第一篇:原聲英語電影與英語教學(xué)
原聲英語電影與英語教學(xué)
[ 錄入者:中國(guó)論文網(wǎng) | 時(shí)間:2011-06-16 10:35:03 | 作者: | 來源: | 瀏
覽:113次 ] 【摘 要】英文電影已經(jīng)成為激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、提高學(xué)生聽說能力、了解英語國(guó)家社會(huì)與文化的有效途徑。本文就如何將英文電影運(yùn)用于大學(xué)英語教學(xué)的實(shí)踐中來有效地提高學(xué)生的能力,豐富課堂教學(xué)進(jìn)行探討。
【關(guān)鍵詞】英語電影 英語教學(xué) 教學(xué)策略 能力培養(yǎng)
原聲英語電影語言生動(dòng)、逼真,視聽效果引人入勝,為學(xué)生的英語學(xué)習(xí)提供了貼近真實(shí)生活的語言情景,營(yíng)造了良好的語言環(huán)境,對(duì)提高學(xué)生語言運(yùn)用能力具有積極的意義和作用。
一 原聲英語電影對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的輔助作用 1.激發(fā)學(xué)習(xí)興趣
電影的趣味性能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性,英語電影內(nèi)容生動(dòng)、豐富、引人入勝,看電影使英語的學(xué)習(xí)變得輕松愉快。為了更好地理解和觀看電影,學(xué)生會(huì)主動(dòng)學(xué)習(xí)影片中的臺(tái)詞、英語歌曲及背景知識(shí)等,同樣,豐富多彩的學(xué)習(xí)內(nèi)容更調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
2.訓(xùn)練聽說能力
聽力、口語是相互關(guān)聯(lián)的能力,不是能夠割裂開來單獨(dú)培養(yǎng)的技能。“聽”和“說”是緊密結(jié)合的,在人們的交流過程中,首先是通過“聽”來獲取信息,通過大腦加工以后,再由“說”來輸出信息。而通過引入原聲電影教學(xué),大量的視頻材料,不僅提供了“聽”的信息,還加入了“看”的環(huán)節(jié),從而進(jìn)一步豐富了信息的獲取,為“說”提供了更多的素材和空間。
教學(xué)中選擇的英語電影往往是故事片,它們無論在語言上還是內(nèi)容上十分貼近現(xiàn)實(shí)生活,使學(xué)生與第二語言的距離拉近了,并且發(fā)音純正、用詞準(zhǔn)確,學(xué)生在生動(dòng)有趣、動(dòng)態(tài)逼真的情境之中聽外語,是培養(yǎng)學(xué)生聽說能力極佳的語言材料。3.優(yōu)化詞匯學(xué)習(xí)金融論文發(fā)表
詞匯學(xué)習(xí)應(yīng)該怎么學(xué)?這是一個(gè)值得探討的問題。在課堂教學(xué)中,教師多是將詞語放在例句中來教授其用法。但是越來越多的學(xué)者對(duì)這種通過例句學(xué)習(xí)詞匯的方法提出質(zhì)疑,他們認(rèn)為學(xué)習(xí)詞匯不應(yīng)該脫離具體的語境而孤立地學(xué)習(xí)。因?yàn)樵~語的基本作用就是為了傳遞口語或書面語的信息,而按照用例句教授詞匯的教學(xué)方法,學(xué)生學(xué)到的知識(shí)點(diǎn)是生硬的,往往很難與現(xiàn)實(shí)生活情境相聯(lián)系,無法達(dá)到學(xué)以致用的教學(xué)目標(biāo)。而英文電影為詞匯學(xué)習(xí)提供了良好語境,在故事情節(jié)、光影變幻、演員表演及配樂營(yíng)造的意境之下,讓臺(tái)詞中的每一個(gè)詞都賦予藝術(shù)感染力和生命力,因此學(xué)生對(duì)于此時(shí)入耳的單詞、短語記憶格外深刻,并且能夠把他們運(yùn)用到自己的語言交流實(shí)踐中。在英語電影中,學(xué)生會(huì)接觸到大量的單詞俚語,并在真實(shí)的語境里熟悉單詞的使用環(huán)境及用法,從而擴(kuò)大了英語的詞匯量。
二 英文電影教學(xué)的策略
在教學(xué)中,教學(xué)方法和教學(xué)手段對(duì)于教學(xué)效果十分重要,只有合理的教學(xué)策略,才能充分發(fā)揮運(yùn)用電影進(jìn)行英語教學(xué)的優(yōu)勢(shì)。筆者在教學(xué)實(shí)踐中,采用了精看與泛看相結(jié)合的方法。教師在選擇合適的影片之后,要求學(xué)生課前先“泛看”影片,了解影片的故事梗概、主要人物及其性格,做好課前預(yù)習(xí)工作。在課堂中,教師播放影片時(shí),要有計(jì)劃地給予指導(dǎo)和講解,引導(dǎo)學(xué)生“精看”影片,特別是對(duì)重點(diǎn)段落,要反復(fù)地認(rèn)真地看,徹底弄清楚其含義,包括字詞句的發(fā)音,臺(tái)詞的深層含義、影片的社會(huì)背景。下面試用經(jīng)典影片《畢業(yè)生》為例加以說明。1.課前準(zhǔn)備
選擇難易程度及內(nèi)容適合教學(xué)的影片;收集背景知識(shí)相關(guān)資料;準(zhǔn)備語言點(diǎn)的講解資料;設(shè)計(jì)問題和課堂情景劇的引導(dǎo)活動(dòng)。2.課堂實(shí)踐
教學(xué)目標(biāo):在教師的引導(dǎo)下,學(xué)生理解電影內(nèi)容,基本的創(chuàng)作手法,創(chuàng)作背景,意圖;學(xué)習(xí)常用口語,并在老師的指導(dǎo)下表演情景劇、學(xué)會(huì)運(yùn)用學(xué)到的語言知識(shí)。課堂活動(dòng)設(shè)計(jì)。首先,電影背景介紹和電影欣賞。(1)在這部電影中,筆者專門介紹了這部故事片的拍攝時(shí)期,故事發(fā)生在20世紀(jì)60年代,美國(guó)和越南戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,影片挖掘了戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期美國(guó)年輕人的內(nèi)心世界和精神狀態(tài);(2)本片剪輯手法深受新浪潮影響,筆者特別講解了其中的精彩之處,擴(kuò)展學(xué)生對(duì)電影工業(yè)和影視文化的知識(shí)。其次,本片的兩首主題歌《寂靜之聲》和《斯卡布羅集市》優(yōu)美動(dòng)聽,含義雋永,至今膾炙人口,筆者講解了歌詞的含義,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)這兩首經(jīng)典之作進(jìn)行賞析。(3)單詞講解。重點(diǎn)生詞及句型講解,俚語的講解。并讓學(xué)生反復(fù)看重點(diǎn)段落,進(jìn)行跟讀練習(xí)。3.聽說訓(xùn)練
首先,進(jìn)行聽力理解訓(xùn)練。選擇合適的片段,設(shè)計(jì)練習(xí)題,引導(dǎo)學(xué)生有重點(diǎn)地發(fā)掘臺(tái)詞含義,提高學(xué)生聽力水平和對(duì)語言的理解能力。
其次,學(xué)唱主題歌。在播放電影之后,老師把Sound of Silence的歌詞給了學(xué)生,先讓學(xué)生看著歌詞聽錄音,然后一句一句的讓學(xué)生跟唱,并且進(jìn)行英語歌曲演唱比賽,寓教于樂,課堂氣氛十分活躍?;顒?dòng)增強(qiáng)了學(xué)生學(xué)好英語口語的信心,提高了他們對(duì)英語的學(xué)習(xí)興趣。
最后,小組討論。在《畢業(yè)生》這部影片中,我給學(xué)生出了幾道思考題:Why does Benjamin feel worried? What does “Sound of Silence” mean? In the end, how does Benjamin get his true love? 在分組討論時(shí),先由老師講解,進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)生加深對(duì)影片的認(rèn)識(shí)和理解,再小組討論,接著,每組選出代表發(fā)言,最后,再由老師進(jìn)行總結(jié)。4.情景劇表演
情景劇表演有助于發(fā)揮學(xué)生的想象力和創(chuàng)造力,幫助他們運(yùn)用已學(xué)的知識(shí)表達(dá)自己的感受和對(duì)影片的理解。語法規(guī)則、詞匯俚語及句子結(jié)構(gòu)都可以通過表演得到運(yùn)用,讓學(xué)生感受到影片中學(xué)到的知識(shí)能運(yùn)用于他們的生活中,是實(shí)用的。表演還能幫助學(xué)生提高口語的流利程度,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,活躍課堂氣氛,而不只是機(jī)械地背誦知識(shí)點(diǎn)。綜上所述,在英語教學(xué)中,英語電影是非常好的教學(xué)材料和教學(xué)途徑,它不僅為學(xué)生提供了逼真、形象、生動(dòng)的語言環(huán)境,而且激發(fā)了學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)的興趣,真正做到了寓教于樂。同時(shí),通過影片的觀看和學(xué)習(xí),學(xué)生生動(dòng)地了解了英語國(guó)家的文化及社會(huì)風(fēng)情,并體味了電影這一藝術(shù)窗口給我們展現(xiàn)的人生百態(tài),有利于提高學(xué)生的理解能力、審美水平及團(tuán)隊(duì)合作能力,使學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的同時(shí)培養(yǎng)了綜合素質(zhì)。
第二篇:原聲電影對(duì)英語教學(xué)的輔助作用
原聲電影對(duì)英語教學(xué)的輔助作用
摘要:英語原聲電影,融圖像、語音、文本字幕等多種信息傳播介質(zhì)于一身,在現(xiàn)代英語教學(xué)中得到了廣大英語教師的青睞。本文主要圍繞著英語原版電影的引入對(duì)英語教學(xué)的意義,將這一媒介應(yīng)用于教學(xué)時(shí)應(yīng)注意的方面,學(xué)生的反饋以及存在的問題等幾個(gè)方面進(jìn)行討論。
關(guān)鍵詞:英語原聲電影;英語教學(xué);英語學(xué)習(xí),教學(xué)電影選材
眾所周知,學(xué)習(xí)語言的最好方式莫過于置身于目的語言環(huán)境中,學(xué)習(xí)外語比學(xué)習(xí)母語困難,其主要因素在于學(xué)習(xí)者缺乏將所學(xué)知識(shí)在實(shí)際生活練習(xí)與應(yīng)用的機(jī)會(huì)。正如著名語言學(xué)家喬姆斯基的觀點(diǎn):“一個(gè)人只要身處某種語言環(huán)境,就具有習(xí)得這種語言的能力”。大量接觸目的語言,無疑有助于學(xué)習(xí)該語言。但第二語言的習(xí)得又不同于母語習(xí)得,母語習(xí)得是在真實(shí)環(huán)境中,通過大量語言信息的刺激,自然習(xí)得的過程。而外語的習(xí)得是在母語習(xí)得的基礎(chǔ)上,通過大腦思維的一系列心智活動(dòng),有意識(shí)地學(xué)習(xí)的過程。
對(duì)于中國(guó)學(xué)生而言,恰恰缺少這種融入英語語境的機(jī)會(huì)。那么,原聲電影的引入則為英語教學(xué)開辟了新的途徑。在英語教學(xué)中利用英語原聲電影作為教學(xué)手段已不再是一個(gè)嶄新的課題,廣大高校教師,甚至包括為數(shù)不少的中學(xué)教師正在這方面進(jìn)行著積極的探索與實(shí)踐。越來越多的人開始注意到,電影本身不僅僅作為一種娛樂方式存在,還可以在外語教學(xué)中作為一種授課手段被利用。
一、原聲電影的引入在英語課堂中的意義
1、有助于激發(fā)并培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英語的學(xué)習(xí)興趣
興趣是學(xué)習(xí)的動(dòng)力,現(xiàn)代學(xué)生對(duì)于英語的學(xué)習(xí)相對(duì)被動(dòng),積極性比較低。傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方法讓他們認(rèn)為英語是一門枯燥的學(xué)科,所學(xué)的范圍也只是停留在書本上有限的詞句。原聲電影的引入使他們擺脫了單調(diào)的書本知識(shí),融入于電影曲折的故事情節(jié)中,使學(xué)生學(xué)習(xí)中的被動(dòng)性大大降低。
2、有助于學(xué)生對(duì)英語發(fā)音的正確認(rèn)識(shí)
英語電影的語言多來自不同地域、不同社會(huì)階層、文化程度的人們之間的對(duì)話,是最接近現(xiàn)實(shí)生活的語言。這些貼近生活而且相對(duì)簡(jiǎn)單的對(duì)話似的語言,不僅了增強(qiáng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的信心和興趣,還可以通過與畫面、情節(jié)相結(jié)合的方式加深聽覺印象,使學(xué)生感知地道的英美發(fā)音。理想的外語環(huán)境是促進(jìn)學(xué)生學(xué)好外語的重要條件,原聲英文影片恰恰提供了這樣一個(gè)學(xué)習(xí)正確發(fā)音的環(huán)境,讓學(xué)生在耳濡目染中模仿英美人士的語音語調(diào)。
3、有助于學(xué)生對(duì)英美國(guó)家文化的了解
通過電影故事使學(xué)生了解西方歷史文化,并培養(yǎng)他們通過觀賞電影提高英語綜合運(yùn)用能力。教師可以根據(jù)自己的知識(shí)背景以及學(xué)生的實(shí)際情況選擇合適的電影,為進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力提供可能。例如《耶穌受難記》可以幫助我們了解西方的宗教文化,《亂世佳人》(Gone with the Wind)又把我們帶到了美國(guó)南北戰(zhàn)爭(zhēng)的硝煙中,僅僅一部《阿甘正傳》(Forrest Gump),就可以使學(xué)生了解到美國(guó)的多重歷史事件: 3K黨、貓王、性解放運(yùn)動(dòng)、肯尼迪遇刺、黑人運(yùn)動(dòng)、越南戰(zhàn)爭(zhēng)、反戰(zhàn)浪潮、乒乓外交、中美建交、水門事件??總之,優(yōu)秀的影視作品,是幫助學(xué)生了解西方文化必不可少的途徑。反之,如果一個(gè)學(xué)生沒有一定的英美歷史、文化背景知識(shí)作支撐,他就很難真正掌握英語這門語言。
二、如何將影視英語應(yīng)用于教學(xué)
既然原聲電影的引入對(duì)英語教學(xué)具有如此重大的意義,那么我們?nèi)绾卫迷曈⑽挠耙曌髌窐?gòu)建的原汁原味的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,又該如何利用其具體生動(dòng)的視覺形象、實(shí)時(shí)同步的聲音效果,通過寓教于樂的方式,改變學(xué)生的視聽方式,從而最大限度地推動(dòng)學(xué)生有效習(xí)得英語呢?
1、選材
(1)圍繞教學(xué)目的進(jìn)行選材
在引入電影之前,教師必須明確自己的教學(xué)目的,所選材料必須圍繞教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行選擇有的放矢,因地制宜的選取材料,不可千篇一律。例如有教師鑒于學(xué)生歷史觀念淡漠,曾用世界歷史為綱,聯(lián)系《特洛伊》與希臘文明、《角斗士》、《賓虛》與古羅馬、《勇敢的心》、《亞瑟王》與中世紀(jì)、《羅密歐與朱麗葉》、《莎翁情史》與歐洲文藝復(fù)興、《愛國(guó)者》與美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)、《亂世佳人》與美國(guó)南北戰(zhàn)爭(zhēng)、《西線無戰(zhàn)事》與第一次世界大戰(zhàn)、《珍珠港》、《辛德勒的名單》與第二次世界大戰(zhàn)進(jìn)行分析。這就是一個(gè)非常好的嘗試。
(2)針對(duì)電影的內(nèi)容進(jìn)行選材
教師可根據(jù)兩個(gè)基本條件選擇合適的片源:首先,影片主題要具有時(shí)代感,思想內(nèi)容健康向上,有利于學(xué)生樹立正確的人生觀,價(jià)值觀,對(duì)學(xué)生的成長(zhǎng)具有正面的積極的意義,有助于拓展和擴(kuò)大知識(shí)面。其次,教師應(yīng)該因材施教,根據(jù)學(xué)生現(xiàn)階段英語的水平,選擇難度適宜的影片進(jìn)行觀看。第三,并不是每一部影片都可以作為課堂放映的影視材料。由于電影有其逐利性的一面,歐美方面,好萊塢電影商業(yè)色彩相對(duì)比較濃重,其中不乏暴力,血腥,恐怖,色情的因素,所以,教師有絕對(duì)的必要做足課前功夫,對(duì)其進(jìn)行細(xì)致的篩選。
(3)針對(duì)電影的翻譯條件進(jìn)行選材
作為一部可以應(yīng)用于課堂教學(xué)的電影,必須配有精心翻譯的中文字幕,優(yōu)秀的翻譯不僅便于學(xué)生理解影片內(nèi)容,更重要的是可以表達(dá)出原聲電影索要描繪的意境。隨著現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)資源的日益豐富,為教師提供了VCD,DVD放映之外的方便快捷的選擇,那就是網(wǎng)絡(luò)下載電影的播放。但隨之而來的翻譯問題也就出現(xiàn)了,現(xiàn)在,我們?cè)诰W(wǎng)上一般所能找到的翻譯資源是國(guó)內(nèi)一些“字幕組”進(jìn)行加工后所呈現(xiàn)出來的,所謂“字幕組”(Fansub group)是指將外國(guó)影片配上本國(guó)字幕的愛好者所組成的團(tuán)體。但現(xiàn)在,國(guó)內(nèi)沒有對(duì)“字幕組”現(xiàn)行評(píng)級(jí)的制度或標(biāo)準(zhǔn),其翻譯的作品亦良莠不齊,對(duì)其進(jìn)行比較和選擇也只能依據(jù)經(jīng)驗(yàn)和主流大眾的評(píng)價(jià)。我個(gè)人認(rèn)為歐美電影的字幕翻譯方面:YDY伊甸園,飛鳥影苑,圣城家園,悠悠鳥字幕組翻譯,相對(duì)比較優(yōu)秀;其中YDY伊甸園字幕組翻譯過美國(guó)著名電視劇集《越獄》。
(4)針對(duì)電影的語音條件進(jìn)行選材
教師應(yīng)盡量選擇標(biāo)準(zhǔn)的美國(guó)英語或英國(guó)英語的發(fā)音,避免太多的專業(yè)術(shù)語。主人公發(fā)音純正,對(duì)話清楚,語速適宜,少有粗野污穢的言語和詞匯出現(xiàn)。目前,學(xué)生接受的基本是傳統(tǒng)的標(biāo)準(zhǔn)英語,重視的是句法和語法結(jié)構(gòu)的正確性。但是電影中的人物在日常生活中所說的地道英語,許多夾雜著俚語、俗語的口語化表達(dá),而學(xué)生往往比較容易記住這些常用語,所以應(yīng)為學(xué)生選擇貼近日常生活的影片進(jìn)行欣賞。
(5)針對(duì)電影的播放長(zhǎng)度進(jìn)行選材
所選電影片長(zhǎng)最好在90分鐘至110分鐘之間。由于每次課的教學(xué)時(shí)間有限,如果影片過長(zhǎng),一次性放映完成是不可能的,分成兩次放映不但會(huì)影響影片的整體效果,而且學(xué)生也會(huì)淡忘一些情節(jié),缺乏連續(xù)性。
2、注重觀影的教學(xué)過程
(1)觀影前
在看電影之前,需要向?qū)W生介紹一下影片發(fā)生的歷史年代,社會(huì)背景,發(fā)生地點(diǎn),主要人物的姓名,介紹一下故事梗概,提示學(xué)生觀看時(shí)應(yīng)該注意哪些方面。如電影《七宗罪》,影片的英文名字只有一個(gè)單詞——“Seven”,在宗教中,7是個(gè)神秘的數(shù)字。16世紀(jì),天主教曾用撒旦的7個(gè)惡魔形象來代表7種罪惡——貪食,懶惰,傲慢,貪婪,嫉妒,暴怒,以及不貞潔。在電影里,7罪、7罰、7次下雨、故事發(fā)生在7天,甚至結(jié)局也由罪犯定在第7天的下午7時(shí),無處不在的“7”暗示著觀眾:它是宿命的罪與罰。在放映這樣富有文化背景的影視作品之前,如果沒有教師的指導(dǎo),影片的內(nèi)容對(duì)學(xué)生而言就顯得晦澀難懂。教師可適當(dāng)?shù)馗鶕?jù)劇情的發(fā)展設(shè)計(jì)一些問題,讓學(xué)生們帶著問題去觀看電影,這樣更便于學(xué)生抓住重點(diǎn)。
(2)觀影中
觀看中,教師可以將電影中出現(xiàn)的語言難點(diǎn)羅列出來,有助于學(xué)生更好地理解對(duì)白。在欣賞電影的同時(shí),注意英語詞匯和短語的學(xué)習(xí),挖掘詞語的本意和語境義。教師也可以打破傳統(tǒng)模式,分片斷進(jìn)行播放,讓學(xué)生把對(duì)白和情節(jié)中不懂的地方記下來,再反復(fù)觀看。
(3)觀看后
觀看后,在布置作業(yè)時(shí)最傳統(tǒng)的形式莫過于英語影評(píng),但教師不應(yīng)只拘泥于傳統(tǒng)的影評(píng),我們可以在其中加入一些新的元素,比如學(xué)生本身對(duì)電影的感知和理解,而不是教師在課前灌輸?shù)那宦傻摹爸行乃枷搿?。再比如“分析人物的性格特點(diǎn)”這一項(xiàng):人物的特點(diǎn)是影評(píng)的重要內(nèi)容之一,也是構(gòu)成電影的因素之一,但我們并不是鼓勵(lì)將課上成單純的藝術(shù)欣賞課,而是有目的、有導(dǎo)向的讓學(xué)生體驗(yàn)英語電影所傳達(dá)的文化氛圍,讓學(xué)生更好的體驗(yàn)英語帶來的知識(shí)與樂趣。
教師還可以選擇復(fù)印一些經(jīng)典對(duì)白發(fā)給學(xué)生,作為泛讀的補(bǔ)充材料,分析其中出現(xiàn)的生詞、短語以及習(xí)語。對(duì)一些經(jīng)典對(duì)白,可以要求學(xué)生模仿角色的語音語調(diào)進(jìn)行朗讀和背誦。例如電影《偉大的辯手》和《傲慢與偏見》中的經(jīng)典的經(jīng)對(duì)白就可以進(jìn)行朗誦的練習(xí),電視劇集《實(shí)習(xí)醫(yī)生格雷》和《絕望主婦》中片頭與片尾具有哲理性的畫外音就適合學(xué)生進(jìn)行模仿語音語調(diào)的背誦練習(xí)。倘若英語影視作品中的有利方面可以被廣大教師充分的利用,那么英語課必將會(huì)上的更加豐富而精彩。
三、影視教學(xué)存在的問題
1.對(duì)電影缺乏必要的講解
在實(shí)際教學(xué)中,如果把影視教學(xué)完全當(dāng)成影視欣賞,教師很容易就變成了一名單純意義上的“放映員”,在加上傳統(tǒng)觀念的約束和客觀條件的影響,教師在課上所發(fā)揮的作用就微乎其微了。
2、忽視學(xué)習(xí)成果的反饋
看完整部電影后,很多教師會(huì)選擇讓學(xué)生寫一篇影評(píng)或觀后感,這固然很好,但如果有教師可以組織學(xué)生就電影中的人物性格,導(dǎo)演與演員試圖表達(dá)的藝術(shù)效果,故事發(fā)生的文化背景、深層次的文化內(nèi)涵等多重因素,全方位多角度地展開討論,就更加的難能可貴。由于一部電影的放映將占用了大量授課時(shí)間,形成較高的授課成本,教師就更應(yīng)該充分利用好這個(gè)機(jī)會(huì),讓學(xué)生從一部影片中學(xué)到更多的東西。
[1]Andrew Lynn,英語電影賞析[M],北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005
[2]羅伯特考克爾,電影的形式與文化[M],北京:北京大學(xué)出版社,2004
[3]唐衛(wèi)紅,利用英語電影促進(jìn)大學(xué)英語聽說教學(xué)[J],科教文匯,2007,(6):63
[4]林曉琴.外語電化教學(xué)之影視教學(xué)法初探[J].福建廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2004,(1):47—49
第三篇:英語協(xié)會(huì)原聲電影欣賞策劃書
英語協(xié)會(huì)原聲電影欣賞策劃書
在當(dāng)下無論是經(jīng)濟(jì)還是政治都踏著全球化的腳步,語言更是這樣,故而英語已成為了眾人所關(guān)注的焦點(diǎn)。大學(xué)生們都希望能講一口流利的英語,為自己的前途打好基礎(chǔ)??捎捎诟鞣N原因?qū)W習(xí)英語的成果總是不盡人意,為此我們英語協(xié)會(huì)舉辦此次活動(dòng)來幫助大家。主要是從以下的兩個(gè)方面:
1、我們知道外國(guó)人有時(shí)形容我們說的英語為“中國(guó)式的英語”,這就是因?yàn)槲覀兊纳瞽h(huán)境和文化背景使的我們?cè)诓恢挥X的形成了思維上的定式,從而總是不自覺的用中國(guó)人說話的方式講英語。那么我們就通過電影觀摩這么一個(gè)方式讓大家多多了解它的文化,它的背景,以及外國(guó)人說話的方式,語音,語調(diào),從而更準(zhǔn)確的掌握說英語的技能。
2、由于條件的限制,我們只能通過自己反復(fù)的讀背來學(xué)習(xí)英語,久而久之就很有可能失去了對(duì)學(xué)習(xí)英語的興趣與熱情,尤其是我們很少有與外教交流的機(jī)會(huì)。而電影觀摩則給大家提供了一個(gè)語言的環(huán)境,讓同學(xué)們以一種輕松快樂的方式學(xué)習(xí)英語,這樣即活躍了全校學(xué)習(xí)英語的氣氛又提高同學(xué)們對(duì)英語的熱情。
一、活動(dòng)目的:為廣大會(huì)員提供,一個(gè)地道純正的全英文環(huán)境,訓(xùn)練聽力和經(jīng)典的口語交際能力,激活對(duì)已學(xué)的單詞、句型的應(yīng)用,了解異域風(fēng)情,陶冶性情。
二、活動(dòng)意義:通過全英文優(yōu)秀電影的欣賞,激發(fā)同學(xué)們英語的學(xué)習(xí)興趣豐富課余生活,學(xué)習(xí)優(yōu)秀電影的欣賞,提高個(gè)人藝術(shù)氣質(zhì)修養(yǎng)。
三、主辦單位:英語協(xié)會(huì)
四、活動(dòng)具體事項(xiàng)安排:
前期準(zhǔn)備要做好有關(guān)優(yōu)秀電影的篩選工作。
活動(dòng)宣傳內(nèi)容主要包括:電影名稱、播放時(shí)間、地點(diǎn)、注意事項(xiàng)。
活動(dòng)時(shí)間地點(diǎn)安排:教南108 每周四 晚上 18:30到21:00(如有更改,另行通知)
請(qǐng)協(xié)會(huì)組織部協(xié)助維持放電影時(shí)的紀(jì)律,并在在活動(dòng)結(jié)束后整理會(huì)場(chǎng)。
五、有關(guān)活動(dòng)經(jīng)費(fèi):
U盤,影碟及相關(guān)費(fèi)用,其他費(fèi)用待定。
六、活動(dòng)結(jié)束后由英語協(xié)會(huì)作出工作總結(jié)。
英語作為一種國(guó)際語言,在國(guó)際交流與合作日益增多的進(jìn)明天,其主流地位和作用將愈加凸顯,能否純熟的運(yùn)用英語,特別是口頭交流的能力,將直接影響到社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化等方面的溝通,交流與發(fā)展。我們大學(xué)生尤其需要培養(yǎng)英語交際能力,提高自身的綜合英語水平,在日趨激烈的社會(huì)競(jìng)爭(zhēng)中找到自己的立足之地。
本著服務(wù)全院學(xué)生的宗旨,我們特舉辦英語原聲電影觀賞活動(dòng),我們將遵循熱情、認(rèn)真、負(fù)責(zé)的工作態(tài)度,高雅、經(jīng)典的工作原則,以營(yíng)造純正地道的口語環(huán)境,提高口語能力,了解異地風(fēng)情,陶冶性情為宗旨,選出優(yōu)秀的英文原聲電影展播,歡迎廣大同學(xué)前來觀看。
2012年 11月 27號(hào)
安徽工業(yè)大學(xué)
英語協(xié)會(huì)
第四篇:英語協(xié)會(huì)電影原聲配音大賽策劃書
英語協(xié)會(huì)
英語原聲電影配音模仿大賽
項(xiàng)
目
書
社團(tuán)名稱:英語協(xié)會(huì)
活動(dòng)項(xiàng)目:英語原聲電影配音模仿大賽
目錄
一、活動(dòng)策劃書
二、活動(dòng)總結(jié)及活動(dòng)照片
一、活動(dòng)策劃書
一.活動(dòng)背景:
語音模仿對(duì)語言學(xué)習(xí)有著鞏固基礎(chǔ)與運(yùn)用提高的效果,正確的發(fā)音與自然的語調(diào)是理解別人語言與表達(dá)自己思想的關(guān)鍵,而趣味學(xué)習(xí)又是提高效果的主要因素。語言學(xué)家一致認(rèn)為語音語調(diào)的模仿則是學(xué)好地道語言的有效方法。影視配音兼趣味性,學(xué)術(shù)性于一體,能激發(fā)語言學(xué)習(xí)者的興趣,促進(jìn)學(xué)習(xí)效果的提高。
二.活動(dòng)主題:
“I am sure I can show”
三.活動(dòng)目的:
英語協(xié)會(huì)借此外國(guó)文化節(jié)、社團(tuán)文化節(jié)之際,與外國(guó)語與國(guó)際交流學(xué)院共同主辦英語原聲電影配音模仿大賽以活躍豐富校園文化生活,提高學(xué)生口語水平,弘揚(yáng)英語電影配音藝術(shù),領(lǐng)略外國(guó)文化的魅力并提升我院學(xué)生的綜合素質(zhì)。
四.活動(dòng)時(shí)間:
5月21日——5月28日
五.活動(dòng)地點(diǎn):
同文4-304多媒體教室
六.活動(dòng)對(duì)象:
全校學(xué)生
七.參賽形式:
1.可跨班級(jí)跨年級(jí)自由組隊(duì),以自愿為原則。
2.每支隊(duì)伍人數(shù)上限5個(gè)人。
3.比賽形式采取為電影配音形式。
八.活動(dòng)流程:
(一)宣傳
1.組織所有干事定點(diǎn)宣傳,并分發(fā)宣傳單。
2.利用QQ等網(wǎng)絡(luò)工具進(jìn)行宣傳。
3.在校網(wǎng)站或貼吧上進(jìn)行專題宣傳。
4.海報(bào)宣傳和班級(jí)學(xué)委宣傳。(向?qū)W委分發(fā)宣傳單)
(宣傳工作大概3—5天)
(二)組織報(bào)名
1.在一期和二期食堂設(shè)現(xiàn)場(chǎng)報(bào)名點(diǎn)。
2.網(wǎng)絡(luò)報(bào)名。
3.電話報(bào)名。
4.班級(jí)學(xué)委報(bào)名。
(報(bào)名3—5天)
(三)內(nèi)部組織工作
1.內(nèi)部展開會(huì)議,內(nèi)容為關(guān)于比賽注意事項(xiàng)及抽簽決定隊(duì)伍號(hào)碼以及出場(chǎng)順序、活動(dòng)流程等。
2.安排主持人
3.整理參賽選手的信息并發(fā)給相關(guān)工作人員
4.邀請(qǐng)?jiān)u委團(tuán)和嘉賓,并確定評(píng)委團(tuán)和嘉賓名單。
5.外聯(lián)部準(zhǔn)備獎(jiǎng)品、獎(jiǎng)狀等。
6.現(xiàn)場(chǎng)場(chǎng)地的布置工作。
(四)預(yù)賽
時(shí)間:5月21日(星期五晚7:00)
地點(diǎn):同文1-302、303
環(huán)節(jié):
1.自我介紹: 1分鐘(初步考察基本表達(dá)能力)
2.配音表演: 3分鐘(選手表演自己準(zhǔn)備好的電影獨(dú)白或其中一幕的配音,須在比賽半小時(shí)之前拷到電腦上)
初賽選出10強(qiáng)(包括以個(gè)人為單位的)選手參加決賽)
注:初賽評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)須與有相關(guān)經(jīng)驗(yàn)老師商量,評(píng)分細(xì)則提前3天交到評(píng)委老師手中
(五)決賽
1.協(xié)會(huì)干事提前到場(chǎng)布置,調(diào)試音響設(shè)備等。
2.相關(guān)負(fù)責(zé)干事安排各參賽隊(duì)伍到場(chǎng)簽到。
3.主持人出場(chǎng),介紹出席嘉賓、評(píng)委團(tuán)以及各個(gè)參賽隊(duì)伍;然后介紹比賽規(guī)則與評(píng)分細(xì)則。
4.正式比賽環(huán)節(jié)。各隊(duì)伍按事先抽簽順序上場(chǎng)。
5.工作人員統(tǒng)計(jì)分?jǐn)?shù)。
6.比賽結(jié)束。主持人宣布比賽結(jié)果,并由評(píng)委老師為獲獎(jiǎng)隊(duì)伍頒獎(jiǎng)。
7.主持人宣布比賽結(jié)束。感謝到場(chǎng)的評(píng)委嘉賓和各參賽選手與工作人員。
(六)后期工作
1.工作人員清理現(xiàn)場(chǎng),歸還租借物品。
2.召開總結(jié)會(huì)議
九.出席嘉賓名單
??
十.人員安排
主要為各部門人事安排
十一.注意事項(xiàng)
1.大賽參賽隊(duì)伍自由組隊(duì)參加。
2.比賽的流程規(guī)則必須在賽前全面詳細(xì)的通知到各個(gè)班級(jí)的參賽隊(duì)伍中去。
3.每支隊(duì)伍賽前寫好開場(chǎng)簡(jiǎn)短介紹。
十二.應(yīng)急方案
1.如果發(fā)生停電狀況,則當(dāng)日活動(dòng)取消,另行安排活動(dòng)時(shí)間,并即使通知到參賽隊(duì)伍。
2.現(xiàn)場(chǎng)機(jī)器設(shè)備出現(xiàn)問題主持人盡快轉(zhuǎn)入下一個(gè)話題,穩(wěn)定觀眾情緒,維持現(xiàn)場(chǎng)秩序。(為防止出現(xiàn)這種問題,應(yīng)事先確定機(jī)器可以正常工作。)
3.如果邀請(qǐng)的嘉賓臨時(shí)無法出席,應(yīng)即使調(diào)整座位。
4.至少準(zhǔn)備兩臺(tái)筆記本電腦,防止出現(xiàn)意外情況。
十三.所需物品準(zhǔn)備
評(píng)分表、評(píng)分細(xì)則、裝飾物品、獎(jiǎng)狀、獎(jiǎng)品、分?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)表、水、筆記本電腦、麥克風(fēng)、音響等機(jī)器設(shè)備
十四.活動(dòng)預(yù)期效果:
(1)積極爭(zhēng)取各級(jí)學(xué)生都能參與到活動(dòng)中來,尤其是大一的學(xué)生。保底估算30個(gè)/組選手角逐本次比賽。
(2)同時(shí),本次比賽主要以英語原聲配音為主,但也并不反對(duì)類似表演外國(guó)脫口秀節(jié)目或話劇,戲曲之類。選手自選經(jīng)典英文電影片段,(體裁多樣,如:故事性強(qiáng)的經(jīng)典電影,動(dòng)漫,歌舞片)。
十五.活動(dòng)經(jīng)費(fèi)預(yù)算:
資金預(yù)算:(預(yù)賽+決賽+賽后展示)
宣傳海報(bào):40元
打印復(fù)?。?0元
賽場(chǎng)相關(guān)布置:60元
獎(jiǎng)品:600元
證書:100元
總計(jì):850元
第五篇:淺論英文原聲電影在英語教學(xué)中的應(yīng)用
英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考
最新200份英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 淺析馬拉默德小說《店員》中的“猶太性” 從常見的中英文名字比較中英兩國(guó)命名文化差異
Approaching English Vocabulary Teaching—a Lexicological Perspective 中美談判商務(wù)禮儀之比較
戰(zhàn)爭(zhēng)、歸鄉(xiāng)、愛情—《冷山》的多元主題研究
The Changes of Women’s Status in China and Western Countries 淺析《寵兒》中人物塞絲的畸形母愛產(chǎn)生的根源 對(duì)英語影視片名翻譯的研究
A Study on the Translation of News Headlines from English Into Chinese 漢語公示語英譯之跨文化交際研究
威爾斯的對(duì)等翻譯理論在商務(wù)翻譯中的應(yīng)用 基于跨文化視角文化全球化的分析 跨文化交際中的體態(tài)語
路易斯——現(xiàn)實(shí)世界在非現(xiàn)實(shí)世界的投影——解讀《夜訪吸血鬼》的現(xiàn)代性 Christ Love in Uncle Tom’s Cabin 英漢顏色詞語的內(nèi)涵差異及翻譯 圣經(jīng)典故的翻譯
影響英語詞匯發(fā)展的言外因素
從功能對(duì)等的角度分析《紅樓夢(mèng)》中的習(xí)語翻譯 《呼嘯山莊》中女主人公人物分析 從足球看中西文化差異
論英語電影在英語學(xué)習(xí)中的作用
從功能對(duì)等理論角度看校訓(xùn)的漢英翻譯原則
A Feminist Narratological Analysis of the Tess of the D’Urbervilles 《緬湖重游》之語義分析
從跨文化傳播角度論中國(guó)飲食文化資料的英譯 論中美商務(wù)溝通中的跨文化意識(shí)
從《男孩們女孩們》看身份問題對(duì)艾麗斯?門羅文學(xué)創(chuàng)作的影響 淺析美國(guó)慈善捐贈(zèng)的文化動(dòng)因
Britain Needs a Monarch—Cause Analysis of the Existence of the Monarch in Britain 英國(guó)足球?qū)χ袊?guó)足球發(fā)展的啟示 從文化差異角度看中式菜單英譯 忠實(shí)與變通策略在科技翻譯中的運(yùn)用 非智力因素在口譯中的重要性
中英顏色詞內(nèi)涵對(duì)比分析——《駱駝祥子》個(gè)案分析
言語行為理論在意識(shí)流作品中的應(yīng)用——以弗吉尼亞?伍爾夫的作品為例 The Revival of Benevolence Through Pip's Eyes in Great Expectations 比較《基督山伯爵》和《連城訣》復(fù)仇的異同 英文商標(biāo)名翻譯的原則與策略 論跨文化交際中的中西文化沖突 成人第二語言習(xí)得中的石化現(xiàn)象 論愛倫坡小說中的哥特式風(fēng)格 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考
辯證論視域下神似與形似的相互關(guān)系研究 44 從宗教建筑看中西文化差異 45 漢語政治話語中的隱喻研究
Three Discriminations to Little Black American Girls in The Bluest Eye 47 試分析《牡丹亭》與《羅密歐與朱麗葉》的愛情模式 48 藝術(shù)與現(xiàn)實(shí)之間的沖突--解讀毛姆的《月亮和六便士》 49 透過七夕和情人節(jié)看中西文化差異 50 林黛玉和簡(jiǎn).愛不同命運(yùn)的對(duì)比
布什總統(tǒng)演講詞中幽默話語的語用功能分析 52 英漢習(xí)語互譯中的意象傳遞研究
技術(shù)性貿(mào)易壁壘對(duì)中國(guó)外貿(mào)行業(yè)的影響—以CR法案為例 54 Domestication and Foreignization in Idioms Translation 55 解析喜福會(huì)中美籍華裔婦女的沖突和身份問題 56 探析《憤怒的葡萄》中人性的力量
The Art and Achievement of Ying Ruocheng's Drama Translation 58 An Analysis of the Cultural Identity in Amy Tan’s The Joy Luck Club 59 論哥特式手法在《呼嘯山莊》中的應(yīng)用
The ―Monstrosity‖ of Science: an analysis of Frankenstein
Whose Portrait Is This—Exploring Oscar Wilde’s Complex Personality 62 On Translation Strategies of Animal Idioms between English and Chinese 63 中西面子觀比較研究
歸化與異化在《老友記》字幕翻譯中的運(yùn)用 65 The Racial Stereotypes in American TV Media 66 英語體育新聞標(biāo)題的特點(diǎn)及其翻譯
《殺死一只知更鳥》中主人公的成長(zhǎng)危機(jī)
論羅伯特?佩恩?沃倫《國(guó)王的人馬》中對(duì)真理與自我認(rèn)知的追求 69 寂靜的聲音——《送菜升降機(jī)》中的沉默 70 文化語境對(duì)中西商務(wù)談判的影響 71 英語中天氣隱喻的認(rèn)知解讀
論《家》和《兒女一籮筐》中的中美家庭文化差異 73 探究《警察與贊美詩中》的批判現(xiàn)實(shí)主義
An Analysis of Two Women in the Film of The French Lieutenant’s Woman —Victorian Woman vs.Modern Woman 75 中西酒文化比較
德伯家的苔絲中人類的欲望——悲劇的根源
An Image of Eternal Charm—An Interpretation of Scarlett’s Character in Gone with the Wind 78 影響中學(xué)生英語學(xué)習(xí)的心理因素分析
中外英語教師的優(yōu)劣勢(shì)比較:從中學(xué)生視角 80 從關(guān)聯(lián)理論解讀《家庭戰(zhàn)爭(zhēng)》的幽默
網(wǎng)絡(luò)英語的縮略詞的構(gòu)成特征及其應(yīng)用研究 82 從感觀的角度看漢語外來詞的翻譯 83 從生態(tài)視角解讀《瓦爾登湖》 84 商務(wù)合同中的語篇銜接分析 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考
中外青年婚姻觀念差異——從《柳堡的故事》和《傲慢與偏見》中進(jìn)行對(duì)比 86 一位絕望的主婦——從女性主義角度詮釋《林中之死》 87 從功能對(duì)等的角度淺析漢語成語中數(shù)字的翻譯
合作原則在電影《暮光之城》人物心理分析中的應(yīng)用
A Struggle for Survival and Mastery—on Buck’s Experience in The Call of the Wild 90 思維差異對(duì)中美商務(wù)談判的影響及應(yīng)對(duì)策略 91 淺析《飄》中斯嘉麗的三次婚姻
從電影《這個(gè)殺手不太冷》中看中西方文化差異
EFL Learning Strategies on Web-based Autonomous Learning 94 觀音與圣母之比較
《霧都孤兒》中的童話模式解讀
Cultural Differences in Business Negotiations: East and West 97 關(guān)聯(lián)理論視角下英語廣告雙關(guān)語的解讀 98 淺析《格列佛游記》中的烏托邦主題 99 漢英親屬稱謂詞的文化差異及翻譯 100 試析跨文化交流中文化休克現(xiàn)象及對(duì)策 101 A Tragedy of Ambition on Macbeth 102 少兒英語游戲教學(xué)策略研究
工業(yè)化進(jìn)程下人的主體性的追問——梭羅的《瓦爾登湖》 104 從以目的為導(dǎo)向的翻譯原則看委婉語的翻譯 105 “功能對(duì)等”理論視角下的詞性轉(zhuǎn)換翻譯研究 106 任務(wù)型教學(xué)法在高中英語閱讀中的使用初探 107 淺談《基督山伯爵》的主要宗教思想 108 模糊語在國(guó)際商務(wù)談判中的語用功能研究 109 英漢習(xí)語文化差異淺析
對(duì)美國(guó)總統(tǒng)就職演說的修辭分析
An Analysis of the Problems on Chinese Early Childhood Education 112 解讀海明威小說《老人與?!分械纳鷳B(tài)意識(shí)
從追求走向幻滅與死亡——談馬丁?伊登的美國(guó)夢(mèng) 114 《了不起的蓋茨比》中的象征手法 115 論價(jià)值觀對(duì)中美商務(wù)談判的影響 116 中英姓氏差異及其原因探究
商標(biāo)名的英譯漢目的論研究——以洗護(hù)用品為例 118 龐德對(duì)李白詩的誤讀——《華夏集》詩學(xué)探微 119 淺析合作原則在漢英廣告語翻譯中的運(yùn)用
從《悲悼三部曲》看尤金?奧尼爾對(duì)古希臘悲劇的繼承性超越 121 功能對(duì)等理論視角下《越獄》字幕翻譯的研究 122 英漢基本顏色詞的文化差異及其翻譯策略
An Analysis of Female Images in The Thorn Birds 124 從餐桌禮儀看中西文化差異
英漢諺語中“愛”的情感隱喻對(duì)比研究
圣經(jīng)對(duì)J.K.羅琳創(chuàng)作《哈利?波特》的影響——對(duì)《哈利?波特與鳳凰社》的寫作手法及其宗主題的研究
Gulliver’s Alienation: From an Economic Being to a Political Being 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考
Women’s Image in Pygmalion 129 分析《呼嘯山莊》的哥特式特征
On the Combination of Romanticism and Realism in John Keats’s Poems 131 西方文學(xué)中撒旦形象的形成與發(fā)展 132 論《百舌鳥之死》中的百舌鳥象征 133 從審美視角分析中國(guó)古典詩詞的英譯 134 英文姓名的起源和文化內(nèi)涵 135 旅游翻譯中的跨文化語用失誤 136 論D.H.勞倫斯詩歌中的救贖意識(shí)
論《寵兒》中的美國(guó)黑人女性的悲劇成長(zhǎng) 138 從關(guān)聯(lián)理論看科技英語的翻譯
埃德娜的覺醒——對(duì)《覺醒》的心理女性主義分析
A Feminist Reading of Virginia Woolf and A Room of One’s Own 141 從苔絲的悲劇到托馬斯?哈代的宿命論 142 淺析眼神交流在非語言交際中的作用 143 中英征婚廣告對(duì)比分析研究
比較《簡(jiǎn)?愛》中女性“陳規(guī)形象”與《飄》中女性“新形象” 145 淺談《舊約》中女性的形象和地位
畢業(yè)論文]比較《荊棘鳥》和《金鎖記》小說中女性婚姻愛情悲劇原因
An Analysis of the Characters in the Call of the Wild from the Perspective of Social Darwinism 148 文本狂歡與女性主義理想:《馬戲團(tuán)之夜》之狂歡化理論解讀 149 Family Values in Desperate Housewives 150 從《老友記》看美國(guó)幽默
151 照進(jìn)黑暗的光--電影《弱點(diǎn)》主題闡釋
152 Yellow Peril–the Image of Fu Manchu in the West 153 海明威小說《太陽照常升起》中精神荒原主題分析 154 論《呼嘯山莊》中耐莉?丁恩的作用
155 General Principles and Features of Legal English Translation 156 奧巴馬總統(tǒng)就職演說辭的中譯本比較 157 中英酒俗對(duì)比
158 英漢職業(yè)委婉語中“禮貌原則”之對(duì)比分析 159 從高校口譯教學(xué)中看口譯思維的重要性 160 從十字軍東征看中世紀(jì)宗教沖突
161 換位思考在商務(wù)信函中壞消息的運(yùn)用及建議
162 從文化價(jià)值的角度解讀歌王邁克爾?杰克遜的藝術(shù)影響 163 修辭學(xué)角度下的女性商品廣告的語言分析 164 威廉·戈?duì)柖 断壨酢分械膶懽魉囆g(shù)
165 論喬治?艾略特《亞當(dāng)?比德》中的道德沖突 166 英文影片名漢譯中的文化多元性初探 167 從功能對(duì)等角度看商務(wù)英語合同的翻譯
168 關(guān)聯(lián)理論視角下的文化負(fù)載詞翻譯研究——以《豐乳肥臀》英譯本個(gè)案為例 169 試析《道連?格雷的畫像》中的倫理沖突 170 身勢(shì)語在基礎(chǔ)英語教學(xué)中的應(yīng)用 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考
171 口譯中的簡(jiǎn)化與增補(bǔ)
172 精神之光——《到燈塔去》中拉姆齊夫人的人性解析 173 中美幼兒教育對(duì)比研究
174 淺析“翻譯文學(xué)”的本體認(rèn)知與功用價(jià)值 175 從《愛瑪》看簡(jiǎn)?奧斯丁的女性主義意識(shí)
176 中西方悲劇愛情故事折射出的文化差異—《穆斯林的葬禮》與《荊棘鳥》之比較 177 A Comparative Study of Chinese and French Higher Education 178 Judy’s Double Character in Daddy-Long-Legs 179 A Freudian Psychoanalytical Interpretation of Catherine and Heathcliff in Wuthering Heights 180 科技英語語篇中被動(dòng)語態(tài)語篇功能的分析 181 《吉檀迦利》中的泛神論思想 182 企業(yè)資料的翻譯原則
183 人性的救贖——從電影《辛德勒的名單》看美國(guó)英雄主義的新側(cè)面 184 英語課堂中的口語糾錯(cuò)策略
185 對(duì)比研究《珊瑚島》和《蠅王》主題的沖突性 186 跨文化交際視角下的英漢動(dòng)物詞語研究
187 A Comparative Study of Jane Austen and Emily Dickinson 188 析《麥田里的守望者》霍爾頓?考爾菲德的性格特征
189 Charlotte Bronte’s Concept of Marriage--Comment on Jane Eyre from angle of true love 190 動(dòng)畫片《花木蘭》對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)道德的解構(gòu)和重構(gòu)
191 On the Characteristics of Desert Island Literature from Lord of the Flies 192 淺析英語語言中的性別歧視及消除語言歧視的策略
193 Translation of Gududeqiu from the Perspective of Qian Zhongshu’s Realm of Sublimation 194 接受理論視角下英文商標(biāo)名漢譯研究 195 中英廣告宣傳方式的比較研究
196 協(xié)商課程在高中英語教學(xué)中的應(yīng)用初探
197 《南方與北方》中瑪格麗特·黑爾的人物分析 198 淺析禮貌原則在跨文化交際中的體現(xiàn)
199 淺析《遠(yuǎn)大前程》中皮普的個(gè)人抱負(fù)與自我完善 200 淺論英文原聲電影在英語教學(xué)中的應(yīng)用