第一篇:一個悲傷的愛情故事
一個悲傷的愛情故事
There was once a guy who was very much in love with a girl.This romantic guy folded 1000 pieces of paper cranes as a gift to his girl.Although.at that time he was just a small executive in his company, his future didn't seem too bright, they were happy together.Until one day.his girl told him she was going to Paris and would never come back.She also told him that she can't visualize any future for the both of them.So they'd better go their own ways there and then一heartbroken, the guy agreed.有個小伙子深愛著一位女孩,這個浪漫的小伙子折了1000只千紙鶴,把它作為禮物送給女孩子盡管那時他在公司只是一個小頭目,看上去前途并不十分光明,可他們在一起過得很幸福。直到有一天,女孩說她要去巴黎,再也不回來了。她還告訴他,她看不出他們有什么將來,所以,不如就此分道揚鐮……小伙子雖然悲痛欲絕,但還是同意了。
When he regained his confidence, he worked hard day and night, slogging’his body and mind just to make something out of himself.finally with all these hard work and with the help of friends, this guy set up his own company.恢復(fù)信心后,他夜以繼日地努力工作,不斷地逼迫自己,想在事業(yè)上有所建樹。在他的努力下,再加上朋友的幫助,小伙子終于創(chuàng)辦了自己的公司。
“You never foil until you stop trying,” he always told himself,“ Imust make it in life!”
“如果你失敗了,那是因為你停止努力了,”他常常告誡自己。“我一定要事業(yè)有成!”
On a rainy day, while this guy was driving, he saw an elderly couple sharing an umbrella in the rain walking to some destination.Even with the umbrella, they were still drenched.It didn't take him long to realize they were his ex-girlfriend's parents.With a heart in getting back at`' them, he drove slowly beside the couple, wanting them to spot him in his luxury sedan, he wanted them to know that he wasn't the same anymore, he had his own company, car, condo, etc.He had made it in life.有個雨天,小伙子開車看到一對年邁的夫妻,共撐著一把傘,向某個目的地走去。盡管有傘,他們還是被雨淋得濕透。沒過多久,他就認出他們是他前女友的父母。他對他們心存報復(fù)之心,便在夫妻倆身旁緩緩行駛,想讓他們看到他坐在豪華轎車里,他想讓他們知道,他和先前大不一樣了,他有自己的公司,轎車和公寓,等等。他事業(yè)有成了。
Before the guy can realize, the couple was walking towards a cemetery, and he got out of his car and followed them...and he saw his ex-girlfriend, a photograph of her smiling sweetly as ever at him from her tombstone...and he saw his precious paper cranes in a bottle placed beside her tomb.還沒等小伙子反應(yīng)過來,夫妻倆朝墓地走去了。他下了車,尾隨著他們……他看到了他的前任女友,墓碑上有她的照片,她像以前一樣沖著他甜甜的笑呢……墓碑旁放著一個瓶子,里面裝著他珍愛的千紙鶴。
Her parents saw him.He walked over and asked them why this had happened.她父母看到了他。他走過去,問他們這一切是怎么回事?
They explained.She did not leave for France at all.She was stricken ill with cancer.In her heart, she had believed that he would make it someday, but she did not want her illness to be his obstacle...他們解釋道,她根本沒去法國,她得了癌癥。在她心中,她堅信他總有一天會事業(yè)有成的,可是,她不想讓她的病成為他的累贅…… Therefore she had chosen to leave him.所以,她選擇離開他。
She asked her parents to leave his paper cranes by her side, if one day the destiny brings him here, he could take some back home.她讓父母把他的千紙鶴放在她的身旁,如果有一天命運指引他再來看她的時候,他可以帶一些紙鶴回去。
The guy just wept.The worst way to miss someone is to be sitting right beside them but knowing you can't have them and will never see them again.小伙子淚如雨下……最痛苦的事情莫過于你就坐在他們身旁,可你知道你再也無法擁有他們,再也不能相見了。
第二篇:情人節(jié)悲傷愛情故事
不為人知的愛情故事,往往有著常人難以想象的熱烈與瘋狂。像秋天的楓葉,因為明知不久長,故而拼力一搏,紅得妖艷,下面小編帶來的是情人節(jié)悲傷愛情故事,希望對你有幫助。
情人節(jié)悲傷愛情故事
許真霞是一位強勢的女人,從四十歲起便辭去了公務(wù)員的工作,這讓許多人百思不得其解,甚至有些震驚。別人都是擠破了頭往政府部門里鉆,而她卻棄之如敝屣。
可又有誰明白許真霞的苦衷,自從公公得了癌癥之后,為了給他治病,不但花光了家里所有的積蓄,而且還欠了幾十萬元的債務(wù)。靠工資能還上外債嗎?況且還要供孩子上學(xué),照顧自己的父母。普通的公務(wù)員工資也就是三千多點,老公的還沒有自己的高,這點錢對于多災(zāi)多難的家庭來說不過是杯水車薪。
功夫不負有心人,在許真霞的不懈努力的下,春蕾幼兒園辦得風(fēng)聲水起,在社區(qū)小有名氣。隨著生源的增加,收入也成倍地增長,沒幾年她和老公不但還清了所有的外債,而且還積蓄了一筆不菲的存款。就在她事業(yè)的上升期,她竟然發(fā)現(xiàn)老公有了第三者,要不是她偶然遇上,她至今還會蒙在鼓里,更可氣的是他們居然茍且了半年有余。都說男人有錢會變壞,看來此話不假。許真霞為人大大冽冽,從不愛管錢,一般都把賺到的錢讓丈夫保管,沒想到竟然給他們的偷情提供了經(jīng)濟基礎(chǔ)。剛開始她大吵大鬧,可老公也不與之爭辯,聽之任之,到了后來,索性玩起了失蹤,任她怎么打電話也不接。家庭失和,怎會有心情工作,許真霞在幼兒園里總是偷偷地傷心落淚。女人到了中年,開始迅速地衰老,皮膚不再光滑,精神不再充沛,四十多歲的女人是最脆弱的,最沒有信心的,也是最需要關(guān)愛的。
最令許真霞氣憤的是小三既沒有她漂亮,也沒有她有本事,可以說沒有什么地方能比她強。可偏偏就這么一個女人居然搶走了他的男人,十幾年相敬如賓的夫妻一夜之間宛如仇敵。一天半夜,老公回到家中,當(dāng)他爬上床時,許真霞一腳把他踹到了床下,想起他這些日子和別的女人纏綿在一起她就惡心。她無法容忍丈夫的不忠,經(jīng)過這段日子激烈的思想斗爭,她下定了決心離婚。既使離婚也不能便宜了那個狐貍精,她要教訓(xùn)一下這個插足者。
當(dāng)她找到丈夫的情人紅梅時,她心軟了,不是她下不了手,而是因為紅梅挺著個大肚子。紅梅友善地朝她說道:“我知道你恨死我了,找個地方談?wù)劙伞!痹S真霞很想知道小三到底要和她說些什么,紅梅把許真霞帶到了暢想咖啡屋,她首先說道:“也許你認為我是恬不知恥的第三者,可我要告訴你,我也是受害者。”
許真霞冷笑道:“你勾引了我的老公,還有臉說自己是受害者?”
紅梅回應(yīng)道:“你老公追我的時候,他說是離了婚的,我只不過想成個家,我有錯嗎?自從知道他欺騙了我,我斷絕了與他的任何聯(lián)系,他這種虛偽的男人不值得愛!”
許真霞看了看她隆起的肚子問道:“你肚子里的孩子是誰的?”
紅梅說道:“雖然你老公欺騙了我,可他圓了我作母親的心愿,你也不用擔(dān)心,我很快就會離開這座城市。我最大的心愿就是能夠再次作一回母親!”說罷,好像勾起了她的傷心往事,不禁潸然淚下。
原來,紅梅第一任老公是新疆的一名商人,而紅梅家住在河南新鄭,由于兩地相距遙遠,紅梅的父母極力地反對,可由于當(dāng)時紅梅已懷孕,她十分想要這個孩子,就毅然與新疆商人結(jié)了婚,可當(dāng)他提出要她一同回新疆生活時,紅梅糾結(jié)了,新疆她也去過,不過那是旅游,短時間感覺很新鮮,可要在那里呆一輩子,她實在不敢想象!兩個人各執(zhí)己見,互不相讓,最后雙方只好放棄了這份草率的感情,在孩子沒有出生紅梅就離婚了。紅梅的父母極力勸她打掉孩子,可紅梅固執(zhí)地堅持要生下孩子。幾個月后,紅梅生下了一名女嬰,孩子的出生并沒有給這個家庭帶來多少快樂,可想而知,一名離了婚的女人,帶著孩子有多難,況且以后還要嫁人。
離婚后,紅梅一直獨身,當(dāng)孩子十三歲的時候,不幸被確診為血管癌,沒過半年便夭折了。紅梅當(dāng)時如雷轟頂,痛不欲生,這些年孩子就是她的唯一的精神支柱,力量的源泉和活下來的勇氣。可隨著孩子的去世,這一切美好的回憶不復(fù)存在。那一年,紅梅37歲,成了一名失去孩子,失去一切的母親。
就在她萬念俱灰的時候,張華的出現(xiàn)又給了她希望,他們很快就墜入了愛河。張華離異多年,今年45歲,是一家地產(chǎn)公司的工程部經(jīng)理,條件非常還錯,他與前妻生有一女,今年已大學(xué)畢業(yè)參加了工作,而且又與母親生活在一起。他們倆人可以說沒有任何障礙和負擔(dān),張華也十分喜歡紅梅,總是千方百計地討她歡心,經(jīng)不起甜言蜜語的轟炸,紅梅被攻陷了,兩個人從認識到結(jié)婚,總共還不到半年光景,典型的閃婚。閃婚就如閃電,雖然短暫卻又轟轟烈烈。閃婚同時也代表著了解不深,磨合不夠,可能為以后的生活埋下定時炸彈,在某一刻會突然爆炸。婚后不久,令紅梅擔(dān)心的變故還是發(fā)生了,當(dāng)她提出要生一個孩子的時候,張華斷然拒絕了她。張華人性中的自私與不負責(zé)任,讓紅梅的母親夢又碎了。那一刻,紅梅直覺得天旋地轉(zhuǎn),她的憧憬又一次無情地破滅了。
紅梅十分喜愛孩子,能夠再次當(dāng)上母親,可以說是她一生最大心愿。可偏偏上天弄人,總是喜歡把悲劇降臨到最可憐的人身上。
連孩子都不想要的婚姻是不完整的,荒誕怪異的,不合情理的。這種婚姻注定走不遠,注定被詛咒,紅梅在這次不幸的婚姻中摔得遍體鱗傷,她恨死那個男人。
一次同學(xué)聚會,紅梅得知多年的好姐妹有兩個已經(jīng)到了更年期,這令紅梅悚然!由于現(xiàn)代人生活節(jié)奏的加快,精神壓力增大,許多女性不到35便進入了更年期,紅梅十分清楚女人的更年期意味著什么!她不能就這樣孤老一生,要想盡辦法讓自己再次受孕,不然,可能就來不及了。
就在紅梅最空虛的時候,趙剛出現(xiàn)了。那是一次在公交車上,紅梅的錢包不見了,是趙剛擒獲了盜賊。從此他們就順理成章地走到了一起,沒有一絲的勉強,是那么的自然,那么的甜美,紅梅以為找到了真愛,可現(xiàn)實卻又一次的愚弄了她,她所愛的人是一位十足的偽君子,一只披著羊皮的狼!
紅梅嘆了一口氣道:“還好后半生還有孩子陪伴我,我已經(jīng)很知足了!”她說罷從提包里取出一個鼓鼓的信封,遞給了許真霞,她面帶歉意地說道:“我也知道傷害了你,這些錢算是對你的一點補償。”說完,快步地走出了啡咖廳,攔住了一輛出租車,消失在茫茫夜色之中。
許真霞來不及追趕,她呆呆地看著手里的鈔票,迷茫了,紅梅的事情了結(jié)了,而她又該怎樣處理與趙剛的這段感情哪。
第三篇:一個真實的愛情故事
一個真實的愛情故事
A devoted husband is keeping his wife's fading memory alive by reading from the diary he has kept for more than 70 years of their marriage.一位深情的丈夫每天會給患老年癡呆癥的妻子讀日記,來喚起她對往日愛情的回憶。這樣的婚姻日記,他已經(jīng)堅持寫70多年。
Jack Potter, 91, visits Phyllis, 93, who suffers from dementia, every day at her care home and shows her photographs and recalls fond memories of their courting days and holidays.91歲的杰克-波特每天都會去老人院看望93歲的妻子菲利斯,她患有老年癡呆癥。杰克會給妻子看以前的老照片,希望能喚起她對以前戀愛時光的美好回憶。
The couple's love story is reminiscent of the romantic drama The Notebook.這對夫婦的愛情,不由得讓我們想起了那部愛情電影《戀戀筆記本》。
In the 2004 film, the character Noah, played by James Garner, tells his wife Allie, played by Gena Rowlands, the tale of how they met, were separated and reunited.在這部2004年的電影里,男主角諾亞(詹姆斯·加納飾演)向妻子艾莉訴說(吉娜·羅蘭茲飾演)他們相遇、分離又重逢的故事。
Allie, a dementia sufferer, is gripped by the taleand has a brief lucid moment where she realises the story is about her and her husband.患老年癡呆癥的艾莉被這段故事深深吸引,而在偶爾神志清醒的時刻,他意識到這就是她和丈夫的故事。除了老年時期的艾莉和諾亞,電影中由瑞恩·高斯林和瑞秋·麥亞當(dāng)斯扮演的青年時期也不斷閃回出現(xiàn)。
The character wrote the story down herself and instructed Noah to read it to her so she would 'come back' to him.艾莉自己寫下這個故事,要求諾亞讀給他聽,這樣也許自己有一天還能“重新”回到他身邊。
In real life, Mr Potter first met Phyllis at a wartime danceshe came up to me and asked me to dance.如今杰克還是會記錄下生活中的小事,在去拜訪妻子的時候告訴她。他說道:“現(xiàn)在想起我第一次見到她的情景,就好像是昨天一樣。她走到我面前,邀請我跳舞。”
'She was an excellent dance partner and an older womanshe is very affectionate-despite being so unwell.“每次我去看她的時候,她都會伸出胳膊想要擁抱我,雖然她身體狀況不好,可是我能看出來她還是很愛我的。”
第四篇:《資本主義:一個愛情故事》感受
這不是一個愛情故事
——看《資本主義:一個愛情故事》有感
我們熱愛歌頌愛情,熱愛歌頌美好的事物,看著有了愛情的男人女人走到一起,繁衍生息,這是人類最樸素最絢爛的情感,這是愛情。而有一部電影,它用了一種特殊的方式歌頌著他的愛情,他叫邁克-摩爾,他用了這部影片講述了一個美國人的故事,一個所有生活在資本主義國家人們的故事。
可是這場愛情注定是一樁悲劇,就好像在你愛的如癡如醉義無反顧自己都被自己感動的之后的某一天,你發(fā)現(xiàn),你愛的一切不過是你描摹出的幻想,這一切你都并不真正了解。這就是這部影片要為我們講述的故事,美國人民信仰資本主義,信仰他們崇高無上的美國夢,在他們奮不顧身的愛上后,才發(fā)現(xiàn)了令他們悲慟的真相。
這也是為什么,影片開頭一個男人對著鏡頭一本正經(jīng)地說:“這是一部有史以來最不同凡響的影片,因為里面有一些鏡頭不是和心臟病人和易感傷人群觀看,若您屬于以上人群或者您年幼敏感的孩子正在觀看本片,我們強烈建議您帶著您的孩子停止觀看此片。”之后,和著“路易路易”的歡快背景樂,無數(shù)搶銀行的劫匪在屏幕里活蹦亂跳著,主創(chuàng)人員的名單逐一出現(xiàn):A Dog Eat Dog Films Production……
它將形象化的事物通過具體的演繹手法展現(xiàn)給所有人看,影片的開頭邁克摩爾用一群搶劫銀行的匪徒比喻了資本家將財富攬入自己囊中,區(qū)別只在于影片中的劫匪是在光天化日之下無法無天的搶劫,而華爾街的金融高管們,是通過一系列看似正當(dāng)?shù)氖侄温訆Z著普通民眾的財富,這是對于資本主義制度的諷刺,這代表資本主義底層民眾的憤怒。
美國很多知名的大公司為員工大量購買人壽保險(很有意思的名字,保險叫dead peasants),通過員工死亡而獲巨額保險金;將青少年教養(yǎng)所私有化,法官將大量青少年送進這種營利組織獲取利益。顯然,他在試圖提出一個發(fā)人深省的問題:資本主義本身既然鼓勵牟利,那么如何又能避免為 了牟利采取不道德甚至不法的行為?
然而,這還不是正題。摩爾的火力主要還是集中在華爾街上面。金融危機完全是因為華爾街金融家的投機和貪婪造成的,為什么要政府出面,拿納稅人的7000億美元救濟賭徒?華爾街金融家刻意開發(fā)出次貸產(chǎn)品,盤剝了很多美國中下層老百姓,讓他們失去了土地和住房,失去了生活的尊嚴,金融家轉(zhuǎn)過來又利用自己在政府的影響力,獲得救助。這個政府簡直他媽的是為富人開的!他舉了幾個例子,來說明華爾街對美國政府的影響力或者說控制,一是小布什政府的財政班子成員,有大量來自高盛的前主管,打頭陣的就是美國財政部長、高盛前CEO保爾森。大量的國會議員從華爾街獲取了好處,比如高昂的顧問費、演講費乃至低息住房貸款。政府實際被華爾街左右和綁架了。
摩爾講出了美國底層人民的心聲,此片拍于2009,在兩年后即發(fā)生了占領(lǐng)華爾街運動
摩爾氣壞了,這還是人民的政府么?這是被資本主義綁架了,這是1%的富人在奴役99%辛勤工作的人民!
摩爾導(dǎo)演說完了美國,哀嘆美國政府不再是人民的政府,是搞資本主義,背棄了羅斯福總統(tǒng)的治國理想
所以美國人憤怒了。可是美國人還是深深愛著這片土地的。
影片最后他說,I refuse to live in a country like this-and I'm not leaving.我不要在這樣一個國家生活,可我不會離開的。拒絕留下又不要離開,這是每個深愛這片土地的人的困境。我看到更多更多的人,憤怒著,叫囂著,辱罵著,卻更安心地留著。
我想愛國,也是一種愛情。這句話,給我們自己。
除去看完影片后對政治體制的思考,我們更該對自己的國家進行思考。不是每個國家的失戀都可以讓我們學(xué)到這么多。
第五篇:資本主義一個愛情故事 觀后感
資本主義:愛的反諷
——《資本主義:一個愛情故事》觀后感
《資本主義:一個愛情故事》的導(dǎo)演邁克爾·摩爾說:“它將是一部完美的‘約會影片’,它講述了欲望、激情、愛情和每天消失的14000份工作。那是一份被禁止的愛,一個不敢說出名字的故事。我權(quán)且叫它資本主義。”摩爾告訴我們那是對美國民主的愛,一個關(guān)于覺醒的故事。
愛情的故事開始總是甜蜜的。美國人翹首盼望的一個美國夢,一個民主、平等的社會而最后他們得到了什么?美國人失戀了。資本主義是一種以私有產(chǎn)權(quán),私人掌握生產(chǎn)資料為特點的經(jīng)濟體制。在這種制度下,商品和服務(wù)的分配及其價格主要由自由市場的競爭來決定。在這種體制中,政府的主要工作是保護私有財產(chǎn)權(quán),保障契約的進行,以及確保法治。而美國的資本主義造就了各種削尖了腦袋投機牟利的高官和富人,勤懇的中產(chǎn)階級卻不斷收到剝削,卻還堅信著只要努力就有錢賺,殊不知財富早就坐擁他人之手。
摩爾回憶起自己的童年。一個普通工人的幸福生活:能買得起房子、車子,能有休假和福利,能負擔(dān)起一家的生活包括在家不工作的妻子,能負擔(dān)子女讀大學(xué)的費用,能有一份足夠的養(yǎng)老金。那時美國建立起了真正意義上的中產(chǎn)階級。
而何時這個體制變壞了呢?摩爾明確的用事例來反駁,尤其是資本和自由市場可以讓人們變得更有人性和幸福。他揭露了美國航空業(yè)從業(yè)者被剝削,政府幫助少年犯的機構(gòu)和法官勾結(jié)為了牟利給少年犯判重刑并且加刑,沃爾瑪、寶潔等等大企業(yè)給員工投保從而從他們的早夭中獲得死亡保險。這一切都讓生命與人性遭受扭曲。
宗教信仰被資本長久的洗腦改變了原本善與道德為動機的社會而被利潤最大化和資本的益處所取代。牟利者們先是利用你的不專業(yè)來欺騙你,在利用復(fù)雜的政商關(guān)系修改規(guī)則,利用自己的資源牟利,最后將你逼入窘境而你卻被視為暴民和不守規(guī)則和無用的人。
電影的開頭拿美國和羅馬帝國進行對比,其中的寓意不言而明,美國在衰落看起來像是重復(fù)那些歷史上那些必然衰敗的規(guī)律:貧富差距拉大、沒有技能的人找不到工作、娛樂至死、制度失效等等。很明顯,資本主義所說的自由市場和競爭早已被權(quán)利和利益所取代。就像大壩,從裂縫開始導(dǎo)致逐漸崩塌,美國的銀行家們犯下的錯卻要用全部納稅人的錢去填補漏洞,納稅人的錢卻流入非銀行金融機構(gòu)中,美國經(jīng)濟進而崩盤產(chǎn)生了金融危機。
對利益和權(quán)利的追求成了資本主義的主流,我們還不希望變成那樣,中產(chǎn)階級就像桌邊的小狗,再怎么努力都夠不到富人的餐桌。我們不希望自己效力十多年的公司在自己死去的時候把保險金記在賬目表里,我們不希望耶穌在救人的時候會說出此類病癥不屬于投保范圍。人性和道德善良的一面在資本主義面前逐漸崩壞。
我們希望還原人心底最純真最善良的一面,我們需要民主。那些生活在底層的人、無家可歸的人、普通工人都有尊嚴。最后30分鐘,我記得,邁克爾·摩爾在號召人們使用民主而且人民已經(jīng)覺醒。奧巴馬當(dāng)選美國總統(tǒng)的時候,美國窮人很激動,那是他們的希望。這就是民主的意義,它不但相信人們而且保護人們。
我們需要更團結(jié),人們需要民主,人們要保護那些前人建立的制度。人們在覺醒,麥克爾摩爾也在呼吁人們更加覺醒,去認識骯臟去用民主保護自己。讓人
們重新?lián)碛性?jīng)的美國夢。
楊揚保險1班100142714