第一篇:一個悲傷的故事(精選)
總想要把它寫出來,可一直沒有提筆寫,是因為怕寫到她。這是個真實的故事,一個發(fā)生在我身邊的故事。梅娘,一個美麗女人悲哀的故事,看到她的故事,我想你會和我一樣為她留淚……
梅娘,她一米六二的身高,身材略顯消瘦的,不失女人的苗條身材。瓜子臉,一雙水靈靈的大眼睛,高挺的鼻子,紅紅的雙唇總映在一張笑臉上,真正是一個美人胚子。看到她你會感到她的可愛中靈透著一種秀氣,總會想到多給她些戀愛,讓你不忍去傷害她。
那是一年的冬天,鞭炮聲聲,空氣中都參著喜悅,門前圍滿了人,孩子們也都在圍著要喜糖吃。遠遠的一輛花車開來,孩子們喊著:“新娘來了,新娘來了”。隨著車子臨進,車門緩緩打開,新娘從車里探出頭。哦,好漂亮的新娘,人們都驚嘆著。人群中傳來怯怯私語聲。“當然要漂亮,一個農(nóng)村的姑娘能嫁到城里,不漂亮誰要。可惜了這姑娘了,配那男孩”。聽到這,我真的不忍又多看了幾眼新娘,她真的太漂亮了,讓人看到她不想把眼睛離開她,總情不自禁的看過去。典禮開始后,我隨著新娘去另一個房間換婚紗,情不自禁的說到:“你好漂亮啊”。她羞澀的笑著說:“你也很漂亮啊”。我笑了,“我們這是相互吹捧嗎”。此時兩個人大笑了起來。隨著人們的吵鬧中,婚禮簡單的結(jié)束了,我也離開了婚禮現(xiàn)場。
記得再見梅娘,是幾年后的事了。那時候我們單位效益不好,大批工人下崗,我也就是其中的一員了,感覺天都塌下來了。怎么辦啊,好好的一個工作,就這樣沒有了,一時間真的感到迷茫。一個人在街上閑轉(zhuǎn),一個聲音在身后喊我:“凝蘭,你怎么有時間逛街啊”。我楞了一下,感覺很熟悉.“你不認識我了,我是小鐵媳婦啊,你還參加我婚禮了呢,還幫我弄婚紗了呢”。“哦,是你啊”我雖然回答著,可真的還在驚訝中沒有醒過來。她真的變了很多,短短的幾年時間,她看上去,憔悴了很多,當年的嬌美已經(jīng)淡漠了,寫在臉上的卻是生活給的滄桑。一臉的疲憊還在微笑著。“你在做什么呢”?“幫人卸啤酒呢”,“你能干動嗎”?“能,沒事的,我總來這干活的”。“你怎么有時間出來走走啊”?她又一次問到,我看著她,艱難的笑了,“我下崗了”。她楞了下,“哦,是嗎,我不知道,你那么好的工作,下來,上火了吧”?她關(guān)心的眼神讓我感到一絲溫暖。我沒有回答,心里確實在難過。“沒事的,在想辦法做什么吧,你能行的”。看到她疲憊的臉上的自信,我真的有點感動。“我還要干活,有時間去我家玩吧”。“好,再見”。匆匆的一面,卻真的觸動了我,她瘦弱身體卻干著那么繁重的體力活。曾經(jīng)嬌媚的面容也真的加上了滄桑,黑黑的臉上不變的就是那甜美的笑容。
匆匆見過梅娘的事,已經(jīng)淡忘了。這段時間好難過,工作沒了,到處拖關(guān)系找工作.還是想找個正式的工作。本來嗎,我原來的工作那么好,現(xiàn)在讓我換個不理想的,我真不甘心。這閑的日子真的好沒勁,一個人才感到?jīng)]事做的無聊和惶恐。外面的天在下著雨,真是的,人的心情不好,老天也搗亂,總陰雨綿綿的。太無聊了,我懶洋洋的靠在沙發(fā)上,順手拿起本雜志看著。有人在按門鈴,是誰啊,下雨怎么還會有人來。我把門開了,看到打著傘的梅娘,正朝著我笑呢。“是你,你怎么有時間來我這”?“恩,我今天沒事,來看看你”,“快進來”,我高興的拉著她進來。不知道為什么哪天那樣高興,哦,對了,是因為我已經(jīng)在家閑了有好久了。因為怕人問起下崗的事,也不愿出去看朋友,所以看到梅娘的到來感到興奮。她放下傘,換了鞋,隨我進了客廳。我和她坐下來。我才定眼看看梅娘,今天的她一條褲線很直的黑色長褲,一見雪白的外衣,領(lǐng)邊漏出一件淡粉色的襯衣,看上去真的好清透,給人好干凈,好整潔的感覺。頭發(fā)梳理的也是板板的,一看就知道她對自己的整潔度要求極高的人。“你怎么有時間來啊”?我又一次問到。“下雨,我也沒什么活干,閑了,就來看看你”。“謝謝你來看我”。“凝蘭,你別上火,事情總會好起來的”。“恩,沒事的,你這幾年在家都做什么啊”?我反問到她,“我”她停頓下,可還是接著說到“我這幾年,什么都做,能賺錢的活,我都去干”.“那你家的小鐵,不賺錢嗎?他舍得讓你做那么重的活嗎”?“他,咳,不說他了,說你還在找工作嗎”?“是的,我一直在找,可現(xiàn)在的事不好辦,下崗的人太多了”。“也是,你別急,慢慢想辦法吧”。“那你都做什么活啊,為什么要做那么重的活”?我又開始問她.她笑了,“我是農(nóng)村出來的,那活對我來說,不重的,在說也習(xí)慣了啊。還是很好的,賺錢也很多,說不好聽的話,其實比你上班賺的多”.“真的嗎”?我好奇的問,“真的,我這段時間已經(jīng)賺了好幾百了”。“我聽完真的呆了,那時候,我上班的工資一月才四五百元,還總開不出來。梅娘的話,讓我驚訝。坐了會,梅娘起身要走了,對我說:“別在家悶著,有時間去我家找我轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)”。“好的”梅娘走后,其實我真的好感動,她是個那么有愛心的人。
無意間在街上走著,又看到了梅娘和幾個一起干活的女人。都穿著工作服,滿身的灰塵,卻有說有笑的。“凝蘭,你在逛街嗎”?“我沒事,出來走走”。“哦,我今天活忙完的早,去我家坐會吧”。我想了想,也真的沒去處。“好吧,不打擾你吧”?“看你說的,那么外,走吧”。我隨著梅娘來到她家。房子裝修的很簡單,可一進屋,真的能感覺到女主人的整潔。房間里一塵不染,柜子上遮蓋的繡花簾都是平平的,一個折都沒有。普通的水磨石塊,擦的透亮,窗戶上的玻璃也是那么的明亮。“你好干凈啊,那么累,家里還收拾那么整潔”。“那里,我沒事的時候就收拾的”。“你們在做什么活”?“我們現(xiàn)在在工廠里縫麻袋。”“哦,累嗎”。“不累,大家在一起有說有笑的,一天好過”。“我也和你們?nèi)ジ苫畎 薄!澳隳苋帷保俊霸趺礇]問我能干嗎,要問我能去嗎”?她笑了說:“你能干我知道,可不知道你能去嗎”?“為什么這樣說”?“我是怕你放不下,和我們?nèi)ジ苫疃鄾]面子”。“哈哈,干活有什么沒面子的,沒什么不好意思的,只要你看我能干就行了”。“那當然可以,你喜歡來,明天就和我一起去。話雖然說了,可我又后悔了,我怎么去干啊。說真的,我真的不好意思去,可話還說出去了。
第二篇:這是一個悲傷的故事——《茶花女》讀后感
這是一個悲傷的故事
——《茶花女》讀書心得
這是一個悲傷的故事。我第一次聽到《茶花女》,是在小學(xué)的語文課上,那時,我溫柔和藹的語文老師說:“推薦大家看《茶花女》,這個故事很好看??”
講的是些什么呢?我從我同桌的眼中看到了同樣的疑問。
“大概??可能講的是個買茶花的小女孩的悲慘故事吧??”只聽過《賣火柴的小女孩》的我,這樣想道。
關(guān)于童年,關(guān)于小學(xué),我的記憶中似乎沒有讀過幾本課外書,對于學(xué)習(xí)以外的東西,我很少向父母索求,但很幸運,我與一個當時覺得很是神奇的女生同過一段時間的桌。為什么是神奇呢?哈哈,其實是她每個星期都會帶幾本課外書到學(xué)校來看,如果她看完了心情很好,就會借給我。雖然她會提出一些諸如“我要就得立馬還回來”,“書不能有一丁點兒的折痕”的“無禮”要求,但對于當時的我來說,她能每個星期帶不同的書還能借給我看這件事本身就已經(jīng)很神奇了。
那一天,大概是星期一,我的同桌又會帶著她的新書來學(xué)校了。課間,她拿出書,“《茶花女》你看過沒?”她問。我搖搖頭,但心里很高興,終于可以看一看老師推薦的書了。她笑笑,像是要揭開什么重大真相一般,翻開書的人物介紹,指著最上面的一行給我看。
“瑪格麗特:茶花女,巴黎的高級妓女。”
我頓時震驚了!和我想象的完全不一樣!雖然當時的我還不能完全理解“妓女”是做什么的,但隱隱約約也知道不是什么好的方面。老師讓我們讀這本書干什么?故事真的很好看嗎?腦子里堆滿了各種各樣的疑問。
經(jīng)過了漫長而辛苦的等待之后——實際上也沒有多久,我終于拿到了朝思暮想的書。其實這本書不是文字版,而是改編的漫畫版的,不過這對當時還在讀小學(xué)的我來說,吸引力更加大。直到現(xiàn)在我還記得這本書封面的樣子,上面有一個很美很美的側(cè)影,畫的正是故事的主人公瑪格麗特。緊接著,我迅速地沉浸到了這個故事中去了。
當我看完整個故事后,我哽咽了,喉嚨里仿佛有什么奇怪的東西似的,想說些什么卻又不知該說些什么,心里頭也仿佛塞進了什么東西,悶悶的,很不爽快。那時的我還不知道,這種感覺,就叫悲傷。
是的,這是一個悲傷的故事。
巴黎名妓瑪格麗特為青年阿爾芒的真摯愛情所感動,毅然離開社交生活,與阿爾芒同居鄉(xiāng)間。阿爾芒之父責備瑪格麗特毀了兒子的前程,瑪格 麗特被迫返回巴黎重操舊業(yè)。阿爾芒盛怒之下,在社交場合當眾羞辱她。瑪格麗特一病不起,含恨而死。阿爾芒讀了瑪格麗特的遺書,方知真相,追悔莫及。
“她從來只帶茶花。一個月中,有二十五天她帶白色茶花,另外五天帶紅色茶花。沒有人知道這顏色變幻的原因。在巴爾蓉夫人的花店中,她被人稱作茶花女。這名字就叫開了。”
瑪格麗特是個真正的天使,她雖是妓女,生活在最骯臟的領(lǐng)域,卻保持著茶花般潔白清新的氣質(zhì),她富裕奢侈,卻也一無所有。命運待她不公,試問誰想成為人們蔑視的對象?一個軟弱的女子,在那樣的生活環(huán)境里,哪有能力抗爭?直到阿爾芒的出現(xiàn),才帶來了茶花女生命的陽光。偉大的愛情似乎總免不了缺憾,也許還是致命的。不是因為阿爾芒負擔不起茶花女的生活,而是茶花女竟然為他改掉了過去奢侈的生活習(xí)慣并愿意與他過上樸實幸福的平淡生活,我所敬佩茶花女的也正是這一點。阿爾芒遭到父親反對后未動搖對茶花女由衷的愛,他立場堅定,甚至不惜與父親反目;茶花女對阿爾芒的感情也始終如故,但她表現(xiàn)得更無私,她為了阿爾芒的幸福,為了阿爾芒家庭的利益,毅然決定離開他。可想而知,茶花女離開小村莊的那天晚上,是多么得撕心裂肺啊!最不忍心讀的是茶花女臨終的日記。在日記里,她向阿爾芒述清了一切,字里行間到處可以體味到她對阿爾芒真切的愛,失去他,茶花女便覺生活已無希望,一切也可告以完結(jié)。于是,她放任自己,以至病情逐日加重,直到死神就站在她身前時,她還一心惦戀著阿爾芒,多想臨死前再見他一面,卻至死也未能如愿以償。
或許她生命里最閃光的一點是阿爾芒,他們彼此都負出了趨勢的感情,都為對方做出了犧牲。但是他們這段愛情,卻得不到任何人的承認,得不到任何人的答應(yīng),得不到這個社會的許可。瑪格麗特是妓-女,雖然她放棄了一切,但是仍無法改變現(xiàn)實,在那里沒有人能接受,也不用說相信,一個妓女會從良,她永遠活在妓女的陰影里。最終還是為了阿爾芒,又淪落了。同時也為了他的妹妹。是的,“她像最高尚的女人一樣冰清玉潔。有多么貪婪,她就有多么無私”。
“除了你的侮辱是你始終愛我的證據(jù)外,我似乎覺得你越是折磨我,等到你知道真相的那一天,我在你眼中也就會顯得越加崇高。”
是的,愛之深,恨之切,她一生最快樂的時光是阿爾芒給予的,但她一生最痛苦的時光同樣也是阿爾芳給予的。每每讀到阿爾芒和他的“情婦”羞辱瑪格麗特時,雖然知道阿爾芒是愛她的,但在心底還是憤憤地為瑪格麗特不平,又默默地期待故事出現(xiàn)新的轉(zhuǎn)機——即使已經(jīng)明白地知道這是不可能的。
終于,瑪格麗特死了。
故事的結(jié)尾,阿爾芒懷著無限的悔恨與惆悵,專門為瑪格麗特遷墳安葬,并在她的墳前擺滿了白色的茶花。
這是一個悲傷的故事。
但,那一抹白茶倩影,永遠地留在了我的心中。
第三篇:這不是一個悲傷的故事,這是一大堆悲傷的故事……
這不是一個悲傷的故事,這是一大堆悲傷的故事……
這不是一個悲傷的故事,這是一大堆悲傷的故事……登頂珠峰,站在世界之巔需要付出什么代價?除了足夠的體能訓(xùn)練、2.5萬到6萬美元的資金,你可能還要搭上自己的命。目前人們在珠穆朗瑪峰登山線路上已知的風干干尸已經(jīng)超過200具,每一具都帶有一段比任何劇本都驚悚的秘密。登山者在無名尸體(路標)旁扎營在珠峰的登山路線上,這些尸體就只能被扔在原處,前赴后繼的登山者給它們起了些代號作為路標——這就已經(jīng)是目前對死者唯一的紀念了,因為在極端條件下,收尸就意味著會搭上更多人命…… 這張照片記錄了一次極少見的收殮行動,圖中左側(cè)的登山者和同伴曾經(jīng)和這具尸體(當時還活著)擦肩而過。當時這位女性登山者一個人躺在雪地里奄奄一息,能做的只有大叫,“求求你別丟下我!”但當時帶上這位傷患,兩名登山者自己也會性命不保。多年后,攢夠了錢的兩人重新回到珠峰,找到了死尸,想辦法運回了登山者大本營就地埋葬。但下面的這些干尸,也許注定和珠峰融為一體——
George Mallory 死因:跌落導(dǎo)致頭部重創(chuàng)據(jù)傳George Mallory曾先于Edmund Hillary拿下人類登頂珠峰的首勝,而但事情的真相卻一直廣受質(zhì)疑。他和同伴Andrew Irvine最后一次被目擊時間是1924年,當時他們正沿著一條通往山頂?shù)纳郊瓜蛏吓实牵髢扇吮汨脽o音信。直到1999年Mallory的遺體才被傳奇登山者Conrad發(fā)現(xiàn),但是仍無任何新線索表明他曾經(jīng)成功征服最接近天空的世界之巔。Francys Astentiev 死因:暴曬、腦水腫
1998年,F(xiàn)rancys與丈夫Sergei在登頂過程中失聯(lián),沒能見對方最后一眼的他們懷著遺憾相隔兩地與世長辭。Francys死于長期暴曬及由此引發(fā)的腦水腫,而她的丈夫則不幸墜崖身亡。Hannelore Schmatz 死因:暴曬/體力不支1979年,這位德國姑娘成為第一個殞命珠峰的女性登山者。她用背包支撐著自己的身體半躺著離開人世,遺體被發(fā)現(xiàn)時仍保持這個姿勢。實際上珠峰南側(cè)登山線上的補給營地距離她并不遠,然而她最終還是體力透支,惜敗于強勁的風力。Tsewang Paljor 死因:暴曬這具遺體很可能是Tsewang Paljor——第一支通過珠峰北側(cè)路線成功登頂?shù)挠《鹊巧秸哧犖橹械囊粏T。在1996年的珠峰登山季,包括Tsewang在內(nèi)的很多登山者都因暴風雪喪生。生前,Psewang在這條路線的登山者中頗負盛名。死后,他的遺體被人稱為“綠靴子”。你能看得出“綠靴子”曾經(jīng)被其他登山者移動過,作為后來人的路標,這些登山者的遺體仍然在挑戰(zhàn)著世界最高峰。Marko Lihteneker 死因:暴曬/體力不支這名來自斯洛文尼亞的登山者于2005年死于下山途中。值得注意的是,他的遺體位于距離山頂垂直距離只有160米。David Sharp 死因:暴曬/體力不支
這名英國籍登山者因風寒不得不停止前行,并曾靠在上文提到的“綠靴子”Tsewang Paljor身邊休息。拍下這張照片的人發(fā)現(xiàn),很顯然曾有登山者在David尚存一息時路過,也許就是David的隊友。但這些人大多前途未知生死未卜,心有戚戚卻愛莫能助。Shriya Shah Klorfine 死因:體力不支Shriya在2012年成功登頂,卻不幸死于下山途中,他孤獨地長眠在距離山頂300米處。這是因為高空墜落而死亡于1924年的George Mallory(馬洛里)的尸體。馬洛里(1886-1924)是位畢業(yè)于英國劍橋大學(xué)的中學(xué)教師,歐文(1902-1924)是牛津大學(xué)的三年級學(xué)生。1924年,這兩位優(yōu)秀的高山探險家,作為英國第三次珠穆朗瑪峰探險隊的主力隊員,在從中國西藏一側(cè)攀登珠峰途中失蹤。對此,歐美各國紛紛猜測,他們很可能是在已經(jīng)登上珠峰后,在下山途中遇難。英國人曾多次宣稱,如果能證明馬洛里和歐文已登上世界最高峰,人類高山探險的歷史就要改寫!然而,也有人認為他們不可能越過第二臺階,也就不可能登上珠峰。因此,馬洛里、歐文的失蹤,就成了人們關(guān)注的“馬·歐之謎”。70多年來,人們一直為揭開這個謎而努力。1999年美國派出一支專門尋找馬洛里和歐文下落的高山探險隊,在西藏自治區(qū)政府的支援下,從中國西藏一側(cè)沿東北山脊上山,終于找到了馬洛里的遺體和遺物,還找到自1921年以來近80年里,從西藏一側(cè)攀登珠峰時不幸遇難的17具登山者的遺骸。自此,“馬·歐之謎”基本揭開。為了查清這個世界關(guān)注的“馬·歐之謎”,美國國際探險調(diào)查基金會派遣了一支由埃利克·西蒙遜率領(lǐng)的十人調(diào)查隊,其中還有一位德國人約享·赫姆萊柏。1999年4月中旬,調(diào)查隊從尼泊爾進入中國西藏,沿珠峰東北山脊路線上山,一路搜索,特別著重從7600米到第一、二臺階之間的道路兩側(cè)。在這片地帶,他們共發(fā)現(xiàn)17具過去80年間從此路線攀登的遇難者的遺骸。4月30日,隊員安克爾搜尋中,在第一臺階左下方一個較緩的巖石坡上,發(fā)現(xiàn)“一堆比周圍巖石要白些,比雪還白些的白色”,走近后,他認識到這是另一具尸體,但是這一具不同,它不是近期的,而是有相當時日了。尸首趴著,身材頗大,背部、臀部以及左腳、右臂都很完整,只有右腿斷過,頭部已腐爛。其它5名隊員趕過來,大家都以為這是歐文。受過考古學(xué)訓(xùn)練的理查德和諾頓小心翼翼地翻看身體褶皺部分保留的衣服殘片,最后,諾頓在襯衫領(lǐng)口上發(fā)現(xiàn)了一個殘損的“喬·馬洛里”的標簽。為什么歐文會穿著馬洛里的襯衫?之后,他們發(fā)現(xiàn)第二個、第三個標簽。并在遺體周圍發(fā)現(xiàn)了到處散落著的睡袋、手套、小刀、手表、防護眼鏡和衣物,還有壓在身體下的信件。這些物件上都有馬洛里,馬洛里。毫無疑問,這是馬洛里!馬洛里的尸體已“革化”,這是因為長期埋在冰雪下,沒有因細菌而腐爛,但身體里的水分被蒸發(fā)后,就變成我們現(xiàn)在使用的各種動物的皮革一樣了。這個位置離1933年在第一臺階附近發(fā)現(xiàn)歐文的冰鎬不遠,所以大家最初都以為他們找到的是歐文。兩處地方相距不遠,因此我們推測,當年的遇難,很有可能是他們在下山時在這一帶滑墜,無可依附,歐文可能突然滑落到珠峰北壁下的萬丈峽谷里,而馬洛里或者因為位置有利,或者因為經(jīng)驗豐富,立即采取了遇到滑墜時唯一自救的方法:仰面朝下,加大身體附著坡面的面積,減小繼續(xù)滑墜的速度和重力。馬洛里生前照這是一名死亡的女性,美國女登山家弗朗西絲·阿森蒂夫。在臨死前她身體變得越來越冰涼,出現(xiàn)了各種幻覺,開始失去意識。情況變得極其糟糕,她的兩名同伴只能離棄她而去。在這種情況下,這是 唯一的選擇。直到今日,她的那兩名同伴依然記得當時她的歇斯底里的叫喊:Please don`t leaveme!他們內(nèi)疚,可是他們別無它選...1998年5月,美國女登山家弗朗西絲·阿森蒂夫成了第一個不帶輔助氧氣登上珠峰的美國女性,然而她在下山途中卻因缺氧虛脫倒在了珠峰下244米處的地方,當時發(fā)現(xiàn)了她的南非登山家伊安·沃達爾由于沒有將她活著救下山,多年來一直背著“見死不救”的惡名,飽受人們譴責。9年來,弗朗西絲的遺體仍然留在原來的地方,成了后來登山者的醒目“路標”。日前,當年被迫放棄拯救弗朗西絲的探險家沃達爾決定重返珠峰,將弗朗西絲的遺體進行埋葬,讓她獲得一些應(yīng)有的尊嚴。美國女登山家喪生珠峰前哀求:“請不要扔下我”弗朗西絲是和俄羅斯丈夫謝爾蓋·阿森蒂夫一起攀上珠峰的,然而當他們下山時,弗朗西絲卻因缺氧在距峰頂244米遠的地方發(fā)生了虛脫,倒在了雪地上。丈夫阿森蒂夫試圖下山求救,但他卻再也沒有被人發(fā)現(xiàn),阿森蒂夫可能滑下了陡峭的冰架,喪生在了珠峰下面的未知溝壑中。當時,生于英國的南非登山家伊安·沃達爾正帶著他的登山小組試圖征服珠峰,他和登山伴侶凱茜·奧多德正好路過了弗朗西絲的身邊。當時弗朗西絲仍未死亡,沃達爾曾試圖搶救她。然而在零下30攝氏度的低溫和嚴酷環(huán)境中,他們不可能將弗朗西絲活著救下山;而放棄弗朗西絲繼續(xù)登頂,他們也做不出來;于是他們下山到基地去“搬救兵”。雖然沃達爾心中清楚,弗朗西絲不可能活著等到救兵到來,他們將她獨自留下的行為就如同留著她等死。當他們將弗朗西絲丟棄在雪峰上時,她已經(jīng)幾乎說不出話來,但她仍用最后的聲音哀求說:“不要扔下我,請不要扔下我。”遺體被棄珠峰冷凍9年,成了觸目驚心的“路標”第二天早晨,當另一組登山隊再次經(jīng)過弗朗西絲身邊時,她已經(jīng)停止了最后的呼吸。沒有人能夠幫助她,即使將她失去生命的尸體抬下珠峰北坡,仍然是一件太過危險的事情,因為北坡山勢陡峭,巖石松動很不穩(wěn)定。在接下來的9年時間中,弗朗西絲冰凍的遺體就一直留在了珠峰下面海拔8600米高的地方,成了一個觸目驚心的“路標”。后來采取同一路線攀登珠峰的登山者們,都能夠看到她紫色的登山服,醒目地暴露在白色的積雪上。美國女登山家弗朗西絲·阿森蒂夫生前照
這是一個地標性質(zhì)的尸體了,被命名為“Green Boots.” 在珠峰上,大概有兩百個這樣的地標。美麗、雄偉而又充滿了危險的珠峰!山上全是人,這是豬圈般的體驗.登山家這樣說,10月15日,一場突如其來的雪崩,40多個登山者永埋雪山,這是喜馬拉雅山脈迄今為止最嚴重的一次山難。26日,《重慶時報》采訪了去年成功登頂?shù)闹貞c人張翔海,聽他講述登珠峰的經(jīng)歷。“憑借現(xiàn)有的天氣監(jiān)測手段,雪崩其實是可以預(yù)測的。”張翔海作為重慶第二個登頂珠峰的人,他這樣講訴當時的那一刻,“5:20,到達頂峰時,已經(jīng)老淚縱橫……”然而,“登頂,只是登山的開始。活著從珠峰頂上下撤,才是最終目的。”張翔海說。張翔海登頂珠峰5000米 百人墓群登珠峰路線有兩條,中國的北坡和尼泊爾的南坡。尼泊爾成熟的商業(yè)化模式吸引了國內(nèi)外不少登山者從尼泊爾攀登珠峰,張翔海就是其中之一。2013年4月18日,在群峰環(huán)抱中,張翔海翻越埡口,進入海拔在5000米以上的珠峰區(qū)域。迎接他的是聳立著的大片碑群。“這是上百名登山遇難者的墓碑群,有的是青石碑,有的則是亂石堆砌而成的衣冠冢,用于紀念在登峰過程中死去的人們。”張翔海回憶道。攀登珠峰并不是一鼓作氣地沖頂,而是分階段做適應(yīng)性攀登。在珠峰共有5個營地,除大本營外,還有海拔5900米的一號營地,6400米的二號營地,7500米的三號營地和7950米的四號營地。“19日,到達海拔5400米的珠峰大本營。所有一切不正常的反應(yīng)都成為正常,開始為期近一個月的煎熬。”張翔海說。“煎熬”二字足以反映張翔海接下來艱難的攀登之旅。張海翔在日記中寫道,“24日,拉肚子越來越嚴重,鼻炎快讓自己在夢里掛掉,記性和反應(yīng)也在下降,回去還能做人否?”6400米 30%的遇難者“我們遇到的真正恐懼應(yīng)該是從昆布冰川開始。”張翔海說,“昆布冰川,我們也稱呼‘恐怖冰川’,每天都會發(fā)生數(shù)起冰崩,而且還有成百上千條被冰雪覆蓋的冰縫,一旦掉下去連尸體都找不到。登峰途中30%的遇難者葬身這里。而從大本營到第一營地的途中,必須要經(jīng)過昆布冰川。”昆布冰川,冰川移位,夏爾巴人就得重新搭梯子,掉進冰縫就上不來了。“27日,三點,頭疼,像是兩個人,索性坐起來,這里海拔6400米,一切都得小心。28日,睡眠得到改善,不過眼腫了,視線模糊,眼睛成了重點保護對象。”“珠峰是一個大的測試場,身體部件的每個細節(jié)都需要格外注意,否則都會在這里被放大。”張翔海告訴記者。“30日,馬卡魯傳來噩耗,中國隊員滑墜遇難。”張翔海記錄下了第一次聽到有人遇難的消息。“5月2日,鼻腔出血,大便也開始出血,不能再吃辣味。”張翔海繼續(xù)記錄著。4日,張翔海見到了分配給自己的“夏爾巴”索納。(觀察者網(wǎng)注:夏爾巴人是住在中尼邊境上的跨國民族,他們深居深山老林,過去幾乎與世隔絕,后來因為給攀登珠穆朗瑪峰的各國登山隊當向?qū)Щ虮撤蚨劽谑馈#皯褢偌依锏拇玻瑧猩⒌拈_著車,城市生活多美好。”分配到向?qū)У倪@一天,張翔海開始想念山下的生活。“8日,又一名夏爾巴在三號營地上滑墜遇難,還沒開始正式的出發(fā)就已經(jīng)有三名夏爾巴遇難,那么對于這里的隊員即將面臨的情況會是如何?”焦慮開始襲擊張翔海。“大本營就像一個白雪覆蓋的星球,我們都是流放的犯人,每天看著來來往往的直升機,吹起漫天雪,等待沖頂后的刑滿釋放。”
7950米 等待沖頂5月18日,張翔海迎來出發(fā)前往四號營地的日子。或許是等待太久后的興奮,又或許是一路相對順利的過程讓出發(fā)前的他放松了警惕,這一下讓他差點止步珠峰。張翔海回憶稱,早上6點多,張翔海正做著出發(fā)沖頂?shù)臏蕚洌@些準備中也包括上廁所。“因我就走到離帳篷兩米處的另一邊去解決。沒想到一下踩到了冰川暗裂縫,整個人卡在了那里。”張翔海告訴記者。從張翔海的日記中,我們也看到這一幕。“掉入裂縫中,不禁笑了。最近三次登山都有掉裂縫的必修課,只是這次看不到底,掉得格外的深,雙腿全部陷入。”憑借豐富登山經(jīng)驗,張翔海迅速朝著與冰川走勢垂直的方向躺下,增加與地面的接觸面積。“滾出來后,一個夏爾巴協(xié)作發(fā)現(xiàn)了我,將他的冰鎬伸過來,把我拉了過去。回來后想想,如果掉下去怕是回不來了。”昆布冰川的冰縫當天中午,張翔海順利到達海拔7950米的4號營地,下一步便是沖頂。晚上7點,沖頂開始,遠處已經(jīng)一路燈火。“山脊的右邊就是祖國,回歸的心念是極其危險的,陽光意味著寒冷的結(jié)束,曬傷和雪盲的威脅出現(xiàn)。沿著山脊直上,第一束光線從祖國照射過來,面前是傳說中的‘希拉里臺階’,遠處,就是終極目標——8844米的珠峰。”張翔海寫道。8200米 尸體“指路”5月19日凌晨5點20分,張翔海成功登頂。然而,故事才真正開始。“登頂,只是登山的開始,大部分山難都是發(fā)生在下撤。”張翔海告訴記者。珠穆朗瑪峰下的這段冰峭被稱為“死亡地帶”,珠峰上散布的追夢者的尸體就是無言的證明。“在登頂路上,一共看到過2具遇難者遺體。當遇到第一具時,我特意看了看海拔表,顯示為8200米。”張翔海告訴記者,“它看上去就像線路的警示牌。”1998年5月,美國40歲女登山家弗朗西斯·安森特衛(wèi)在下山途中,因缺氧虛脫倒在珠峰頂下244米處。“不要丟下我”成為弗朗西斯留給世界的最后一句話。“在海拔8500米以上,人們無法苛求道德的尺碼。”《進入空氣稀薄地帶》一書作者喬恩·科萊考爾說。登山就是一面鏡子,把每個人照得清清楚楚。在這樣的環(huán)境下,人的性格會被放大,可以觀察到自私、欲望、浮躁……登山是一面鏡子據(jù)統(tǒng)計,自2004年起,共有2000人成功登頂,同時也有189人命喪途中。“從進入珠峰區(qū)域到成功登頂?shù)?0多天時間里,算下來差不多平均每天就有一人遇難。”張翔海告訴記者。“山上的遺體,尼泊爾的政府會定期上去清理一次,將遺體收集起來集中掩埋。有些遺體因海拔太高,無法運輸下山,或者在裂縫懸崖下,能看到但無法處理,只能留在那里,成為后來人的路標。”張翔海告訴記者。登頂“山上全是人,這是豬圈般的體驗”拍照、稍作停留后,張翔海便開始從峰頂下撤。“此時‘希拉里臺階’已經(jīng)開始堵車。”張翔海在日記中寫道。這里是攀登珠峰的最后沖刺路段。“登山有一條不成文的規(guī)定,下山的人要等上山的人先通過,所以我們那次大概堵了40分鐘。”張翔海回憶道。和張翔海一起堵在那兒的還有來自各國的登山愛好者。“山上全是人!”31歲的,來自英國的職業(yè)登山家阿伊莎說道。“這就不是珠峰般的體驗,這是豬圈般的體驗。” 格拉哈姆吐槽道,他是瑞典的職業(yè)登山家。2013年5月,每一個從珠峰歸來的人都描述著世界屋脊的混亂場景,因為有上百人試圖在有限的幾個小時內(nèi)登上世界最高峰的峰頂。據(jù)珠峰登山史學(xué)家埃伯哈德統(tǒng)計,2000年以前,一天內(nèi)登頂珠峰的人數(shù)最多不超過50人;2012年5月19日就有234人成功登頂。死亡4月18日,一場16人死亡的災(zāi)難,拉開了今年珠峰第一個登山季的序幕。10月13日,第二個登山季,24人在登頂珠峰的過程中遭遇暴雪,不幸罹難。據(jù)統(tǒng)計,自1953年珠峰被人類征服后,已經(jīng)有近300人因攀登珠峰而喪命。熱潮自1953年,新西蘭登山家第一次成功登頂珠峰后,到2007年,共有3243人成功登頂。從1975年開始,每年都有人成功登頂,登頂成功人數(shù)呈整體上升趨勢。截至2012年登山季結(jié)束,已有6322人次成功登頂珠峰(非政府組織8000er.com數(shù)據(jù))。2000年以前,一天內(nèi)登頂珠峰的人數(shù)最多不超過50人;2012年5月19日,一天就有234人登頂(珠峰登山史學(xué)家埃伯哈德統(tǒng)計)。
第四篇:一個悲傷的愛情故事
一個悲傷的愛情故事
There was once a guy who was very much in love with a girl.This romantic guy folded 1000 pieces of paper cranes as a gift to his girl.Although.at that time he was just a small executive in his company, his future didn't seem too bright, they were happy together.Until one day.his girl told him she was going to Paris and would never come back.She also told him that she can't visualize any future for the both of them.So they'd better go their own ways there and then一heartbroken, the guy agreed.有個小伙子深愛著一位女孩,這個浪漫的小伙子折了1000只千紙鶴,把它作為禮物送給女孩子盡管那時他在公司只是一個小頭目,看上去前途并不十分光明,可他們在一起過得很幸福。直到有一天,女孩說她要去巴黎,再也不回來了。她還告訴他,她看不出他們有什么將來,所以,不如就此分道揚鐮……小伙子雖然悲痛欲絕,但還是同意了。
When he regained his confidence, he worked hard day and night, slogging’his body and mind just to make something out of himself.finally with all these hard work and with the help of friends, this guy set up his own company.恢復(fù)信心后,他夜以繼日地努力工作,不斷地逼迫自己,想在事業(yè)上有所建樹。在他的努力下,再加上朋友的幫助,小伙子終于創(chuàng)辦了自己的公司。
“You never foil until you stop trying,” he always told himself,“ Imust make it in life!”
“如果你失敗了,那是因為你停止努力了,”他常常告誡自己。“我一定要事業(yè)有成!”
On a rainy day, while this guy was driving, he saw an elderly couple sharing an umbrella in the rain walking to some destination.Even with the umbrella, they were still drenched.It didn't take him long to realize they were his ex-girlfriend's parents.With a heart in getting back at`' them, he drove slowly beside the couple, wanting them to spot him in his luxury sedan, he wanted them to know that he wasn't the same anymore, he had his own company, car, condo, etc.He had made it in life.有個雨天,小伙子開車看到一對年邁的夫妻,共撐著一把傘,向某個目的地走去。盡管有傘,他們還是被雨淋得濕透。沒過多久,他就認出他們是他前女友的父母。他對他們心存報復(fù)之心,便在夫妻倆身旁緩緩行駛,想讓他們看到他坐在豪華轎車里,他想讓他們知道,他和先前大不一樣了,他有自己的公司,轎車和公寓,等等。他事業(yè)有成了。
Before the guy can realize, the couple was walking towards a cemetery, and he got out of his car and followed them...and he saw his ex-girlfriend, a photograph of her smiling sweetly as ever at him from her tombstone...and he saw his precious paper cranes in a bottle placed beside her tomb.還沒等小伙子反應(yīng)過來,夫妻倆朝墓地走去了。他下了車,尾隨著他們……他看到了他的前任女友,墓碑上有她的照片,她像以前一樣沖著他甜甜的笑呢……墓碑旁放著一個瓶子,里面裝著他珍愛的千紙鶴。
Her parents saw him.He walked over and asked them why this had happened.她父母看到了他。他走過去,問他們這一切是怎么回事?
They explained.She did not leave for France at all.She was stricken ill with cancer.In her heart, she had believed that he would make it someday, but she did not want her illness to be his obstacle...他們解釋道,她根本沒去法國,她得了癌癥。在她心中,她堅信他總有一天會事業(yè)有成的,可是,她不想讓她的病成為他的累贅…… Therefore she had chosen to leave him.所以,她選擇離開他。
She asked her parents to leave his paper cranes by her side, if one day the destiny brings him here, he could take some back home.她讓父母把他的千紙鶴放在她的身旁,如果有一天命運指引他再來看她的時候,他可以帶一些紙鶴回去。
The guy just wept.The worst way to miss someone is to be sitting right beside them but knowing you can't have them and will never see them again.小伙子淚如雨下……最痛苦的事情莫過于你就坐在他們身旁,可你知道你再也無法擁有他們,再也不能相見了。
第五篇:初二英語作文:A Sad Story 一個悲傷的故事
初二英語作文:A Sad Story 一個悲傷的故事
Last Monday when I stepped into my classroom, my monitor told us that our class teacher, Mr Sun, had passed away in a traffic accident.It seemed so unbelievable because he used to give us lessons on Monday morning.I couldn't accept the fact until the headmaster came to tell us the truth.Mr Sun was a middle-aged teacher.He was full of sense of humour.We all liked him very much because of his excellent teaching.His lessons were usually very lively and interesting.We all liked to attend his class.He was an experienced teacher.Mr Sun will always live in our hearts!