過以苔絲〃德伯的命運(yùn)為主線來描寫英國廣大農(nóng)村的命運(yùn)。苔絲〃德伯被代表著資產(chǎn)階級(jí)的統(tǒng)治者判決死刑,?‘典刑’明正了,埃斯庫羅斯所說的那個(gè)眾神的主宰對于苔絲的戲弄也完結(jié)了?,而作者心目中的威塞克斯也走向了毀滅……
小說一開始是苔絲的父親得知自己竟有高貴血統(tǒng)后的故意炫耀以及巴望著可以因?yàn)檫@個(gè)發(fā)現(xiàn)而給生活帶來改變。在這里,醞釀著苔絲悲劇命運(yùn),因?yàn)檎歉哔F血統(tǒng)的發(fā)現(xiàn)以及美麗的容顏給她日后帶來了災(zāi)禍。苔絲出場是在美麗的布萊谷舉行游行舞會(huì)上,這個(gè)時(shí)候的苔絲,穿著白色的長衫,是純潔美麗的,不諳世事的年輕姑娘。?在這樣年紀(jì)上的苔絲,只是一團(tuán)感情,絲毫沒有人生的經(jīng)驗(yàn)。??童年的神情,在她面貌上仍舊隱隱約約地看得出來。?在這樣的一個(gè)花樣的年華,她會(huì)為路過少年沒有挑選她作為舞伴而煩惱,在一旁暗自傷神。可就是這樣的一個(gè)女孩,卻被虛偽的?偽本家?——亞雷給毀了。就像是作者所寫的一樣:這樣一幅美麗的女性材料,頂?shù)侥菚r(shí)像游絲一樣敏感,并且還像雪一樣的純潔,為什么偏偏要在那上面畫了這樣一 1
種粗野的花樣,像她命中注定所受到的那樣呢?正像是苔絲家人經(jīng)常說的話:?這是命中注定的。? 在文章的開端,便隱含了這樣的悲劇。
在苔絲被亞雷占有之后,她可以像一般的女孩一般,為了自己的名聲或者利益而嫁給亞雷。但是,我們的主人公堅(jiān)定地選擇了離開,去承受命運(yùn)帶給她的苦難,這便是她的可貴之處。在離開純?nèi)鸺够夭既R谷的路上,苔絲遇到一個(gè)陌生人,他在籬階上涂宗教的格言,而這些字,卻像是針對她所犯之事寫的一樣。這更加體現(xiàn)了命運(yùn)的可怕性,而苔絲無法逃脫命運(yùn)的掌控。
回到布萊谷以后,苔絲承受了一系列社會(huì)輿論和宗教法德的壓力,有很長時(shí)間都把自己隔離在人世之外。但是,厄運(yùn)接踵而至。在她回家后的一年兩年里,苔絲生下了一個(gè)小孩,但是小孩后來因病夭折了。在苔絲堅(jiān)持在孩子死之前給他進(jìn)行洗禮的過程中,我們不僅看到了苔絲內(nèi)心徜徉的母愛,人性的崇高,還看到了苔絲對于上帝的懷疑。原文中有這樣的一段話:她的理由是,要是上帝不承認(rèn)這種動(dòng)作,為了這不是正式的洗禮,就不準(zhǔn)小孩進(jìn)天堂,那么這種天堂,無論為自己,無論為小孩,就都不稀罕了。當(dāng)牧師不肯按照教徒的禮節(jié)埋葬自己小孩的時(shí)候,她忽然發(fā)作說:?那么我不喜歡你了!我永遠(yuǎn)也不上你的教堂里去了。?這里苔絲的表現(xiàn)為她之后會(huì)與還以宗教,不愿意做牧師而喜歡做一些實(shí)際的農(nóng)活的安璣〃克萊相愛埋下命運(yùn)的線,靈魂相契的人才會(huì)相愛。
在苔絲從純?nèi)鸺够貋砗蠹s莫有兩年到三年的工夫,苔絲第二次離開了家。這次,她是好不容易重整旗鼓,打算離開這個(gè)地方,在一個(gè)
沒有人知道她經(jīng)歷的地方去生活。
終于,苔絲去到了(——牛奶廠),在那里附近,正埋葬著她高貴祖宗們。在這個(gè)地方,苔絲感到一切都是新鮮的,一切都讓她覺得感動(dòng),她呼吸這新鮮的空氣,享受著這里帶給她的一切。而我們也似乎看到了苔絲的希望,因?yàn)檫@兒,不是有個(gè)好青年男子,正被這個(gè)純潔的女人所吸引嗎!事情似乎都發(fā)展得很順利,曾經(jīng)抱著這輩子都不再結(jié)婚的苔絲與安琪兒〃克萊墜入愛河了。可是,苔絲卻一直都是被幸福和痛苦這兩種矛盾的感覺同時(shí)包圍著。幸福的是愛情的滋味,痛苦的是安琪兒并不知道她的實(shí)情,而且一直把她當(dāng)作最純潔的女人來看。因此,她既想接受安璣的求婚,可是又擔(dān)心安璣在知道她過去的不幸后便不再愛她。所以,她一直在糾結(jié),在痛苦。最后,她接受了安璣的求婚。在結(jié)婚當(dāng)晚,安璣向苔絲坦白了之前的荒唐事,而苔絲也痛苦地把自己的經(jīng)歷全盤托出。可是,正像作者在章節(jié)的標(biāo)題所說的一樣,吃虧的永遠(yuǎn)是女人。相同性質(zhì)的事件,苔絲輕易地原諒了安璣,可是她卻沒有得到同等的諒解,脆弱的、骨子里仍有著資產(chǎn)階級(jí)虛偽道德的安璣離開了苔絲,而且還斥責(zé)她是一個(gè)不懂事的鄉(xiāng)下女孩。租來的新房墻壁的兩個(gè)苔絲祖宗女人的畫像,似乎早已昭示著苔絲的命運(yùn)。還有關(guān)于古老的馬車的故事,這些好像都是與苔絲無關(guān)的事,可是卻感覺是在冥冥之中操縱著苔絲的命運(yùn)。祖宗犯下的錯(cuò),要報(bào)在后代子孫的身上,說什么也不合理吧,可是偏偏的,苔絲的命運(yùn)就是無法自己掌控。
在安璣〃克萊離開了苔絲后,苔絲回到了家,把安璣給的錢大多
數(shù)給了家庭,然后再度外出勞作打工了。在這漫長艱辛的打工過程中,她承受著極大的勞累,可是她的心里一直都在想著安璣,想著他有一天會(huì)回到來找他。可是,差不多一年過去了,寒冷的冬天來到了,苔絲為了顧全安璣的名聲,沒有回到可以是收容她的牛奶廠,而去了燧石山農(nóng)場去干相當(dāng)粗重的農(nóng)活。農(nóng)場的氣候惡劣和工作辛苦不計(jì),偏偏雇苔絲的那個(gè)農(nóng)場主是之前在旅館因?yàn)椴蛔鹬靥z而被安璣打過的人,因此苔絲便遭到報(bào)復(fù)了。苔絲被安排了更多本應(yīng)是男子干的重活。沒有辦法了,苔絲只能忍受。
這也許也是命運(yùn)吧!當(dāng)苔絲終于鼓起勇氣要到牧師公館去見安璣的父母的時(shí)候,卻遇上了安璣一家人都不在,而在回來的路上卻被正在大談宗教道德的偽君子亞雷看到了。所以,命運(yùn)也就這樣了,苔絲在等不到安璣回來之前,她再度被亞雷利用各種條件和謊言給騙了。她家出現(xiàn)問題了,父親死了,被迫要搬家,而這一切都需要力量。為了母親和弟妹不至于露宿街頭,苔絲屈服在亞雷的威逼利誘之下,做了亞雷的夫人。故事到這也就罷了,苔絲所受的折磨也許會(huì)少點(diǎn)。可命運(yùn)就是愛和她開玩笑,在大約一兩各月后后,終于認(rèn)清楚自己愛苔絲的安璣回來了,還千方百計(jì)地找到了苔絲。這時(shí)候的苔絲還能怎么辦?亞雷一直跟她說她的丈夫不會(huì)再回來了,不再愛她了。她回到房間瘋狂似的質(zhì)問亞雷,?你說我的丈夫不會(huì)再回來了,一輩子也不會(huì)再回來了……他有病成那個(gè)樣子,快活不長了……我這番罪孽非要了他的命不可,我自己可死不了!……哦,我這輩子算是讓你毀完了,……我自己的親丈夫永遠(yuǎn)也不會(huì)——也不能——哎呦,老天哪—
—我受不了啦!——我受我受不了!?也許就在這瘋狂之間,苔絲無意識(shí)地把亞雷給殺了。苔絲匆忙得趕去追上了安璣,向安璣訴說著一切。安璣在知道實(shí)情后,更為自己的行為導(dǎo)致這一切后果而后悔自責(zé),也更為苔絲對他的愛而震撼。安璣帶著苔絲往人少的地方走去了。在這里,我不想要用?逃?字,因?yàn)槲抑溃麄冎皇窍胫嘣谝黄稹?墒牵詈螅陲L(fēng)神廟那里,在黎明還沒有完全到來的時(shí)刻,代表著資產(chǎn)階級(jí)的警察到來了。苔絲平靜地接受了死刑。典刑的地點(diǎn)正是苔絲再逃避德伯的時(shí)候在半路上碰過的絞死刑犯的柱子。故事的最后,仿佛是苔絲的化身一般的苔絲的妹妹麗莎〃露,跟安璣走在了一起。苔絲在死之前曾經(jīng)請求安璣娶麗莎〃露。這樣的結(jié)局也許暗示著,某些宗教偽善、虛偽的社會(huì)道德,終究會(huì)被沖破,人與命運(yùn)的斗爭也永遠(yuǎn)不會(huì)停止。
苔絲的毀滅,既有社會(huì)環(huán)境的作用,也有著冥冥中不可知的命運(yùn)的強(qiáng)大力量的作用。苔絲她善良、純潔、熱情、美麗,可以說是眾多女性優(yōu)點(diǎn)都集于一身的女人。但就是這樣的一個(gè)女人,卻遭受到如此的悲劇命運(yùn),讓人不得不為之扼腕嘆息。這本書的副標(biāo)題是《一個(gè)純潔的女人》,作者在作序的時(shí)候也曾經(jīng)提到過,是作為一個(gè)心地坦白的人對于女主角的品格所下的評判。但是讓作者想不到的是這幾個(gè)字引起的駁論比全書里任何部分都要多。作者也認(rèn)為,?‘不著一字,斯更佳矣。’可是這個(gè)副標(biāo)題還是留在那兒。?從這里,我們可以清楚地看到作者對于女主人公最真實(shí)的評判:這是一個(gè)純潔的女人。這個(gè)副標(biāo)題存在的意義我認(rèn)為還有的一點(diǎn)就是更加突出了人與命運(yùn)的沖突,更具悲劇的效果,引起讀者的同情。
苔絲,可憐你這受傷的名字!我的胸膛就是一張床,要給你將養(yǎng)。
——維廉〃莎士比亞
苔絲的命運(yùn)也正代表著廣大農(nóng)村人們的命運(yùn),在資產(chǎn)階級(jí)社會(huì),農(nóng)村在走向毀滅,而廣大的農(nóng)民則在苦苦尋找著他們的出路。農(nóng)民安定的生活已經(jīng)被打破,他們溫暖的懷抱——農(nóng)村,也已不能再帶給他們熱量了。因?yàn)椋涞臋C(jī)器侵占了他們的地方,他們將成為機(jī)器的奴隸。
第三篇:讀《德伯家的苔絲》
讀<德伯家的苔絲>
余載墘2014.5.17
苔絲的悲劇讓我久久不能釋懷,這個(gè)純真、樸素、勤勞的姑娘,在當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)、道德及奸人的逼迫下,走向墮落滅亡。苔絲本是一位純潔美麗又非常勤勞的農(nóng)村姑娘,為了全家人生計(jì)去遠(yuǎn)親家打工,卻因年幼無知而被亞雷騙去了處女的貞操,成了一個(gè)“墮落”的女人;苔絲后來與青年克萊相愛,又因?yàn)樾禄橹固拐\有污點(diǎn)的過去而被丈夫遺棄,而與近在眼前的幸福失之交臂;后再遇亞雷,為換取家人的生存而再次違愿淪為他的情婦;最后因?yàn)檎煞虻幕匦霓D(zhuǎn)意使得絕望的苔絲憤而舉起了復(fù)仇的利刃,終于成了一個(gè)殺人犯??
我認(rèn)為,自始至終,苔絲都是純潔高尚的。這個(gè)唯一一個(gè)在一片白色隊(duì)伍里能以這種引人注目的裝飾自夸的姑娘,崇尚著鄉(xiāng)村簡單平靜的生活,她沒有父母的那種虛榮心,不愿改姓為“高貴的德貝維爾”。她與自然的統(tǒng)一讓她對土地和動(dòng)物的愛與眾不同,她是“令人滿意”的擠奶工,她一直認(rèn)為她是能通過自己雙手勞動(dòng) 的過上好日子;她對家人、朋友及愛人都非常真誠友善,家中的馬死之后,為了幫助家人渡過難關(guān),她到德伯家工作,這是她悲劇的開始,家中唯一的經(jīng)濟(jì)支柱父親去世之后,苔絲再一次犧牲自己,當(dāng)她得知她的三個(gè)同伴也愛上克萊時(shí),她壓抑自己對克萊的愛并勸說克萊選擇她們中的一個(gè)。我們似乎從苔絲身上看到了一個(gè)完美女性的形象,但實(shí)際上,她并不是完美無瑕的。
她 too young too simple,被亞雷騙去了貞潔,從她不懂得拒絕亞雷第一次吻她那時(shí)開始;她有些軟弱,對亞雷的暴行不敢真正的反抗,在與克萊相愛時(shí),如果一開始和克萊交往時(shí)就說明逐漸的過去,先讓他做出選擇,而不是一直徘徊猶豫拖到新婚之夜再坦白,就不會(huì)有更大的悲劇,再遇亞雷時(shí),明知他不懷好意,” 象你這種人本來都是拿我這樣人開心作樂的,只顧自己樂個(gè)夠,至于我怎么受罪你就管不著啦;你作完了樂,開夠了心,就又說你悟了道了,預(yù)備死后再到天堂上去享樂;天下的便宜都叫你占了去了。”卻一步步陷入他的陷阱;她受當(dāng)時(shí)倫理道德的束縛,把自己看得卑微,戀人之間的關(guān)系本應(yīng)該是平等的,而苔絲卻一味的貶低自己,抬高克萊,在戀愛之初“她愛他愛得非常熱烈,她把他看得像天神一樣。”、“她五體投地的崇拜他,認(rèn)為他只有優(yōu)點(diǎn),沒有缺點(diǎn),覺得凡是導(dǎo)師、哲人和朋友所應(yīng)有的學(xué)習(xí)知識(shí),他沒有一樣不完備的??他的靈魂,就是圣徒的靈魂,他的智慧就先知的智慧??而他愛她,在她看來,則是一種憐憫,因此她就傾心相委,披肝瀝膽。”這樣的愛情,或許注定是一出悲劇;她在受到世俗輿論、傳統(tǒng)道德迫害的同時(shí),又用這一道德標(biāo)準(zhǔn)來靜觀自己,認(rèn)為自己是有罪的,“她把自己看作一個(gè)罪惡的化身”“她老覺得全世界的人都在注意她的情形,不敢抬頭見人”,她比別人更不能忘記自己的恥辱。
總而言之,這是個(gè)純潔但不完美,可憐卻又可敬的女性形象。
第四篇:我讀《德伯家苔絲》
讀《德伯家的苔絲》有感
《德伯家的苔絲》是十九世紀(jì)末二十世紀(jì)初的英國小說家哈代的晚期作品,也是歐洲批判現(xiàn)實(shí)主義的文學(xué)優(yōu)秀作品之一。
作品描寫了貧窮俊俏的農(nóng)家女子苔絲不幸而短暫的一生。苔絲是一位美麗、純潔、善良、勤勞而富于反抗性的姑娘,她有一個(gè)純潔的靈魂及勞動(dòng)?jì)D女的一切美好品質(zhì)。苔絲出生于一個(gè)沒落的小貴族世家的農(nóng)民家庭。16歲那年,她應(yīng)父母的要求與生活所迫去給“冒牌親戚”——與自己同姓的地主德伯家做工,被地主兒子亞雷·德伯誘奸以后,生了一個(gè)私生子。苔絲因此倍受鄙視,在貧困和輿論的雙重壓力下,再加上孩子夭折所帶來的打擊,苔絲離家來到一個(gè)牛奶場當(dāng)女工。在那兒她遇到了牧師的兒子安磯·克萊,兩人產(chǎn)生了愛情。安磯不顧家人的反對,勇敢的愛上了苔絲并和她結(jié)婚。新婚之夜,在兩人相互懺悔時(shí),苔絲向安磯坦露了自己的過去。這個(gè)具有新思想但尚未擺脫舊道德偏見的青年安磯卻遺棄了她,遠(yuǎn)走巴西。苔絲只好重回娘家,在農(nóng)場干著與男人同等的活。苔絲父親死后,房屋和土地的租約到期,苔絲又遇到亞雷,亞雷趁機(jī)對她糾纏不休,她寫信給安磯,希望他早日返回來保護(hù)她,但是信件被安磯的父母扣留,安磯仍然杳無音信。備受侮辱,陷入孤獨(dú)絕望的苔絲苦苦等待安磯的回頭而不得,家中又發(fā)生如此重大變故,于是苔絲無奈中又成了亞雷的情婦。幾年以后,安磯在巴黎事業(yè)失敗,懺悔過去的無情,拖著病軀千里尋歸,想和妻子破鏡重圓。這時(shí)的苔絲精神上受到了極大刺激,認(rèn)識(shí)到了亞雷是造成她終身痛苦的根源,因長期蘊(yùn)積在她心底的憤怒遽烈地迸發(fā)出來。她舉起了復(fù)仇的刀,殺死了亞雷,向戕害她身心的資產(chǎn)階級(jí)“文明”、“道德”進(jìn)行了最后的英勇反抗。在苔絲和安磯在森林中國了五天幸福的生活之后,第六天遭警察逮捕,被法庭判處了絞刑。
苔絲的一生充滿悲劇,哈代傾向于將苔絲的不幸解釋成一種神秘力量作弄的結(jié)果。例如從苔絲離家與她被捕日期來看,神早已安排了苔絲的日程。苔絲于6月1日在祭石壇被捕, 剛好是她第一次離家去純?nèi)鸺鼓且惶斓?年之后。作品中這種偶然性和巧合,不斷地強(qiáng)化著內(nèi)在意志力的存在和作用,使人們不得不相信苔絲是無法擺脫命運(yùn)的束縛的。苔絲的悲劇也是社會(huì)的悲劇,哈代的創(chuàng)作時(shí)期是維多利亞王朝后期,是一個(gè)變化與危機(jī)的時(shí)期。當(dāng)時(shí), 英國社會(huì)正經(jīng)歷著深刻的變化,由此而產(chǎn)生了各種尖銳的矛盾的和危機(jī)。《苔絲》反映了作者對當(dāng)時(shí)一些最嚴(yán)峻的問題的關(guān)切和同情。哈代在書中描繪了新興的工業(yè)化和都市文明,給古老鄉(xiāng)土的威塞克斯地區(qū)帶來沖擊,揭露了禁錮人們思想、強(qiáng)調(diào)貞潔,壓抑婦女社會(huì)地位的虛偽道德。同時(shí)作品反映了當(dāng)時(shí)農(nóng)民走向貧困與破產(chǎn)的痛苦歷程。苔絲毀滅性的悲劇既包含著男人的悲劇,也包含著女人的悲劇。因此, 苔絲的悲劇也是人類的悲劇。她是亞雷·德伯和安磯·克萊這兩個(gè)男性所代表的不同力量共同作用下的犧牲品,她始終被亞雷和安磯所代表的兩種力量撕裂著。她的肉體被污于亞雷,她的精神見棄于安磯,作為受害者,她卻直到最后時(shí)刻才意識(shí)到該如何積極地去尋求自我的完善。哈代通過揭露亞雷對苔絲的肉體凌辱和精神戕害,抨擊了資產(chǎn)階級(jí)的無恥罪惡以及它所代表的社會(huì)道德的虛偽性。亞雷·德伯是在英國資本主義生產(chǎn)關(guān)系不斷發(fā)展、農(nóng)村的宗法制經(jīng)濟(jì)接連遭到破壞的情況下冒出來的資產(chǎn)階級(jí)暴發(fā)戶,象征著工業(yè)革命對寧靜原始狀態(tài)的田園風(fēng)光粗暴無情的破壞,也是資產(chǎn)階級(jí)極端利己主義的典型代表。他憑借自己的地位和財(cái)富,用金錢、馬匹做誘餌,無恥地誘奸了苔絲,踐踏了她做人的尊嚴(yán),摧殘了她的純真感情。德伯的卑鄙行為無人過問,為資產(chǎn)階級(jí)的道德、法律所容忍,而被侮辱的苔絲則
成了為人們所不齒的“罪人”,時(shí)刻受到宗教道德的譴責(zé)以及社會(huì)各方面的嘲弄和凌辱。苔絲理想人格的悲劇是客觀社會(huì)必然性在個(gè)人特殊際遇中的現(xiàn)實(shí)。苔絲深邃的精神世界、堅(jiān)韌的性格,使我們感受到苔絲最后雖然毀滅于那個(gè)殘酷、虛偽的社會(huì),但她身上有一種崇高純潔的力量,這就是悲劇的美與悲劇的魅力。
還想說說哈代的題材選擇。在這方面,哈代是十分出色的。他的藝術(shù)世界是他所熟悉的威塞克斯地區(qū)鄉(xiāng)村生活。他借助于這片偏僻邊遠(yuǎn)的小天地,以敏銳的洞察力去剖析他的那個(gè)時(shí)代庸俗時(shí)風(fēng)。在《苔絲》中,他將“失了身的農(nóng)家姑娘置于悲劇的王國”,并給小說加上副標(biāo)題:“一個(gè)純潔的女人”,顯然,哈代有意使傳統(tǒng)道德觀念、法律和自然法則,包括苔絲本人天性法則形成對照。在傳統(tǒng)道德觀念中,苔絲是不純潔的,但在作者的眼中,苔絲并沒有背叛自然法則,她依然是純潔無暇的。苔絲纖弱的女性形象與傳統(tǒng)小說中的威武剛烈的男子漢形成鮮明對比但是毫不遜色,她同樣顯示了堅(jiān)強(qiáng)的意志,顯示了由內(nèi)省的性格和智慧所產(chǎn)生的一種力量,這也正是哈代題材選擇上的“匠心獨(dú)運(yùn)”之處。
總之,小說的主旨是通過環(huán)境抗?fàn)幎@示人格的尊嚴(yán)、人格的完美。哈代筆下的苔絲是一個(gè)外表柔弱的女子,她遭受了一連串的厄運(yùn)、打擊,但她并沒有向環(huán)境和命運(yùn)低頭屈服。她與環(huán)境的抗?fàn)幉⒉皇峭ㄟ^劇烈的外部動(dòng)作,而是通過她特有的含蓄深沉的內(nèi)在性格,通過她與環(huán)境的無聲較量,十分平靜地迎接著苦難,不知不覺地征服著苦難,顯得十分寧靜與平和。苔絲是一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)不屈的女性,苔絲所獨(dú)具的獨(dú)立和堅(jiān)強(qiáng)是哈代的小說區(qū)別于從前維多利亞時(shí)代女性楷模之處,也是哈代心目中新女性的象征。
第五篇:讀《德伯家的苔絲》-有感
讀《德伯家的苔絲》-有感
一百多年過去了,女主人公苔絲也早已樹立在世界文學(xué)畫廊之中,這不僅僅因?yàn)槿藗儗鹘y(tǒng)美德有所超越,更因?yàn)樽髌分魅斯鶕碛械娜诵耘c靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以小說女主人公苔絲的悲慘命運(yùn)替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋:苔絲本是一位純潔美麗又非常勤勞的農(nóng)村姑娘,她向往人生的真和善,但又時(shí)時(shí)遭到偽和惡的打擊。苔絲的悲劇始于為了全家人生計(jì)去遠(yuǎn)親家打工,卻因年幼無知而被亞雷騙去了處女的貞操,成了一個(gè)“墮落”的女人,受到社會(huì)輿論的非議,把她看成不貞潔的罪人;苔絲后來與青年克萊相愛,又因?yàn)樾禄橹固拐\有污點(diǎn)的過去而被丈夫遺棄,而與近在眼前的幸福失之交臂;出于高度的家庭責(zé)任感和自我犧牲精神,苔絲為換取家人的生存而再次違愿淪為亞雷的情婦;最后因?yàn)檎煞虻幕匦霓D(zhuǎn)意使得絕望的苔絲憤而舉起了復(fù)仇的利刃,終于成了一個(gè)殺人犯,最后不得不付出了生命的代價(jià),導(dǎo)致“象游絲一樣敏感,象雪一樣潔白”的苔絲最后終被完全毀滅。這一切悲性遭遇全由于無情命運(yùn)所精心謀劃和設(shè)計(jì),安排世事的宇宙主宰通過命運(yùn)的巨網(wǎng)毫無憐憫地將人倫道德意義上的好人、善良人籠罩于進(jìn)退維谷的苦難陷阱。
《德伯家的苔絲》里的女主人公苔絲是被哈代理想化了的現(xiàn)代女性。在哈代的理想世界中,苔絲是美的象征和愛的化身,代
表著威塞克斯人的一切優(yōu)秀的方面:美麗、純潔、善良、質(zhì)樸、仁愛、堅(jiān)韌和容忍。她敢于自我犧牲,勇于自我反抗和對生活抱有美好的愿望。她所特有的感情就是對人的愛和信任,女性的溫柔和勇敢在她身上融成了一體。她有美麗的女人氣質(zhì),堅(jiān)強(qiáng)的意志和熱烈的感情,同時(shí)也有威塞克斯人的正直忠實(shí)和自然純樸,但是同時(shí)卻包含有人固有的復(fù)雜的心態(tài)。她沒有借助婚姻來實(shí)現(xiàn)追求虛榮的愿望,而是立足于自尊去追求自由。在她到冒牌本家亞雷“德伯那兒尋求幫助的時(shí)候,她的目的是想通過自己的工作來解決家庭的困難。她一發(fā)現(xiàn)自己上當(dāng)受騙,就堅(jiān)決離開了亞雷”德伯。苔絲的靈魂是純潔的,道德是高尚的,但是在資產(chǎn)階級(jí)的道德面前,她卻被看成傷風(fēng)敗俗的典型,奉為警戒淫蕩的榜樣,是侵犯了清白領(lǐng)域的“罪惡化身”。在當(dāng)時(shí)的資本主義社會(huì)下,她成為了人們心中嘲諷的對象。哈代的觀點(diǎn)和社會(huì)偏見尖銳對立,他通過苔絲這個(gè)形象對當(dāng)時(shí)虛偽的道德標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)加抨擊。哈代堅(jiān)持道德的純潔在于心靈的純潔,不在于一時(shí)的過錯(cuò),不僅僅在于她得過去,更包含她的將來,因此苔絲是“一個(gè)純潔的女人”。社會(huì)則堅(jiān)持傳統(tǒng)的習(xí)俗,認(rèn)為一時(shí)的過錯(cuò)就是不可挽救的墮落,苔絲是一個(gè)犯了奸淫罪的罪人。哈代認(rèn)為世界上沒有完人。人的完美體現(xiàn)在對人生的理解、對生活的熱愛、感情的豐富和忠實(shí)的愛情之中,只有從這樣的完美中才能產(chǎn)生出純潔來。哈代嚴(yán)厲批評了克萊代表的資產(chǎn)階級(jí)的倫理道德,指出它已經(jīng)成為人們精神上的枷鎖。然而正是這種民族風(fēng)俗習(xí)慣結(jié)晶的倫理道德,它具有神
圣的性質(zhì),是不成文的法律,被認(rèn)作永遠(yuǎn)正當(dāng)?shù)臇|西。苔絲就是這種世俗謬見的犧牲品。哈代通過苔絲的悲慘遭遇無情結(jié)揭示出這種倫理道德的偽善及其劣根性,把它的殘酷內(nèi)容暴露出來。
毫無疑問,苔絲的悲劇首先是社會(huì)悲劇。哈代的“威塞克斯”小說是以其故鄉(xiāng)威塞克斯為背景的。19世紀(jì)中期英國資本主義工業(yè)文明侵入農(nóng)村,哈代的故鄉(xiāng)也遭到強(qiáng)大的沖擊,其宗法社會(huì)迅速解體,個(gè)體農(nóng)民在經(jīng)濟(jì)上陷入失業(yè)、貧困的悲慘境地。面對工業(yè)文明帶來的后果,哈代作為一個(gè)人道主義著者,心靈受到強(qiáng)烈沖擊,在感情上深深地依戀古老的宗法文明,痛恨工業(yè)文明對人們和諧生存狀態(tài)的摧毀。