久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

荷蘭核安全峰會

時間:2019-05-12 01:19:53下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《荷蘭核安全峰會》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《荷蘭核安全峰會》。

第一篇:荷蘭核安全峰會

荷蘭核安全峰會,中國登高望遠

時下,世界核安全形勢依然十分嚴峻。無論從中國核安全觀角度,還是各國研討核安全,都要基于這個現實,應對核安全危險。而維護世界和平,首先就要千方百計確保核安全。

作者:馮創志

3月24日,在荷蘭海牙舉行第三次世界核安全會議在荷蘭海牙舉行。世界媒體都關注著中國國家主席習近平在會上的發言。這一天,習近平同美國總統奧巴馬在荷蘭海牙舉行會晤,討論中美關系和其他共同關心的國際和地區問題。習近平稱,面對當前紛繁復雜的國際形勢,中美正在合作、需要合作和能夠合作的領域更加廣闊(見新華網2014年3月24日)。習近平這一表態被世界媒體解讀為此次核安全峰會“備課”。

還在習近平出發之前,中國外交部稱,習近平將在本次荷蘭海牙峰會上提出中國的“核安全觀”。這是中國再次公開提出“核安全觀”,也是世界各國第一個提出“核安全觀”(見新京報2014年3月21日)。

中國提出的“核安全觀”詳細內容有待習近平講話中陳述。不過,所謂“觀”,就不同于一般的具體政策陳述,而是在更高層次的提案凝結的方法論和基本價值定位。具體政策陳述,而是在更高層次上提煉凝結的方法論和基本價值定位,如同“行于峰嶺,先看森林,再看樹木”,具有全局性、戰略性、穩定性、持久性和指導性。媒體預測,中國首次提出“核安全觀”,將立足中國、放眼世界,并充分體現公共、平等、合作、效率內涵。依筆者之見,中國在此提出“核安全觀”,無疑是表明在核安全問題上中國再次登高望遠。實際上,自從2010年在華盛頓,2012年在首爾分別舉行第一第二屆核安全峰會以來,中國在核安全問題上不僅致力于構建高度可靠的共同核安全價值體系,而且不斷地深化核安全的理論與合作。

在2012年首爾核安全峰會上,時任中國國家主席胡錦濤在講話中提出了堅持科學性的核安全,強化核安全建設及安全的責任、深化部署交流合作;標本兼顧,綜合治理,消除核擴散等主張,獲得了峰會上許多國家的支持。多年來的國際形勢的變化,證明了中國不但堅持一向秉持和主張的核安全理念,而且模范地遵守了核安全規則,表現了核責任大國的風范,為中國提出“核安全觀”奠定了堅實的基礎。

應該說,中國在世界核安全問題上有所作為,并展現了高瞻遠矚,還有著國際的因素。當今核大國,份量最終的是美國和俄羅斯。而今,由于克里米亞事件,美歐與俄羅斯斗得不可開交。有諸多世界分析人士分析,克里米亞事件有可能會令美俄重新卷入冷戰的危險。盡管此結論有待時間的檢驗,不過至少表明,在短時間內美俄的關系難以修好。美俄較勁,當然有利于中國嶄露頭角,作為安理會成員之一,作為世界第二大經濟系的中國,憑著獨特的治國理念和外交方針,成為世界維護和平的重大力量。因此,中國提出“核安全觀”,也應是水到渠成。

時下,世界核安全形勢依然十分嚴峻。據國際原子能機構統計,世界核安全形勢十分嚴峻。據國際原子能機構統計,1993年至2011年,全球官方報告的核及放射性材料的遺失、盜竊等事件超過2164起。另外,世界現存的武器級核材料,足以制造出超過十萬枚核彈,而其一旦有部分落入國際恐怖分子和國際犯罪組織手中,后果不堪設想。無論從中國核安全觀角度,還是各國研討核安全,都要基于這個現實,應對核安全危險。而維護世界和平,首先就要千方百計確保核安全。

可以說,中國國家主席習近平將在海牙峰會首次提出“核安全觀”值得期待。

第二篇:2010年華盛頓核安全峰會公報全文

2010年4月13日,首屆核安全峰會在華盛頓發表公報。全文如下:

Communiqué of the Washington Nuclear Security Summit

April 13, 2010

華盛頓核安全峰會公報全文

2010年4月13日

Nuclear terrorism is one of the most challenging threats to international security, and strong nuclear security measures are the most effective means to prevent terrorists, criminals, or other unauthorized actors from acquiring nuclear materials.核恐怖主義是對國際安全最具挑戰性的威脅之一,強有力的核安全措施是防止恐怖分子、犯罪分子及其他非授權行為者獲取核材料的最有效途徑。

In addition to our shared goals of nuclear disarmament, nuclear nonproliferation and peaceful uses of nuclear energy, we also all share the objective of nuclear security.Therefore those gathered here in Washington, D.C.on April 13, 2010, commit to strengthen nuclear security and reduce the threat of nuclear terrorism.Success will require responsible national actions and sustained and effective international cooperation.除了在核裁軍、核不擴散及和平利用核能方面有共同目標之外,我們在核安全方面也有共同的目標。因此,我們于2010年4月13日齊聚華盛頓哥倫比亞特區,承諾加強核安全和減少核恐怖主義威脅。這方面的成功需要負責任的國家行動以及持續和有效的國際合作。

We welcome and join President Obama’s call to secure all vulnerable nuclear material in four years, as we work together to enhance nuclear security.基于我們為增進核安全而共同努力,我們歡迎并與奧巴馬總統共同呼吁在4年內確保所有易流失核材料安全。

Therefore, we:

鑒此,我們:

1.Reaffirm the fundamental responsibility of States, consistent with their respective international obligations, to maintain effective security of all nuclear materials, which includes nuclear materials used in nuclear weapons, and nuclear facilities under their control;to prevent non-state actors from obtainingthe information or technology required to use such material for malicious purposes;and emphasize the importance ofrobust national legislative and regulatory frameworks for nuclear security;

1、重申各國根據各自國際義務,對維護各自控制的所有核材料,包括核武器中使用的核材料,及核設施的有效安全,以及對防止非國家行為者獲取惡意使用此類材料所需的信息或技術負有根本責任;強調建立強有力的國家核安全立法和監管框架的重要性;

2.Call on States to work cooperatively as an international community to advance nuclear security, requesting and providing assistance as necessary;

2、呼吁各國作為國際社會整體為增進核安全作出共同努力,并在必要時尋求和提供協助;

3.Recognize that highly enriched uranium and separated plutonium require special precautions and agree to promote measures to secure, account for, and consolidate these materials, as appropriate;and encourage the conversion of reactors from highly enriched to low enriched uranium fuel and minimization of use of highly enriched uranium, where technically and economically feasible;

3、確認高濃鈾和分離钚需要采取特別防范措施,同意在適當情況下推動采取措施加強此類材料的安全、衡算和集中存放;在技術和經濟可行的情況下,鼓勵將使用高濃鈾的反應堆轉化為使用低濃鈾,并最大限度減少使用高濃鈾;

4.Endeavor to fully implement all existing nuclear security commitments and work toward acceding to those not yet joined, consistent with national laws, policies and procedures;

4、致力于全面履行所有現行核安全承諾,并根據各自國內法律、政策和程序努力加入那些尚未加入的承諾;

5.Support the objectives of international nuclear security instruments, including the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, as amended, and the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, as essential elements of the global nuclear security architecture;

5、支持將經修訂的《核材料實物保護公約》和《制止核恐怖主義行為國際公約》等國際核安全文書的目標作為全球核安全體系的實質要素;

6.Reaffirm the essential role of the International Atomic Energy Agency in the international nuclear security framework and will work to ensure that it continues to have the appropriate structure, resources and expertise needed to carry out its mandated nuclear security activities in accordance with its Statute, relevant General Conference resolutions and its Nuclear Security Plans;

6、重申國際原子能機構在國際核安全框架中至關重要的作用,并將努力確保該機構繼續擁有所需的適當的機制、資源和專業知識,以根據其《規約》、相關大會決議和《核安全計劃》,在其授權范圍內開展活動;

7.Recognize the role and contributions of the United Nations as well as the contributions of the Global Initiative to Combat Nuclear Terrorism and the G-8-led Global Partnership Against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction within their respective mandates and memberships;

7、確認聯合國的作用和貢獻,以及“打擊核恐怖主義全球倡議”和八國集團倡導的“應對大規模殺傷性武器和材料擴散全球伙伴計劃”在各自授權和成員國范圍內的貢獻;

8.Acknowledge the need for capacity building for nuclear security and cooperation at bilateral, regional and multilateral levels for the promotion of nuclear security culture through technology development, human resource development, education, and training;and stress the importance of optimizing international cooperation and coordination of assistance;

8、認識到有必要通過技術開發、人力資源開發、教育和培訓加強核安全能力建設,以及在雙邊、地區和多邊層面開展合作促進核安全文化;強調優化國家合作和協調援助的重要性;

9.Recognize the need for cooperation among States to effectively prevent and respond to incidents of illicit nuclear trafficking;and agree to share, subject to respective national laws and procedures, information and expertise through bilateral and multilateral mechanisms in relevant areas such as nuclear detection, forensics, law enforcement, and the development of new technologies;

9、確認各國有必要就有效防止和應對核非法販運事件開展合作;同意根據各國法律和程序,通過雙邊和多邊機制,在核探測、分析鑒定、執法和新技術開發等相關領域分享信息和專業知識;

10.Recognize the continuing role of nuclear industry, including the private sector, in nuclear security and will work with industry to ensure the necessary priority of physical protection, material accountancy, and security culture;

10、確認包括私營部門在內的核工業界在核安全方面的持續作用,并將與核工業界共同努力,確保將實物保護、材料衡算及核安全文化置于必要的優先地位;

11.Support the implementation of strong nuclear security practices that will not infringe upon the rights of States to develop and utilize nuclear energy for peaceful purposes and technology and will facilitate international cooperation in the field of nuclear security;and11、支持實施強有力的核安全操作規范,同時這些操作規范不應侵害各國為和平目的開發和利用核能和核技術的權利,并將促進核安全領域的國際合作;以及

12.Recognize that measures contributing to nuclear material security have value in relation to the security of radioactive substances and encourage efforts to secure

those materials as well.12、確認有助于核材料安全的措施對于放射性材料安全具有價值,并鼓勵為確保此類材料的安全作出努力。維護有效的核安全需要各國在國際合作協助下持續努力,并在自愿基礎上采取行動。我們將通過與所有國家開展對話和合作,促進加強全球核安全。

Maintaining effective nuclear security will require continuous national efforts facilitated by international cooperation and undertaken on a voluntary basis by States.We will promote the strengthening of global nuclear security through dialogue and cooperation with all states.為保持有效的核安全,各國必須在自愿基礎上通過國際合作采取持續的國家行動。我們將與所有國家進行對話與合作,推動加強全球核安全。

Thus, we issue the Work Plan as guidance for national and international action including through cooperation within the context of relevant international fora and organizations.We will hold the next Nuclear Security Summit in the Republic of Korea in 2012.

第三篇:2014年池州省考面試輔導:中美元首將在荷蘭核安全峰會期間會晤

2014年池州省考面試輔導:中美元首將在荷蘭核安全峰會期間會晤 外交部副部長李保東17日在外交部舉行的中外媒體吹風會上說,經中美雙方商定,習近平主席與奧巴馬總統將在3月下旬荷蘭核安全峰會期間舉行會晤。這將是兩國元首今年首次會晤,對下階段中美關系發展意義重大。兩國領導人將就中美關系和共同關心的問題交換意見。中方愿與美方一道,共同推動此次核安全峰會和兩國元首會晤取得積極成果,為中美新型大國關系建設注入新的動力。

更多2014年安徽池州省考備考相關信息,歡迎登陸:

池州人事考試網池州人力資源和社會保局網

池州中公教育您身邊的公考輔導專家

第四篇:2012高考政治熱點:世界第二屆核安全峰會[范文]

2012高考政治熱點:世界第二屆核安全峰會

一、【時事背景】

2012年3月26日,舉世矚目的第二屆核安全峰會在韓國首都首爾閉幕。韓國總統李明博主持會議,來自全球50多個國家領導人和有關國際組織負責人出席峰會。會議期間,與會各國領導人和國際組織代表回顧了2010年華盛頓核安全峰會以來國際社會在核安全領域所取得的進展,重點討論了加強核材料和核設施安全以及開展國際合作等問題。胡錦濤在會上發表了題為《深化合作提高核安全水平》的重要講話,全面闡述中國在核安全領域的政策主張、所做努力和重要舉措。峰會于27日舉行全體會議商討全球核安全問題后,于當天下午發表了《首爾公報》,重申各國的核安全承諾,并就加強核安全、深化國際合作提出具體措施建議。峰會于27日在韓國首都首爾閉幕。

二、【創新試題】

首爾核安全峰會于2012年3月27日舉行全體會議商討全球核安全問題后,在當天下午發表《首爾公報》,為確保全球核安全提出11項課題和具體措施。公報表示,核裁軍、核不擴散和和平利用核能是與會各國的共同目標。據此回答1—3題。

1.從政治生活的角度看,各國之所以能夠通過《首爾公報》是因為:

A.和平與發展是時代的主題B.與會各國的根本利益是一致的C.與會各國存在著共同利益D.與會各國都是主權國家,積極履行了各項義務

2.中國是核能發展大國,一貫高度重視核安全問題,不斷提高自身核安全能力,積極參與有關國際合作。這說明:

A.我國奉行獨立自主的和平外交政策B.我國堅定地維護本國的國家利益

C.我國積極推動世界的和平與發展D.我國堅持走和平發展道路

3.中國向首爾核安全峰會提交了核安全進展報告,介紹了中方自2010年華盛頓核安全峰會以來,在增強國家核安全能力、積極開展核安全合作等方面所做的努力。我國積極開展核安全合作:

①是為了更好地實現我國對外政策的目標 ②體現了我國外交原則的重大變化

③符合我國和世界各國人民的根本利益 ④可以在國際社會獲得更多的戰略盟友

A.①③B.②④C.①②D.③④

4.當前,國際核安全形勢依然嚴峻,國際社會高度重視核安全合作,各國積極采取措施落實華盛頓峰會成果。這表明:

A.解決和平問題已經成為每個國家的中心工作 B.加強對外交往有利于各國的均衡發展

C.核安全峰會是最好的合作形式D.共同利益是國家合作的基礎

《首爾公報》稱,將以防范核恐怖襲擊活動為目標完善相關國際準則。據此回答5—6題。

5.下列對恐怖主義認識正確的是:

A.恐怖主義是維護世界和平的主要障礙B.恐怖主義源于經濟的落后

C.恐怖主義屬于國家行為D.恐怖主義威脅世界的和平與安全

6.以防范核恐怖襲擊活動為目標完善相關國際準則,有利于:

A.從根本上消除恐怖主義B.抑制恐怖主義活動的發生

C.增加我們的反恐成果D.最大限度的地維護各國的共同利益

核能的開發利用在推動人類社會經濟的發展與進步上功不可沒,為應對氣候變化、保障能源安全、減少對化石燃料的依賴,核能與各國經濟社會發展的關系將更加密切。據此回答7—9題。

7.從經濟生活的角度看,核能的和平開利用有利于:

A.趨利避害,勇敢地迎接挑戰B.解決和平與發展問題

C.促進世界經濟的發展D.避免經濟全球化趨勢

8.近年來,中國政府加大了核安全投入,完善了核安全法規標準體系,提升了核安全管理水平。這體現的政治生活道理是:

A.國家利益是國際關系的決定因素

B.中國是促進世界經濟發展的重要力量,在國際事務中發揮著重要作用

C.我國外交政策的宗旨是維護世界和平,促進共同發展

D.一國的安全狀況會對他國產生重大影響

9.從政治生活的角度看,促進核能的和平利用,必須:

A.在和平共處五項原則的基礎上,建立國際政治新秩序

B.既要發展與周邊國家的睦鄰友好關系,又要發展核大國之間的關系

C.既要建立國際核能利用監督機制,又要尊重各國和平利用核能的權利

D.要堅持“引進來”與“走出去”相結合的戰略

10.胡錦濤同志指出:“我們應該堅持聯合國憲章宗旨和原則,堅持互信、互利、平等、協作的新安全觀,堅持以和平方式解決熱點問題和國際爭端,為加強核安全營造有利國際環境。”堅持以和平方式解決熱點問題和國際爭端,是依據我國的:

A.國家性質和國家職能B.國家性質和國家利益

C.國家利益和國家力量D.國家力量和國家立場

11.胡錦濤在首爾核安全峰會上講話中指出:“我們將支持國際原子能機構核安全工作,全面深化同國際原子能機構各領域合作,繼續向國際原子能機構核安全基金捐款。我們將在做好

本國高濃鈾研究堆改造工作的同時,積極利用相關經驗,幫助有需要的國家進行研究堆改造。我們將同各國分享中國在大型國際活動核安全方面積累的經驗,確保公眾安全。” 中國的態度和主張是如何體現我國外交政策的?

參考答案:

1.C2.C3.A4.D5.D6.B7.C8.C9.C10.B

11.(1)我國外交政策的宗旨是維護世界和平,促進共同發展。中國將同各國分享中國在大型國際活動核安全方面積累的經驗,確保公眾安全,與我國外交政策的宗旨是一致的。

(2)促進世界的和平與發展是我國外交政策的基本目標之一。我國支持國際原子能機構核安全工作,全面深化同國際原子能機構各領域合作,繼續向國際原子能機構核安全基金捐款,這體現了我國外交政策的基本目標。

(3)獨立自主是我國外交政策的基本立場。我國在首爾核安全峰會上的態度和主張是中國自主作出的選擇,體現了中國在對外活動中堅持獨立自主的基本立場。

(4)和平共處五項原則是我國對外關系的基本準則。中國主張在做好本國高濃鈾研究堆改造工作的同時,積極利用相關經驗,幫助有需要的國家進行研究堆改造,這充分體現了我國堅持和平共處五項原則

第五篇:2010年華盛頓核安全峰會公報(中英雙語)

2010年4月13日,首屆核安全峰會在華盛頓發表公報。全文如下:

Communiqué of the Washington Nuclear Security Summit April 13, 2010 華盛頓核安全峰會公報全文 2010年4月13日

Nuclear terrorism is one of the most challenging threats to international security, and strong nuclear security measures are the most effective means to prevent terrorists, criminals, or other unauthorized actors from acquiring nuclear materials.核恐怖主義是對國際安全最具挑戰性的威脅之一,強有力的核安全措施是防止恐怖分子、犯罪分子及其他非授權行為者獲取核材料的最有效途徑。

In addition to our shared goals of nuclear disarmament, nuclear nonproliferation and peaceful uses of nuclear energy, we also all share the objective of nuclear security.Therefore those gathered here in Washington, D.C.on April 13, 2010, commit to strengthen nuclear security and reduce the threat of nuclear terrorism.Success will require responsible national actions and sustained and effective international cooperation.除了在核裁軍、核不擴散及和平利用核能方面有共同目標之外,我們在核安全方面也有共同的目標。因此,我們于2010年4月13日齊聚華盛頓哥倫比亞特區,承諾加強核安全和減少核恐怖主義威脅。這方面的成功需要負責任的國家行動以及持續和有效的國際合作。

We welcome and join President Obama’s call to secure all vulnerable nuclear material in four years, as we work together to enhance nuclear security.基于我們為增進核安全而共同努力,我們歡迎并與奧巴馬總統共同呼吁在4年內確保所有易流失核材料安全。

Therefore, we: 鑒此,我們:

1.Reaffirm the fundamental responsibility of States, consistent with their respective international obligations, to maintain effective security of all nuclear materials, which includes nuclear materials used in nuclear weapons, and nuclear facilities under their control;to prevent non-state actors from obtaining the information or technology required to use such material for malicious purposes;and emphasize the importance of robust national legislative and regulatory frameworks for nuclear security;

1、重申各國根據各自國際義務,對維護各自控制的所有核材料,包括核武器中使用的核材料,及核設施的有效安全,以及對防止非國家行為者獲取惡意使用此類材料所需的信息或技術負有根本責任;強調建立強有力的國家核安全立法和監管框架的重要性;

2.Call on States to work cooperatively as an international community to advance nuclear security, requesting and providing assistance as necessary;

2、呼吁各國作為國際社會整體為增進核安全作出共同努力,并在必要時尋求和提供協助;

3.Recognize that highly enriched uranium and separated plutonium require special precautions and agree to promote measures to secure, account for, and consolidate these materials, as appropriate;and encourage the conversion of reactors from highly enriched to low enriched uranium fuel and minimization of use of highly enriched uranium, where technically and economically feasible;

3、確認高濃鈾和分離钚需要采取特別防范措施,同意在適當情況下推動采取措施加強此類材料的安全、衡算和集中存放;在技術和經濟可行的情況下,鼓勵將使用高濃鈾的反應堆轉化為使用低濃鈾,并最大限度減少使用高濃鈾;

4.Endeavor to fully implement all existing nuclear security commitments and work toward acceding to those not yet joined, consistent with national laws, policies and procedures;

4、致力于全面履行所有現行核安全承諾,并根據各自國內法律、政策和程序努力加入那些尚未加入的承諾;

5.Support the objectives of international nuclear security instruments, including the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, as amended, and the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, as essential elements of the global nuclear security architecture;

5、支持將經修訂的《核材料實物保護公約》和《制止核恐怖主義行為國際公約》等國際核安全文書的目標作為全球核安全體系的實質要素;

6.Reaffirm the essential role of the International Atomic Energy Agency in the international nuclear security framework and will work to ensure that it continues to have the appropriate structure, resources and expertise needed to carry out its mandated nuclear security activities in accordance with its Statute, relevant General Conference resolutions and its Nuclear Security Plans;

6、重申國際原子能機構在國際核安全框架中至關重要的作用,并將努力確保該機構繼續擁有所需的適當的機制、資源和專業知識,以根據其《規約》、相關大會決議和《核安全計劃》,在其授權范圍內開展活動;

7.Recognize the role and contributions of the United Nations as well as the contributions of the Global Initiative to Combat Nuclear Terrorism and the G-8-led Global Partnership Against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction within their respective mandates and memberships;

7、確認聯合國的作用和貢獻,以及“打擊核恐怖主義全球倡議”和八國集團倡導的“應對大規模殺傷性武器和材料擴散全球伙伴計劃”在各自授權和成員國范圍內的貢獻;

8.Acknowledge the need for capacity building for nuclear security and cooperation at bilateral, regional and multilateral levels for the promotion of nuclear security culture through technology development, human resource development, education, and training;and stress the importance of optimizing international cooperation and coordination of assistance;

8、認識到有必要通過技術開發、人力資源開發、教育和培訓加強核安全能力建設,以及在雙邊、地區和多邊層面開展合作促進核安全文化;強調優化國家合作和協調援助的重要性;

9.Recognize the need for cooperation among States to effectively prevent and respond to incidents of illicit nuclear trafficking;and agree to share, subject to respective national laws and procedures, information and expertise through bilateral and multilateral mechanisms in relevant areas such as nuclear detection, forensics, law enforcement, and the development of new technologies;

9、確認各國有必要就有效防止和應對核非法販運事件開展合作;同意根據各國法律和程序,通過雙邊和多邊機制,在核探測、分析鑒定、執法和新技術開發等相關領域分享信息和專業知識;

10.Recognize the continuing role of nuclear industry, including the private sector, in nuclear security and will work with industry to ensure the necessary priority of physical protection, material accountancy, and security culture;

10、確認包括私營部門在內的核工業界在核安全方面的持續作用,并將與核工業界共同努力,確保將實物保護、材料衡算及核安全文化置于必要的優先地位;

11.Support the implementation of strong nuclear security practices that will not infringe upon the rights of States to develop and utilize nuclear energy for peaceful purposes and technology and will facilitate international cooperation in the field of nuclear security;and

11、支持實施強有力的核安全操作規范,同時這些操作規范不應侵害各國為和平目的開發和利用核能和核技術的權利,并將促進核安全領域的國際合作;以及

12.Recognize that measures contributing to nuclear material security have value in relation to the security of radioactive substances and encourage efforts to secure those materials as well.12、確認有助于核材料安全的措施對于放射性材料安全具有價值,并鼓勵為確保此類材料的安全作出努力。維護有效的核安全需要各國在國際合作協助下持續努力,并在自愿基礎上采取行動。我們將通過與所有國家開展對話和合作,促進加強全球核安全。

Maintaining effective nuclear security will require continuous national efforts facilitated by international cooperation and undertaken on a voluntary basis by States.We will promote the strengthening of global nuclear security through dialogue and cooperation with all states.為保持有效的核安全,各國必須在自愿基礎上通過國際合作采取持續的國家行動。我們將與所有國家進行對話與合作,推動加強全球核安全。

Thus, we issue the Work Plan as guidance for national and international action including through cooperation within the context of relevant international fora and organizations.We will hold the next Nuclear Security Summit in the Republic of Korea in 2012.鑒此,我們發表《峰會工作計劃》以指導各國和國際行動,包括在相關國際論壇和組織框架下的合作。我們將于2012年在韓國舉行下一屆核安全峰會。

下載荷蘭核安全峰會word格式文檔
下載荷蘭核安全峰會.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    核安全

    世紀之核 兩刃利劍——核 一提到核能,人們肯定會不自覺地聯想到最近日本由于大地震而引發的嚴重核泄漏,或是1986年的切爾諾貝利核電站事故——迄今為止后果最嚴重的核電站事故......

    核安全

    保障核安全,理性協調并進 中國強調堅持理性、協調、并進的核安全觀,中國為促進世界的和平發展貢獻力量 3月24日,第三屆核安全峰會在荷蘭海牙舉行,中國國家主席習近平受邀首先作......

    習近平出席第三屆核安全峰會并發表重要講話(五篇模版)

    習近平出席第三屆核安全峰會并發表重要講話(2014年3月24日下午,海牙)中華人民共和國主席習近平尊敬的呂特首相,各位同事:今天,我們共聚海牙,探討加強核安全對策,意義十分重大。首先......

    美國總統奧巴馬發表核峰會閉幕詞

    美國總統奧巴馬發表核峰會閉幕詞 THE PRESIDENT: Good afternoon, everybody. We have just concluded an enormously productive day. 總統:大家好。我們剛剛結束了成就斐然......

    奧巴馬核峰會發言(英文)(5篇范文)

    Remarks by U.S. President at the Opening Plenary Session of the Nuclear Security Summit Washington Convention Center April 13, 2010 美國總統奧巴馬在核安全峰......

    翻譯必備。雙語核峰會論壇閉幕致辭

    US President Obama’s Closing Remarks, Press Conference at Nuclear Summit Washington Convention Center April 13, 2010 Good afternoon, everybody.We have just con......

    奧巴馬在核安全峰會全體會議開幕式上的講話

    奧巴馬在核安全峰會全體會議開幕式上的講話 2010-04-15 來源:美國政府網站 【大 中 小】 我要投稿 劃詞已開啟 核安全峰會(Nuclear Security Summit)于4月13日上午在華盛頓舉......

    奧巴馬在核安全峰會全體會議開幕式上的講話

    奧巴馬在核安全峰會全體會議開幕式上的講話 核安全峰會(Nuclear Security Summit)于4月13日上午在華盛頓舉行全體會議,美國總統奧巴馬在開幕式上致辭。 Remarks by President......

主站蜘蛛池模板: 亚洲人成网站18禁止久久影院| 亚洲а∨天堂2019在线无码| 成人欧美一区二区三区的电影| 亚洲啪啪av无码片| 国产在线拍揄自揄拍免费下载| 97精品久久天干天天天按摩| 性做爰高清视频在线观看视频| 中文精品一区二区三区四区| 无码中文人妻在线一区二区三区| 久久天天躁狠狠躁夜夜2019| 国产裸体xxxx视频在线播放| 久久天天躁夜夜躁狠狠ds005| 欧美日韩亚洲国内综合网| 萝卜视频高清免费视频日本| 亚洲另类欧美综合久久图片区| 亚洲人精品午夜射精日韩| 久久国产精品成人片免费| 亚洲精品久久久久成人2007| 久久97超碰人人澡人人爱| 老太脱裤让老头玩ⅹxxxx| 99久久精品免费看国产一区二区三区| 日本无码人妻精品一区二区蜜桃| 亚洲熟妇无码av在| 日本高清视频www夜色资源| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 最新国产在线拍揄自揄视频| 色老99久久精品偷偷鲁| 国产亚洲精品自在久久蜜tv| 少妇被又大又粗又爽毛片| 麻豆精品国产综合久久| 人妻激情偷乱一区二区三区| 一本一道久久综合狠狠老| 成熟妇人a片免费看网站| 轻点好疼好大好爽视频| 777亚洲精品乱码久久久久久| 国产98色在线 | 国产| 综合图区亚洲另类偷窥| 日韩a无v码在线播放| 男ji大巴进入女人的视频| 亚洲熟妇av一区二区三区| 欧美乱大交xxxxx潮喷l头像|