久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

開啟小學英語語用拓展的窗欞的策略

時間:2019-05-12 23:30:34下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《開啟小學英語語用拓展的窗欞的策略》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《開啟小學英語語用拓展的窗欞的策略》。

第一篇:開啟小學英語語用拓展的窗欞的策略

開啟小學英語語用拓展的窗欞的策略

近兩年來,文本再構已越來越受到一線老師們的關注。由于不同語言基礎、不同語言環(huán)境的學生對同一種教材存在著不同的認知,因此如何適應學生的差異,對同一教學內容從目標、過程、方法的不同維度進行優(yōu)化、整合、取舍,從而更好地拓展語用、提高語用,已然成為廣大教師新課改中必須解決的問題。

《英語課程標準》指出:“英語教學目的是培養(yǎng)學生運用語言進行交際的能力。教英語是為教會學生用英語,而不是教有關英語的知識。教師在教學中要創(chuàng)造性地使用教材,特別是要對教材進行適當?shù)娜∩岷驼{整。”上海英語教研專家朱浦指出:“英語教師要學會‘用'教材而不是‘教'教材,在教學中重新整理教材,進行文本再構,使再構的文本達到完整性、真實性和情景性的要求。”其他教育專家也對文本再構的教學理念做了探索與研究,目前還沒有確切的定義。

筆者認為,文本再構是教師通過對教材內容的再度開發(fā),從而形成新的教學內容,而這種新的教學內容又必須源于教材、服務于學生。文本再構既能夠讓學生在具體的語境當中學習單詞、句型,它符合語言學習和運用的規(guī)律,具有很強的實用性,又能夠滿足不同教育對象對知識的不同需求,適應學生的差異性,達到語言與運用的綜合發(fā)展。文本再構可以以兒歌、謎語、表格、小對話等為載體(多見于低段);也可以以故事、短文、書信、對話等為載體(多見于高段)。無論哪種文本,只要內容編寫趣味性強、邏輯嚴謹,符合學生的認知水平,都可以運用到英語教學中。本文通過筆者在教學中的不斷實踐,在實踐中的不斷反思,看到了文本再構在語用拓展中的美好前景。

一、基于主題,豐富內涵

小學英語教材中,以某一個主題為內容的文本,多半都比較簡短,有些語言知識和文化背景信息也僅是點到為止,如節(jié)日介紹、西餐禮儀等。而這些點到為止的知識信息,又往往是學生們比較感興趣的,特別是一些西方的文化背景信息,如Thanksgiving,Christmas Eve,Halloween等,更是孩子們渴望獲取的信息。因此,針對一些富含文化背景的主題,進行再構文本,恰恰迎合了學生的求知欲。

例如PEP三年級上冊,Unit 3 Part C Culture課文寥寥無幾的幾句話介紹了萬圣節(jié),顯然對于學生們來說,這些信息是遠遠不夠的,他們知道萬圣節(jié)時要有南瓜燈、面具,打扮得古怪,但對于萬圣節(jié)的來歷,怎樣游戲“trick or treat”等等信息卻不十分清楚,正是這些信息引起了學生強烈的好奇心。教師可以在中低年級選擇一些相關視頻,高年級可嘗試文本再構,拓展對主題的理解,擴大學生們的英語文化積淀,豐富學生們語用內涵,教師可以采用如下的教學步驟。Step 1.How much do you know about Halloween? Tick or cross.(1)Halloween is a Chinese festival.()

(2)Halloween is a winter holiday.()

(3)Halloween comes every October 1.()

Step 2.通過文本閱讀,判斷正誤,加深文本理解,從而整合出下面一段文本。

Halloween is a western festival.It is an autumn holiday.It comes every October 31.Halloween means holy evening.It is a holiday for children mainly.Step 3.Halloween是孩子們的節(jié)日,那么“What can we do on Halloween?”這個問題大大引起學生的興趣。學生們有話可說,將平日里關于此節(jié)日的信息,進行交流與分享:make a jack-o'-lantern,play trick or treat,make a lollipop goast等。

Step 4.請孩子們觀看一段西方國家的孩子們如何進行trick or treat.Step 5.在接下來的環(huán)節(jié)中,讓學生交流在即將到來的萬圣節(jié)里,自己將要做些什么?

圍繞一個主題,教師開展了文本再構,將萬圣節(jié)中的主要活動,運用多種教學手段,展示給學生,讓學生較為詳細地了解到活動的內容,擴大了學生的語量、信息量,在課堂的最后環(huán)節(jié)請學生來表達自己將怎樣過萬圣節(jié),學生就有話可說,豐富了語用的內涵。

二、突出局部,創(chuàng)設平臺

小學英語教材內容貼近生活,題材結合實際,插圖生動活潑、富有情趣,但也有其不合理的地方,例如,有些課文內容知識含量較少,難易層次不明顯,不能滿足特別是外語特色學校學生的要求。因此教師對同一教學內容進行局部文本再構,進而豐富學生語言,促進語用拓展,達到有效教學。

例如,PEP五年級上冊,Unit 3 Part B Read and Write,筆者對這篇文本做了相應的局部再構。

首先筆者經(jīng)過研讀教材后,利用學生們已經(jīng)熟知的《狐貍吃葡萄》的故事,創(chuàng)編了一首chant,作為課前熱身活動。

這樣一小段文本可以為接下來學習課文中出現(xiàn)的一些形容詞如sour,tasty,healthy,grapes起到預熱鋪墊的作用,并通過chant的最后一句話,巧妙地引入本課學習內容:猴子喜愛的水果是什么?讓學生們帶著問題聽一聽文中的對話。

考慮到學生的學習基礎比較好,僅僅學習本課課文內容是遠遠不夠的,怎樣才能更好地通過閱讀課文,來提高學生的語用能力呢?筆者聯(lián)系到生活知識,對文本進行局部再構,從怎樣才能吃出健康為切入點:What food do we need?Why do we need these food?針對這兩個問題,再構文本如下:

Our food is very important.It makes us strong and healthy.We need apples, oranges and carrots.They give us vitamins(維他命).We need fish, chicken and eggs.They give us protein(蛋白質).We need rice, bread and noodles.They give us starch(淀粉).Some of us like sweet food, but we do not need too much of it.此文本融入了相關的科學知識、生活知識,內容比較豐富。這樣學生在表達之前,就有了充足的語言輸入,明白了怎樣拓展自己的思維,怎樣利用所學的知識來表達。然后教師呈現(xiàn)出以下的一個語言框架:

讓基礎知識相對較差的、學習能力相對較弱的學生,依據(jù)這樣一個框架,從基礎知識著手,分角色表演文本內容。

再呈現(xiàn)第二個文本框架:

在理解課文內容的基礎上,通過第三人稱轉述課文內容,幫助學生學會用第三人稱描述他人喜好。這樣由淺入深的文本設計,呈現(xiàn)出學生語言能力的一個螺旋上升狀態(tài),凸顯語用功能。在完成了上面的一個文本后,最后又進行了語用拓展,從而提 升了學生能力。

第三個文本框架:

讓學生結合課文內容及書本拓展內容,依據(jù)語言支架,自由選擇自己喜愛的食物進行介紹。介紹時學生可以選擇性地融入教師再構的示范文本內容,做到學以致用。

筆者通過幾個局部再構文本,層層搭建,無論是從聽讀對話的全文讓學生模仿練習,還是出示對話框架讓學生思考練習,或是拓展書本知識讓學生活學活用,都能充分發(fā)揮學生的語言能力,使不同學生的語言能力得以在原有基礎上提高,發(fā)展了學生語用拓展能力。

三、把握整體,開闊視野 文本再構要把握整體,最好統(tǒng)一在一個主題下。這樣更有利于學生融入學習活動的整體環(huán)境與氛圍,整節(jié)課也有一條明確的主線,學生的思維保持連貫性,既能學到語言知識,又能做到靈活運用,從而開闊語用視野。

例如,在教學PEP五年級上冊Unit 5的導讀課時,由于課文內容比較零散,出現(xiàn)了多種情景。如何將這些散落的內容建構在一個合理的文本中,筆者做了如下嘗試。

以《三只小熊》的部分情節(jié)為依據(jù),以Cici的夢為導入,她來到森林中,看到了一座房子——bears'house,于是走進這座房子,看到了三間陳設不同的房間,利用There is/There are?描述每個房間,并將本課中的多個生詞逐步呈現(xiàn)在三個房間中,構建出三個不同的文本,這樣分散了難點,但又統(tǒng)一在一個整體的文本建構中。

文本表達了Cici不喜歡這三個房間的原因:房屋物品堆放太滿了;房屋物品擺放不整齊;房屋太臟,從而滲透給學生要保持房間明亮、整潔、干凈,天天打掃房間的良好生活習慣。最后請學生為Cici設計一個新房間。

這樣的文本再構,建構在一個整體的語境中,從學生的角度出發(fā),課文內容改編得更加有趣、豐滿,加深了學生對課文內容的印象,拓展了學生語用視野。

四、再現(xiàn)生活,體現(xiàn)交際

《英語課程標準》指出:“要重視從學生的日常生活出發(fā),培養(yǎng)學生運用語言的能力,教師要關注來自學生生活的各種信息,設計符合學生生活經(jīng)驗的認識水平的學習內容。”因此文本再構中,要引導學生在學習知識的基礎上,結合日常生活進行語用。

例如,PEP五年級下冊Unit 4 Part A Read and Write中有一小段對話:

John: I'm doing the dishes.What are you doing? Zhang: I'm reading a book.John: Do you want to go to the Children's Center? Zhang: Sure.What time? John: 10:30.Zhang: OK.See you later.John: Bye.課文中John提到Do you want to go to the Children's Center?后續(xù)課文中并沒有提到孩子們在兒童中心的場景,而這段空白正是學生生活真實情景的再現(xiàn)。學生們對Children's Center這個場景還是非常熟悉的,周末、節(jié)假日學生們都會參與到Children's Center的活動中,學生們可以依據(jù)自己的生活經(jīng)驗,輕松自如地表達出Children's Center中進行的活動,于是筆者抓住Children's Center這個場景,創(chuàng)編對話,體現(xiàn)了交際的意義。

基于學生的生活經(jīng)驗基礎,聯(lián)系生活的文本再構,引起學生交流的愿望,并能讓學生仿佛身臨其境,體現(xiàn)了交際的意義。

總之,文本再構對促進學生的語言和知識的交互發(fā)展,語言和運用的綜合發(fā)展,都起到了積極的推動作用。教師要善于對教材進行二度開發(fā),從而開啟語用拓展的窗欞,使英語教學更有效。^

第二篇:英語委婉語的語用策略

英語委婉語的語用策略

2009-04-24 14:10 來源: 作者: 網(wǎng)友評論 0 條 瀏覽次數(shù)

41摘 要:英語委婉語是一種語言文化現(xiàn)象,人們對它的選擇和使用都是為了實現(xiàn)某種目的。本文從語用學的角度出發(fā),通過一些例子,觀察并探討說話人在使用委婉語(主要是語境中的委婉語)時受言語交際中的目的—意圖原則驅使而采用的一些語用策略。它們分別是:假信息策略、適當冗余信息策略、模糊策略、迂回(正話反說)策略、求美策略和得體策略。關鍵詞:目的—意圖原則;委婉語;語用策略

[中圖分類號]H315

[文獻標識碼]A

[文章編號]1006-2831(2008)04-0083-5

Abstract: English euphemism is a phenomenon of language and culture.People choose and use it to achieve their goal.From the perspective of pragmatics, this paper attempts to discuss some pragmatic tactics the speaker is spurred by the Goal-Intention Principle.The author discusses: unauthentic information tactic, proper redundancy tactic, vagueness tactic, periphrases tactic, seeking aesthetics tactic and properly worded tactic.Key words: Goal-Intention Principle, euphemism, pragmatic tactics

1.引言

《語言和語言學詞典》(1981: 83)給“委婉語”下的定義是“Euphemism is generally defined as substituting an inoffensive or pleasant term for a more explicit, offensive one, thereby veneering the truth by using kind words.”(通常,委婉語被認為是用可被接受的或讓人感到愉快的措辭,代替更直接、讓人不快的說法,以此達到通過說好話來粉飾真相的目的)。委婉語的最重要的特征在于運用比較抽象的、模棱兩可的概念或比喻的、褒義的手法,使談話的雙方能夠采取一種比較間接的方式來談不宜直說的事,而且不必為談論這些事感到內疚,不會感到窘迫。委婉語通常是通過間接言語行為而達到它的委婉的目的,但它不等同于間接言語行為。間接言語行為就是“In indirect speech acts the speaker communicates to the hearer more than he actually says by way of relying on their mutually shared background information, both linguistic and nonlinguistic, together with the general powers of rationality and inference on the part of the hearer.”。Searle(1979: 115)它強調的是弦外之音、言外之意。委婉語只是通過間接言語行為而達到它的委婉的目的,以促進雙方關系的和諧。委婉語可分為狹義委婉語和廣義委婉語。(束定芳、徐金元,1995)狹義委婉語是指委婉語詞典中收集的一些話語性不強的詞和短語,具有共時性和約定俗成的特點,與社會習俗有關;廣義委婉語是指人們在具體語言交際中利用各種語言手段臨時構建的委婉語。

迄今為止,委婉語的研究者們對委婉語的研究主要集中在委婉語的起源及發(fā)展,委婉語的定義、分類及構成手法。英漢委婉語的比較研究,從社會語言學和心理語言學角度分析委婉語,從西方的語用學角度運用語境、會話合作原則、禮貌原則、關聯(lián)準則、整合概念、順應理論等來論述委婉語,各理論成果各有側重,為委婉語的解讀作出了貢獻。本文擬借錢冠連教授的《漢語文化語用學》中提出的相關理論來對英語委婉語(主要是語境中的委婉語)進行探討。

2.英語委婉語與語用策略

委婉語是一種用曲折委婉的方式表達說話者思想的特殊的語言表達方式。“委婉”作為一種辭格,與其說是“手段”,毋寧說是“目的”。細心觀測英語中大量的委婉語,就不難發(fā)現(xiàn):它們正是運用各種各樣的表現(xiàn)手法以達到“委婉”這一目的。(李國南,2002)在現(xiàn)實生活中,人們進行言語交際是有目的的,而人們對委婉語的選擇更是有目的和意圖的。錢冠連的《漢語文化語用學》一書中提到:語用原則和策略,與其說為了交際成功,倒不如說就是接受了社會人文網(wǎng)絡(社會文化、風俗習慣、行為準則、價值觀念、歷史事件等)對人的干涉。所謂交際成功,是指:(1)信息傳輸完成;(2)說話人遵守了一定的社會文化規(guī)范。接著他提出了言語交際的兩條原則:一是目的—意圖原則,二是相關原則。他認為,有了交際的總的目的,就會在說話中將目的分解成一個個的說話意圖貫徹到話語中去,交際就能順利進行下去。如果沒有交際的總的目的,就不可能在每一個話輪中將目的分解成意圖,于是真正意義上的交際就無法開始或中途失敗。這樣就必須把目的—意圖驅動過程作為原則來遵守,這便是目的—意圖原則。(錢冠連,2002:152)話語是跟著意圖走的,語用策略也是跟著意圖走的。策略恰當,則交際成功;策略不當,則交際失敗。他還提出了一系列的語用策略,它們的排列次序是:得體、謝絕夸獎、虛抑實揚的恭維、把對方當成第三者、把自己當?shù)谌摺⒔璧谌哒f出自己的意見、多種言語行為與禮貌策略伴隨、運用權威、回避、表面一致而事實否定、以言代行的答復、禪宗公案極端手段,共12種。(錢冠連,2002:164)當然,言語交際中的語用策略遠不止這12種。

英語委婉語是一種語言變異現(xiàn)象,一種無法用Grice的合作原則解釋的語言現(xiàn)象。筆者認為它的使用受目的—意圖的驅使而使用了假信息策略、適當冗余信息策略、模糊策略、迂回(正話反說)策略、求美策略和得體策略。

2.1 假信息策略與委婉語

說話人放出虛假信息也是語用策略。這是一種言語功能假信息。(錢冠連,1997)言語交際活動中釋放、接受的非真實信息,叫言語假信息。(錢冠連,2002:183)

在言語交際中,理論上講應該講真話,但在一些特殊的場合,講假話反而會更得體。英語中有“white lie”(善意的謊言)一詞,在美國講“white lie”已成了人們交際的策略,委婉語中使用得最多的就是“white lie”。在適當?shù)臅r間、適當?shù)目臻g(場合),對適當?shù)娜苏f了適當?shù)脑挘@便是言語得體。正如呂叔湘(1986)曾說“此時此地對此人說此事,這樣的說法最好;對另外的人,在另外的場合,說的還是這件事,這樣的說法就不一定最好,就應用另一種說法。”可見,一味地講真話,即傳達真實信息,而不分時間、地點、場合、對象未必就是最好的。如:

①Tom is helping police with their inquiries.From young he has been fond of taking things without permission, and he will be in a rehabilitation home.(Tom正在配合警察的審訊工作,年輕時他就喜歡不經(jīng)過允許拿別人的東西,他將被送進感化院/拘留所。)

“helping police with their inquiries”實際上“被警察拘捕,正受到質詢”,“taking things without permission”是說他“偷了東西”,所以被送進監(jiān)獄了,但說話者卻用“rehabilitation home(感化所/家)”來代替“監(jiān)獄”,保護了Tom的自尊心,維護了他的面子。

②醫(yī)生常對得了不治之癥的患者說一些善意的謊言:Everything will be fine with you/goes well with you.Just take it easy.這樣做的目的是寬慰病人的心,使他們有信心跟疾病作斗爭,對生活充滿信心。

英語中很多廣告籌劃商充分利用了委婉語避免“call a spade a spade”的特性,采用了假信息策略,以達到促銷的目的;文人政客則極盡委婉語之模糊欺騙性之能事來向受眾傳達虛假信息,以達到避重就輕、顛倒是非、粉飾太平、掩蓋矛盾真相的目的,為他們不得人心的政策和無能以及戰(zhàn)爭罪行進行辯解和開脫,其使用動機并不光明正大。此類委婉語俯拾皆是,在此就不一一列舉了。

說話人之所以傳遞了虛假信息也能使言語交際成功,是因為說話人充分考慮了語境,即考慮了社會人文網(wǎng)絡對人的制約作用。所以,有時候在說話人在目的—意圖原則的驅使下在適當?shù)臅r間和適當?shù)牡攸c對適當?shù)娜藗鬟f了虛假信息也是言語得體的一種體現(xiàn)。

2.2 適當冗余信息策略與委婉語

信息論的創(chuàng)始人申農(nóng)(Shannon,1948)首次提出了冗余的概念。錢冠連(2002:189)在《漢語文化語用學》指出,說話人釋放適當?shù)娜哂嘈畔ⅲ嗾f話或說超出需要量的話,也是一種語用策略。這和所謂合作原則的量準則是分道揚鑣的,卻是順應自然之事,因為它符合目的—意圖原則。

在言語交際中,人們力求簡潔,不說多余的話。尤其在“時間就是金錢”的社會里,求簡求省成了人們言語交際的準則。但極力地求省求簡會影響交際的成功,影響交際雙方感情的發(fā)展。一般情況下,大多數(shù)用來替代的委婉語都比原話要長。在現(xiàn)實生活中當批評、拒絕別人或對別人說“不”或與別人意見不一致或請求別人時,直言往往效果不佳,采取委婉的方式適當?shù)囟嗾f話或說超出需要量的話可以淡化雙方的矛盾,緩和聽話人對自己的敵意,使聽話人能樂于接受,達到交際的目的。如:

③編輯部給作者退稿時,一般會婉言道:“After careful consideration, we have regretfully concluded that your manuscript falls outside the scope of our current publishing program.”。這樣委婉的話語可以給作者足夠的面子,維護了作者的自尊心,作者也不會因為稿子沒錄用而怨恨編輯。如這樣回復“We don’t want to publish your lousy manuscript.”,看起來是沒有一個多余的字,卻傷害打擊了作者的自信心和自尊心。

用于替換不雅或不宜說出口的事情的委婉語詞語一般都會比被替代的原話要冗長。在此就不一一列舉了。

2.3 模糊策略與委婉語

模糊思維存在于人的思維中。它與精確思維是同時并存的、科學的、正常的思維。模糊思維方式反映在言語中,就會有方式上的模糊表達。

Channell(2000)在Vague Language一書中描述到“Vagueness is used as one way of adhering to the politeness rules for a particular culture, and of notthreatening face.”可以說,在日常交際中,當迫不得已要涉及到令人不快或難以啟齒的事物或行為時,為了使面子不受威脅,人們通常會采用較模糊的表達方式。模糊是語言的基本特征之一。它不同于含糊不清,而是出于語言表達的某種策略考慮。在具體語境中,模糊觀念有時比明晰觀念更富有表現(xiàn)力。從委婉語的定義,我們知道委婉語實際上就是使用一種模糊的改變說法的表達方式,以代替直率地、確切地表達某種不愉快的實話。

模糊表達也是一種語用策略。委婉語的間接性決定了它的模糊性。伍鐵平教授(2000:392)在其《模糊語言學》中分析了委婉語與語言模糊性的關系,強調了模糊性在委婉語中的基礎地位,從模糊理論出發(fā),他解釋了產(chǎn)生委婉語的四種機制。吳亞欣在她的一篇《語用含糊與刻意曲解》的文章里指出:語用含糊指在言語交際中為了達到某種特殊的交際目的,說話人把原來本可以清楚表達的意思故意使用不明確的語言表達的一種語言使用現(xiàn)象。簡言之,就是說話人對含糊語言的刻意使用(吳亞欣,2002)。委婉語作為語言中的一種變異現(xiàn)象,是說話人刻意使用含糊,極盡其模糊之能事,把模糊發(fā)揮得淋漓盡致。如女性的menstruation(月經(jīng)),本是一個精確概念,卻用“sickness, curse of Eve, course, friend, period, blue days”這些模糊詞語來婉指。在“性交”(intercourse)的表達上更是模糊得不知所云,先是“make love, go to bed with, sleep together”,后到澳大利亞英語中的委婉表達法“crack a fat, play cars and garages, hide the eggs roll, go like a rat up a drain pipe”等。(Fromkin & Romdanl, 1994: 298)文人政客更是利用委婉語的模糊特性為他們的無能和戰(zhàn)爭罪行開脫。如美國國防部部長拉姆斯菲爾德2003年2月在一次北約國防部長會議上就伊拉克大規(guī)模殺傷性武器問題發(fā)表了一番極具模糊性的言論:

④“Reports that say something hasn’t happened are always interesting to me, because as we know, there are know knowns, there are things we know we know.We also know there are known unknowns;that is to say we know there are some things we do not know.But there are also unknown unknowns—the ones we don’t know we don’t know.”

“somethings”、“know knowns(眾所周知的已知情況)”和“known unknowns(眾所周知的未知情況)”都是模糊詞,模糊了它們的所指,增加了這些詞語內涵的不確定性,為戰(zhàn)爭罪行開脫,實際上表明了美國對伊拉克動武的理由并不充分。

⑤You are somewhat distorting the facts.(你有點歪曲事實。)

“somewhat”是個模糊詞,淡化了“distorting”的負面意義,緩和了聽話人對自己的敵意,實指“撒謊”。

人們在傳達信息時大都追求信息的精確性,但有時候使用精確詞卻未必就好。因為言語模糊并不影響言語的交際,卻能避俗為雅、委婉含蓄,促進交際雙方關系的和諧,達到交際的目的。所以人們在語言交際中該明確時就明確,該模糊時就模糊。

2.4 迂回(正話反說)策略與委婉語

對某些敏感的事或不宜說之事,直截了當?shù)脑捳Z未必會使聽話人接受,有時會適得其反,效果也不一定理想,說話人就無法達到交際目的。所以有“忠言逆耳”之說。故有時候“正話反說”或“反話正說”也是一種“迂回”的委婉手段,是一種交際策略,效果反而佳。如:⑥If people keep telling you to quit smoking cigarettes, don’t listen—They are probably trying to trick you into living.這是一則公益廣告,受眾很容易就能推導出其“言外之意”:戒煙有利于健康。但是如果廣告策劃人員用直截了當?shù)脑捳Z表達出來,其勸說效果恐怕就會打折扣了,尤其是有叛逆性的青少年,最好的辦法就是“迂回”戰(zhàn)術,即正話反說或反話正說。

⑦Wherefore it is better to be a guest of the law, which, though conducted by rules, does not meddle unduly with a gentleman’s private affairs.(O Henry, The Cop and the Anthem)

此例中,“be a guest of the law”意思是“進監(jiān)獄,坐牢”,作者把“坐牢”比喻成“作客”(be a guest of the law),直譯是:做法律的客人。可憐的Soapy 在寒冷的冬天無處安身,監(jiān)獄是他抵抗寒風的安身之所,“進監(jiān)獄,坐牢”給人一種可怕的聯(lián)想,用“be a guest of the law”可以淡化監(jiān)獄的恐怖,給他稍許安慰的感覺。

2.5 求美策略與委婉語

李鑫華(2001:123)認為,審美意識是社會中的人所共有的一種潛意識。人的審美觀念極大地影響語言,當然,也影響著委婉語的產(chǎn)生與運用,委婉語就是人們在言語中盡量尋求美的意義的一種表現(xiàn)。客觀上講,人們使用委婉語就是對美的一種追求。

錢冠連教授(1996:25)說:“‘揀好聽的話說’是言語活動中一條最普通的求美策略,它表現(xiàn)了人對美的追求,表現(xiàn)了功利目的和對不宜說的話題的補救的努力。”由于人的美好的價值取向或者說人的價值觀有趨美性與趨好性,所以表現(xiàn)在言語上,其策略往往就是“揀好聽的話說”,這也是語言本身的審美屬性意義的自然顯現(xiàn)。從語義學的角度看,委婉語屬

于褒義詞的范疇。眾所周知,委婉的目的主要是向人們提及那些不愿或不宜直接提及的事物或行為,言詞應當盡量賞心悅目、避俗趨雅,利于有聲思維,引發(fā)美好聯(lián)想,因此詞語的褒義性是委婉語的首要特征。人們用委婉語替換那些不雅、不愿或不宜直接提及的事物或行為,本身就是滿足對美的追求心理。

2.6 得體策略與委婉語

錢冠連在《漢語文化語用學》一書中將得體策略排在其它策略之前。在適當?shù)臅r間、適當?shù)目臻g(場合)、對適當?shù)娜苏f了適當?shù)脑挘@便是言語得體。言語得體不是語法或修辭上的事,而是語言符號之外的事,即對人、對事、對社會規(guī)范、對道德規(guī)范、對價值觀念而言的事。(錢冠連,2002:164)從宏觀上講,人們選擇委婉語就是對得體策略的運用,可以說,人們使用委婉語也是為了言語得體。但有時候在使用委婉語時也得看不同的對象或時代。如恩格斯在悼念馬克思逝世的文章《馬克思墓前演說》說道:

⑧On the 14th of March, at a quarter to three in the afternoon, the greatest living thinker ceased to think.“cease to think”是“死亡”的委婉語,這個短語反映了其所在語篇的主題“頌揚和懷念”,與整個語篇的文體類型“唁文”相一致,在語言風格上顯得嚴肅而莊重,并且和前面的“thinker”一詞相呼應。如果換成其它表示“死亡”的委婉語,比如說“go to heaven”、“go west”、“kick the bucket”等則顯得不倫不類,與整個語篇的主題、文章類型以及風格都是不相配的,也就是說不得體的。

3.結語

委婉語是一種社會語言現(xiàn)象,是文化的載體,它的選擇和使用皆有其目的,或為了文雅清新,或為了避俗避諱,或為了緩和關系等等。正如李國南(2002)所說的那樣:“委婉”作為一種辭格,與其說是“手段”,毋寧說是“目的”。人們在使用委婉語皆受目的—意圖原則所驅使而采用一些語用策略,這也解釋了為什么用Grice的合作原則無法解釋它。本文從一個新的視角對英語委婉語作了嘗試性的探討,愿能起到拋磚引玉的作用,讓委婉語研究者們能從一個新的角度研究它。

參考文獻

Allan, K.& K.Burridge.Euphemism & Dysphemism: Language used as Shield and Weapon[M].Oxford: Oxford University Press, 1991.Channell, J.Vague Language[M].上海:上海外語教育出版社,2000.Fromkin, V.& R.Romdanl.語言導論[M].北京:北京語言學院出版社,1994:298.Searle, J.Expression and Meaning—Studies in the Theory of Speech Act[M].London: Cambridge University Press, 1979: 115.Shannon, C.E.A mathematical theory of communication[J].Bell System Technical Journal, 1948(a27).R.R.K.哈特曼、F.C.斯托克.語言與語言學詞典[Z].上海:辭書出版社,1981.何善芬.英漢語言對比研究[M].上海:上海外語教育出版社,2003.李國南.辭格與詞匯[M].上海:上海外語教育出版社,2002.李鑫華.英語修辭格詳論[M].上海:上海外語教育出版社,2001:123.郭云飛.從語用學角度看委婉語的產(chǎn)生及表現(xiàn)手法[J].遼寧工學院學報,2005(5).劉恩祥.委婉語的語用理據(jù)分析[J].深圳信息職業(yè)技術學院學報,2006(4).陸禮春.廣告英語中委婉語的語用分析[J].消費導讀.教育時空,2007(5).錢冠連.漢語文化語用學[M].北京:清華大學出版社,1997.錢冠連.美學語言學說略[J].外語與外語教學,1996(3):25.錢冠連.漢語文化語用學[M].北京:清華大學出版社,2002:152,164,183,189.冉永平、張新紅.語用學縱橫[M].北京:高等教育出版社,2007:152,164,183.束定芳、徐金元.委婉語研究:回顧與前瞻[J].外國語,1995(5).伍鐵平.模糊語言學[M].上海:上海外語教育出版社,2000:392.吳亞欣.語用含糊的元語用分析[J].暨南大學華文學院學報,2002(1).

第三篇:雙關語語用翻譯策略研究

最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 中西飲食文化的差異 Application of Cooperative Learning in English Reading Class of Senior High School 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 二語習得理論及其對小學英語教學的影響 從功能目的論視角分析公共標識翻譯 從Salsa舞解析墨西哥人的性格 中學生學習英語的焦慮感及對策 淺析跨文化交際中的體態(tài)語

《愛瑪》女主角愛瑪伍德豪斯人物分析

女性主義翻譯理論在《傲慢與偏見》翻譯中的體現(xiàn)

文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 799 75 79 38 中學英語教學大綱與課程標準的比較研究

對高中學生英語學習動機現(xiàn)狀及激發(fā)策略的調查分析—以屏邊高級中學為例 歸化與異化在《老友記》字幕翻譯中的運用 以《熱血強人》為例分析美國黑白種族的融合 從文化角度談商標的中英互譯

刺激學生學習英語的情感因素的手段的研究 功能對等理論在漢英廣告翻譯中的應用 語音歧義和語義歧義的語言學分析

在歸隱中相遇—論梭羅與陶淵明的詩意人生

Elements of Chinese Culture in Wallace Stevens’ Poems 廣告英語中的模糊語言及其語用功能 從中西方文化差異看中國式英語

淺析中學英語教學中教師如何“糾錯”

會計文本語言特色分析——以《國際收支手冊》為例 On The Narrative Perspective Type of J.M.Coetzee’s Disgrace

從廣交會現(xiàn)場洽談角度論英語委婉語在國際商務談判中的功能與應用 漢語流行語中的漢英語碼混用現(xiàn)象探微 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀

從毛姆《刀鋒》看兩次世界大戰(zhàn)期間的知識分子形象

The Cultural Identity Dilemma of Colonized Afro-Americans: the Study of The Bluest Eye 商務談判口譯的語用失誤的成因及負面影響對學習的啟示 A Study of Cultural Presupposition in Idioms 中英文求職信中言語行為對比分析 英漢愛情隱喻比較研究

中美穿越劇中文化構架差異研究——以《步步驚心》和《回到未來》為例 英語國家國歌中愛國主義的話語建構

人性的墮落——解析《蠅王》人性惡的主題

簡?奧斯汀《傲慢與偏見》中財富對婚姻觀的影響 英漢新詞對比研究

論譚恩美《喜福會》中的中美家庭觀差異

The Influence of the Current American Marital Status on the Christian Views of Marriage 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 《麥田里的守望者》中的象征主義分析 從美國總統(tǒng)就職演說看美國文化價值觀 淺談《傲慢與偏見》中奧斯汀的婚姻觀 淺析國際商務談判文化因素及其對策

歷史與個人敘事:拉什迪《午夜之子》的后殖民解讀 英漢被動結構對比研究

從英漢“狗”的習語看中西方文化差異 從跨文化角度試評央視國際版的語言現(xiàn)象 論《進入黑夜的漫長旅程》的悲劇成因 探析《瑪莎?奎斯特》中瑪莎性格的根源 A Comparison of the English Color Terms 從《喜福會》中西文化的沖突與融合中看身份的尋求 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀 商務英語的語用特點及翻譯

A Study of the Causes of Tess's Tragedy 霍桑的罪惡觀在《紅字》中的體現(xiàn) 中美文化交際中的禮儀文化差異研究 論《兔子歸來》中黑人民權意識的覺醒 英漢動物諺語中動物形象的意義及翻譯 廣告英語修辭特點及其翻譯

《本杰明?富蘭克林自傳》和《嘉莉妹妹》美國夢的對比研究 受超驗主義影響的具有美國精神的作家 英語新詞漢譯原則研究

淺析英文電影在高中英語教學應用 《玉石雕像》中的非言語交流

《簡愛》中羅切斯特性格與命運研究

A Feminist Reading of A.S.Byatt’s Possession

從功能翻譯理論視角談旅游翻譯 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀

通過象征主義、梭羅的自然思想和梭羅的個人主義析《瓦爾登湖》 形合與意合對比研究及翻譯策略

探究《警察與贊美詩中》的批判現(xiàn)實主義 淺談文化差異對國際商務談判的影響及對策 弗蘭肯斯坦中怪人命運研究 《老人與海》中的孤獨

廢墟之花--年代搖滾樂對美國社會的意義 從文化角度簡要分析詞語的意義 英語教學中的文化意識

適者生存—對《飄》中生存意識的探究 《高級英語》中某些修辭手法賞析

The Seven-Eighths of The Old Man and the Sea: an analysis of “Iceberg Theory” 英漢親屬稱呼語與中西家庭教育模式差異

《絕望的主婦》中的中產(chǎn)階級女性獨立意識的研究 交際教學法在當前高中外語教學過程中的實效性 86 87 88 89 外貿函電寫作中存在的誤區(qū)及其對策 跨文化廣告?zhèn)鞑ブ械恼Z用失誤研究

從個人英雄主義到愛國主義的升華—《荷馬史詩》中阿喀琉斯形象的分析 Cultural Differences and Translation Strategies 90 廣告翻譯

The Impact of High and Low Context on Intercultural Communication 92 改革開放后的中美女性形象對比

靈魂救贖者—《七個尖角閣的老宅》中菲比的人物分析 94 合作原則在動畫中的應用 95 女性哥特視角下的《蝴蝶夢》 96 目的論視角下的兒童文學翻譯:《愛麗絲夢游仙境》譯本對比 97 《蠅王》主題之原型解讀

《魯濱遜漂流記》中魯濱遜的資產(chǎn)階級特征

完美管家還是他者—淺析《長日留痕》中的管家形象(開題報告+論)100 從關聯(lián)理論視角看美國動畫電影的字幕翻譯--以《冰河世紀》系列為例 101 淺析電影《風雨哈佛路》中女主人公的性格特征 102 A Comparison of the English Color Terms 103 源于真愛的結合:簡愛的婚姻對當代人的啟示 104 淺談商務英語合同的翻譯

英文電影欣賞與大學生跨文化交際能力的培養(yǎng)——xx學院案例 106 性別差異在日常英語詞匯和句法中的體現(xiàn) 107 論《紅字》中“A”的象征意義

莎士比亞《威尼斯商人》中的女性主義 109 漢語公示語英譯中存在的問題及分析 110 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀 111 談成長中的大衛(wèi)?科波菲爾的情感波折 112 中文被動句的英譯

從高中生生理和心理的角度探討PPT使用的利弊 114 中西戲劇發(fā)展快慢對比及其原因

“拂過水仙的蕙風”——華茲華斯與汪靜之作品淺析 116 交際法在初中英語教學中的應用

《殺死一只反舌鳥》文本和電影的比較研究 118 淺析英語歧義句的成因及消除 119 《七宗罪》的人性解剖 120 淺議英語廣告的翻譯

中西方餐具文化對比研究—以筷子和刀叉為例 122 從《簡?愛》與《藻海無邊》看女性話語權的缺失 123 高中英語聽力課中的文化教學

對林語堂的《吾國與吾民》幾種中譯本比較研究

試析譯者主體性在《到燈塔去》兩個漢譯本中的體現(xiàn) 126 《哈姆雷特》中的女性人物分析

“同一性危機”——淺析漢娜的悲劇人生

從《簡愛》和《藻海無邊》看羅切斯特對女性和婚姻的態(tài)度變化 129 美國戰(zhàn)爭電影的人性和文化透視--以《拯救大兵瑞恩》為例 130 The Influence of Bob Dylan and His Works on American Social Movements 131 淺談當代大學生炫耀性消費文化 132 《圣經(jīng)<箴言>》的修辭分析 133 《芭芭拉少校》中的現(xiàn)實主義 134 英語新詞漢譯原則研究

從英式桌球斯諾克看英國的紳士文化及其對中國的影響 136 黑人性的遺失與保存從黑人文化傳統(tǒng)看《日用家當》

從小說到電影改編的創(chuàng)造性背叛的研究——以《冷山》和《紅字》為例 138 滑稽背后的嚴肅--淺析王爾德喜劇《認真的重要性》中人物話語特征 139 A Comparison of the English Color Terms 140 《傲慢與偏見》中伊麗莎白的性格分析

美國電影作品中英雄主義所隱含的美國社會文化 142 麥克?莫波格《柑橘與檸檬啊》的敘事藝術 143 冰山原則在《老人與海》中的體現(xiàn) 144 分析露絲的覺醒《接骨師之女》

《野性的呼喚》中巴克的性格形成過程分析 146 背景知識在翻譯中的重要性

論《月亮和六便士》中的自然主義特色 148 從文化差異角度來分析習語的翻譯

全身反應法在少兒英語教學中的應用——以杭州英之輔EF語言培訓為例 150 從功能對等和文化語境差異角度看商務英語翻譯技巧 151 情景教學法在大學新生英語口語教學課堂中的實施 152 禮儀在商務談判中的應用

153 非傳統(tǒng)式英雄——從女性主義批評角度看《名利場》 154 英語專業(yè)學生英語口語學習動機調查研究 155 英語諺語重復修辭格的翻譯

156 Roberta’s Role in An American Tragedy

157 論英語電影片名的翻譯

158 佩克拉的憂傷--解讀《最藍的眼睛》 159 從黑人女性主義解讀《寵兒》中塞絲的覺醒 160 企業(yè)文化構建的話語分析路徑

161 超驗主義思想在惠特曼詩歌中的體現(xiàn) 162 中英文顏色詞的文化內涵及翻譯

163 意識流與女性主體意識建構:以詹姆斯?科爾曼的《莫說她很怪》為例 164 英漢習語對比研究及其對高中英語教學的啟示 165 Analysis on Ambiguity in The Scarlet Letter 166 A Study of Self-Other Relation in The Painted Veil 167 論奧斯卡?王爾德的矛盾性——從傳記角度解讀《奧斯卡?王爾德童話集》 168 論《了不起的蓋茨比》中美國夢的幻滅與重生

169 從女性主義視角解讀《飄》中斯嘉麗?奧哈拉的性格特征 170 《呼嘯山莊》敘事視角多元性研究 171 國際商務談判技巧與策略初探 172 《吉檀迦利》中的泛神論思想

173 An Analysis of Conversational Implicature In Pride and Prejudice 174 從跨文化的角度研究中英幽默

175 《夜色溫柔》男主人公迪克的精神變化研究

176 以馬斯洛需求層次理論分析《傲慢與偏見》中的愛情婚姻觀 177 論法律英語的語言特征及其翻譯

178 從《絕望主婦》各主角看美國家庭問題 179 論《湯姆瓊斯》中流浪漢模式的繼承與創(chuàng)新 180 論《紫色》的敘事現(xiàn)代性分析 181 漢語歇后語之英譯

182 剖析《麥田里的守望者》主人公霍爾頓的復雜個性 183 中英寒暄語委婉語的文化差異對比

184 “本我,自我,超我”—《飄》中玫蘭妮性格分析

185 理想與現(xiàn)實的距離——《麥田里的守望者》中主人公霍爾頓的求索之路 186 The Comparison of the Chinese Spring Festival with the Western Christmas Day 187 第二次世界大戰(zhàn)中的溫斯頓丘吉爾

188 Analyses of the Morels’Oedipus Complex in Sons and Lovers 189 《老友記》中幽默的翻譯

190 經(jīng)貿英語中的縮略語現(xiàn)象及其應用

191 從“米蘭達”的人物形象看凱瑟琳安波特的女性觀 192 英語交際中害羞心理產(chǎn)生的根源及其克服方法 193 《了不起的蓋茨比》中喬丹?貝克的人物分析 194 《魔戒》中的現(xiàn)實主義初探

195 由《紅樓夢》中人名的英譯看中西文化差異

196 基于榮格的“人格面具”理論分析《呼嘯山莊》中凱瑟琳的性格 197 禮貌原則與中西文化的差異

198 影視劇字幕漢譯探究---以《吸血鬼日記》的字幕漢譯為例

199 解讀二十世紀二十年代美國商業(yè)社會——對《巴比特》的人物性格及諷刺手法的分析

第四篇:英語語用學教程教案

英語語用學教程

English Pragmatics: A Coursebook 1.Background and definitions Warming up activity What does the boy still need to learn about using language? A little boy comes in the front door.Mother: Wipe your feet, please.He removes his muddy shoes and socks and carefully wipes his clean feet on the doormat.1.1Background of pragmatics 1.1 Definitions of pragmatics Pragmatics is the study of how the speaker produces and how the hearer understands the peculiar uses of language.1.2 Component vs.perspective分相論與綜觀論

1.2.1 Component view of pragmatics Davis points out in his book Pragmatics: A Reader(1991)that pragmatics, like phonetics, phonology, morphology, syntax and semantics, is a component of linguistics.1.2.2 Perspective view of pragmatics Verschueren(1999)proposes that pragmatics is not a component of linguistics, but a new way of looking at language.Pragmatics is specified as “a general cognitive, social, and cultural perspective on linguistic phenomena in relation to their usage in forms of behavior”(Verschueren,1999)語用學是語言各個方面的功能總覽, 即研究人類生活中語言的認知、社會和文化的功能。1.3 Uses of pragmatics(1)It is cold here.(2)Wife: What is in the newspaper? Husband:(putting down the newspaper and switching on the TV)Nothing.(3)Light, please!You can see, two or mor utterances might have the same underlying sentence as their script, but they can have quite different interpretations in context.B.it is cold in here.SP:The temperature in this place is frigid.PP: james, shut the window.There is nothing worth reading in the newspaper.1.4 Aims of pragmatics 1.5 scope of Pragmatics 1.5.1 Deixis and references 1.5.2 presupposition 1.5.3 Conversational implicature 1.5.4 Relevance theory 1.5.5 Speech act theory 1.6.6 Conversation analysis Sentence & utterance A.Mike and Annie are in the living room.Mike asks Annie whether she would like to eat dinner I the living room or the kitchen.Annie replies: it is cold in here.B.The Queen and James are in the drawing room.The window is open.The Queen says: it is cold in here.B.Here are sample analyses.A.It is cold in here SP: The temperature in this place is frigid.PP: Let’s eat in the kitchen.B.It is cold in here SP: The temperature in this place is frigid.PP: James, shut the window.

第五篇:如何開啟英語之門

如何開啟英語之門

銅山縣徐莊鎮(zhèn)苑山小學馬林莉

內容摘要:

三年級是英語學習的起始階段,針對小學生的年齡特點,教師必須一開始就抓住學生的好奇心,引導學生保持良好的心態(tài),讓學生的英語學習興趣不減,變“要我學”為“我要學”,要從以下幾方面開啟英語之門:

一、互稱英文名,開啟英語之門。

二、游戲教學,激發(fā)興趣。

三、直觀教學,加深印象。

四、突破難點,排除畏難情緒。

五、激勵機制,創(chuàng)設寬松環(huán)境。

六、及時學以致用,讓學生想學、樂學。

關鍵詞:

激趣、想學、樂學

三年級是英語學習的起始階段,俗話說得好“良好的開端是成功的一半”。心理學研究表明,小學生的年齡特點是:好奇心強、模仿性強、生性好動、有意注意持續(xù)時間短等。所以教師必須一開始就抓住學生的好奇心,引導學生保持良好的心態(tài),讓學生的英語學習興趣不減,變“要我學”為“我要學”,進而愛上英語,學好英語。

一、互稱英文名,開啟英語之門。

“各位同學,大家好,很高興成為你們的英語老師,我姓馬,大家可以叫我‘馬老師’,我們既然學習了英語,你們也可以叫我‘MissMa ’,我會很開心的。”這是我在開學第一天上第一節(jié)課時對學生講的一段話,就是這一段話幫學生打開了英語學習的大門。第二天,就有許多學生稱呼我“Miss Ma”。我大大地表揚了他們。現(xiàn)在學生見到我都能主動說“Good morning,Miss Ma”or“Good afternoon,Miss Ma”。當英語稱呼能夠不依靠意識,而是自然而然地出現(xiàn)在生活里,學生英語學習的興趣也就被點燃了。為了讓學生更自然地說英語,我給學生都取了英文名,讓他們相互之間也用英語稱呼。這樣的要求很新鮮,學生非常愿意嘗試。

二、游戲教學,激發(fā)興趣。

我國著名教育家陳鶴琴先生說過:“小孩子的天性是好玩的,是以游戲為生命的。”無論是字母教學、詞匯教學還是句型教學,讓學生在情趣盎然的游戲中學習,總會收到意想不到的效果。小學生在課堂里上一節(jié)課會感到疲勞,然而讓

他們玩上一節(jié)課、兩節(jié)課,甚至更多的時間,卻不會感到疲勞。教學中,我以“猜”為主題設計了“猜東西”、比高矮、猜胖瘦等系列游戲來猜人、猜物、猜小動物,還有打電話、模仿、表演、說悄悄話等游戲取代枯燥乏味的單詞、句型教學。如我在教學動物類單詞時,請一位學生模仿cat、dog、bird、panda、tiger、monkey等動物的動作,其它學生猜,如猜對了就請他來做動作。鞏固時又播放bird、cat、dog、tiger等動物的聲音,請學生聽音辨物,說出對應的動物,并做相應的動作。調動學生多感官記憶,學生學得快記得牢。學習單詞時,不是要求學生死記硬背,而是采用各種游戲進行滲透,如Pass the card、Do the action、Find your friend、Draw and colour等,玩中學,學中玩,情感奔放,其樂融融。

三、直觀教學,加深印象。

直觀教學生動形象,有助于學生直接感受和理解語言,通過視、聽、說加深印象,強化記憶。小學生年齡小,形象思維發(fā)達,喜歡生動活潑的講解。而英語課本中有大量表示具體事物的詞匯,很適合用直觀手段進行教學。如教桌、椅等實物時,我就出示實物告訴學生:This is a table/chair/desk??教水果時,拿出一些新鮮的水果對學生說:This is an apple,That is a banana/pear,學生看到蘋果、香蕉、梨子都是他們常吃的水果,當然就急于想知道他們的英語怎么說,當學習這些單詞時,他們就很容易地記住了。另外在教這些單詞的同時還可以加上顏色編成一首兒歌,例如:Apple,apple,apple,red apple/yellow/green apple。這些東西都有他們本身的顏色,結合起來教,可以啟發(fā)學生的聯(lián)想記憶,不需雙語釋義。

四、突破難點,排除畏難情緒。

排除畏難情緒,使學生產(chǎn)生樂學的體驗。學習外語的難點很多,最大的難點是記憶單詞。在教學中,教師可進行“適當集中”使困難迎刃而解。如在教學文具類用品時,教師可把與“筆”有關的單詞“pens、ball pens、pencils、pencil boxes、pencil sharpeners”集中教學,并可告訴學生“pencil”是“鉛筆”,“box”是“盒子”,“pencil”加上“box”就是“鉛筆盒子”即“文具盒”。用這種拆詞的方法不但能幫助學生記憶,也能激發(fā)學生學習的熱情,同時也培養(yǎng)了他們探究英語的意識,用這樣的方法教學可以讓學生意識到單詞之間的一種天然聯(lián)系,有規(guī)律可循,變機械識記為按規(guī)律記憶,有了規(guī)律,有了聯(lián)系,有了比較,學生學習就會多快好省,越學越有勁,樂學的情感體驗也就油然而生。

五、激勵機制,創(chuàng)設寬松環(huán)境。

學生的學習情趣很大程度上是由教師的愛心、工作態(tài)度、教學水平?jīng)Q定的。同時,小學生的好勝心理比較強,喜歡通過比賽來獲得老師的表揚,學生的羨慕。在英語教學中,開展多種形式的課堂競賽活動,讓所有的學生都品嘗到成功的喜悅。如把學生分為幾個競賽小組,小組以“red blue yellow green”或”apple pear peach orange”等名字命名,小組競賽可以貫穿全課,也可運用于某個游戲中,也可通過角色扮演,讓幾組學生上臺做示范表演,同學和老師當評委,看一看哪一組演得比較好。讓學生展開競爭嘗試成功,使其有一種成就感,從而激發(fā)興趣,增強自信心。強化所學的語言知識,使學生“要我學”為“我要學”。

六、及時學以致用,讓學生想學、樂學。

根據(jù)兒童的年齡和心理特點,學生對新學的內容很容易產(chǎn)生遺忘,教學應利用一切可以利用的機會對學生進行鞏固。創(chuàng)設氛圍,讓學生對所學內容及時鞏固。教師不但在課堂上要讓學生多講英語,在課后也應鼓勵學生多聽、多說、多練。學完家具類單詞,可以讓學生給自己家里的家具帖上標簽,學完水果類單詞,可以讓學生去水果店看看、說說,上學放學路上可以和同學說:“Hello”、“Good morning”等,在全班掀起一股學習英語的熱潮。例如教師可在班上建立一個英語角,將所學內容張貼在英語角內,鼓勵學生走進英語角,人人參與,無論學生說得多與少,好與差,教師都應該給予適當?shù)木癃剟睿缭谟⒄Z角一欄后貼上五角形等。這樣,學生就在不知不覺中不僅有效地鞏固了所學內容,而且進一步激發(fā)了好學上進的情感。

教學是一門藝術,而藝術是無止境的。在開始時給學生創(chuàng)設一個歡樂、活躍的學習氣氛,為學生今后的英語學習打造良好的開端。

參考文獻:

1、《小學英語課程標準》

2、《 徐州教育科研》

論文編號:

徐州市第十二屆 “科研杯”優(yōu)秀教育教學論文封面

論文題目:如何開啟英語之門

論文內容主要涉及的學科:英語學段:小學

作者姓名:馬林莉出生年月:1981.6性別:女職稱:小一

作者單位(全稱):銅山區(qū)徐莊鎮(zhèn)苑山小學

郵編:221123聯(lián)系電話:***

個人承諾:

我承諾該文章是本人所作,非抄襲。

如若發(fā)現(xiàn)抄襲,同意網(wǎng)上公布名單,公開進行批評。

個 人 簽 名

2010年 10 月 15 日

下載開啟小學英語語用拓展的窗欞的策略word格式文檔
下載開啟小學英語語用拓展的窗欞的策略.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    有效地小學英語語用能力的培養(yǎng)

    如何進行有效地小學英語語用能力的培養(yǎng)呢? 1. 課堂教學引領語用 課堂教學是我們一線教師的教學主陣地。記得我區(qū)教研員 阮緯老師曾強調:語用能力的培養(yǎng)需要教師做到:教學設計能......

    小學英語拓展單詞

    1>Animals (36個) 1.bear 熊 2.bird 鳥3.butterfly 蝴蝶 4.cow 母牛 5.crocodile 鱷魚 6.duck 鴨子 7.elephant 大象8.fox 狐貍9.fish 魚 10.frog 青蛙 11.Peacock 孔雀 12.hippo 河馬 13.h......

    淺析商務談判中的語用失誤及策略

    最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 The Influence of the Current American Marital Status on the Christian Views of Marriage 2 《理智與情感》中的婚姻 3 錢......

    批評言語行為策略語用研究

    批評言語行為策略語用研究 摘要:批評言語行為是日常交際中常見的言語行為類型。在對言語行為的研究中,對批評言語行為的探討較少。本文依據(jù)Searl的間接言語行為理論和Brown &......

    中美商務談判的語用策略研究

    英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考 最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 中美商務談判的語用策略研究 2 英語教學中非言語交流與跨文......

    中美商務談判的語用策略研究

    英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻者ID 有提示) 最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 Translation Strategy on Culturally-loaded Exp......

    中美商務談判的語用策略研究

    英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示) 最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17......

    淺析商務談判中的語用失誤及策略

    英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考 1 2 3 4 5 6 7 8 9 論波拉與馬拉德夫人自我意識覺醒的不同結局 中美服裝品牌名稱的比較研究 從歐?亨利式......

主站蜘蛛池模板: 欧美老熟妇欲乱高清视频| 忘忧草社区www日本高清图片| 亚洲欧美综合在线中文| 亚洲精品欧美综合一区二区| 欧美国产日韩a在线视频| 无码国产精品一区二区免费式影视| 九九九精品成人免费视频| 又爽又高潮的bb视频免费看| 亚洲精品国产精品乱码在线观看| 女高中生自慰污污网站| 人妻少妇被猛烈进入中文字幕| 男人猛躁进女人免费播放| 国产精品免费看久久久| 国模无码人体一区二区| 丰满熟妇乱又伦在线无码视频| 久久东京伊人一本到鬼色| 国产精品熟女视频一区二区| 性高湖久久久久久久久aaaaa| 色狠狠久久av五月综合| 国产午夜无码精品免费看| 寂寞骚妇被后入式爆草抓爆| 久久综合给合久久狠狠狠97色| 亚洲第一综合天堂另类专| 成人无码一区二区三区| 不卡高清av手机在线观看| 精品午夜福利无人区乱码一区| 国产白袜脚足j棉袜在线观看| 无码丰满少妇2在线观看| 亚洲av无码成h在线观看| 丰满少妇a级毛片野外| 国产福利萌白酱精品tv一区| 国产精品一区二区香蕉| 97久久香蕉国产线看观看| 小??戳进?无遮视频| 国产精品美女久久久9999| 人妻无码一区二区三区 tv| 欧美国产激情二区三区| 免费无码一区二区三区a片18| 亚洲人成绝费网站色www| 精人妻无码一区二区三区| 免费国精产品wnw2544|