第一篇:牛人經驗總結:如何提高日語聽力能力
牛人經驗總結:如何提高日語聽力能力
去年剛考了一級,好像打仗一般,累得筋疲力盡,三月總算拿到了對得起自己汗水的分數?,F在想想每年這時還有許多朋友正忙于應付*的刁鉆問題,而處于水深火熱之中,因此想把自己的一些經驗寫出來,以供大家參考。當然高手可能不以為然,不過對象我一樣沒去過日本又非日語專業的學友可能會有些用吧。中國、新加坡等同屬漢文化圈的國家地區,學起日語來有得天獨厚的優勢——漢字。即便是從未學過日語的中國人,拿到一份日文報紙,瞎蒙也能猜懂不少。這也是很多中國人學外語時棄英從日的主要理由(當然也包括我)。同樣道理,也有不少日本人因此而選擇學習中文,我有個日本朋友來中國留學,分班的摸底考試結束后竟給分到C班去了,本來象他這樣除了“你好”“謝謝”之外什么都不會的只能去入門級的F班。因為漢字,我們學習日語開始時進步飛快,學完《標日》初級(上)后(相當于日本語能力試驗4級水平),普通的夜校只需30多個課時,就能看懂一般的指示性文字如簡介、導游圖,甚至一般的新聞,以及和日本人做簡單的交流。這在一般學英語的人眼中看來,是決不能及的神速。然而恰恰正因為這樣,漢字就成了一副墨鏡,擋住了自己的視線,讓我們無法正確評價自己的水平。想起幾年前考4級得分竟然不足160(滿分400),這怎能不令我汗顏。衡量日語水平高低的標志就是聽力,因為聽力沒漢字,你沒學好就是聽不懂,猜都沒法猜。有個學醫的朋友日語學習10年,水平已經令人望而生畏了:1級試驗文字語匯滿分(100),文法讀解滿分(200),聽力30分。每年國內考生的聽力平均分總在40分左右徘徊,而在日本的留學生往往都能及格,為什么?你沒有不得不聽日語的環境,你沒有對聽力進行專門訓練,光靠背詞匯語法,你就沒法提高,聽力不高你就無法使用日語交流。那樣的日語無非是“屠龍之技”罷了。常聽老師說“學英語是哭著進去笑著出來,學日語是笑著進去哭著出來”,大抵暗示日語的難度遠勝英語,學英語的恐怕會給我仍臭雞蛋了。不過學習語言其實等同于學一種文化(吳老師語),一種語言的歷史越悠久,文化淵源越深,表達方式就越復雜。英語成為國際通用語言不足百年歷史,為了便于和非英語母語的民族之間文化交流,選擇簡單直接的語言表達是理所當然的。倘若遇上研究英國文化的專家,恐怕就會對英語真正的難點有深刻感觸。而日本這樣長期以單一文化為主體的民族,才會對諸如“對不起”的十幾種表達方式之間的微妙差距有著清晰的定義
當年讓吳老師對我們這班學生煞費苦心的不是教我們日語,而是要改變我們這些理科生的思維方式。“I×U= P”是眾所周知的功率公式,它表示電流和電壓的乘積等于功率,它具有唯一性,已知電流電壓只能得出唯一的解,而不會有兩個以上的答案。語言卻不是這樣,它沒有唯一的規律只有相對的規律。大家都知道“果物がすきだ”表示“我喜歡水果”,這里“果物”是名詞,“すきだ”是形容動詞,所以兩者之間應用助詞“が”連接,而有些書上卻堂而皇之寫著“果物をすきだ”,這是怎么回事呢?“を”不是連接謂語和賓語的嗎?是印刷錯誤嗎?不是,“這是例外,日本人就這么說”每當問到此類問題時,老師總是這樣輕描淡寫地說。這老師怎么這樣?。孔焐喜徽f心里卻老嘀咕。等到隨著時間地流逝,掌握地詞匯、句型多了,慢慢擁有了所謂“日語思維”時,這些問題全都不再是問題。有次我問日本朋友一個詞是形容動詞還是動詞,那朋友張著大嘴“啊”了半天也沒說個所以然來。反倒問我一個中文詞的詞性,這次輪到我瞠目結舌了。原來自己的中文語法也是一塌糊涂啊,可這并不影響我們看電影電視,也不影響我們交談或是爭吵。有人說大學的英語教授說的英文沒有紐約街頭收破爛的流利,雖然有些偏激,但拋開教授應有的學識價值不談,就語言的應用來說倒也不失偏頗。所謂語法,不過是造出來給初學者學的。就如同孩子學走路,開始需用學步車一樣,等你會走了,甚至會跑了,還用學步車只能束縛自己,到頭來哪兒都去不了。所以學語言到中級以后就應該大膽拋棄語法,注重聽說,除非你有志做語法專家,或語言教師。學習語言要講究語感。在學日語前我從未聽說過這個詞匯,倒是有個游泳的“準專業人士”教我學游泳時大談“水感”。在我短短的三年高中排球生涯里,拿過兩屆市排球冠軍,當時的教練常和我們講“球感”。所謂“語感”、“水感”、“球感”聽起來好像容易明白,不過是種感覺,真正理解起來卻并不容易。比如排球簡單說只有“發墊傳攔扣”五大基本功,訓練只有這么單調的幾項,尤其以素質訓練最為艱苦。等到比賽時,球場上情況瞬息萬變,卻經常會有戲劇性的時刻,明明救不到的球救到了,明明扣不到的球扣到了,明明攔不到的球攔到了。所有這一切是訓練場上都不會有的訓練姿勢,竟然都能做到,也只有這時才會深深理解“球感”的真正含義
正是因為要講究“感”,語言的學習就和理工科的學習就有了截然的不同。在理工科的學習中,掌握了一個公式或是一個解題思路,水平就會上升,因此如果來繪圖的話,學習水平是一條隨掌握的知識量上升的曲線,而語言的學習卻是階梯線。我們每隔一段時間就會遇上不管怎么背課文、背單詞、讀、聽、說,水平不見上升反而略有下降的時候。這種現象在日語里叫“かべ(壁)”,常用“壁を突き當たる、壁にぶち當たる”來形容學習工作遇到了障礙。只要突破了這層障礙(壁を乗り越える)、語言的學習就會有一個很大的提高。因此語言學習的進度往往取決于突破障礙的時間,這個時間因人而異,有的很短,有的很長,甚至窮其一生都無法跨越。那么如何才能突破障礙尋求發展呢?“量的積累才是引發質變的關鍵!”吳老師常這樣對我們說。沒有堅實的量作為基礎,談什么都白搭,那樣的日語是“砂上の樓閣(空中樓閣)”。增加量其實就是要大量練習,練習多了自然就熟能生巧(習うように慣れろ)。因此你要提高交流能力呢,就要多和日本人交談;你要提高詞匯量呢,就要多背單詞;你要提高聽力呢,就要多聽寫;你要提高日本語能力試驗呢,當然就要多做題了。這次能力試驗還沒考,我就有信心能過,事實上的點數也在估分的范圍內。為什么?就是因為有量!為了備考,我做完后訂正、并完全弄懂的習題集有15公分厚。91年-01年的日本語試驗聽力問題全部聽寫訂正完,總時長495分鐘(在以后的日子里,我會把試題全部上傳供大家下載,并且聽寫原文全部發表在論壇供大家參考)。做題做的多了,逐漸會有奇怪的事發生,明明你你沒看懂這道題的意思,明明你并沒有完全聽懂,你卻能準確無誤地給出答案(恐怕是“題感”吧(玩笑))。這并非是機緣巧合。剛學日語時最頭痛的就是聽力,當時的老師也是輕描淡寫地說“慢慢聽吧,聽得多了就聽懂了,聽到后來日本人還沒說出口你就會猜到他會說什么”。這就是真正的“語感”,沒有量,你甚至連他這句話的意思都無法理解。記得有次在電視上看到有位老人談學英語的經驗,當他把聽壞的17部錄音機拿出來時(當時還沒有復讀機),那場面及其震撼人心。這是多么大的量?我的啟蒙日語老師說他讀大學時背單詞用掉的紙有幾十公分厚,這又是多大大的量?吳老師說她每天早上練30分鐘“速口言葉”(繞口令),十年如一日,又是多大的量?現在對于學外語,每隔一段時間都有一個人蹦出來倡導一種方法,方法之多堪稱世界之最。其實不過是側重點不同而已,因此達到的效果也不一樣。有重視詞匯的,如我的啟蒙老師,詞匯量大,自然閱讀厲害;有重視聽力的,如那位老人,聽力超群;有重視讀說的,如吳老師和李陽克立茲,發音標準交流能力強。但他們都有一個共同點,就是量。聽壞的錄音機是量;用掉的紙是量;20歲每天讀課文20遍,30歲讀30遍是吳老師要求我們的量。天下武功異路同途!所以學習語言,首先要清楚自己的目標,再選擇學習方法,最后加上量,耐心等候質變的到來。
日語聽力應試提高經驗談(終)剛學日語時,老師常叫我們要加強閱讀訓練,要精讀、泛讀一起抓。訓練聽力也不妨“精聽”、“泛聽”雙管齊下。“泛聽”可以選擇電臺、電視上的日語節目。我在北京時經常聽調頻中國國際廣播電臺,每晚8-10點,節目比較豐富,通常是一中一日兩位播音員主持。語速適中,很適合初學者。NHK就比較恐怖了,原汁原味的日語,只有談話類節目能聽懂些,而且內地還不一定收得到。還有可以去網絡上去找日本電臺電視臺的網站,本站的新聞類資料就是從日本網站上收集而來。另外就是看日本的電視劇動畫片,這就是語言專業的視聽課。怎么樣,學語言挺好玩的吧?!胺郝牎辈灰竺總€字都聽明白,主要鍛煉的是“感覺”,關鍵要體會說話人的感情,同樣的詞在不同的環境下會有不同的語言色彩。電視劇深入人們生活的方方面面,自然是此類訓練的上上之選(能力試題中有不少模糊的說法,不從日劇中培養語感還真沒法答,——可惡的日本*)。應選擇現代題材的生活劇(MM們肯定喜歡,GG們就……),歷史的就算了吧(古語一大堆,可憐我本國古文還未必明白呢)。有決心每天看一個小時,保證一年后聽力呱呱叫。“精聽”當然就是我所說的聽寫了。把聽到的每一個詞都反復聽懂并聽寫下來,不懂的要查詞典確認,完全訂正為止。如果要參加日本語能力試驗的話,必須把歷年的題盡可能全部聽寫完畢,如果是一級的話還必須找一些模擬題庫來加餐。本站會把92-01年的一級聽力試題逐步推出,聽寫答案(全是我備考一級時聽寫的哦)全部貼到論壇里供大家參考。還記得我提到的那個聽壞十幾部錄音機的老頭嗎?現在可以沒那么恐怖了,——有復讀機了嘛。可以一句一句,一個詞一個詞反反復復直至聽懂。只不過太過笨重,加上詞典,每天好像背兩塊磚頭去泡圖書館,真是苦不堪言??纪旰缶蛽Q了個mp3復讀機,小巧玲瓏,只有半個香煙盒大,還是立體聲,沒事可以聽音樂。一些資料我都錄成mp3格式(錄音軟件本站“相關下載”中有),掛在脖子上可以走到哪兒聽到哪兒,美死我了。不過價錢也令人咋舌,——600多元呢。后來發現網上有復讀機軟件,不僅可以復讀還可以邊復讀邊輸入聽寫文檔(文檔味rtf格式,用word就可以編輯,本站“相關下載”中有),關鍵是便宜啊(注冊費不過20元),唉……好了,羅羅嗦嗦說了這么多,其實只有兩點:正確的思維方向+正確的訓練方法。祝大家都能順利過關!
第二篇:如何提高托福聽力能力
聽寫訓練:聽寫訓練方法在普通高校的英語專業已經普遍使用。英語專業的日??荚嚭途毩暥际怯寐爩懙姆绞絹磉M行。聽寫可以有效的幫助學生提高英語的綜合能力。其實聽寫并不是簡單的讀一句寫一句,而是要分步驟進行,在這里筆者推薦使用“四步聽寫練習方法”:第一遍 常速聽力:聽懂大意并且記錄提綱。這一步驟是鍛煉對于聽力基本信息理解的能力,通過此步驟,學生可以聽懂段落內容,并且記錄關鍵詞和結構,訓練學生的泛聽能力。如果此步驟中學生理解大意出現困難,則說明選擇語料過難,可以適當降低語料難度至合適為止。
第二遍 斷句聽力:聽清細節并且逐字聽寫:此步驟在于訓練學生的精聽能力,并且根據精聽練習鍛煉反應速度,提高耳朵和筆頭的英語反應。
第三遍 斷句聽力:檢查細節并且查缺補漏:此步驟在于鍛煉學生的查缺補漏能力,從聽寫的結果,來看英語哪些細節是掌握不到位的,更加精準的反饋出實際的聽力問題。第四遍 常速聽力:檢查內容并且回顧大意:最后一個步驟是整體的回顧檢查,讓聽寫練習過程更加完整,有助于學生進行回顧總結。
整體聽寫的材料選取,筆者建議采用舊托福PART C 部分的語料以及現行托福各類參考書中的短段落進行,一般一個1.5 分鐘的段落,采用“四步聽寫法”訓練,完成四個步驟大致需要30 分鐘時間。
跟讀訓練:在聽寫的基礎上,可以讓學生進行跟讀真正托福語速的材料。實際操作時候,學生同步錄音,邊聽邊讀。這種訓練方法可以讓學生不斷的熟悉托福聽力的語速和語調,創造英語環境氛圍,長期訓練可以產生較好的效果。
上海環球托福聽力老師建議:托福聽力的教學中,無論從課堂講授,或學生的學習態度,都應該從技巧題型的學習,轉變為能力提高為目的的訓練??忌诜椒ㄕ_的基礎上,通過一定時間和強度的訓練,必定可以在托福聽力中取得滿意的成績!
第三篇:淺談如何提高小學生的聽力能力
小學英語科學術論文類論文
如何提高小學生的聽力
內容摘要:《新課標》中提出能力,現在的英語教學應該全面注重培養小學生語言的綜合運用能力,它包括五方面的內容,即技能、知識、情感、策略和文化。其中技能方面又包括學習英語的四要素:聽、說、讀和寫。每一要素都是學習英語的重點,聽排在最前面,可見聽力在英語當中的地位是重中之重。
關鍵詞:語音語調、西方文化、典型句型、關鍵詞
《新課標》中提出,現在的英語教學應該全面注重培養小學生語言的綜合運用能力,它包括五方面的內容,即技能、知識、情感、策略和文化。其中技能方面又包括學習英語的四要素:聽、說、讀和寫。每一要素都是學習英語的重點,聽排在最前面,可見聽力在英語當中的地位是重中之重。從每一次單元測驗卷中,我們不難出,聽力部分和筆試部分在試卷中所占的比例是相同的,聽力部分是最容易得分的,也是失分最慘重的,作為一名小學英語教師,我認為自己有必要也有責任想出可取的方法和策略來提高學生英語聽力水平,那么,如何讓小學生在平時的測驗當中不會看到聽力題就望而生畏,如何讓學生們順利通過聽力的測試關呢?以下是我在平時的教學過程中的一點心得:
一、掌握正確的語音語調。
提高小學生聽力的前提就是讓他們掌握正確的英語語音語調。在教學中我們發現學生的英語發音不那么標準,由于經常性地集體朗讀,學生拖音現象非常嚴重。隨著持續的時間越來越長,他們的發音就越來越不標準,面對這種情況,應該怎么樣才能糾正學生這種不正確的發音呢?首先平時在課堂教學中經常放錄音帶,因為錄音帶里的音都是比較標準的英語,可以給學生一個正確的導向。在有錄音的情況下,教師盡量少領讀,而是讓學生多聽錄音。在練習聽力的過程中糾正發音,這是提高發音正確的最重要的途徑。其次要注意模仿的作用。小學生的模仿對象主要有教師和錄音。教師是教的主體,是知識傳授的主要媒體。教師的發音方便、靈活、能隨時滿足學生的需要。因此,作為英語教師,我們要從自身做起,只有教師的發音準確了,學生才能掌握正確的發音,不僅這樣,在平時的教學當中,我們還可以讓同學們欣賞一些原汁原味的英文小故事和英文兒歌,在提高聽力的同時還能培養他們學習英語的興趣,一舉兩得。
二、了解西方文化背景知識。
很多同學會認為,聽力考查的是詞匯和語法,因此在準備聽力的過程中就忽略了文化背
景知識的學習。作為教師,應該改變自己的教學觀念。不要枯燥乏味的只教課文上的知識,這樣只會讓學生提早對英語感到厭倦,我們應該在平時的教學當中,多點根據課文內容而拓展一些中英文化差異,例如,讓同學們多了解中西方人在對待同一事物的不同表達方式,舉一個例子:假如有人稱贊你:You are very beautiful!別人對自己或自己的某樣東西稱贊時,西方人會很大方的回應:Thank you!而我們中國人就會很謙虛的回應:不,不,不?;蛘吣睦锬睦铩_@跟西方人的反應完全不一樣,這樣的例子還有很多很多,因此,在今后的教學當中,我們要多點讓學生更加深入地了解中西文化差異,以讓他們更容易地在聽力當中處理同樣問題。
三、掌握典型句型。
小學英語從三年級到六年級所學的句型并不多,也并不復雜。要求學生掌握的句型有:陳述句、一般疑問句和一些特殊疑問句。一般疑問句的應答是我們經常接觸的。例如:Are you...?Yes, I am.No, I am not.Do you...?Yes, I do.No, I don’t.Did you...? Yes, I did.No , I didn’t.等等.只是在聽這樣一些疑問句時,我們還要注意一些人稱和時態的變化。另外,在聽一些特殊疑問句的時候。就一定要聽清開頭的疑問詞到底是問什么的,常見的一般有:what(問什么)、when(問時間)、who(問誰)、whose(問誰的)、where(問地點)、why(問原因)、how much(問價錢)、how many(問多少)、how(問怎樣)等等。因此,在教學時,我們應幫學生正確的分好類,相信假如同學們掌握了這些基本的信息,他們的英語聽力一定能大大提高!
四、抓住關鍵詞來聽。
縱觀每一次的英語測驗試卷,失分最多的是聽力題,而在聽力題當中,失分最多的又是聽短文選答案。為什么呢?因為大多數學生的聽力本來就相對比較薄弱,在做題的時候,總覺得被動,無把握,因此都會過分緊張,越想聽的時候就越聽不到。因此,在聽力的時候,我們務必保持冷靜的良好心態,把注意力集中在內容上而不是語言上,大意上而不是細節上,抓住關鍵信息來聽,如獲取特定的時間、地點、人物、事件、數字和顏色等。
提高小學生的英語聽力能力,并不是一朝一夕的事情,需要長時間的鍛煉。在平時的教學中注意以上四方面,定能使小學生的英語聽力能力有所提高
第四篇:日語聽力高頻詞
事物詞匯:
1.肉、魚、野菜、蝦、ケーキ、2.
甘い、辛い、塩辛い、すっぱい、油こい、苦い、3.
果物、バナナ、りんご、西瓜、桃、みかん、4.
すき、嫌い、5.
めしあがる、人的動作、體態、姿勢等相關詞匯及表達:
二の腕:にのうで(上手臂)、両手:りょうて、かかと(腳后跟)、ふくらはぎ(腿肚子)、すね(小腿)、ふともも(大腿)、膝:ひざ(膝)、胸:むね(胸)、背中:せなか(背,脊梁)、上半身:じょうはんしん(上半身)、下半身:かはんしん(下半身)、仰向ける:あおむける(向上仰,仰面朝天)、指す:さす(指,指向)、押さえる:おさえる(抓住,捉住)、揃える:そろえる(聚集,聚齊)、跳ね上がる:はねあがる(跳起來)、ジャンプする(跳)、しゃがむ(蹲下)、でんぐり返し(前滾翻)
手部:┉に手を當てる(把手放在┉上)、手を上げる(舉手)、手を橫に広げる(伸張雙手)、手を後ろに回す(雙手放在身后)、手を振る(抖動雙手)
腕部:腕を曲げる、腕を伸ばす、腕を組む(叉手)
肘部:肘をテーブルにつく(把肘子架在桌子上)、肘を橫に張る(把手臂彎曲到前胸)背部:背筋をピント伸ばす(挺直腰板)、背中を丸める(弓腰)、背中を曲げる(曲背)胸部:胸を張る(挺胸)
腰部:腰を曲げる(彎腰)、腰を落とす(降低腰身)、腰を伸ばす(挺直腰板)腳部:足を開く、足を閉じる、足を上に上げる(抬腳)、足を組む(翹起腿)膝部:膝を曲げる、膝を伸ばす、膝を床につける(雙膝著地)身體:體を起こす(直起身)、體が前かがみになる(身體前傾)
表示位置關系常用詞語:
1、列:れつ、行:ぎょう、角:かど(拐角)、隅:すみ(角落)、端:はし(端頭)、側:がわ、間:あいだ、置く、載せる:(のせる)放上、故障
2、そば、隣:となり、あたり、中央:ちゅうおう(中央)、中心:ちゅうしん(中心)、左、右
3、手前:てまえ(眼前、跟前)、両側:りょうがわ、向かい側:むかいがわ、斜め前:ななめまえ(惻前方)、斜め向かい:ななめむかい(斜對面)、真上:まうえ(正上方)、真下:ました(正下方)、裏:うら(里面)表:おもて(外面)、一番向こう(最遠端)
4、平行:へいこう、交互:こうご(相互、交替)、隠す:かくす、接する:せっする(鄰接、挨靠)、くっつく(緊靠、緊貼在一起)くっつける(使靠近、是貼緊)、離れる:はなれる、面する:めんする(面對、面向)交差する:こうさする(交叉)
5、一つおいてとなり:隔壁的隔壁、ドアは開けたまま:門開著
6.車を泊める :停車 駐車場:ちゅうしゃじょう、池:いけ、建物:たてもの
形狀、狀態??荚~匯:
一般:デザイン(裝飾,設計)、マーク(標記)、ロゴ(徽標)、?。氦筏毪罚ㄓ浱枺?、バツ?。亥啸膜袱毪罚ú嫣枺⒋螭?、小さい、形狀:點:てん、丸:まる(圓)、円:えん(圓)、円形:えんけい(圓形)、半円:はんえん(半圓)、楕円形:だえんけい(橢圓形)、四方形:しほうけい(四方形)、長方形:ちょうほうけい(長方形)、三角:さんかく(三角形)、四角:しかく、バツ(叉)、二重:にじゅう(雙重,二重)、太さ(粗細)、波(なみ)、回る(周圍一圈)
特點:縦:たて(豎)、橫:よこ(橫)、平ら:たいら(平坦)、細長い:ほそながい(細長)、短い:みじかい、分厚い:ぶあつい(厚的)、薄い(薄)、左右対稱に:さゆうたいしょうに(左右對稱)、上下対稱に:じょうげたいしょうに(上下對稱)、等分に:とうぶんに(均等的)、左右(さゆう)、底(そこ)、両側、片側、真ん中、縁(邊)、重なる(重疊)、立てる、半分ぐらい、特征:ねじる(擰,扭,扭轉)、凹む:へこむ(凹陷)、膨らむ:ふくらむ(膨脹,鼓起)、窪む:くぼむ(塌陷)、重なる:かさなる(重疊)、ぶら下げる:ぶらさげる(垂下,垂)、固まる:かたまる、対稱する、交差する:こうさする(交錯)、ギザギザする(鋸齒狀不齊)、ごてごてする(雜亂不齊)、落ち著く:おちつく、尖る:とがる(尖,銳)、安定感がある:あんていかんがある(穩定性好)、変わる、縮む:ちぢむ(收縮,縮?。?、分ける、広い、狹い、倒れにくい、交差(こうさ)、十字形、ちじれる(齒輪)、お辭儀(彎,鞠躬)、ずつ、不安定(不穩)、広がる(擴張)、正面、細い、評價:豪華:ごうか(豪華)、デラックス(豪華)、素敵:すてき(漂亮)、シンプル(單純,樸素)、実用的、発展性が感じられない(沒有其他的可能性)、バランスがいい(平衡好)、すっきりしている(簡明,清楚)、ぴったり重なる(完全重疊)
服飾相關常考詞匯:
西式服裝:洋服:ようふく、スーツ(套裝)、背広:せびろ(男士西服)、ジャケット(夾克衫)、ワンピース(連衣裙)、ブラウス(女士襯衫)、ドレス(女士西服)、スカート(裙子)、ズボン(褲子)、スラックス(褲子)、ジーンズ(牛仔褲)、セーター(毛衣)、コート(大衣)、インコート
各部名稱:袖:そで(袖子)、長袖、襟:えり(領子)、裾:すそ(下擺)、丈:たけ(身長)、ウエスト(腰圍)、バスト(胸圍)ポケット、スカーフ
花紋圖案:しま模様?チェック(方格)、ストライプ(條紋)、たてじま(豎條)、花柄:はながら(花紋)、水玉模様:みずたまもよう(黑底白圓團圖案)、無地:むじ(無圖案)、白地:しろじ(白底)
質地:毛皮
形狀:膨らむ、肩を出す、襟が空き具合、上下別々、飾る、裸(はだか)、破る、ふわふわ膨脹、ぶかぶか、著替え、裝飾用語:リボン(扎頭彩帶)、アクセサリー(隨身裝飾品)、指輪:ゆびわ(戒指)、イヤリング(耳環)
評價用語:はで(華麗)、地味:じみ(樸素)、モダン(時髦)
※ 各種服裝細節上的區別:
袖子:ノースリーブ(無袖)、半袖:はんそで(短袖)、長袖:ながそで(長袖)領子:丸い襟:まるいえり(圓領)、襟なし:えりなし(無領)裙子:ミニスカート(超短裙)、ロングスカート(長裙)
機器詞匯:
1.カメラ、寫真を撮る、ボタンを押し、左、右、一番 2.左側、右側
地圖常用詞語,說法:
1.街道:~丁目「~ちょうめ」;~町「~ちょう」;~荘「~そう」;~目の~(1つ目の角);~から~番目「~から~ばんめ」;~軒目「~けんめ」/第~家
2.十字路:十字路「じゅうじろ」;四つ角「よつかど」;交差點「こうさてん」;四つ辻「よっつつじ」
3.其他:T字路/丁字路;Y字路/雙叉路;二股「ふたまた」/雙叉路;三叉路「さんさろ」/三叉路;バス通り「とおり」;突き當たり「つきあたり」/路的盡頭
4.路口:角「かど」;辻「つじ」;隅「すみ」;隅っこ
5.道路標記:信號「しんごう」/紅綠燈;交差點;踏みきり「ふみきり」/鐵路口;橫斷歩道「おうだんほどう」/人行道;トンネル/隧道,山洞;歩道「ほどう」/人行道;橋「はし」;バス停「てい」;川沿い「かわぞい」/沿河邊;ビル;陸橋「りっきょう」/高架橋,天橋;路地「ろじ」/小路 6.方位:そのあたり;向こう側「むこうがわ」;あっち側;正面「しょうめん」;反対側「はんたいがわ」;手前「てまえ」/前面;周り「まわり」/周圍;向かい「むかい」/對面;斜め前「ななめまえ」/側前方;斜め向かい「ななめむかい」/斜對面;後ろ「うしろ」;橫「よこ」;そぼ;隣「となり」;一つおいてとなり/隔壁的隔壁;二つおいて右/向右第三個;向かって右/對面的右邊;駅を背にして左/背向車站左方
7.方向:右端「みぎはし」;左端「ひだりはし」;內側「うちがわ」;外側「そとがわ」;右側;左側;裏「うら」;面「おもて」;左折「させつ」/左轉;右折「うせつ」/右轉;右に曲がる;左に入る
8.動作行動:出る;行く;通り;渡る;折れる/轉彎,拐彎;曲がる/轉彎;走る;突き當たる/到頭,到盡頭
常用表示行走方法、提問的語句:
※ ~を出て、すぐ右に曲がる / 出~,馬上向右轉?!?線路に沿ってしばらく行く / 沿鐵路走一段。
※ ~の大きな三叉路で左に曲がる / 走到大三岔路口轉左?!?その手前の路地を右に入る / 到前面那個小路轉入右邊?!?右へ行って左に行く / 向右,再向左
※ 突き當たりましたら左へ行く / 走到頭后向左轉。※ 駅前の橫斷歩道を渡って、右に行き、三つ目の角を右に入る / 穿過車站前的人行橫道,向右走到第三個拐角轉入右邊。
※ 駅ビルを目印にして探して行く / 以車站大樓為標記找著去?!?小さな入り口をくぐって中に入る / 穿過一個小門進去?!?にぎやかな商店街を通り抜ける / 穿過一處繁華的商業街。
※ ~(場所)を探しています。~はどこですか。你我日語網 日語考試專業網
※ ~(人)に~(場所)を聞いています?!悉嗓长摔ⅳ辘蓼工?。※ ~(場所)について話しています?!丐悉嗓蔚坤蛲à辘蓼工?。
旅游勝地詞匯:
1.海=泳ぐプール=泳ぎ、山=登る、映畫=見る、2.部屋に泊まり
海の見える部屋、畳の部屋、ベッドの部屋、洋室、和室、日期、時間的相關詞匯和表達:
星期:
※ 月曜日「げつようび」;火曜日「かようび」;水曜日「すいようび」;木曜日「もくようび」;金曜日「きんようび」;土曜日「どようび」;日曜日「にちようび」
日期,時間:
※ 當日「とうじつ」;翌日「よくじつ」;前日「ぜんじつ」;先日「せんじつ」;後日「ごじつ」;數日前「すうじつまえ」;ここ數日;近日「きんじつ」;隔日「かくじつ」;平日「へいじつ」;祝日「しゅくじつ」;定休日「ていきゅうび」;一日中
※ 終日「しゅうじつ」;まる一日;半日「はんにち」;毎日;週間「しゅうかん」;徹夜「てつや」;夜中「よなか」
※ 締め切り日「しめきりひ」/截止日期;日付「ひづけ」/(書信、文件等的)落款日期;日取り「ひどり」/舉行儀式等的預定日期
表達:
※ 締め切りの期日は明後日だ / 截止日期是后天?!?約束の期日に仕上げる / 在約定好的日期內完成?!?とっくに日にちが過ぎている / 早就過了日期。※ 期日を延ばす / 推遲截止日期。
※ ~(時間)にします / 定在~(時間)。
各種預約、預定常使用的詞語:
音樂會:晝の部:ひるのぶ(日場)、夜の部:よるのぶ(夜場)、二階席:にかいせき(二樓位)、指定席:していせき(對號座位)、自由席:じゆうせき(不對號座位)、前売券:まえうりけん(預售票)、當日券:とうじつけん(當天票)、キャンセル待ち(等退票)、チケットセンター(售票處)
訂、送餐:洋食、サンドイッチ(三明治)、とんかつ(炸豬扒)、ピザ(比薩餅)、和食、京風ソーメン(京都細絲面)、中華料理、ラーメン、屆けてもらう(請送餐)、持ち帰る(帶回去、外買)
時間詞匯:
1.かかって 後 前
順序、人數詞匯:
先ず、次、その後、最後 用事があって
人物外貌等相關詞匯:
1、丸顔:まるがお、面長:おもなが(瓜子臉)、角張った顔:かくばったかお(棱角鮮明的臉型)、四角い顔:しかくいかお(方形臉)、彫りの深い顔立ち:ほりりのふかいかおだち(臉部五官線條鮮明)ひげの人(留胡須的人)
2、前髪:まえがみ、ショート(短發)、ロング(長發)、ストレート(直發型)
3、カールする(燙披肩卷發)、パーマ(燙發)
4、眼睛:目がつり上がる(吊眼)、目が下がっている(三角眼)、眼鏡をかけている(戴眼鏡)
5、胡須:ひげを伸ばしている(留胡須)、ひげが濃い(胡須濃密)
6、頭發:前髪を下ろしている(前發下垂)、前髪を上げている(前發梳起)、髪を真ん中で分けている(頭發由中間分開)、前髪はストレートでカールしていません(頭發直梳、沒有燙卷發)、前髪は橫に分けています(前發梳向一邊)、パーマをかけている(燙發)、頭が薄くなる(頭發稀疏)、髪が少なくなる(頭發減少)、額が禿げ上がっている(額頭沒頭發)、後退している(前額頭發減少、逐漸向后禿)
7、眉毛:眉毛が薄い(眉毛稀少)、眉毛が濃い(濃眉)
8.椅子に座って、絵を見ています youican.com>><%%$$^*((niworiyu
9.頭、目、耳、口、舌、體、手、腕、足、胸、髪、眉、鼻、膝、肘(ひじ)、両方、10.渡す、何か書いている人、お茶を飲んでいる人、女の子に何か渡している人、11.若い時、痩せる、太る、目も良かった、圖表、圖示等相關詞匯:
時間變化:推移:すいい、変動:へんどう、変化:へんか、移り変わり:うつりかわり(變化,演變)
變化傾向:動き:うごき、動向:どうこう、傾向:けいこう、向上:こうじょう(向上,提高)
變化程度:平均:へいきん、標準:ひょうじゅん、ピーク、頂點:ちょうてん、水準:すいじゅん、レベル、目立つ:めだつ(顯眼,引人注目)
變化形式:増減:ぞうげん、増加:ぞうか、上昇:じょうしょう(上升,上漲)、増える、伸びる:のびる(伸長,變長)、上がる:あがる、上回る:うわまわる(超過,越出)、満たす:みたす(充滿,填滿)、うなぎのぼり(直線上升)、下降:かこう、減少:げんしょう、減る:へる、下回る:したまわる(未達到,以下)、落ち込む:おちこむ(掉進,落入)、橫ばい:よこばい(停滯,平穩)、変化がない、伸び悩む:のびなやむ(停滯不前)、増減を繰り返している(徘徊不定)、転じる:てんじる(改變,轉換)
第五篇:日語聽力常用詞
聽力測試常用詞匯(一級)
人物類題型常用詞匯
めがねをかけてる
細めのズボン
かんろく
だぶだぶのズボン
頑固な社長
ぼさぼさ
頭發蓬亂,發呆
著飾っちゃって
ファッション スカーフ
スポーツマンみたい
肩幅が広い
でかでか
[かたはば]
小柄
大柄
丸顔
無邪気
がっしりしている
おっかない
デート
髪型
粗壯,健壯,堅實,堅固
可怕,令人害怕,令人提心吊膽
愛想がよくない
がりがり
社交的平凡 [へいぼん]
親切,和藹,招待,款待
刺拉刺拉,骨瘦如柴
髪を後ろで結んでいる
ブラウス
似合う
演技
行動力の乏しい[とぼしい]
気まぐれ
のんき
野暮 庸俗,俗氣 心情浮躁,忽三忽四,沒準脾氣
こんなにやせてる
そそっかしい
おどおど
體つき
スタイルが華やかだ
きらびやか
がっしり
すそ
情けない顔してる
ひかえめ
ほっそり
ふける
なれなれしい
きちょうめん
スカート
特集
性格が溫厚な人
ジャケット
チェック
主役
迷信を信じる
ワンピース
セーター
片方
體にぴったり
色が白い
ウエスト
橫顔
半袖のシャツ
そっけない
Vネック
リボン おしゃれする
おくびょう
ジーンズ
長袖
にっこり笑い
がりがりの體
恐ろしい
短袖
陽気なタイプ
無口なタイプ
きまじめ
上半身
テキパキとした
ストライプ
聽力測試常用詞匯(一級)2 數字類題型常用詞匯
12000円
二十歳
給料
身長
ナンバー
1萬円
60キロ
體重
電話番號
2か月
3週間
航空便
計算する
割り勘
4時間
週二回
まとめる
入會費
1年分
奇數
30分ほど グラス
現時點
じわじわ
がいして
一概に
ぐっと
がたんとわる
がっちりと 一向に
ずるずる ずんずん
立ち続けに 自國內
後ほど たまたま
朝食抜く
例年
農産物 工業製品
取り戻す 輸入量
ばらつき 時期
38度5分 輸入品目
かさむ テンポ
聽力測試常用詞匯(一級)3 地點類題型常用詞匯
スイッチ
ボタン
場所
最上階 レストラン
ガイド
近隣
真正面
一階下 喫茶店
アンケート
過半數 郵便局
半額
偶數
順番
とかく
解説
半分
重すぎる マイナス 冬期
プレー
ハンドル86657575
3332-0026 続けざまに
計ってみる
ダイエット
依然として
代わる代
~に応じて
~に反して
ともなう
取り替える 10ヶ月分
センター
スーパー
えん
交差點
踏み切り
脇
ホール
曲がる
かたわら
たり
バス停
かたすみ 背中合わせ 面に
まったん 信號を渡る はずれ
ーナツ
乗り換える 十字路
右側
き當たり
四つ角
左側
大通り
っすぐ
真上に
階段
海岸線
股に
信號
駐車場
砂浜
聽力測試常用詞匯(一級)4
駅の近く
電話ボックス 隣
左の斜め
一番右
先頭
あ
なかば
屋上
交互に
正
本棚
接する
真下に
ど
Y字路
T字路
橫斷歩道 突
歩道橋
並行する
位置
ま
外側に
手前の列
斜め前
二
路地
時間類題型
あけがた しんや ゆっくり 降水量 雙子 あさがた にちや さいじつ 日の出
體重 連日 夜中 日沒 グラフ 祝日 ボーナス 夕暮れ 燃えない近づく
日中 休みの日 市役所 週休2日 新幹線 地域 ナイロン 乗り物 朝夕
効き目 以降 アルバイト 真晝間 四六時中 入場券 點線 地元企業 朝早い
平日 毎食後 ダイエット カード 電話番號 売り場 時期 なん點線バー 過半數
チケット 飲む 半額 工業生産高 航空便 スーパー 指定席 急激 増減
自動車産業 割り勘 生産臺數 乗車券 コンピューター 入會 朝晩 寢る前に
身長 総額 現時點 室內 カレンダー 前売り ほんの一瞬 代わりに 偶數
奇數 ゴールデン ウィーク
聽力測試常用詞匯(一級)5 順序類題型
それから その後 まず 今回 前回 今度 ~てから つぎに ~後 また
最後 順番 その次 一番目 最初 隔日 翌日 毎月 終わりに 二番目
お晝 先週 早朝 正午 この次 初めて 時間 今後 一時 たそがれ
一日おき この間 最近左右 方向 東西 さきほど さっき 中央 真ん中
後先 北部 ぎざぎざ 葉っぱ 棚板 曲線 花びら レジ 取り替えず
チェック つり銭 品種 改良 ばたばた
聽力測試常用詞匯6 原因類題型常用詞匯
どうして 理由 なぜ 困る 苦手 止まる 気が重い 文句 會議 出席 苦情
遅れる うるさい 約束 実は 事故 臺風 溢れる やっぱり 怒る 地位 不正
手段 やせる 風邪を引く 迷惑 休む 身體 疲れる 朝寢坊 人間関係 不振
活躍 改良 チーム コーチ 濁す 貴重 寶庫 中継點 とにかく カップル 森林
島內 海外 味わい ハンカチ メンバー 利益 収納 リボン 灑落る アイデア
入れ替える 包裝紙 包み方 いまどき 生い茂る シーズン オーケー 大まかに
あくどい 分かり始める きりがない 心を込める コバルトブルー
聽力測試常用詞匯(一級)7 狀態類題型
どのように 決める どう 番號 奇數 偶數 覚えやすい 並べる 最初 最後 最終
運営 取り替える 五角形 編集 部門 會計 財政 どのあたり 伸ばす 構成 役員
機関 組織 時計回り 勤める 今度 転勤 當然 海外 重要な事項 その際 幼児
警察 摑む すくう 追いかける 売り上げ 輸出 増える 減る 橫ばい 取り戻す
チーム プロ 応援 試合 対等 こっそり 認める 応募 屆く 農家 収穫 敗れる
どんな狀態 表紙 我慢 印刷 薄い ウエスト ゆるい 上著 スーツ 太い 短い
のびのびと 無理に 難易 分析 決斷 方針 慣れ親しむ ユニーク 特徴 外観
書類 好評 胃が痛い くしゃみ 過労 顔色 血圧 怪我 青ざめる やけど 骨折
體重 體力 はれる ノイローゼ 麻痺する 発作 日焼け 痛める 脈 だこうしている
グループ 最適 いっそ 初心者 コース レスアウト 割り當て 禁物 フォーム
ラケット 折りたたみ ゆるやか 斜面 開けとく 傾斜 遠慮する 遙かに遠くに
穏やかに 転勤 手続き グルメ ナレーション ポスター 襲う お歳暮 くじびく
振り込む でこぼこ こつ 確認 アドバイス コーチ
聽力測試常用詞匯(一級)8 目的類題型
コンクリート 飼える 表面平に 生息 人工 仕上げる 生き物 工夫 地下水 土手
工事 でこぼこ 固める 整備 貯める 苦労 承諾 カラオケ 駐車場 誘う 空き地
斷る 依頼 せっかく 迷った 建設 遊び場 賛成 反対 もったいない 向こう
出発 レポート 講演 講義 スケジュール それに 観光 いよいよ 共同 研究
エネルギー ペース 健康 コンタクト近眼
聽力測試常用詞匯(一級)9 問事類題型
とにかく 手作り 文句 溫泉 海外 山奧 文房具屋 當たる 時期 配送 一時
出費 くじ引く 言い訳 義理 経済 活動 維持 ポスター 高める 処理 原則
徹底 義務 商業主義 再利用 課題 自宅 手間 介護 リサイクル 統計學
日程 抵抗 苦手 分析 単身赴任 心理學 人生 登場 人物 描寫 都合悪い
心構え 上野 渡す 弁當 閉館 申し込む 専門書 學期 サラダ 一羽 文鳥
ごまかす はめる 自慢 渡り鳥 適度 故障 クーラー 振る舞い 安定 どうせ
研修 株式 ぽたぽた あべこべ 職業 オイル 委託 カップ ごてごて すっきり
立ち居 シンボル スチュワーデス
聽力測試常用詞匯(一級)10
推斷類題型
焼くコツ 講習會近所 一等 三泊 まあまあ 無関心 全然 結局 溫泉 景気
さっぱり 手作り 態度 同意 反対 試合 チーム 乗り方 応援 対等 戦う
相手 いい加減 負ける プロ 印象 長年 経験 トレーニング感 勝負
感心 樹齢 見抜く 重ねる 古代 周囲 內部 年輪 共存する大木
無數 宿る 生命 オランダ そっくり
本物
気分
真似練る
本質 直囲める
偽者